JEDNÁNÍ O PŘISTOUPENÍ BULHARSKA A RUMUNSKA K EVROPSKÉ UNII



Podobné dokumenty
JEDNÁNÍ O PŘISTOUPENÍ BULHARSKA A RUMUNSKA K EVROPSKÉ UNII

SPOLEČNÁ PROHLÁŠENÍ SMLUVNÍCH STRAN DOHODY SPOLEČNÉ PROHLÁŠENÍ O SOUČASNÉM ROZŠÍŘENÍ EVROPSKÉ UNIE A EVROPSKÉHO HOSPODÁŘSKÉHO PROSTORU

SPOLEČNÁ PROHLÁŠENÍ A STANOVISKA SOUČASNÝCH SMLUVNÍCH STRAN A NOVÝCH SMLUVNÍCH STRAN DOHODY

JEDNÁNÍ O PŘISTOUPENÍ BULHARSKA A RUMUNSKA K EVROPSKÉ UNII

JEDNÁNÍ O PŘISTOUPENÍ BULHARSKA A RUMUNSKA K EVROPSKÉ UNII

JEDNÁNÍ O PŘISTOUPENÍ BULHARSKA A RUMUNSKA K EVROPSKÉ UNII

Úřední věstník Evropské unie C 83/1 KONSOLIDOVANÉ ZNĚNÍ SMLOUVY O EVROPSKÉ UNII A SMLOUVY O FUNGOVÁNÍ EVROPSKÉ UNIE (2010/C 83/01)

JEDNÁNÍ O PŘISTOUPENÍ BULHARSKA A RUMUNSKA K EVROPSKÉ UNII

Základní informace o rozšiřování schengenského prostoru

ROZHODNUTÍ RADA. ROZHODNUTÍ RADY ze dne 7. června 2007 o systému vlastních zdrojů Evropských společenství (2007/436/ES, Euratom)

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

JEDNÁNÍ O PŘISTOUPENÍ BULHARSKA A RUMUNSKA K EVROPSKÉ UNII

10116/14 mp/eh/bl 1 DG D 2B

Rada Evropské unie Brusel 7. prosince 2015 (OR. en)

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se stanoví míra úpravy přímých plateb podle nařízení (EU) č. 1306/2013 pro kalendářní rok 2017

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se stanoví míra úpravy přímých plateb podle nařízení (EU) č. 1306/2013 pro kalendářní rok 2016

PUBLIC /1/15 REV 1 dhr/rk 1 DPG LIMITE CS. Rada Evropské unie Brusel 23. února 2016 (OR. en) 15340/1/15 REV 1 LIMITE PV/CONS 76

14128/14 ADD 1 jpe/el/bl 1 DPG

SDĚLENÍ KOMISE RADĚ A EVROPSKÉMU PARLAMENTU. Technické úpravy finančního rámce pro rok 2015 podle vývoje HND

ZÁVĚREČNÝ AKT. FA/TR/EU/HR/cs der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 48 tschechische Schlussakte (Normativer Teil) 1 von 20

ROZHODNUTÍ RADY. ze dne 20. května 1999

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 24. září 2010 (OR. en) 12569/1/10 REV 1 FISC 76

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uplatňování ustanovení schengenského acquis v oblasti Schengenského informačního systému v Chorvatské republice

Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

SDĚLENÍ KOMISE RADĚ A EVROPSKÉMU PARLAMENTU. Technické úpravy finančního rámce pro rok 2016 podle vývoje HND

Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

7232/19 ADD 1 REV 1 jd/lk 1 TREE.2.B LIMITE CS

XT 21004/18 ADD 1 REV 2 1 UKTF

Přijetí (EU, Euratom) 2018/1577 opravného rozpočtu Evropské unie č. 4 na rozpočtový rok 2018 s konečnou platností... 1

(96. týden) N 118 / 10

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uzavření Dohody mezi Evropskou unií a Královstvím Tonga o zrušení vízové povinnosti pro krátkodobé pobyty

Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění nařízení (EU, Euratom) č. 1311/2013, kterým se stanoví víceletý finanční rámec na období

Delegace naleznou v příloze dokument COM(2018) 249 final - ANNEXES 1 to 2.

SPOLEČNÉ POKYNY Termín pro konzultaci pro Bulharsko a Rumunsko:

ZÁVĚREČNÝ AKT. AA2003/AF/TR/cs 1

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uzavření Protokolu o právu rozhodném pro vyživovací povinnosti Evropským společenstvím

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

15921/17 ADD 1 gr/ph/vmu 1 DPG

PŘÍLOHA SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ

Delegace naleznou v příloze výše uvedený návrh závěrů Rady ve znění schváleném Pracovní skupinou pro celní unii na jejím zasedání dne 24. října 2017.

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU)

Rada Evropské unie Brusel 17. června 2016 (OR. en)

Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 1999/4/ES ze dne 22. února 1999 o kávových a cikorkových extraktech. (Úř. věst. L 66, , s.

ANNEX PŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady

271 der Beilagen XXV. GP - RV Art. 23i Abs. 3 zweiter Satz B-VG - 23 Beschluss Tschechisch (Normativer Teil) 1 von 7 ROZHODNUTÍ

CS Úřední věstník Evropské unie

Návrh ROZHODNUTÍ RADY,

Delegace naleznou v příloze odtajněné znění výše uvedeného dokumentu.

Rada Evropské unie Brusel 3. května 2018 (OR. cs) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 5. listopadu 2018 (OR. en)

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o sazebním zacházení se zbožím pocházejícím z Ekvádoru

PUBLIC LIMITE CS. Brusel 26. října 2011 (03.11) (OR. en) RADA EVROPSKÉ UNIE 12770/11 LIMITE PV CONS 48 ECOFIN 513

17196/09 eh/id/hh 1 DQPG

PŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady

PŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

ZÁVĚREČNÝ AKT. AF/CE/BA/cs 1

Evropský fond pro přizpůsobení se globalizaci (EGF) - žádost EGF/2011/020 ES/Comunidad Valenciana - výroba obuvi podaná Španělskem)

AKT RADY. ze dne 23. července 1996

PŘÍLOHA. návrhu. rozhodnutí Rady

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uzavření Dohody mezi Evropskou unií a Svatou Lucií o zrušení vízové povinnosti pro krátkodobé pobyty

1999L0004 CS SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 1999/4/ES ze dne 22. února 1999 o kávových a cikorkových extraktech

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Rada Evropské unie Brusel 7. března 2017 (OR. en)

Návrh ROZHODNUTÍ RADY,

PŘÍLOHA I. Úř. věst. L 239, , s. 13. Úř. věst. L 239, , s. 19. AA2003/ACT/Příloha I/cs 64

Ve znění: Úřední věstník Č. Strana Datum M1 Nařízení Rady (ES) č. 2595/2000 ze dne 27. listopadu 2000, L

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 2. září 2013 (OR. en) 13238/13 Interinstitucionální spis: 2013/0254 (NLE) SM 6 ELARG 109 UD 212 NÁVRH

10401/16 SH/izk,pp DGC 1B

7052/18 ph/mb 1 DGG 2B

PŘÍLOHY. návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady. o evropské občanské iniciativě. {SWD(2017) 294 final}

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/2150(INI)

EVROPSKÁ RADA Brusel 31. května 2013 (OR. en)

Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o zrušení některých aktů v oblasti policejní spolupráce a soudní spolupráce v trestních věcech

NÁVRH OPRAVNÉHO ROZPOČTU Č. 7 K SOUHRNNÉMU ROZPOČTU NA ROK 2013 SOUHRNNÝ VÝKAZ PŘÍJMŮ. SOUHRNNÝ VÝKAZ VÝDAJŮ PODLE ODDÍLŮ Oddíl III Komise

16367/14 ph/ho/rk 1 DG B 1

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

Delegace naleznou v příloze dokument COM(2016) 453 final. Příloha: COM(2016) 453 final /16 rk DGC 2A

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 17. ledna 2012 (OR. en) 5403/12 ENV 17 ENT 7

9251/08 dhr/zc/mji 1 DG E II

Delegace naleznou v příloze částečně odtajněné znění výše uvedeného dokumentu.

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se pozměňuje nařízení (EU) č. 1093/2010, pokud jde o sídlo Evropského orgánu pro bankovnictví

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 19. března 2010 (09.04) (OR. en) 7780/10 Interinstitucionální spis: 2010/0057 (NLE) WTO 91 AGRI 98 AMLAT 31 USA 40 ACP 73

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU)

PE-CONS 61/1/16 REV 1 CS

SDĚLENÍ KOMISE RADĚ. Finanční informace o Evropském rozvojovém fondu. Evropský rozvojový fond (ERF): prognózy závazků, plateb a příspěvků

14708/16 vho/aj/mb 1 DGD 1B

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o přidělování celních kvót na vývoz dřeva z Ruské federace do Evropské unie

PŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady,

16707/14 ADD 13 kw/kno 1 DG G 2A

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh ROZHODNUTÍ RADY

PGI 2. Evropská rada Brusel 19. června 2018 (OR. en) EUCO 7/1/18 REV 1

9781/1/17 REV 1 js,zs/zs,js/rk 1 DGD 1B

PŘÍLOHA. návrhu. rozhodnutí Rady

10451/16 ADD 1 jp/mg/lk 1 GIP 1B

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne

PŘÍLOHA SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ, EVROPSKÉMU HOSPODÁŘSKÉMU A SOCIÁLNÍMU VÝBORU A VÝBORU REGIONŮ. Pracovní program Komise na rok 2016

Transkript:

JEDNÁNÍ O PŘISTOUPENÍ BULHARSKA A RUMUNSKA K EVROPSKÉ UNII Brusel, 31. března 2005 AA 24/2/05 REV 2 SMLOUVA O PŘISTOUPENÍ: PROHLÁŠENÍ NÁVRH PRÁVNÍCH PŘEDPISŮ A JINÝCH AKTŮ Delegace naleznou v příloze návrh smlouvy o přistoupení Bulharska a Rumunska k Evropské unii: PROHLÁŠENÍ. Výchozí dokumenty: MD 196/2/05 REV 2 (AC 196/1/05 REV 1) MD 187/3/05 REV 3 (AC 187/1/05 REV 1) MD 197/2/05 REV 2 (AC 197/1/05 REV 1) MD 221/3/05 REV 3 (AC 221/1/05 REV 1) MD 171/2/04 REV 2 (AC 171/1/05 REV 1) MD 217/1/05 REV 1 (AC 217/1/05 REV 1) MD 210/1/05 REV 1 (AC 210/1/05 REV 1) AA 24/2/05 REV 2 JUR RP/mk CS

MD 196/2/05 REV 2 (AC 196/1/05 REV 1) II. PROHLÁŠENÍ A. SPOLEČNÁ PROHLÁŠENÍ STÁVAJÍCÍCH ČLENSKÝCH STÁTŮ 1. SPOLEČNÉ PROHLÁŠENÍ K VOLNÉMU POHYBU PRACOVNÍKŮ: BULHARSKO Evropská unie klade důraz na velkou míru rozlišování a pružnosti při úpravě volného pohybu pracovníků. Členské státy se budou ve vnitrostátních právních předpisech snažit zajistit bulharským státním příslušníkům otevřenější přístup na trh práce s cílem urychlit sbližování s acquis. V důsledku toho by se po přistoupení Bulharska měla bulharským státním příslušníkům podstatně zlepšit možnost zaměstnávání v Evropské unii. Členské státy Evropské unie budou navíc co možná nejlépe využívat navrženou úpravu, aby co nejdříve dosáhly plného uplatňování acquis v oblasti volného pohybu pracovníků. AA2005/AF/TR/DC/cs 1

MD 187/3/05 REV 3 (AC 187/1/05 REV 1) 2. SPOLEČNÉ PROHLÁŠENÍ O LUSKOVINÁCH PĚSTOVANÝCH NA ZRNO: BULHARSKO Pokud jde o luskoviny pěstované na zrno, byla při výpočtu vnitrostátního stropu pro Bulharsko uvedeného v příloze VIIIA nařízení (ES) č. 1782/2003 ze dne 29. září 2003 (Úř. věst. L 270, 21.10.2003, s. 1) vzata v úvahu plocha 18 047 ha. MD 197/2/05 REV 2 (AC 197/1/05 REV 1) 3. SPOLEČNÉ PROHLÁŠENÍ K VOLNÉMU POHYBU PRACOVNÍKŮ: RUMUNSKO Evropská unie klade důraz na velkou míru rozlišování a pružnosti při úpravě volného pohybu pracovníků. Členské státy se budou ve vnitrostátních právních předpisech snažit zajistit rumunským státním příslušníkům otevřenější přístup na trh práce s cílem urychlit sbližování s acquis. V důsledku toho by se po přistoupení Rumunska měla rumunským státním příslušníkům podstatně zlepšit možnost zaměstnávání v Evropské unii. Členské státy Evropské unie budou navíc co možná nejlépe využívat navrženou úpravu, aby co nejdříve dosáhly plného uplatňování acquis v oblasti volného pohybu pracovníků. AA2005/AF/TR/DC/cs 2

MD 171/2/04 REV 2 (AC 171/1/05 REV 1) 4. SPOLEČNÉ PROHLÁŠENÍ O ROZVOJI VENKOVA: BULHARSKO A RUMUNSKO Pokud jde o rozpočtové položky závazků pro rozvoj venkova pocházející ze záruční sekce EZOZF pro Bulharsko a Rumunsko na tříleté období 2007-2009 uvedené v čl. 34 odst. 2 protokolu o přistoupení a čl. 34 odst. 2 aktu o přistoupení, Unie uvádí, že lze očekávat tyto příděly prostředků: (miliony EUR, v cenách roku 2004) 2007 2008 2009 2007-2009 Bulharsko 183 244 306 733 Rumunsko 577 770 961 2 308 Celkem 760 1 014 1 267 3 041 Prostředky na rozvoj venkova Bulharska a Rumunska budou po uplynutí tříletého období 2007-2009 přidělovány na základě použití stávajících pravidel nebo pravidel vyplývajících z případných reforem politik, jež budou mezitím provedeny. AA2005/AF/TR/DC/cs 3

MD 221/3/05 REV 3 (AC 221/1/05 REV 1) B. SPOLEČNÉ PROHLÁŠENÍ STÁVAJÍCÍCH ČLENSKÝCH STÁTŮ A KOMISE 5. SPOLEČNÉ PROHLÁŠENÍ O PŘÍPRAVÁCH BULHARSKA A RUMUNSKA NA PŘISTOUPENÍ Evropská unie bude nadále pozorně sledovat přípravy a výsledky Bulharska a Rumunska, včetně účinného plnění závazků učiněných ve všech oblastech acquis. Evropská unie připomíná závěry předsednictví ze zasedání Evropské rady ve dnech 16.-17. prosince 2004, zejména body 8 a 12, a zdůrazňuje, že v případě Rumunska bude zvláštní pozornost věnována přípravě v oblasti spravedlnosti a vnitřních věcí, hospodářské soutěže a životního prostředí a že v případě Bulharska bude zvláštní pozornost věnována přípravě v oblasti spravedlnosti a vnitřních věcí. Komise bude nadále předkládat výroční zprávy o pokroku dosaženém Bulharskem a Rumunskem na cestě k přistoupení a v případě potřeby k nim připojí doporučení. Evropská unie připomíná, že ochranné doložky stanoví opatření k řešení vážných obtíží, které by mohly nastat před přistoupením nebo v období tří let po přistoupení. AA2005/AF/TR/DC/cs 4

MD 217/1/05 REV 1 (AC 217/1/05 REV 1) C. SPOLEČNÉ PROHLÁŠENÍ RŮZNÝCH STÁVAJÍCÍCH ČLENSKÝCH STÁTŮ 6. SPOLEČNÉ PROHLÁŠENÍ SPOLKOVÉ REPUBLIKY NĚMECKO A RAKOUSKÉ REPUBLIKY K VOLNÉMU POHYBU PRACOVNÍKŮ: BULHARSKO A RUMUNSKO Znění bodu 13 přechodných ustanovení o volném pohybu pracovníků podle směrnice 96/71/ES v přílohách VI a VII protokolu o přistoupení a aktu o přistoupení Spolková republika Německo a Rakouská republika ve shodě s Komisí chápou tak, že výraz některé oblasti může tam, kde je to vhodné, zahrnovat veškeré území státu. AA2005/AF/TR/DC/cs 5

MD 210/1/05 REV 1 (AC 210/1/05 REV 1) D. PROHLÁŠENÍ BULHARSKÉ REPUBLIKY 7. PROHLÁŠENÍ BULHARSKÉ REPUBLIKY O POUŽÍVÁNÍ CYRILICE V EVROPSKÉ UNII V souvislosti s uznáním bulharštiny za platný jazyk Smluv a za úřední a pracovní jazyk orgánů Evropské unie se cyrilice stane jednou ze tří abeced oficiálně používaných v Evropské unii. Tato významná část kulturního dědictví Evropy představuje zvláštní příspěvek Bulharska k jazykové a kulturní rozmanitosti Unie. AA2005/AF/TR/DC/cs 6