2014 Na návštěvě v Chamu Unser Besuch in Cham und Umgebung

Podobné dokumenty
Pobyt v Sušici Besuch in Sušice

Týdenní školení bavorských učitelů v Sušici Einwöchige Schulung von bayerischen Lehrern in Sušice

Čtvrtek Donnerstag

Mgr. Jakub Lukeš. Praha (pracovní list) Ročník: Datum vytvoření: listopad 2013 VY_32_INOVACE_ NEJ

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost

Výukový materiál VY_32_INOVACE_63. Ověření ve výuce: Třída: 9. Datum:

Nein, wir sprechen noch nicht Deutsch. Wir möchten es aber lernen. Wir brauchen Fremdsprachen. Alle wissen es.

Škola. Střední odborná škola a Střední odborné učiliště, Hustopeče, Masarykovo nám. 1

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/ Dělnická.

Využití ICT pro rozvoj klíčových kompetencí CZ.1.07/1.5.00/

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Projekt EU peníze středním školám. Wir leben und sprechen Deutsch II. die Adventszeit. Ročník a obor 3. a 4. ročník, Zdravotnický asistent

Saurer Regen. V rámci následujícího úkolu se studenti seznámí s odborným textem v němčině. Dozvědí se základní informace o kyselém dešti.

DIESES LERNTAGEBUCH GEHÖRT

PSANÍ. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

Transkript vom 15. Oktober. Interaktion

ŠKOLNÍ KAFKA. Časopis ZŠ a MŠ Břeclav, Kpt. Nálepky 7 5. číslo, červen 2008

Bildungssystem in Deutschland

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Im 11. und 12. Jahrhundert, wohnten nur wenige Menschen in Böhmen (Čechy) und Mähren (Morava).

Využití ICT pro rozvoj klíčových kompetencí CZ.1.07/1.5.00/

Němčina pro knihovníky a galerijní pracovníky

CITACE: POUŽITÉ ZDROJE:

Konference Zaměstnanost 2015 (19. listopadu 2015) Odborná příprava žáků v logistické škole. PaedDr. V. Štrynclová, ředitelka školy

Výukový materiál zpracován v rámci projektu EU peníze školám

Spojky souřadné - procvičování

Berlin Sehenswürdigkeiten 1

ROEDL & PARTNER ERSTES BÜRO IN PRAG MATERIÁLY PRO UČITELE

SPORTOVNÍ CENTRUM MLÁDEŽE JINÍN. Autoklub der Tschechische Republik

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Jak bude testování probíhat? Úplně jednoduše. Z nabízených variant vyberete tu, která je podle Vás gramaticky správná.

Jméno, třída: In der Stadt Wiederholung. VY_32_INOVACE_111_In der Stadt_PL. Pracovní list Š2 / S6/ DUM 111

Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, Karlovy Vary Autor: Soňa Novotná

Žáci umí určit předložky 3. pádu, ví, jak se změní osobní zájmena a umí vědomosti používat ve větách.

CITACE: POUŽITÉ ZDROJE:

Střední odborná škola a Střední odborné učiliště Horky nad Jizerou 35. Obor: M/02 Cestovní ruch

ČTENÍ. Německý jazyk 9. třída Eva Slováčková

Historie a současnost SOŠ a SOU Sušice Historie und Gegenwart SOŠ a SOU Sušice

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

München. Autor: Mgr. Jana Zachrlová SOŠ a SOU Česká Lípa VY_32_INOVACE_94_München_PWP

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost

SLOŽENÝ MINULÝ ČAS - PERFEKTUM

Stammesheimat Sudetenland

POMOC PRO TEBE CZ.1.07/1.5.00/

NĚKTERÁ ZPŮSOBOVÁ SLOVESA

Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Autor: Název materiálu: Číslo projektu: Tematická oblast: Datum tvorby:

Výukový materiál zpracován v rámci projektu EU peníze školám

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ EU PENÍZE ŠKOLÁM

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost

(1) Uveď během 30 sekund tolik řek, kolik jich znáš. Zähle in 30 Sekunden alle Flüsse auf, die du kennst.

PLATEBNÍ POUKÁZKY 1759 ZAHLUNGSPAPIERE 1759

OBSAH 1. LEKCE 2. LEKCE

Spojky podřadné - procvičování

Němčina pro knihovníky a galerijní pracovníky

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Materiál obsahuje časování slovesa waren a hatten. Materiál obsahuje cvičení k procvičování na dané téma a řešení jednotlivých cvičení.

Sušická pavučina - nejhezčí procházky Sušicí a okolím. Spinnennetz von Sušice - die schönsten Spazierwege durch Sušice und Umgebung

GYMNÁZIUM, STRAKONICE, MÁCHOVA 174

Průmyslová kultura Industriekultur Region Českolipsko. Jana Nastoupilová, Sdružení Českolipsko

M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

Písemná práce - NJ/6.ročník 1

Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu. Základní škola Sokolov, Běžecká 2055 pracoviště Boženy Němcové 1784

Deutsch tschechisches

ČTENÍ. Německý jazyk. Mgr. Jitka Svobodová. Z á k l a d o v ý t e x t : MEINE TRAUMWOHNUNG

Německý jazyk. Jaroslav Černý

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ EU PENÍZE ŠKOLÁM

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ EU PENÍZE ŠKOLÁM

Základní škola Nejdek, Karlovarská, příspěvková organizace

Náhradník Náhradník 9.A

Voda její vlastnosti Wasser und seine Eigenschaften

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ EU PENÍZE ŠKOLÁM

gehen gegangen Wir üben Autor: Mgr. Jana Zachrlová SOŠ a SOU Česká Lípa VY_32_INOVACE_986_gehen gegangen Wir üben_pwp

Autor: Mgr. Marta Černáková _

Projekt Odyssea,

TÉMA: Časování sloves ZPŮSOBOVÁ SLOVESA

EINE . Grundschule Klasse 6. Zpracovala: Mgr. Jana Jíchová, květen 2014

Texte im Präteritum. Pracovní list. VY_32_INOVACE_999_Texte im Präteritum_PL Š17 / S50/ DUM 999

Cyklotrasy. Seč a okolí

Stříkací pistole. Striekacia pištoľ

Inovace: Posílení mezipředmětových vztahů, využití multimediální techniky, využití ICT.

Berlin Sehenswürdigkeiten 2

Gymnázium a Střední odborná škola, Rokycany, Mládežníků 1115

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/ Předmět.

Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/ tř.

Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

Seznam příloh. A... Záznamový arch pozorování. B.. Ukázka vyplněného záznamového archu. C... Plán hodiny experimentální skupina

ČTENÍ. M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

Byznys a obchodní záležitosti

Využití ICT pro rozvoj klíčových kompetencí CZ.1.07/1.5.00/

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/

Mezinárodní závody Zpívající fontány

Cílová skupina SŠ s maturitní zkouškou německý jazyk pro začátečníky (vyučováno jako 2. cizí jazyk)

M e t o d i c k é p o z n á m k y k z á k l a d o v é m u t e x t u :

Transkript:

Projekt 325: Spolupráce škol SOŠ a SOU Sušice a VHS im Landkreis Cham e. V. Motto projektu: Společně žít, učit se a pracovat v oblastech Sušice a Chamu. Zusammenarbeit der Schulen SOŠ a SOU Sušice und VHS im Landkreis Cham e. V. Motto des Projektes: Gemeinsam leben, lernen und arbeiten in den Regionen Sušice und Cham. 2014 Na návštěvě v Chamu Unser Besuch in Cham und Umgebung

13. května 2014 vyjíţdíme ze Sušice 13. Mai 2014 wir starten in Sušice

Po cestě jsme viděli mnoho zajímavých staveb Unterwegs sahen wir viele interessante Bauwerke.

Burg Falkenstein Hrad Falkenstein SOU a OU

Tento hrad navštívíme příště. Diese Burg besuchen wir das nächste mal.

SOU a OU Es wird hier auch viel gebaut. Také se zde hodně staví.

Vyslechli jsme informace o větrných elektrárnách. Info über Windenergie.

Hier wurde zu Mittag gegessen. Zde jsme obědvali.

Naši učitelé a doprovod. Unsere Lehrer und Begleiter.

Třída 2. SCR a 1. CR (Obory cestovní uch a sociální činnost) Die Klassen 2. SCR und 1. CR (Fächer Tourismus und Sozialpflege)

Vyslechli jsme přednášku o bioodpadech Wir hörten auch etwas über Bioabfall

A pak uţ jsme vyrazili do Pekla. Und dann ging es in die Hölle.

Bylo velmi příjemné počasí. Das Wetter war sehr angenehm.

A kamenů bylo čím dál víc. Und es gab immer mehr Steine.

A kameny byly větší a větší. Und die Steine wurden größer und größer.

Manche wurden müde. Někteří byli unavení.

Učitelé a doprovod. Lehrer und Begleiter.

Všichni měli dobrou náladu. Alle waren gut gelaunt.

Jsme všichni? Ještě ne. Sind alle da? Noch nicht.

Naturschutzgebiet die Hölle Chráněná oblast Peklo

Besonderheit im Höllbachtal ist der Wanderweg mit Waldlichtung Zvláštností pekelného údolí je samotná pěší trasa a hra světla v lese.

Kolem říčky jsou hladké oblé kameny. Im Bachbett sind rund und glatt geschliffene Steine.

Mezi kameny zurčící divoký potok. Dazwischen der rauschende Wildbach.

Bäume wachsen auf den Felsen. Mezi kameny vyrůstají stromy.

A vše podněcuje fantazii. Und alles regt die Phantasie an.

Ein Großteil des Wassers wird oberhalb des Naturschutzgebietes zur Stromgewinnung abgeleitet. Nad přírodním parkem se velká část vody odvádí za účelem výroby elektrické energie.

Ţáci 2. ročníku cestovního ruchu a sociální činnosti s třídní učitelkou Schüler vom Tourismus und Sozialtätigkeit: 2. Jahrgang, mit der Klassenlehrerin

A pak jsme lezli nahoru. Und dann ging es hinauf.

Das Blockmeer mit mächtigen Granitblöcken. Kamenné moře s mohutnými kamennými bloky.

S radostí jsme po nich skákali. Sehr gerne sprangen wir von Stein zu Stein.

Nach dem Ausflug fuhren wir nach Stamsried Hotel Pusl. Po výletu jsme jeli do Stamsried, do hotelu Pusl.

Und freuten uns aufs Abendessen. A těšili jsme se na večeři.

Den zweiten Tag fuhren wir nach Cham. Druhý den jsem jeli do Chamu.

Prohlédli jsme si náměstí. Wir sahen uns den Stadtplatz an.

A fotografovali jsme se. Und fotografierten uns.

Okolí města jsme si prohlédli individuálně. Dann machten wir einen kleinen Stadtbummel.

Koupili jsme si i suvenýry. Wir kauften auch Souvenirs.

A prohlédli jsme si domy. Und sahen uns die Häuser an.

Poté jsme jeli do Furth im Wald. Dann fuhren wir nach Furth im Wald.

Furth im Wald podzemí. Unterirdische Felsengänge in Furth im Wald.

Die Felsengänge führten uns mehr als 3 Jahrhunderte zurück. Podzemí nás zavedlo na více neţ 3 století nazpět.

Früher waren das Lagerkeller, Schutzräume oder Fluchtgänge. Dříve to byly sklepy, kryty, únikové cesty.

Kdo tady asi ţil? Wer lebte wohl hier?

Lüftung. Odvětrání.

Wir folgten den Spuren der Vergangenheit. Šli jsme po stopách minulosti.

Wir fragten: Was ist das? Ptali jsme se: Co to je?

Ta plíseň je prý penicilín. Der Schimmel ist Penizilin.

Wer war das? Kdo to byl?

Tourismus Studenten mit der Lehrerin: 1. Jahrgang. Studenti 1. ročníku cestovního ruchu s třídní učitelkou.

A po krátkém rozloučení s německými hostiteli jsme zamávali historické zvonkohře a odjeli zase zpět domů. Danach mussten wir uns verabschieden und fuhren nach Hause. Die zwei Tage werden wir nicht vergessen!