BNC-10 Active Noise Cancelling BT sluchátka 10028683 www.auna-multimedia.com
Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené nedodržením instrukcí a pokynů neručíme. Bezpečnostní pokyny Tento návod k použití slouží k seznámení se s funkcemi tohoto produktu. Tento návod dobře uschovejte, abyste ho měli stále k dispozici. Při koupi tohoto produktu získáváte dvouletou záruku na závady způsobené při správném používání. Prosím používejte produkt pouze určeným způsobem a jen na jeho původní použití. Použití na jiné než původní účely může vést k poškození produktu nebo poškození okolí produktu. Zásahy a změny v přístroji mohou negativně ovlivnit vaši bezpečnost. Pozor, hrozí nebezpečí! Produkt nikdy svépomocí neotvírejte a ani jej sami neopravujte. S produktem zacházejte opatrně. Nárazy, údery nebo pádem z byť nepatrné výšky by se mohl poškodit. Přístroj nevystavuje vlhkosti a extrémní teplotě. Dejte pozor, aby na přístroj nespadly kovové přemety. Na přístroj nepokládejte žádné těžké předměty. Přístroj čistěte jen s čistým hadříkem. Neblokujte otvory na vývod vzduchu. Používejte pouze výrobcem nebo specialistou doporučené příslušenství. Před zapojením sluchátek nejprve snižte hlasitost na minimum. Při cizím zásahu do přístroje zaniká nárok na reklamaci. Malé součástky / části obalu (plastové sáčky, kartony atd.): Malé součástky (např. Šrouby a jiný montážní materiál, paměťové karty) a části obalu uchovávejte mimo dosah dětí, abyste se vyhnuli riziku jejich spolknutí. Nenechávejte děti hrát si s fólií, hrozí udušení. Přeprava zařízení: Nevyhazujte původní balení. K zajištění dostatečné ochrany při přepravě zařízení ho při přenášení zabalte do původního balení. Čištění povrchové vrstvy: Nepoužívejte těkavé tekutiny jako např. sprej na hmyz. Příliš velkým tlakem při utírání by se povrch mohl poškodit. Gumové nebo plastové předměty by neměly být v dlouhodobějším kontaktu se zařízením. K čištění používejte suchý hadřík. 2
Technické specifika Výrobní číslo- 10028683 Měnič dynamický Frekvence Impedancia Tlumení 30-20.000Hz 32 Ω max 20dB Deformácia <1% Délka kabelu 1,5m Napájení 3,5 mm Stereovstup BT verze 4.1 Zdroj interní baterie, dobíjecí prostřednictvím USB (5V) Váha Obsah balení: Sluchátka, odnímatelný audio kabel, 6,3mm adaptér, adaptér pro použití v letadle, přenosné balení, USB nabíjecí kabel, návod k obsluze 175g 3
Součásti přístroje levá strana 1 USB vstup 2 V BT-režimu: VOL- / Předchozí stopa 3 Multifunkční tlačítko (MFB). V BT-režimu: Play / Pause. Jinak: BT zapnuto / vypnuto 4 V BT režimu: VOL + / Další stopa 5 Zabudovaný mikrofon 6 3,5 mm vstup pro odnímatelný audio kabel 7 LED (stav BT a stav baterie) Pravá strana 8Hlasitosť (ve všech režimech) 9 aktivní tlumení zvuku zapnuto / vypnuto 10 Stav LED (aktivní tlumení zvuku) Pokyny k uvedení do provozu a k použití Sluchátka nejdříve nabijte pomocí USB kabelu na počítači nebo na vhodném USB napájateľnom zařízení. LED světlo (7) svítí během nabíjení červeně a vypne se, když je integrovaná baterie zcela nabitá. 4
Držák na hlavu nastavte podle vašich potřeb. Spojte sluchátka s audio kabelů se zdrojem signálu. Na zamezení skřípavý zvuku při zapojování nejprve ztlumte hlasitost na sluchátkách na minimum. Potom nastavte hlasitost podle vašich potřeb. Zapnutí a vypnutí Pro zapnutí přístroje držte stisknuté multifunkční tlačítko (3) asi 4 sekundy, dokud začne LED (7) blikat červeně a zeleně, což bude doprovázet stupňující se pípání. NA vypnutí přístroje držte stisknuté multifunkční tlačítko (3) asi 5-6 sekund, až dokud LED (7) nepřestane blikat a zůstane svítit pouze červená, což bude doprovázet klesající pípání. Active Noise Cancelling: Zapněte aktivní tlumení zvuku pomocí tlačítka na zapínání a vypínání. Krátké zasyčení během vypínání je normální. Když se baterie oslabí, aktivní tlumení zvuku se automaticky vypne. Audiosignál se však i nadále bude přenášet. K použití nejsou nezbytné baterie. Po použití vypněte aktivní tlumení zvuku, abyste šetřili výkon baterie. BT párování a funkce: Pro zapnutí sluchátek stiskněte multifunkční tlačítko (MFB) po dobu 4 sekund dokud nezačne rychle blikat červené a zelené světlo doprovázené stupňujícím se pípáním. NA vypnutí přístroje držte stisknuté multifunkční tlačítko (3) asi 5-6 sekund, až dokud LED (7) nepřestane blikat a zůstane svítit pouze červená, což bude doprovázet klesající pípání. V BT menu přístroje hledejte BNC-10 a připojte se. V případě nutnosti zadat heslo, zvolte "0000" (čtyřikrát nula). Pokud párování proběhlo úspěšně, LED světlo blikne každé čtyři sekundy zeleně. Při neúspěšném pokusu o spárování se pokuste spárovat zařízení znovu. Dbejte na to, že BT dostupnost je 10 metrů a že překážky (např. Zdi apod.) Mohou omezit signál. Tlačítka: Přijmout / ukončit příchozí hovor Ignorovať prichádzajúci hovor Zopakovat poslední volané číslo Vymeniť hovor Stisknout multifunkční tlačítko (MFB) Stiskněte MFB tlačítko na 3 sekundy V stand-by režimu dvakrát stisknout tlačítko MFB Stiskněte MFB tlačítko na 3 sekundy Hudba: Play/Pause Hudba: Následující stopa / hlasitěji Hudba: Předchozí stopa / potichšie Na prehrávanie/pauzu krátko stlačiť MFB Tlačítko 4 stisknout krátce / dlouho Tlačítko 2 stisknout krátce / dlouho 5
Další funkce: Hlasová volba přes BT: V případě, že je váš telefon vybaven funkcí hlasové volby, držte stisknuté multifunkční tlačítko a vyslovte patřičný hlasový příkaz. Pro přesné zadávání hlasových povelů se prosím obraťte na výrobce vašeho telefonu. Použití audio kabelů: Přiložený audiokabel slouží ke spojení se všemi přístroji s 3,5 mm nebo (s adaptérem) 6,3 mm, které nemají BT funkci. Přiloženým kabelem spojte audio zařízení s externím přístrojem. Funkci aktivního tlumení zvuku a BT můžete používat simultánně. Hlasitost: nastavitelný hlasitosti na pravé straně (8) reguluje celkovou hlasitost ve všech funkcích. Tlačítko na ovládání hlasitosti na levé straně (2/4) řídí hlasitost v BT režimu. Pokyny k likvidaci Podle Evropského nařízení odpadu 2002/96 / EU tento symbol na výrobku nebo jeho obalu znamená, že výrobek nepatří do domácího odpadu. Na základě směrnice by měl přístroj odevzdat na příslušném sběrném místě pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení. Zajištěním správné likvidace výrobku pomůžete zabránit možným negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví, což by jinak mohl být důsledek nesprávné likvidace výrobku. Pro detailnější informace o recyklaci tohoto výrobku se obraťte na svůj Místní úřad nebo na odpadovou a likvidační službu vaší domácnosti. Prohlášení o shodě Výrobce: CHAL-TEC GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland Tento produkt je v souladu s následujícími evropskými směrnicemi: 2011/65/EU 1999/05/EG (RoHS) (R&TTE) 6