TISK TISKOVÁ ZPRÁVA. Obecné záležitosti a vnější vztahy RADA EVROPSKÉ UNIE /08 (Presse 318) zasedání Rady. Brusel 10.

Podobné dokumenty
TISK TISKOVÁ ZPRÁVA RADA EVROPSKÉ UNIE. C/08/ /08 (Presse 236) (OR. fr)

TISKOVÁ ZPRÁVA zasedání Rady Obecné záležitosti a vnější vztahy Brusel 26. května ministr zahraničních věcí Slovinska

Delegace naleznou v příloze závěry, které přijala Evropská rada na výše uvedeném zasedání.

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/2150(INI)

Delegace naleznou v příloze závěry, které přijala Evropská rada na výše uvedeném zasedání.

TISKOVÁ ZPRÁVA. Mimořádné zasedání Rady. Obecné záležitosti a vnější vztahy. Ženeva dne 30. listopadu 2009

9251/08 dhr/zc/mji 1 DG E II

PŘEDBĚŽNÝ POŘAD JEDNÁNÍ VÝBOR STÁLÝCH ZÁSTUPCŮ (část II) Budova Europa, Brusel 21. února 2018 (10:00 hod.) Body k jednání (II)

7051/17 mp/vho/lk 1 DG B

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

10329/17 eh/in/rk 1 DRI

TISKOVÁ ZPRÁVA zasedání Rady. Brusel 19. srpna Janez Janša T I S K

Rada Evropské unie Brusel 6. března 2017 (OR. en)

8831/16 mp/lk 1 DG C 1

17196/09 eh/id/hh 1 DQPG

Úřední věstník Evropské unie L 172. Právní předpisy. Nelegislativní akty. Ročník července České vydání.

TISKOVÁ ZPRÁVA zasedání Rady. Obecné záležitosti a vnější vztahy. Obecné záležitosti. Brusel 26. ledna 2009

Rada Evropské unie Brusel 8. března 2017 (OR. en)

9916/17 tj/js/kno 1 DGD2B

15410/16 lr/kno 1 DG B 1C

10254/16 eh/vmu 1 DGC 2B

Úřední věstník Evropské unie C 83/1 KONSOLIDOVANÉ ZNĚNÍ SMLOUVY O EVROPSKÉ UNII A SMLOUVY O FUNGOVÁNÍ EVROPSKÉ UNIE (2010/C 83/01)

SDĚLENÍ KOMISE RADĚ. Finanční informace o Evropském rozvojovém fondu. Evropský rozvojový fond (ERF): prognózy závazků, plateb a příspěvků

TISKOVÁ ZPRÁVA zasedání Rady. Hospodářské a finanční věci. Rozpočet. Brusel 11. listopadu Algimantas RIMKŪAS Náměstek ministra financí

14127/14 ADD 1 zs/lk 1 DPG

8361/17 mp/kno 1 DG B 2B

Na zasedání dne 26. května 2015 přijala Rada závěry Rady uvedené v příloze této poznámky.

10995/15 id/bl 1 DG C 2A

Evropská Unie. Bohdálek Kamil

10451/16 ADD 1 jp/mg/lk 1 GIP 1B

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

Rada Evropské unie Brusel 1. března 2018 (OR. en)

L 77/44 CS Úřední věstník Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 20. listopadu 2014 (OR. en)

Závěry předsedy Evropské rady

10137/17 tj/lk 1 DG C 1

Návrh ROZHODNUTÍ RADY, kterým se stanoví složení Výboru regionů

2. Dne 22. listopadu 2016 přijala Komise sdělení nazvané Další kroky k udržitelné evropské budoucnosti: evropské úsilí v oblasti udržitelnosti.

VI. Smíšená Rada EU-Mexiko Praha, Česká republika, 14. května 2009 Společné komuniké

EVROPSKÁ RADA Brusel 31. května 2013 (OR. en)

944 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 46 Schlussakte in tschechischer Sprache (Normativer Teil) 1 von 10 ZÁVĚREČNÝ AKT.

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 2. září 2013 (OR. en) 13238/13 Interinstitucionální spis: 2013/0254 (NLE) SM 6 ELARG 109 UD 212 NÁVRH

JEDNÁNÍ O PŘISTOUPENÍ BULHARSKA A RUMUNSKA K EVROPSKÉ UNII

A8-0061/19 POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY EVROPSKÉHO PARLAMENTU * k návrhu Komise

9266/17 el/kno 1 DG C 1

JEDNÁNÍ O PŘISTOUPENÍ BULHARSKA A RUMUNSKA K EVROPSKÉ UNII

DEKLARACE PŘEDSEDNICKÉHO TRIA: ROVNOST ŽEN A MUŽŮ. Neformální setkání ministrů odpovědných za rovnost mezi muži a ženami 14. listopadu 2008 Lille

5126/15 in/js/mvi 1 DGB 3A LIMITE CS

Rada Evropské unie Brusel 12. prosince 2017 (OR. en)

Společný návrh ROZHODNUTÍ RADY

Delegace naleznou v příloze závěry Rady o vztazích EU se Švýcarskou konfederací ve znění přijatém Radou pro životní prostředí dne 28. února 2017.

PŘÍLOHA SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, EVROPSKÉ RADĚ A RADĚ

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ SDĚLENÍ KOMISE RADĚ A EVROPSKÉMU PARLAMENTU. Předloha Prohlášení o hlavních zásadách pro udržitelný rozvoj

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-24

PUBLIC /1/15 REV 1 dhr/rk 1 DPG LIMITE CS. Rada Evropské unie Brusel 23. února 2016 (OR. en) 15340/1/15 REV 1 LIMITE PV/CONS 76

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0317/2016. Pozměňovací návrh. Ioan Mircea Paşcu za skupinu S&D

8822/16 mp/vmu 1 DG C 1

12950/17 eh/lk 1 DG B 2B

14404/18 ADD 1 REV 1 1 RELEX LIMITE CS

17427/1/12 REV 1 ADD 1 zc/zc/kno 1 DQPG

Návrh. Senátu Parlamentu České republiky

14991/18 ADD 1 1 ECOMP.3 LIMITE CS

PŘIJATÉ TEXTY. Usnesení Evropského parlamentu ze dne 7. února 2018 o složení Evropského parlamentu (2017/2054(INL) 2017/0900(NLE))

V Bruselu dne COM(2017) 622 final SDĚLENÍ KOMISE RADĚ

14292/18 SH/jk LIFE.2.A. Rada Evropské unie Brusel 6. prosince 2018 (OR. en) 14292/18. Interinstitucionální spis: 2018/0365 (NLE) PECHE 462

8622/18 in/jsp/hm 1 DGC 1

RÁMCOVÁ DOHODA MEZI EVROPSKOU UNIÍ A JEJÍMI ČLENSKÝMI STÁTY NA JEDNÉ STRANĚ A KOREJSKOU REPUBLIKOU NA STRANĚ DRUHÉ

V Bruselu dne COM(2014) 547 final 2014/0253 (NLE) Návrh NAŘÍZENÍ RADY

Základní informace o rozšiřování schengenského prostoru

TISKOVÁ ZPRÁVA zasedání Rady Obecné záležitosti a vnější vztahy Obecné záležitosti. Lucemburk 15. října 2007

Rada Evropské unie Brusel 14. října 2016 (OR. en)

Lisabonská smlouva pozměňující smlouvu o Evropské unii a smlouvu o založení Evropského společenství

ANNEX PŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady

Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah

PGI 2. Evropská rada Brusel 19. června 2018 (OR. en) EUCO 7/1/18 REV 1

PŘÍLOHA SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ

CS Jednotná v rozmanitosti CS A7-0133/2. Pozměňovací návrh. Willy Meyer, Ilda Figueiredo za skupinu GUE/NGL

10105/19 ds/tj/vmu 1 TREE.2

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

10116/14 mp/eh/bl 1 DG D 2B

Příloha č. 1: Vstupní soubor dat pro země EU 1. část

Delegace naleznou v příloze závěry, které přijala Evropská rada na výše uvedeném zasedání.

PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY ROZHODNUTÍ RADY o přijetí jednacího řádu Výboru pro investiční nástroj zřízeného pod záštitou Evropské investiční banky

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uplatňování ustanovení schengenského acquis v oblasti Schengenského informačního systému v Chorvatské republice

Delegace naleznou v příloze závěry přijaté Evropskou radou na výše uvedeném zasedání.

Úřední věstník Evropské unie L 165 I. Právní předpisy. Nelegislativní akty. Ročník července České vydání.

11265/19 mp/eh/rk 1 LIFE

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

Delegace naleznou v příloze výše uvedený návrh závěrů Rady ve znění schváleném Pracovní skupinou pro celní unii na jejím zasedání dne 24. října 2017.

PUBLIC LIMITE CS. Brusel 26. října 2011 (03.11) (OR. en) RADA EVROPSKÉ UNIE 12770/11 LIMITE PV CONS 48 ECOFIN 513

Delegace naleznou v příloze závěry, které přijala Evropská rada na výše uvedeném zasedání.

Delegace naleznou v příloze závěry Rady o Libyi, které Rada přijala na svém zasedání konaném dne 6. února 2017.

Rada Evropské unie Brusel 17. března 2016 (OR. en)

Delegace naleznou v příloze závěry Rady o strategii EU pro Střední Asii, které dne 19. června 2017 přijala Rada pro zahraniční věci.

POZNÁMKA Předmět: MĚSÍČNÍ PŘEHLED AKTŮ RADY ČERVENEC/SRPEN 2010

Mezivládní organizace jediná úroveň

Rada Evropské unie Brusel 15. června 2016 (OR. en)

Delegace naleznou v příloze závěry, které přijala Evropská rada na výše uvedeném zasedání.

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/2104(INI)

RÁMCOVÁ DOHODA MEZI EVROPSKOU UNIÍ A JEJÍMI ČLENSKÝMI STÁTY NA JEDNÉ STRANĚ A KOREJSKOU REPUBLIKOU NA STRANĚ DRUHÉ

Transkript:

RADA EVROPSKÉ UNIE 15394/08 (Presse 318) TISKOVÁ ZPRÁVA 2902. zasedání Rady Obecné záležitosti a vnější vztahy Brusel 10. listopadu 2008 Předseda Bernard Kouchner francouzský a evropských záležitostí TISK Rue de la Loi 175 B 1048 BRUSEL Tel.: +32 (0)2 281 6319 / 6319 Fax: +32 (0)2 281 8026 press.office@consilium.europa.eu http://www.consilium.europa.eu/newsroom 15394/08 (Presse 318) 1

Hlavní výsledky zasedání Rady Rada obnovila zbrojní embargo EU vůči Uzbekistánu a zároveň se dohodla, že neobnoví zákazy pobytu pro některé představitele uzbeckého režimu. Stalo se tak na základě závěrů ze zasedání Rady dne 13. října 2008, v nichž Rada uvítala pokrok, kterého Uzbekistán dosáhl v oblasti dodržování zásad právního státu a ochrany lidských práv; je však nadále znepokojena situací v některých oblastech. Rada se na základě závěrů ze zasedání dne 13. října 2008 rovněž dohodla, že po dobu šesti měsíců nebudou uplatňovány zákazy pobytu týkající se některých představitelů režimu Běloruska, přičemž tuto lhůtu bude možné prodloužit. Cílem tohoto rozhodnutí je podpořit po nedávných volbách v Bělorusku dialog s běloruskými orgány a přijetí opatření na posílení demokracie a dodržování lidských práv. Rada schválila poskytnutí více než 215 milionů EUR z Evropského rozvojového fondu Somálsku s cílem podpořit posílení institucí a hospodářský a sociální rozvoj v této zemi při zohlednění potřeb nejchudších obyvatel. Rada vyjádřila politování nad skutečností, že v Barmě/Myanmaru nebyl učiněn pokrok směrem k přechodu k demokracii. Připomněla, že volby plánované na rok 2010 budou důvěryhodné pouze v případě, že orgány Barmy/Myanmaru bezpodmínečně propustí všechny politické vězně a zahájí politický proces za plné účasti opozice a etnických skupin. Rada dále uvítala skutečnost, že začaly opět řádně fungovat libanonské instituce a vyzvala všechny strany, aby se v zájmu libanonského lidu zapojily do dialogu v duchu konsensu a kompromisu. Uvítala oznámení o navázání diplomatických vztahů mezi Libanonem a Sýrií. 15394/08 (Presse 318) 2

OBSAH 1 ÚČASTNÍCI... 5 PROJEDNÁVANÉ BODY PŘÍPRAVA PROSINCOVÉHO ZASEDÁNÍ EVROPSKÉ RADY... 7 OSTATNÍ SCHVÁLENÉ BODY VNĚJŠÍ VZTAHY Uzbekistán omezující opatření...8 Bělorusko omezující opatření... 8 Írán omezující opatření... 9 Pomoc Somálsku... 10 Barma/Myanmar závěry Rady... 10 Libanon závěry Rady... 11 Trojstranné vztahy s Afrikou a Čínou závěry Rady... 13 Partnerství EU Afrika závěry Rady... 14 Úmluva o zákazu biologických a toxinových zbraní... 15 EVROPSKÁ BEZPEČNOSTNÍ A OBRANNÁ POLITIKA Somálsko pirátství... 15 Blízký východ mise pro pomoc na hranicích na hraničním přechodu Rafáh... 16 Rozvoj vojenských schopností EU... 16 Evropská obranná agentura... 16 Civilní mise EBOP využívání získaných zkušeností... 16 1 Pokud byly prohlášení, závěry nebo usnesení formálně přijaty Radou, je to uvedeno v záhlaví daného bodu a text se nachází v uvozovkách. Dokumenty, na něž se v textu odkazuje, jsou k dispozici na internetové stránce Rady http://www.consilium.europa.eu. Akty přijaté s prohlášeními do zápisu z jednání Rady, která mohou být zveřejněna, jsou označeny hvězdičkou; tato prohlášení jsou k dispozici na výše uvedené internetové stránce Rady nebo je lze získat z tiskového oddělení. 15394/08 (Presse 318) 3

OBCHODNÍ POLITIKA Ukrajina obchod se službami přistoupení k WTO... 17 ROZVOJOVÁ SPOLUPRÁCE Příspěvky pro financování Evropského rozvojového fondu v letech 2009 a 2010... 17 Zdravotní péče v rozvojových zemích závěry Rady... 17 Místní orgány jako aktéři rozvoje závěry Rady... 18 OBECNÉ ZÁLEŽITOSTI Jednání v jednotlivých složeních Rady... 18 EVROPSKÝ HOSPODÁŘSKÝ PROSTOR Rada Evropského hospodářského prostoru... 18 RYBOLOV Tuňáci v Atlantiku... 19 Černé moře rybolovná práva a související podmínky pro rok 2009*... 19 DOPRAVA Plavidla vnitrozemské plavby regulativní postup s kontrolou... 19 TRANSPARENTNOST Přístup veřejnosti k dokumentům... 20 15394/08 (Presse 318) 4

ÚČASTNÍCI Vlády členských států a Evropská komise byly zastoupeny takto: Belgie: Karel DE GUCHT Bulharsko: Ivajlo KALFIN Česká republika: Karel SCHWARZENBERG Dánsko: Michael ZILMER-JOHNS Ib PETERSEN Německo: Frank-Walter STEINMEIER Estonsko: Urmas PAET Irsko: Micheál MARTIN Řecko: Theodora BAKOYANNIOVÁ Španělsko: Miguel Ángel MORATINOS CUYAUBÉ Diego LÓPEZ GARRIDO Francie: Bernard KOUCHNER Jean-Pierre JOUYET Itálie: Alfredo MANTICA Kypr: Marcos ΚΥPRIANOU Lotyšsko: Māris RIEKSTIŅŠ Litva: Juozas OLEKAS Lucembursko: Jean ASSELBORN Nicolas SCHMIT Maďarsko: Kinga GÖNCZOVÁ Malta: Richard CACHIA-CARUANA Nizozemsko: Maxime VERHAGEN Frans TIMMERMANS Rakousko: Hans WINKLER místopředseda vlády a státní tajemník, ministerstvo zahraničních věcí státní tajemník, ministerstvo zahraničních věcí spolkový ministryně zahraničních věcí a spolupráce státní tajemník pro Evropskou unii a evropských záležitostí státní tajemník pověřený evropskými záležitostmi státní tajemník pro zahraniční věci ministr obrany místopředseda vlády, a přistěhovalectví ministr zodpovědný za zahraniční věci a přistěhovalectví ministryně zahraničních věcí stálý zástupce ministr pro evropské záležitosti státní tajemník, spolkové ministerstvo pro evropské a mezinárodní záležitosti Polsko: M. Radosław SIKORSKI 15394/08 (Presse 318) 5

Mikołaj DOWGIELEWICZ Portugalsko: Luís AMADO Teresa RIBEIROVÁ Rumunsko: Lazăr COMĂNESCU Anton NICULESCU Slovinsko: Dimitrij RUPEL Slovensko: Ján KUBIŠ Finsko: Alexander STUBB Astrid THORSOVÁ Švédsko: Carl BILDT Spojené království: David MILIBAND Caroline FLINTOVÁ státní tajemník, ministerstvo zahraničních věcí státní ministr, státní tajemnice pro evropské záležitosti státní tajemník pro mezinárodní záležitosti a interinstitucionální vztahy ministryně pro migraci a evropské záležitosti a věcí Commonwealthu ministryně pro evropské záležitosti Komise: Louis MICHEL člen Komise Generální sekretariát Rady: Javier SOLANA generální tajemník, vysoký představitel pro SZBP 15394/08 (Presse 318) 6

PROJEDNÁVANÉ BODY PŘÍPRAVA PROSINCOVÉHO ZASEDÁNÍ EVROPSKÉ RADY Rada vzala na vědomí komentovaný návrh pořadu jednání připravený předsednictvím pro zasedání Evropské rady, které se bude konat v Bruselu ve dnech 11. a 12. prosince 2008 (dokument 14956/08). Rada připraví zasedání podrobněji na svém zasedání dne 8. prosince. Na pořadu jednání Evropské rady budou tyto otázky: Lisabonská smlouva; hospodářské a finanční otázky (stabilita a finanční dohled, mezinárodní finanční systém, růst a zaměstnanost, konkurenceschopnost, technologický a vědecký rozvoj); energetika a změna klimatu (legislativní balíček); společná zemědělská politika (kontrola stavu SZP); vnější vztahy a bezpečnost (bezpečnost a obrana, Východní partnerství). Na základě komentovaného návrhu pořadu jednání připraví předsednictví návrh závěrů Evropské rady. 15394/08 (Presse 318) 7

OSTATNÍ SCHVÁLENÉ BODY VNĚJŠÍ VZTAHY Uzbekistán omezující opatření Rada přijala společný postoj, kterým se mění a prodlužuje společný postoj 2007/734/SZBP o omezujících opatřeních proti Uzbekistánu (dokument 14531/08). V návaznosti na závěry Rady ze dne 13. října 2008 (viz tisková zpráva 14137/08, s. 9) se tímto společným postojem obnovuje zbrojní embargo uložené společným postojem 2007/734/SZBP na dobu dvanácti měsíců, tj. do 13. listopadu 2009. Rada ve svých závěrech uvítala pokrok, kterého Uzbekistán v posledním roce dosáhl v oblasti dodržování zásad právního státu a ochrany lidských práv. V této souvislosti se Rada rozhodla neobnovit zákazy pobytu, které se vztahovaly na určité osoby uvedené ve společném postoji 2007/734/SZBP a které byly pozastaveny v říjnu roku 2007 a v dubnu roku 2008. Rada nicméně vyjádřila znepokojení nad situací v některých oblastech. Vyzvala uzbecké orgány, aby v tomto ohledu plně dodržovaly své závazky, a je připravena jim pomoci v jejich reformním úsilí. Bělorusko omezující opatření Rada přijala společný postoj, kterým se mění společný postoj 2006/276/SZBP o omezujících opatřeních vůči některým představitelům Běloruska (dokument 14537/3/08 REV 3). Tento společný postoj navazuje na závěry přijaté Radou dne 13. října 2008 (viz tisková zpráva 14137/08, s. 7). Tímto společným postojem se na období dvanácti měsíců prodlužují omezující opatření stanovená ve společném postoji 2006/276/SZBP a na období šesti měsíců pozastavují zákazy pobytu týkající se některých odpovědných činitelů Běloruska, s výjimkou těch, kteří jsou spojeni se zmizením osob z let 1999 2000, a předsedkyně ústřední volební komise, přičemž tuto lhůtu bude možné prodloužit. 15394/08 (Presse 318) 8

Rada rozhodla neuplatňovat zákazy pobytu po dobu šesti měsíců s cílem podpořit dialog s běloruskými orgány a přijetí opatření na posílení demokracie a dodržování lidských práv. Po uplynutí tohoto období Rada provede přezkum situace s ohledem na pokrok dosažený běloruskými orgány. Rada může v případě nutnosti rozhodnout o dřívějším uplatnění zákazů pobytu, a to s ohledem na opatření běloruských orgánů v oblasti demokracie a lidských práv. Írán omezující opatření Rada přijala rozhodnutí, kterým se mění přílohy III a IV společného postoje 2007/140/SZBP o omezujících opatřeních EU vůči Íránu (dokument 13336/1/08 REV 1). Dne 7. srpna 2008 Rada přijala společný postoj 2008/652/SZBP, kterým se mění společný postoj 2007/140/SZBP o omezujících opatřeních vůči Íránu, za účelem provedení rezoluce Rady bezpečnosti OSN 1803 (2008) (viz tisková zpráva 12426/08). Společný postoj 2008/652/SZBP mimo jiné stanoví, že členské státy zachovají obezřetnost vůči činnostem finančních institucí spadajících do jejich jurisdikce, pokud jde o všechny banky se sídlem v Íránu a jejich pobočky a dceřiné společnosti v zahraničí, s cílem zabránit tomu, aby tyto činnosti přispívaly k jaderným činnostem, jež by mohly ohrozit nešíření, nebo k vývoji nosičů jaderných zbraní. Rada určila pobočky a dceřiné společnosti bank se sídlem v Íránu nacházející se v zahraničí, na něž se vztahují ustanovení společného postoje 2008/652/SZBP týkající se finanční obezřetnosti. Přílohy III a IV společného postoje 2007/140/SZBP byly proto odpovídajícím způsobem pozměněny. Rada dále přijala nařízení, kterým se mění nařízení 423/2007 o omezujících opatřeních vůči Íránu (dokument 13473/08, 13473/08 COR 1). Cílem nařízení je provést v právních předpisech Společenství některá opatření stanovená ve společném postoji 2008/652/SZBP z důvodu zajištění jejich jednotného uplatňování hospodářskými subjekty ve všech členských státech. 15394/08 (Presse 318) 9

Pomoc Somálsku Rada schválila postoj, který má Evropské společenství zaujmout ve Výboru velvyslanců AKT ES k rozhodnutí o přidělení zdrojů z 10. Evropského rozvojového fondu Somálsku (doc. 14060/08). Podle Dohody o partnerství AKT ES může být státům AKT, které jsou stranami předchozích úmluv AKT-ES a které z důvodu neexistence vládních institucí zřízených obvyklým způsobem nebyly schopny Dohodu o partnerství AKT ES podepsat nebo ratifikovat, nicméně poskytnuta zvláštní podpora. Aby byla zajištěna další podpora somálskému obyvatelstvu, považuje Rada za vhodné poskytnout 212 milionů EUR za účelem posílení institucí a hospodářského a sociálního rozvoje v Somálsku při zohlednění potřeb nejchudších obyvatel a 3,8 milionu EUR k pokrytí nepředvídaných potřeb v letech 2008 až 2013. Barma/Myanmar závěry Rady Rada přijala tyto závěry: Rada vítá předsednické prohlášení přijaté v Pekingu ve dnech 24. a 25. října 2008 během summitu ASEM, které vyzývá k odstranění omezujících opatření vůči politickým stranám a k urychlenému propuštění zadržovaných osob a vybízí vládu, aby přizvala všechny zúčastněné strany k účasti na všeobecném politickém procesu a navázala těsnější spolupráci s Organizací spojených národů. Rada rovněž apeluje na orgány Barmy/Myanmaru, aby usnadnily vydávání víz. Rada však vyjadřuje politování nad tím, že poté, co vojenské orgány násilně potlačily pokojné manifestace, nebyl v letošním roce v Barmě/Myanmaru učiněn pokrok směrem ke skutečnému přechodu k demokracii. Evropská unie připomíná, že volby plánované na rok 2010 nebudou důvěryhodné, pokud orgány Barmy/Myanmaru bezpodmínečně nepropustí všechny politické vězně, zejména Do Aun Schan Su Ťij, a nezahájí za podpory Organizace spojených národů politický proces na základě všeobecného a dlouhodobého dialogu, jehož se v plném rozsahu zúčastní opozice a etnické skupiny. 15394/08 (Presse 318) 10

Rada opětovně potvrzuje svoji neochvějnou a bezpodmínečnou podporu zprostředkovatelské misi generálního tajemníka Organizace spojených národů a vítá jeho pokračující osobní angažovanost v zájmu ukončení současné patové situace. Rada vítá činnost zvláštního vyslance Evropské unie Piera Fassina na podporu úsilí Organizace spojených národů, jejímž cílem je užší spolupráce se zeměmi dané oblasti, a vítá prodloužení jeho mandátu. S ohledem na vývoj situace je Evropská unie připravena přezkoumat, pozměnit nebo posílit opatření, která již přijala. Je odhodlána pomoci lidu Barmy/Myanmaru dosáhnout stability, prosperity a demokracie a je i nadále připravena pozitivním způsobem reagovat na skutečný pokrok na cestě k demokracii. Evropská unie vítá úzkou spolupráci mezi zeměmi ASEAN, OSN a orgány Barmy/Myanmaru v souvislosti s cyklonem Nargis. Rada připomíná odhodlání Evropské unie a jejích členských států poskytnout podstatnou pomoc všem, kdo ji potřebují, a přistupovat k humanitární situaci v Barmě/Myanmaru komplexnějším způsobem. Libanon závěry Rady Rada přijala tyto závěry: 1. Rada vítá skutečnost, že po uzavření dohody z Dohá dne 21. května začaly opět řádně fungovat libanonské instituce, a znovu potvrzuje, že plně podporuje libanonské orgány, zejména prezidenta Michela Sleimana a vládu v čele s premiérem Fuádem Siniorou. 2. Vítá skutečnost, že v souladu s dohodou z Dohá byl obnoven národní dialog pod vedením prezidenta Michela Sleimana. Vyzývá všechny strany, aby se v zájmu libanonského lidu zapojily do dialogu v duchu konsensu a kompromisu s cílem dosáhnout pokroku v otázce národní obranné strategie. 3. Rada vítá oznámení o navázání diplomatických vztahů mezi Sýrií a Libanonem. Toto oznámení, po němž by mělo do konce roku následovat jmenování velvyslanců a samotné otevření obou velvyslanectví, je historickou událostí. Rada vyzývá obě strany, aby splnily ostatní závazky uvedené v komuniké o šesti bodech dohodnutém v srpnu roku 2008 prezidenty Bašárem Asadem a Michelem Sleimanem, zejména závazky týkající se vymezení hranic a kontroly na společné hranici a otázky vězňů a nezvěstných osob. 15394/08 (Presse 318) 11

4. Evropská unie a její členské státy jsou v případě potřeby připraveny podpořit vypracování a provádění libanonské národní strategie správy hranic. 5. Rada vítá přijetí nového volebního zákona libanonským parlamentem, v němž byla zohledněna některá doporučení Butrusovy komise, jako první krok směrem ke komplexnější volební reformě. Evropská unie znovu opakuje, že je plně připravena podpořit přípravy a organizaci parlamentních voleb v roce 2009 a následná opatření s cílem zajistit, aby volby proběhly za transparentních a spravedlivých podmínek v souladu s mezinárodními standardy. Je také ochotna uvážit vyslání volební pozorovatelské mise, pokud o to libanonské orgány požádají. 6. Rada zdůrazňuje zásadní úlohu libanonského státu a jeho donucovacích orgánů, zejména ozbrojených sil, v boji proti terorismu. Oficiálně připomíná, že vyznává zásadu státního monopolu na legitimní používání síly. Vyzývá libanonské orgány, aby pokračovaly v činnosti směřující k vytvoření komplexní politiky udržování veřejného pořádku, založené na dodržování práva a přiměřeném používání síly. 7. Rada znovu potvrzuje, že Evropská unie plně podporuje vyšetřovací komisi a zvláštní tribunál pro Libanon. Očekává, že tribunál zahájí svou činnost co nejdříve. 8. Rada připomíná možnosti, které nabízí dohoda o přidružení a evropská politika sousedství, pokud jde o podporu provádění reforem vyhlášených na třetí pařížské konferenci. Zdůrazňuje, že je důležité provádět hospodářské, finanční i obchodní aspekty akčního plánu EU-Libanon a pokračovat v reformách, které jsou nezbytné pro oživení ekonomiky této země. 9. Rada konstatuje, že Evropská unie je hlavním dárcem přispívajícím na rekonstrukci tábora Nahr al-bárid. Domnívá se, že je třeba, aby na tuto rekonstrukci přispěly finančně i jiné strany. Vyzývá libanonské orgány, aby zlepšily hospodářskou a sociální situaci palestinských uprchlíků a pokračovaly v iniciativách, jejichž cílem je zlepšit v táboře životní podmínky, aniž by se tím předjímaly výsledky mírových jednání o konečném statusu palestinských území. 15394/08 (Presse 318) 12

10. Rada znovu zdůrazňuje, že podporuje úsilí OSN s cílem pokročit v otázce farem Šibáa, a nadále se staví kladně k možnosti jejich zahrnutí pod ochranu OSN podle plánu o sedmi bodech, který předložil předseda vlády Fuád Siniora. Potvrzuje rovněž svou podporu stávajícímu úsilí, zejména plánu Prozatímních sil OSN v Libanonu (UNIFIL), jehož cílem je vyřešit otázku Ghadžaru. Potvrzuje svou plnou podporu misi UNIFIL, jejíž působení po boku libanonské armády je i nadále zásadní pro mír v regionu. 11. Rada je i nadále odhodlána posilovat svrchovanost, nezávislost, územní celistvost, jednotu a stabilitu Libanonu. Rada připomíná, že přikládá velký význam úplnému provedení rezolucí Rady bezpečnosti OSN 1559, 1680, 1701 a 1757. Trojstranné vztahy s Afrikou a Čínou závěry Rady Rada přijala tyto závěry: 1. Rada vyjadřuje poděkování Komisi za sdělení a podporuje její návrh na zahájení dialogu a trojstranné spolupráce mezi Evropskou unií, Čínou a Afrikou s cílem prosazovat mír a bezpečnost a podílet se na úsilí o dosažení rozvojových cílů tisíciletí (RCT) v Africe. 2. Afrika je strategickým partnerem EU v rámci akčního plánu přijatého na summitu Afrika/EU konaném v roce 2007 v Lisabonu. Čína hraje v Africe rovněž stále důležitější úlohu a nabízí nové perspektivy pro hospodářský rozvoj afrického kontinentu. V listopadu roku 2006 v rámci Fóra pro čínsko-africkou spolupráci (FOCAC) přijaly Čína a Afrika důležité vzájemné závazky. 3. V tomto novém kontextu je vhodné lépe sladit úsilí EU a Číny a zaměřit je na priority, které odpovídají potřebám Afriky. Rada se domnívá, že zahájení trojstranných rozhovorů navazujících na iniciativy přijaté v souvislosti se summitem EU-Čína z roku 2006 může posílit dvoustranná partnerství, která EU udržuje s Čínou i s Afrikou, včetně Africké unie, tím, že umožní určit společné zájmy a oblasti spolupráce. Tyto trojstranné rozhovory přispějí k podpoře úsilí Afriky a mezinárodního společenství o demokratizaci, politickou a ekonomickou integraci, řádnou správu věcí veřejných a dodržování lidských práv. 15394/08 (Presse 318) 13

4. Rada se domnívá, že tuto spolupráci je třeba rozvíjet v rámci společného přístupu a provádět prostřednictvím iniciativ v oblasti míru, bezpečnosti a udržitelného hospodářského a sociálního rozvoje v Africe. V tomto duchu se nesou i návrhy Komise v oblasti trojstranné spolupráce, které se týkají iniciativ v oblasti míru a bezpečnosti v Africe, podpory afrických infrastruktur, udržitelného využívání životního prostředí a přírodních zdrojů, zemědělství a zabezpečení potravin a které vycházejí ze stávajících plánů a programů. Zvláštní pozornost je třeba věnovat spolupráci v oblasti míru a bezpečnosti, kde Evropská unie a Čína mohou společně přispět ke stabilitě afrických zemí a k posílení afrických schopností pro řešení krizí. Vzhledem ke vzájemné provázanosti mezi rozvojem a bezpečností by trojstranná spolupráce v oblasti těchto iniciativ měla podpořit soudržnost činností v těchto různých oblastech. 5. V zájmu účinnosti si Rada přeje, aby se tato trojstranná spolupráce rozvíjela postupně ve stávajících strukturách a v rámci struktur vytvořených ve dvoustranných partnerstvích. Rada zdůrazňuje význam společného přístupu týkajícího se zlepšení účinnosti veřejné rozvojové pomoci a předcházení krizím v důsledku nadměrného zadlužení, který by zohlednil pařížskou deklaraci a akční program z Akkry. 6. Rada bere se zájmem na vědomí doporučení Komise. Vyzývá Komisi, členské státy a příslušné orgány Rady, aby tyto návrhy podrobněji posoudily a aby se aktivně podílely na provádění konkrétních návrhů. Rada vybízí Afriku a Čínu, aby s EU spolupracovaly za účelem zahájení dialogu a trojstranné spolupráce. Partnerství EU Afrika závěry Rady Rada přijala tyto závěry: 1. Rada vyjadřuje poděkování Komisi za sdělení s názvem Rok po Lisabonu: partnerství Afrika-EU v praxi. Považuje toto sdělení za užitečný příspěvek k úsilí EU o vyhodnocení pokroku, kterého bylo dosaženo rok od lisabonského summitu, a o stanovení hlavních výzev, kterým je ještě třeba čelit. Rovněž se domnívá, že obsah sdělení bude zejména vedle příspěvků prováděcích týmů partnerství Afrika-EU přínosné při vypracovávání společné zprávy o pokroku, která má být schválena na zasedání ministerské trojky Afrika- EU v Addis Abebě ve dnech 20. a 21. listopadu 2008. 15394/08 (Presse 318) 14

2. Rada bere na vědomí prioritní činnosti navrhované v pracovním dokumentu Komise. Vyzývá evropské týmy provádějící akční plán Afrika-EU, aby je při své práci vzaly v úvahu, zejména s ohledem na nadcházející zasedání společných skupin odborníků. 3. Rada bere rovněž na vědomí doporučení uvedená ve sdělení Komise. Vyzývá členské státy, aby pokračovaly ve svém úsilí a posílily jej s cílem splnit závazky přijaté na lisabonském summitu. Vyzývá je rovněž, aby podpořily mobilizaci afrických partnerských zemí a regionů s cílem naplnit osm partnerství v rámci akčního plánu Afrika EU. Úmluva o zákazu biologických a toxinových zbraní Rada přijala společnou akci na podporu Úmluvy o biologických a toxinových zbraních (BTWC) v rámci strategie EU proti šíření zbraní hromadného ničení (dokument 14362/08). Evropská rada přijala v prosinci roku 2003 strategii EU, která zahrnuje seznam opatření pro boj proti tomuto šíření. Mezi tato opatření patří prosazování univerzální platnosti Úmluvy o zákazu biologických a toxinových zbraní a pomoc poskytovaná třetím zemím s cílem posílit provádění této úmluvy jednotlivými státy. EVROPSKÁ BEZPEČNOSTNÍ A OBRANNÁ POLITIKA 1 Somálsko pirátství Rada přijala společnou akci o vojenské operaci Evropské unie s cílem přispět k odvrácení, prevenci a potlačení pirátství a ozbrojených loupeží u pobřeží Somálska (dokument 13989/08). 1 Celé znění závěrů a rozhodnutí o EBOP viz tisková zpráva ze zasedání věnovaného vnějším vztahům (dokument 15396/08). 15394/08 (Presse 318) 15

Blízký východ mise pro pomoc na hranicích na hraničním přechodu Rafáh Rada prodloužila do 24. listopadu 2009 společnou akci Rady týkající se mise EU pro pomoc na hranicích na hraničním přechodu Rafáh na Blízkém východě. Použitelnost stávající společné akce končí dnem 24. listopadu 2008 (dokument 13692/08). Rozvoj vojenských schopností EU Rada vzala na vědomí zprávu o pokroku v oblasti vojenských schopností EU a schválila její předložení NATO pro informaci. Evropská obranná agentura Rada přijala návrh pokynů pro činnost Evropské obranné agentury v roce 2009. Civilní mise EBOP využívání získaných zkušeností Rada schválila pokyny pro zjišťování a uplatňování poznatků a osvědčených postupů v civilních misích prováděných v rámci evropské bezpečnostní a obranné politiky (EBOP). Účelem těchto pokynů je zdokonalit civilní řešení krizí v rámci EBOP a neustále zlepšovat postupy odrážející vysoké politické ambice. V průběhu 5 let provádění civilních misí EU v rámci EBOP se podařilo shromáždit velké množství informací a zkušeností, které je třeba zpracovat v rámci systematického procesu analýzy získaných poznatků. 15394/08 (Presse 318) 16

OBCHODNÍ POLITIKA Ukrajina obchod se službami přistoupení k WTO Rada přijala rozhodnutí, kterým se schvaluje dohoda s Ukrajinou za účelem zachování závazků týkajících se obchodu se službami obsažených v dohodě o partnerství a spolupráci s Ukrajinou, s ohledem na nedávné přistoupení této země ke Světové obchodní organizaci (dokument 8968/08). ROZVOJOVÁ SPOLUPRÁCE Příspěvky pro financování Evropského rozvojového fondu v letech 2009 a 2010 Rada přijala rozhodnutí, kterým se stanoví strop pro výši příspěvků Komise a Evropské investiční banky do Evropského rozvojového fondu za rok 2010, celková roční výše jejich příspěvků za rozpočtový rok 2009 a výše první splátky příspěvků členských států za rozpočtový rok 2009 (dokument 14995/1/08 REV1). Zdravotní péče v rozvojových zemích závěry Rady Rada přijala závěry o posílení systémů zdravotnictví v rozvojových zemích. Rada se domnívá, že pro zlepšení přístupu k péči v rozvojových zemích, s ohledem na pozdější umožnění všeobecného přístupu ke kvalitní zdravotní péči, je nutné posílit systémy zdravotnictví dvojím způsobem: na jedné straně bojovat proti nedostatku zdravotnických pracovníků a na druhé straně zajistit trvalé financování systémů zdravotnictví. Rada si je vědoma zvláštní úlohy, kterou Evropská unie může a musí v těchto oblastech hrát, a vyzývá členské státy a Komisi, aby právě na ně více soustředila svou činnost. Závěry jsou uvedeny v dokumentu 15391/08. 15394/08 (Presse 318) 17

Místní orgány jako aktéři rozvoje závěry Rady Rada přijala závěry v návaznosti na sdělení Komise o místních orgánech jako aktérech rozvoje pro snižování chudoby. V závěrech se zdůrazňuje, že místní orgány v rozvojových zemích významným způsobem přispívají k demokratické správě věcí veřejných na místní úrovni, k inkluzivnímu a spravedlivému místnímu rozvoji a ke zpřístupnění základních služeb, jež jsou pro obyvatelstvo nezbytné, a to zejména pro jeho nejchudší vrstvy. Díky tomu, že jsou obeznámeny s místními poměry a mají blízko občanům, mohou místní orgány usnadnit konzultace a partnerství různých typů aktérů spolupráce. Tyto závěry jsou obsaženy v dokumentu 15293/08. OBECNÉ ZÁLEŽITOSTI Jednání v jednotlivých složeních Rady Rada vzala na vědomí zprávu o jednáních v jiných složeních Rady (dokument 14955/08). EVROPSKÝ HOSPODÁŘSKÝ PROSTOR Rada Evropského hospodářského prostoru Rada schválila pořad jednání a návrh závěrů pro účely 30. zasedání Rady Evropského hospodářského prostoru, které se bude konat v Bruselu dne 13. listopadu 2008. 15394/08 (Presse 318) 18

RYBOLOV Tuňáci v Atlantiku Rada přijala rozhodnutí, kterým se stanoví postoj Společenství v rámci Mezinárodní komise na ochranu tuňáků v Atlantiku (ICCAT). Příští mimořádné zasedání ICCAT se bude konat v Marrákeši (Maroko) ve dnech 17. až 24. listopadu 2008. Černé moře rybolovná práva a související podmínky pro rok 2009* Rada přijala nařízení, kterým se pro rok 2009 stanoví rybolovná práva a související podmínky pro některé populace ryb v Černém moři, v návaznosti na politickou dohodu dosaženou na zasedání Rady konaném ve dnech 27. a 28. října 2008 (dokument 13846/08). Nařízení stanoví, že celkový přípustný odlov (TAC) pakambaly velké (Psetta maxima) bude i nadále stanoven na 100 tun, které se prozatímně rovným dílem rozdělí mezi Bulharsko a Rumunsko, a že celkový přípustný odlov šprota obecného (Sprattus sprattus) bude stanoven na 12 750 tun, což oproti roku 2008 představuje 15% snížení. Prohlášení, které je připojeno k nařízení, stanoví spolupráci se třetími zeměmi hraničícími s Černým mořem (dokument 14694/08) DOPRAVA Plavidla vnitrozemské plavby regulativní postup s kontrolou Rada přijala rozhodnutí, že nebude bránit Komisi, aby přijala směrnici o změně směrnice 2006/87/ES, kterou se stanoví technické požadavky pro plavidla vnitrozemské plavby. 15394/08 (Presse 318) 19

Cílem návrhu směrnice je zajistit, aby osvědčení Společenství plavidla vnitrozemské plavby a osvědčení pro plavbu po Rýně byla vydávána na základě technických požadavků, které zaručují odpovídající úroveň bezpečnosti. Podle regulativního postupu s kontrolou může Rada bránit přijetí právních aktů Komisí. To znamená, že pokud není proti Evropský parlament, může Komise směrnici přijmout. TRANSPARENTNOST Přístup veřejnosti k dokumentům Rada přijala: odpověď na potvrzující žádost 16/c/02/08 předloženou Yamanem Akdenizem, přičemž finská a švédská delegace hlasovaly proti (dokument 13728/08); odpověď na potvrzující žádost 17/c/01/08 předloženou Robertem Zbíralem, přičemž dánská, finská, slovinská a švédská delegace hlasovaly proti (dokument 13782/08). 15394/08 (Presse 318) 20