Ponorná kalová čerpadla Typová řada: Wilo-Drain TM / TMW strana 0
Tento návod obsahuje důležité pokyny a poučení. Přečtěte si je velmi pozorně před instalací, uvedením do provozu a údržbou čerpadla. Obsah: 1 Všeobecné informace 1.1 Použití 1.2 Technické charakteristiky 2 Bezpečnostní pokyny 3 Doprava a skladování 4 Výrobky 5 Instalace 6 Uvedení do provozu 7 Péče a údržba 8 Provozní problémy 1. Všeobecné 1.1 Použití : Standardní provedení: Standardní čerpadla jsou určena k odčerpávání a přemístění čisté nebo mírně zakalené vody, vody mastné nebo znečistěné pracími prostředky a vody se stopami uhlovodíků. Čerpadla nepoužívejte pro promývací vodu nebo ve výbušném prostředí. Provedení HD : Čerpadla provedení HD jsou určena k odčerpávání vody z plaveckých bazénů, mořské vody a kondenzátu. Čerpadlo není určeno pro čerpání vody s větším množstvím abrasivních látek, jako např. písku. Další podrobnosti : Standardní provedení je vybaveno kabelem o délce 3m. Možno je také objednat čerpadlo s 10m kabelem, případně bez plováku. Čerpadlo nesmí být použito jako zdroj pro čerpání pitné vody. Čerpadlo nesmí být použito pro vyčerpávání bazénu pokud se v něm koupají lidé. strana 1
1.2 Technické charakteristiky TM32/7 TM32/8 TMW32/8 TMW32/11 TMW32/11HD Objednací číslo 004 048 412 004 048 411 004 048 413 004 048 414 004 048 414 Příkon P 1 [kw] 0,32 0,5 0,45 0,75 0,75 Jmen. výkon motoru P 2 [kw] 0,25 0,37 0,37 0,55 0,55 Jmen. Proud 1 x 230 V [A] 1,4 2,2 2,1 3,6 3,6 Otáčky [1/min] 2900 Krytí IP68 Třída izolace F Max. hluk při min. hladině 47 52 55 54 54 Max.ponoření 3 Teplota média pod minutou 0-35 90 Max. velikost nečistot [m] 10 Max. měrná váha [kg/m 3 ] 1060 Typ kabelu H05RNF H07RNF H05RNF H05RNF H07RNF Délka kabelu/zástrčka 3 / Schuko 10 / Schuko 3 / Schuko 3 / Schuko 10 / Schuko S plovákem * * * * S vířením - TWISTER * * * Integrovaná zpětní klapka * * * Výtlačné potrubí [mm] potrubní spojka Rp 1 1 / 4 Rp 1 1 / 4 Rp 1 1 / 4 hadicová spojka prům.35 prům.35 Výška L [mm] 294 294 293 323 323 Průměr čerpadla D [mm] 165 Velikost jímky H min [mm] 280 280 330 330 B min [mm] 350x350 350x350 350x350 350x350 Zapínací výška +/- 8 [mm] 237 250 280 280 Vypínací výška h1 +/- [mm] 102 102 102 102 Minimální výška h2 [mm] 14 14 14 14 Váha [kg] 3,8 5,2 4,7 6,2 6,2 Počet zapnutí 1/h 100 2. Bezpečnostní pokyny Tento návod k obsluze obsahuje základní pokyny, které je třeba dodržovat při instalaci i při provozu. Proto je nutné, aby montér i příslušný obsluhovatel bezpodmínečně přečetli tento návod před montáží a uvedením do provozu. Je třeba dodržovat nejen všeobecné bezpečnostní pokyny, uvedené v této kapitole, ale i ty, které jsou jako speciální uvedeny v dalších kapitolách. strana 2
2.1 Označování upozornění v návodu Bezpečnostní pokyny, obsažené v tomto návodu, jejichž nedodržení může způsobit ohrožení osob a životního prostředí, jsou zvláště označeny obecným symbolem nebezpečí a při varování před elektrickým napětím symbolem U bezpečnostních pokynů, jejichž nerespektování může vyvolat ohrožení zařízení a jeho funkce, je vloženo slovo 2.2 Kvalifikace personálu Montážní personál musí mít pro tyto práce příslušnou kvalifikaci. POZOR! 2.3 Nebezpečí při nedodržování bezpečnostních pokynů Nedodržování bezpečnostních pokynů může mít za následek ohrožení osob i zařízení. Nedodržení bezpečnostních pokynů může vést ke ztrátě jakýchkoli nároků na náhradu škody. Konkrétně může mít jejich nedodržení za následek tato ohrožení: - selhání důležitých funkcí zařízení, - ohrožení osob elektrickými nebo mechanickými vlivy, - ohrožení osob a životního prostředí nedodržením hygienických předpisů pro zacházení s fekáliemi. 2.4 Bezpečnostní pokyny pro provozovatele Je třeba dodržovat existující předpisy pro ochranu a bezpečnost při práci. Je třeba vyloučit ohrožení elektrickou energií. Dodržujte platné ČSN i předpisy místních energetických rozvodných závodů. strana 3
Přiložená výstražná samolepka musí být umístěna viditelně na víku záchodového sedátka (popř. v bezprostředním zorném poli záchodu). 2.5 Bezpečnostní pokyny pro inspekční a montážní práce Provozovatel se musí postarat o to, aby veškeré inspekční i montážní práce prováděl autorizovaný a kvalifikovaný odborný personál, který získal dostatečné informace podrobným studiem návodu k obsluze. Práce se zásadně smějí provádět pouze na odstaveném zařízení. 2.6 Svévolná přestavba a výroba náhradních dílů Úpravy zařízení jsou dovoleny pouze po dohodě s výrobcem. Originální náhradní díly a výrobcem autorizované příslušenství slouží zajištění potřebné bezpečnosti. Používání jiných součástí může zrušit ručení za následky z toho vzešlé. 2.7 Nepřípustné způsoby provozování Bezpečnost provozu dodaného zařízení je zaručena pouze při přiměřeném používání v souladu s kapitolou 1 tohoto návodu. Mezní hodnoty, uvedené v katalogovém listě, se v žádném případě nesmějí překračovat nebo podkračovat. 3. Doprava a skladování Pokud možno co nejdříve po dodání zařízení zkontrolujte, zda nebylo během dopravy poškozeno. Zjistíte-li poškození, učiňte v bezpodmínečně nutné době nezbytná opatření u přepravce. POZOR! Bude-li dodané zařízení instalováno později, skladujte jej v suchém prostoru při teplotách 0 až 50 C a chraňte před nárazy a vnějšími vlivy (vlhkost, mráz atd....) strana 4
4. Výrobky a příslušenství 4.1.1 Čerpadlo Ponorné elektrické čerpadlo Jednostupňová odstředivé kolo Automatický provoz s pomocí plováku Zpětný klapka (kromě TM 32 / 7) Držadlo pro snadné přenášení Trvale mazaná ložiska Čerpadlo-motor je utěsněno samomazným přírubovým těsněním mezi motorem a olejovou komorou a mechanickým těsněním mezi olejovou komorou a vodou. Systém MASTER(samočistění) Čerpadla TM / TMW jsou vybavena patentovaným čisticím systémem s vířením. 4.1.2 Motor jednofázový motor s permanentním kondenzátorem a vestavěnou tepelnou ochranou Kmitočet 50 Hz Vinutí 230V Počet otáček 2.900 ot/min Třída izolace F Index ochrany IP68 4.2 Dodávka Kompletní čerpadlo s kabelem a plovákem (je-li v příslušenství) v kartonovém obalu. Návod na montáž a obsluhu. 5. Instalace 5.1 Trvale na místě Jímka určená k instalaci čerpadla musí být přístupná a chráněna proti mrazu. strana 5
5.2 Sestava Trvalá nebo přenosná instalace Při trvalé instalaci namontujte čerpadlo v jímce, která musí být čistá, hladká a její dno rovné (viz obr. 3) Čerpadlo je konstruováno tak, aby bylo za provozu zcela, nebo částečně ponořeno do přečerpávané kapaliny Úroveň pro spuštění a zastavení čerpadla je možné měnit prodloužením, nebo zkrácením volného konce kabelu plováku (viz obr. 3) Nikdy čerpadlo nepřenášejte, ani nezavěšujte za POZOR! elektrický kabel, nebo kabel plováku. Za účelem spuštění čerpadla do jímky připevněte k POZOR! jeho držadlu šňůru nebo Čerpadlo umístěte tak, aby byla zachována alespoň minimální úroveň vody (viz vzdálenosti na obr. 3) Přejete-li si u TMW 32/8 nebo 32/11 zvýšit výšku výtlaku, umožní vám to vyřazení systému MASTER z provozu podle následujících pokynů (viz obr. 1): - vyšroubujte čtyři šrouby (položka 2), - součást (položka 1) otočte o 180 a opět ji připevněte šrouby (položka 2). 5.3 Hydraulické připojení Připojte pevné, nebo ohebné potrubí o větším, nebo stejném průměru, jaký má výtokový otvor čerpadla. TM 32/7 opatřete zpětným ventilem Přiměřeně utáhněte přípojku (TMW 32/8 a 32/11) Nadměrné utažení poškodí závit nebo zpětný ventil Utěsněte teflonovou páskou. POZOR! Aby se voda nevracela do vyústění, přesvědčte se, že výtlačné potrubí je výše, než uliční výpustný otvor (zpětné vzdutí). strana 6
5.4 Elektrické připojení Elektrická připojení a kontroly je nutné provádět v souladu s místními platnými předpisy. Elektrická síť musí být vybavena ochranou před úrazem el. proudem. Při použití čerpadla u plaveckého bazénu, na zahradě, nebo okrasném jezírku je dovolena údržba pouze v době kdy se nikdo nekoupe a za podmínky, že proudový chránič má maximální citlivost 30 ma. Napětí a kmitočet sítě musíte zkontrolovat a přesvědčit se, že elektrická instalace vyhovuje normě ČSN 33 20 00. Čerpadlo je vybaveno elektrickým kabelem se třemi vodiči, opatřeným běžnou zástrčkou (2 póly + ochranný vodič ). Kabel je nutno zapojit do zásuvky vybavené dle CSN 332000-4-41, edice.2 proudovým chránicem s vybavocím proudem 30 ma. Elektrické připojení nesmí být ve vlhkém prostředí. Před jakoukoliv údržbou, nebo opravou čerpadla jej odpojte od el. Sítě 6. Uvedení do chodu Čerpadlo nesmí nikdy běžet naprázdno. 6.1 Naplnění a odplynění strana 7
Jímku naplňte vodou a přesvědčte se, že těleso čerpadla je ponořené (v případě potřeby otevřete uzavírací ventil). Zkontrolujte volnost pohybu plováku. Do zásuvky zasuňte vidlici. Čerpadlo se uvádí v činnost automaticky, jakmile voda dosáhne úrovně h a vypne se, když hladina vody dosáhne úrovně h1 (viz obr. 3). Nastavení úrovně spínání plováku Spínací hladina je nastavitelná polohou upevnění kabelu plováku. Nastavení z výroby viz tabulka 1.2. 7. Péče a údržba Za provozu čerpadlo nevyžaduje žádnou speciální péči. Dlouhodobá nečinnost Aby se zabránilo případnému blokování sedimentem z čerpaného média, pravidelně (každé 2 měsíce) uveďte čerpadlo do provozu krátkodobým přemístěním plováku. Výrobce doporučuje po přibližně 2000 provozních hodinách nechat čerpadlo zkontrolovat v odborném servisu. 8. Provozní problémy strana 8
Problémy Příčiny Opatření Za provozu čerpadlo nezapíná, nebo nevypíná Čerpadlo se nezapíná Čerpadlo nezajišťuje průtok Čerpadlo pracuje, ale průtok klesá a) Tepelná ochrana čerpadla vypnula v důsledku přehřátí čerpadlo se potom znovu spustí. a) Počkejte, než se motor ochladí, b) Přerušená dodávka proudu Zkontrolujte teplotu vody a minimální úroveň hladiny c) Cizí tělesa (kameny, dřevěné úlomky atd.) zanesla kolo, nebo b) Zkontrolujte jištění obvodu a sací filtr elektrické spoje c) Odpojte čerpadlo, vyzvedněte ho z jímky, vymyjte sací filtr a propláchněte jej proudem nízkotlaké vody Plovák je blokován, nebo se nemůže pohybovat volně plovák Zkontrolujte, případně uvolněte a) Zpětný ventil je nesprávně uložen (TMW 32/8 a 32/11); bem a) Ventil uložte správným způso- b) Nemůže unikat vzduch b) Zařízení odvzdušněte c) Zmáčknutá ohebná trubka, nebo c) Odstraňte zmáčknutí trubky, otevřete ventil na výtlaku uzavřen ventil při výtlaku d) Při spouštění je hladina vody na d) Čerpadlo více ponořte (věnujte minimální úrovni pozornost minimální hladině) a) Sací filtr a kolo jsou zaneseny a) Odpojte elektrické napájení čerpadla. Vytáhněte ho z jímky, vyjměte sací filtr a propláchněte jej proudem nízkotlaké vody. strana 9
strana 10
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Podle Zákona 22/1997 Sb. č. W 22 TMW / 01 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ VYDÁVÁ: WILO Praha s.r.o. Obchodní 125, 250 01 Čestlice IČO: 62579207 JAKO VÝROBCE A DISTRIBUTOR VÝROBKU: Skupina: Ponorné splaškové čerpadlo Typ: TM/TMW Provedení: TM32/7, TMW32/8, TMW32/11 POPIS A URČENÍ FUNKCE VÝROBKU: Ponorné čerpadlo na mírně znečištěnou vodu. PROHLAŠUJEME A POTVRZUJEME NA SVOU VÝLUČNOU ODPOVĚDNOST, ŽE: A) Uvedený výrobek je za podmínek obvyklého a v návodu k používání určeného použití bezpečný, a že byla přijata opatření, kterými je zabezpečena shoda všech výrobků tohoto typu uváděných na trh s technickou dokumentací, se základními požadavky nařízení vlády, která se na něj vztahují a s požadavky technických předpisů uvedených v části B. B) Vlastnosti tohoto výrobku splňují technické požadavky, které se na něj vztahují a které jsou uvedeny v nařízení vlády č.168/97 Sb., č.169/97 Sb. a č. 170/97 Sb. Uvedený výrobek odpovídá těmto harmonizovaným českým technickým normám : ČSN EN 60 335-2-41 ČSN EN 809 ČSN EN 292 T1, T2 a příslušným požadavkům směrnice EHS(EU): 91 / 368 / EHS 93 / 44 / EHS 93 / 68 / EHS V Praze dne 10.10.1997 strana 11 Ing. Václav Zunt prokurista
Záruční list Typ čerpadla :... (štítkový údaj) Výrobní číslo :... (štítkový údaj) - Tyto údaje doplní prodejce při prodeji - Datum prodeje :... Poskytovaná záruka při dodržení podmínek pro zabudování a provoz tak, jak jsou uvedeny v tomto dokladu výrobce : Záruka je poskytnuta na dobu...měsíců od data prodeje Název/razítko a podpis prodejce :... Mechanickou instalaci čerpadla provedla firma : dne :...... název/razítko a podpis Elektrickou instalaci čerpadla provedla firma : dne :...... název/razítko a podpis strana 12