DOBROVOLNÁ VÝZVA KE STAŽENÍ NĚKTERÝCH ŠARŽÍ. Inflačních systémů FLAMINGO

Podobné dokumenty
Potřebujeme vaši pomoc, abychom mohli lokalizovat všechny dotčené výrobky a naložit s nimi dle následujících pokynů:

URGENTNÍ BEZPEČNOSTNÍ OZNÁMENÍ

NALÉHAVÉ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO TERÉN: RA

NALÉHAVÉ BEZPEČNOSTNÍ OZNÁMENÍ

NALÉHAVÉ BEZPEČNOSTNÍ OZNÁMENÍ PRO TERÉN KONCOVÍ UŽIVATELÉ

Naléhavé bezpečnostní upozornění pro terén (stahování výrobku)

NALÉHAVÉ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO TERÉN Bezpečnostní upozornění pro terén č.: /28/15-001R

NALÉHAVÉ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ a STAŽENÍ ZDRAVOTNICKÉHO PROSTŘEDKU Z TRHU

INFORMATIVNÍ UPOZORNĚNÍ rovněž prodávány jako součást souprav nástrojů

Pomocný popruh (příslušenství) ke škrtidlu SAM Junctional Tourniquet (SJT) 2014/11/06 Změna/výměna/zničení prostředku

BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ! PROSÍM, PŘEČTĚTE! Dvoupólové měřiče napětí Fluke T110, T130 a T150 Výzva k dobrovolnému vrácení výrobků z důvodu závady

Důležitá informace! Prosíme o bezpodmínečnou pozornost!

Tel Fax Číslo dílu Popis dílu Čísla šarží

UPOZORNĚNÍ pro: vedoucího operačního sálu

1. VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY. 1.1 Úvodní ustanovení

NALÉHAVÉ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO TERÉN

CS 1 CS PŘÍLOHA III NÁMITKA TÝKAJÍCÍ SE KOORDINAČNÍHO ŘÍZENÍ PROTI SKUPINĚ

Naléhavé bezpečnostní upozornění

Mgr. Markéta Rigová - OBCHODNÍ PODMÍNKY platné k: , 21:09

Nezapomeňte, že aktuální revize brožury je vyznačena na poslední straně brožury.

Společnost Baxter Vám zasílá informaci o následujících 3 problémech, které se vyskytly u míchacího zařízení AUTOMIX:

UPOZORNĚNÍ pro: pracovníky nemocnic včetně zaměstnanců rentgenového oddělení

Naléhavá dobrovolná oprava značení zdravotnického prostředku

1. Obchodní a dodací podmínky


2016 STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV

Při velkém množství zakázek( především v období sezóny), se může dodací lhůta produktů na míru prodloužit o cca 3-4 dny popřípadě i více.

2017 STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV

NALÉHAVÉ STAŽENÍ ZDRAVOTNICKÉHO PROSTŘEDKU Z TRHU

2019 STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV

REKLAMAČNÍ ŘÁD R E K L A M A Č N Í

Datové sady projekce intenzity generované aplikací TumorLOC mohou být stranově převráceny

PRŮVODCE PŘIPOJENÍM K DISTRIBUČNÍ SOUSTAVĚ JAK PROVÉST TECHNICKOU ZMĚNU ODBĚRNÉHO MÍSTA

Naléhavé bezpečnostní upozornění

ZÁSADY ZPRACOVÁNÍ A OCHRANY OSOBNÍCH ÚDAJŮ ZÁKAZNÍKŮ

ELEKTRONICKÁ FAKTURA. návod k použití služby elektronické fakturace SKUPINA ČEZ

pokud zvolená kritéria ve vyhledávací masce odpovídají vašim uloženým údajům

Naléhavé bezpečnostní upozornění

Všeobecné obchodní podmínky společnosti Sklenice zdraví a Reklamační řád1. Úvodní ustanovení

Vám byl soudem stanovený opatrovník / zástupce

Obchodní podmínky. pro nákup v internetovém obchodě Zápis: živnostenský rejstřík vedený Úřadem městské části Praha 1.

Šperky zasílám pojištěné jako cenné psaní, poštovné obsahuje i balné a dárkovou krabičku.

Obchodní podmínky pro nákup zboží v e-shopu

Obchodní podmínky on-line prodeje společnosti LAUFEN CZ s.r.o.

Obchodní podmínky prodejce

1.Kdo je správcem Vašich osobních údajů?

2.1. Kupní smlouva vzniká v okamžiku odeslání objednávky kupujícím.

ZÁSADY OCHRANY OSOBNÍCH ÚDAJ

Bezpečnostní upozornění

ZÁSADY OCHRANY OSOBNÍCH ÚDAJŮ SPOLEČNOSTI SALIUS MEDICAL GROUP S.R.O. Čl. I. Úvodní ustanovení

1.1 Totožnost a kontaktní údaje správce

MIROX SANILAM ZÁRUČNÍ PODMÍNKY

ZÁSADY OCHRANY OSOBNÍCH ÚDAJŮ

STAHOVÁNÍ LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU CALCIUM PANTOTHENICUM ZENITVA METODICKÝ POSTUP PRO LÉKÁRNY, LÉKAŘE A DISTRIBUTORY

OBCHODNÍ PODMÍNKY I. OBCHODNÍ A DODACÍ PODMÍNKY

REKLAMAČNÍ ŘÁD SPOLEČNOSTI SAMSUNG

VESELÁ TRIČKA Obchodní podmínky

Dealer Extranet 3. Cenové nabídky

Pravidla ochrany osobních údajů

Výukový materiál zpracován v rámci projektu EU peníze školám

Poznatky a zkušenosti z šetření nežádoucích příhod zdravotnických prostředků

FORMULÁŘ ŽÁDOSTI O POSKYTNUTÍ INFORMACE -VZOR- *Příjmení: *Č.p.:

2. Pokud se zákazník rozhodne objednávku zrušit, učiní tak co nejdříve od uskutečnění objednávky, aby nedošlo k jejímu odeslání.

ZÁSADY ZPRACOVÁNÍ OSOBNÍCH ÚDAJŮ

NALÉHAVÉ Oprava zdravotnického přístroje Monitor/defibrilátor Philips HeartStart MRx Vážení obchodní partneři,

Zpracovatel osobních údajů Zpracovatelem je fyzická nebo právnická osoba, která na základě pokynů Správce zpracovává pro Správce osobní údaje.

Prohlášení o nakládání s osobními údaji

Závazné (předložené) pro poskytnutí pevných poprodejních služeb (servisu)

Postup stažení a podání formulářů F_OVZ_SPE a F_OVZ_POPL

Všeobecné obchodní podmínky

Metodický pokyn SZIF o skladování intervenčního másla a sušeného odstředěného mléka pro skladovací rok 2014

INFORMAČNÍ OZNÁMENÍ O OCHRANĚ OSOBNÍCH ÚDAJŮ (V SOUVILOSTI S REGISTRACÍ NA SEMINÁŘ)

Reklamační řád. společnosti Solight Holding, s.r.o.

ZÁSADY OCHRANY OSOBNÍCH ÚDAJŮ

Mezinárodní smlouvy (soubory přímých norem) zpravidla neupravují všechny otázky v předmětu úpravy. Otázky, které nejsou upraveny = mezery

Daňové identifikační číslo: Společnost je zapsaná v obchodním rejstříku u Městského soudu v Praze, oddíl C, vložka

Zásady ochrany osobních údajů

OBCHODNÍ PODMÍNKY. Platba převodem: bankovní spojení : Ceny : Recyklační a autorské poplatky : Identifikační a kontaktní údaje společnosti:

Vzhůru na střechy 2019

PŘÍLOHA 1 FORMULÁŘ STÍŽNOSTI / ŽÁDOSTI

Všeobecné obchodní podmínky e-shopu Kids&Us (provozovatel Archimedes Inspiration a.s.)

Při objednávce pouze jednoho kartonu (24 plechovek), zákazník hradí cenu dopravy na dobírku zásilkovou službou 89 Kč.

1.1. Všeobecné obchodní podmínky a reklamační řád vztahující se pouze k internetovému obchodu prodejce Gem world

ZÁSADY OCHRANY OSOBNÍCH ÚDAJŮ

Obchodní podmínky platí pro nákup v internetovém obchodě

Věc: Oznámení o schválení Vámi předložené závěrečné monitorovací zprávy a zjednodušené žádosti o platbu

Příloha č. 2. Obchodních podmínek OTE, a.s. pro plynárenství. Revize 9 srpen 2015

2012 STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV

Domov klidného stáří v Žinkovech, příspěvková organizace Žinkovy 89, Žinkovy

Obchodní podmínky. 1. Úvodní ustanovení

Jméno, příjmení a případný dodatek nebo název * IČ nebo datum narození ** Ulice Číslo popisné / orientační PSČ. Obec, část obce Kraj Stát

Národní šetření výsledků žáků v počátečním vzdělávání

Obchodní podmínky společnosti Realitní kuchařka s.r.o., IČ: , se sídlem Holandská 630/11, , Praha 10


OBCHODNÍ PODMÍNKY 1. ÚVODNÍ USTANOVENÍ

ŽÁDOST O POSKYTNUTÍ SOCIÁLNÍ SLUŽBY

Úvodní ustanovení. Objednávka a uzavření kupní smlouvy

Informace o zpracování osobních údajů v souladu s Nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27.

ACTIVATE HERE - FAQ. Zakoupením této položky získáte do 60 minut do požadovaného u aktivační klíče k vybranému produktu.


Transkript:

PEROUSE MEDICAL 135, route neuve 69540 Irigny Francie Tel.: 00 33 472 39 74 14 Fax: 00 33 478 51 89 67 Název zařízení Adresa Adresa řádek 2 Poštovní směrovací číslo - Město K rukám xxx Irigny 21. března 2013 E-mailem a doporučeným dopisem s dodejkou DOBROVOLNÁ VÝZVA KE STAŽENÍ NĚKTERÝCH ŠARŽÍ Inflačních systémů FLAMINGO Vážená paní, vážený pane, tímto sdělením Vás chceme informovat, že společnost PEROUSE MEDICAL se rozhodla dobrovolně stáhnout 24 šarží inflačních systémů FLAMINGO. VĚC: Společnost PEROUSE MEDICAL identifikovala potencionální závadu narušující celistvost balení Flaminga na YY šaržích, jejichž referenční údaje jsou uvedeny v přiloženém inventárním soupisu, a jež se Vás konkrétně týkají. Do dnešního dne nám nebyl nahlášen žádný nežádoucí účinek na pacienty. DOTČENÉ VÝROBKY: inflační systémy FLAMINGO (jejichž referenční údaje jsou upřesněny v přiloženém inventárním soupisu). POPIS POTENCIONÁLNÍ ZÁVADY: v některých případech se na primárním blistrovém balení objevila prasklina, která může způsobit riziko ztráty sterility prostředku. Pokud k této závadě dojde, uživatel ji může zjistit při kontrole, která je vyžadována u tohoto typu prostředku vždy před použitím, jak je uvedeno na štítku každého kusu k použití (logo a zmínka týkající se neporušenosti obalu).

Příklad: Štítek na blistru pro referenční údaj 0218NA PROČ SE NA VÁS OBRACÍME: Podle našeho systému sledovatelnosti jsme zjistili, že Vaší společnosti byly dodány dotčené zdravotnické prostředky. ŽÁDÁME VÁS TEDY: - abyste přestali prodávat inflační systémy Flamingo, jichž se tato výzva ke stažení týká, - abyste přijali potřebná opatření k informování Vašich zákazníků, aby okamžitě ukončili používání inflačních systémů Flamingo, jichž se tato výzva ke stažení týká, - abyste provedli inventuru Vašich zásob inflačních systémů Flamingo ve Vaší společnosti, - abyste dotyčné výrobky dali do karantény a přistoupili k vyplnění inventárního soupisu, tak jak to vyžadují příslušné evropské úřady, a to i v případě, že již stahované výrobky nemáte,

- pokud jste již výrobky, jichž se tato výzva ke stažení týká, dodali svým zákazníkům, informujte je o této výzvě ke stažení a proveďte stažení výrobků v souladu s Vašimi vnitřními postupy pro stahování výrobků, - abyste tuto informaci sdělili všem kvalifikovaným zaměstnancům zdravotnických zařízení, jimž byly dotyčné výrobky dodány, - abyste úplně vyplnili, podepsali a zaslali zpět inventární soupis oddělení kvality a právních záležitostí Qualité Affaires Réglementaires PEROUSE MEDICAL IRIGNY Fax: +33 478 51 89 67 (s.vide@perousemedical.com) do 29. března 2013, - abyste této zprávě věnovali pozornost do té doby, než budou výrobky dotčené touto výzvou staženy z Vaší společnosti a od Vašich zákazníků, - po přijetí Vašeho inventárního soupisu Vás bude naše oddělení kontaktovat a projedná s Vámi organizaci formalit spojených s vrácením a zašle Vám doklad o vrácení nezbytný pro vyřízení Vašeho spisu, - jednotlivé šarže je nutné zaslat zpět spolu s formuláři (inventář a doklad o vrácení). ASSISTENCE: Pokud máte jakékoliv doplňující otázky, můžete kontaktovat: Vám určenou obchodní kontaktní osobu, zákaznické oddělení PEROUSE MEDICAL (+33472 39 74 14) našeho korespondenta Matériovigilance paní Séverine VIDÉ na +33 344.08.17.68 (s.vide@perousemedical.com) ohledně právních otázek k této výzvě na stažení. DOPLŇUJÍCÍ INFORMACE: ANSM (příslušný francouzský úřad) byl informován o této dobrovolné výzvě ke stažení dne 20. března 2013. Omlouváme se Vám za nepříjemnosti způsobené touto výzvou ke stažení a děkujeme Vám předem za Vaše pochopení a Vaši spolupráci. Isabelle JEANTY Zástupce Generálního ředitele Ředitel Kvality a Právních záležitostí

DOBROVOLNÁ VÝZVA KE STAŽENÍ NĚKTERÝCH ŠARŽÍ Inflačních systémů FLAMINGO Seznam dotčených šarží referenční údaje Dotčené šarže 0218NF 12101266 0218KR 12101208 0218KT 12101207 12101464 0218NA 12101578 0218NA 12101164 12101526 0218ND 12101165 12101163 0218ND 12101527 12101577 0218ND 12101166 0218PM 12101160 12101265 0218PM 12101579 0218QN 12101167 0218QN 12101162 0218ST 12101273 12101564 0218TR 12101161 0218TS 12091415 0218TT 12091418 0253NA 12101452 0253NQ 12101451

135, route neuve 69540 Irigny Francie Tel.: 00 33 472 39 74 14 Fax: 00 33 478 51 89 67 E-mail: s.vide@perousemedical.com Komu: Distributor: Fax: Od: Datum: 21. března 2013 Počet stran XX XXXXXX XXXXXX XXXXXX Séverine Vidé Korespondent Matériovigilance PEROUSE MEDICAL VÝZVA KE STAŽENÍ VÝROBKU Inflační systém FLAMINGO INVENTÁRNÍ SOUPIS 1. Identifikovat všechny inflační systémy FLAMINGO spadající k šarži či šaržím uvedeným v tabulce zde níže, které byly dodány Vašemu podniku společností PEROUSE MEDICAL. 2. S ohledem na množství dodané Vašemu podniku společností PEROUSE MÉDICAL, vyplnit: a. množství inflačních systémů Flamingo dotčených touto výzvou ke stažení šarží, zjištěných na skladě a v karanténě (vyplnit sloupec (1)) b. množství inflačních systémů Flamingo dotčených touto výzvou ke stažení šarží, distribuovaných / prodaných (vyplnit sloupec (2)) c. následující množství inflačních systémů Flamingo dotčených touto výzvou ke stažení, které byly vybrány zpět od Vašich zákazníků (vyplnit sloupec (3)) d. následující množství inflačních systémů Flamingo dotčených touto výzvou ke stažení, které již byly Vašimi zákazníky použity (vyplnit sloupec (4)) 3. Prosíme, abyste vyplnili inventární soupis i v případě, že již výrobky nemáte na skladě u Vás v podniku, ani u Vašich zákazníků.

Sloupec (1) Sloupec (2) Sloupec (3) Sloupec (4) Dotčené referenční údaje Č. šarže Dodané množství Množství zjištěné na skladě a dané do karantény (k vrácení PEROUSE MEDICAL) Množství distribuované / prodané Množství zaslané zpět Vašimi zákazníky (k vrácení PEROUSE MEDICAL) Množství použité Vašimi zákazníky Datum přijetí oznámení distributorem: 4. Zašlete zpět faxem na č. +33 (0)4 78 51 89 67 nebo e-mailem s.vide@perousemedical.com. K vráceným výrobkům přiložte kopii tohoto soupisu a dokladu o vrácení Děkujeme za Vaši spolupráci. Jméno distributora: Datum: Telefon (nutný pro vyřízení vrácení zboží): Podpis a razítko podniku