20:05. zpráva představenstva board of directors report VODÁRENSKÁ AKCIOVÁ SPOLEČNOST, a.s.



Podobné dokumenty
OKMP. Souhrnná zpráva Společenství OKMP Annual Report OKMP corporation Mateřská společnost. Mother company. OKMP Group a.s.

Ready for your business

ZPRÁVA. 1. Osoby tvořící holding. 1.1 Ovládaná osoba

/ 1. I nadále budeme vyhledávat možnosti uplatnění na zahraničních aktivitách, kde jsme v předešlých letech načerpali dostatek zkušeností

Role DSO v implementaci GDPR

Litosil - application

LIST OF REFERENCES IMPORTANT PROJECTS FOR THE WATER INFRASTRUCTURE IMPROVEMENT

PROSPERITY Programme. OP Enterprise and Innovation. Klára Hanušová

Právní formy podnikání v ČR

Drags imun. Innovations

Vodovody, kanalizace a vodní toky 2011

Národní informační den společných technologických iniciativ ARTEMIS a ENIAC

AIC ČESKÁ REPUBLIKA CZECH REPUBLIC

První brněnská strojírna Velká Bíteš, a.s. was founded in E.g. sales people, purchasing clerks, development workers, designers.

12. Magdeburský seminář Český Krumlov ES (2000/60/ES) a vodohospodářsk. RNDr. Pavel Punčoch. Ministerstvo zemědělství

Energy Saving Fund City of Litoměřice. Riga 25 th September 2015

Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Karmelitská 7, Praha 1 tel.: msmt@msmt.cz

Contact person: Stanislav Bujnovský,

1 Regional Economics and Policy

Energy vstupuje na trh veterinárních produktů Energy enters the market of veterinary products

CZECH BUSINESS CLUB IN THE UAE 18 TH AUGUST 2014, PRAGUE

Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49

CENTRAL GOVERNMENT AUTHORITIES 1

Kladenská továrna jak se stavěla

CZ.1.07/1.5.00/

GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA

SGM. Smart Grid Management THE FUTURE FOR ENERGY-EFFICIENT SMART GRIDS

POZVÁNKA NA ŘÁDNOU VALNOU HROMADU INVITATION TO ORDINARY GENERAL MEETING OF

Project Life-Cycle Data Management

Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost.

Czech Republic. EDUCAnet. Střední odborná škola Pardubice, s.r.o.

PROVÁDĚNÍ STAVEB OLOMOUC

Goodman Mladá Boleslav Logistics Centre sqm of logistics space for development. Drive your business+

Klepnutím lze upravit styl Click to edit Master title style předlohy nadpisů.

Why PRIME? 20 years of Erasmus Programme Over 2 million students in total Annually

SMES-EU D&H-5P Workshop 1. Prague November 2003 V Praze listopadu 2003

Čtvrtý Pentagram The fourth Pentagram

Michaela Valentová. Institute for Environmental Policy, p.b.c Praha 2 Kateřinská 26

Enabling Intelligent Buildings via Smart Sensor Network & Smart Lighting

Zpráva představenstva Board of Directors Report. VODÁRENSKÁ AKCIOVÁ SPOLEČNOST, a.s.

B1 MORE THAN THE CITY

Souhrnná zpráva Společenství INELSEV v roce Annual Report of the INELSEV Corporation in 2012

EXACT DS OFFICE. The best lens for office work

VODÁRENSKÁ AKCIOVÁ SPOLEČNOST, a. s. Zpráva představenstva. Board of Directors Report

Petr Bednář managing director

ActiPack rozšířil výrobu i své prostory EMBAX Od ledna 2015 jsme vyrobili přes lahviček či kelímků. Děkujeme za Vaši důvěru!

Výkon závislé práce mimo pracovněprávní vztah Červen 2012

ehealth a bezpečnost dat

Zelené potraviny v nových obalech Green foods in a new packaging

Aktuální situace mezi novináři v České Republice Present situation of journalism in the Czech Republic

VYSOKÁ ŠKOLA HOTELOVÁ V PRAZE 8, SPOL. S R. O.

Theme 6. Money Grammar: word order; questions

Introduction to MS Dynamics NAV

TechoLED H A N D B O O K

Vánoční sety Christmas sets

Case Study Czech Republic Use of context data for different evaluation activities

Potřebujete mít vaše IS ve shodě s legislativou? Bc. Stanislava Birnerová

Zhodnocení podporované oblasti Zkvalitnění nakládání s odpady prioritní osy 4 Operačního programu Životní prostředí

Mechanika Teplice, výrobní družstvo, závod Děčín TACHOGRAFY. Číslo Servisní Informace Mechanika:

COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 17 January /05 COPEN 9 EJN 1 EUROJUST 1

EEA and Norway Grants. Norské fondy a fondy EHP

ITICA. SAP Školení přehled Seznam kurzů

Slatina. Nová Slatina. Retail Park Brno. zelene mesto

1-AYKY. Instalační kabely s Al jádrem. Standard TP-KK-133/01, PNE Konstrukce. Použití. Vlastnosti. Installation cables with Al conductor

ESPD & e-certis support on the way o once-only principle in e-procurement

Caroline Glendinning Jenni Brooks Kate Gridley. Social Policy Research Unit University of York

MEDIA RESEARCH RATINGS

DC circuits with a single source

The Military Technical Institute

PÁSOVÉ PILY NA KOV - BAND SAWS MACHINE - ЛЕНТОЧНЫЕ ПИЛЫ SCIES Á BANDE - BANDSAEGEMASCHINEN - PRZECINARKI TAŚMOWE NA KOV SCIES A RUBAN - SIERRAS DE

a konverze na úřadech Martin Řehořek

Embassy of the United States of America

dat 2017 Dostupný z Licence Creative Commons Uveďte autora-zachovejte licenci 4.0 Mezinárodní

Základní škola Marjánka

AVENIR BUSINESS PARK. Radlická 714/113A, PRAGUE 5 KANCELÁŘSKÉ PROSTORY K PRONÁJMU / OFFICES FOR LEASE

MEDIA RESEARCH RATINGS

External equity sources of finance. PDF byl vytvořen zkušební verzí FinePrint pdffactory

POSTAVENÍ ZDRAVOTNICKÝCH SLUŽEB V SOCIÁLNÍM SYSTÉMU ČR Position of health services in the Czech social security system

Bosch Group 2014bal network new and agile ways of working

Transportation Problem

POZVÁNKA INVITATION CARD

Karta předmětu prezenční studium

STUDY EDITS FOR BETTER TRANSPORT IN THE CENTRE OF NÁCHOD

PLÁN NÁRODNÍCH PRACÍ NATIONAL WORK PROGRAMME

PRODEJNÍ EAUKCE A JEJICH ROSTOUCÍ SEX-APPEAL SELLING EAUCTIONS AND THEIR GROWING APPEAL

Water Planning in the Czech Republic

Zpráva o právních aspektech energetické účinnosti v textilním průmyslu

Postup objednávky Microsoft Action Pack Subscription

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/

Invitation to ON-ARRIVAL TRAINING COURSE for EVS volunteers

Research infrastructure in the rhythm of BLUES. More time and money for entrepreneurs

MEDIA RESEARCH RATINGS

Tabulka 1 Stav členské základny SK Praga Vysočany k roku 2015 Tabulka 2 Výše členských příspěvků v SK Praga Vysočany Tabulka 3 Přehled finanční

ROZVAHA V PLNÉM ROZSAHU KE DNI (V CELÝCH TISÍCÍCH KČ)

Značka FVE CZECH byla založena podnikateli a odborníky z oblasti využití sluneční energie pro výstavbu fotovoltaických elektráren.

Aktuální stav realizace vodohospodářských projektů v regionech provozovaných VAS. odborný seminář Brno 5. březen 2015

List of Presentations and Minutes

PLÁN NÁRODNÍCH PRACÍ NATIONAL WORK PROGRAMME ČTVRTLETNÍ PŘEHLED (01-03/2018) QUARTERLY REWIEW (01-03/2018)

RYBÁŘSKÉ ŘETĚZY FISHING CHAINS

Transkript:

zpráva představenstva board of directors report VODÁRENSKÁ AKCIOVÁ SPOLEČNOST, a.s. 20:05 voda a lidé / partneři pro život water and people / partners for life

voda a lidé / partneři pro život water and people / partners for life

COMPANY PROFILE 002 CORPORATE GOVERNANCE 013 001 WORD BY CHAIRMAN OF THE SUPERVISORY BOARD 017 INTERVIEW WITH CHAIRMAN OF THE BOARD OF DIRECTORS 018 TECHNICAL PART 021 ECONOMIC PART 046 AUDITOR'S REPORT 069 ABBREVIATIONS 071 COMPANY ADDRESS BOOK 072 OBSAH CONTENT 002 PROFIL SPOLEČNOSTI 013 ORGÁNY SPOLEČNOSTI 017 SLOVO PŘEDSEDY DOZORČÍ RADY 018 ROZHOVOR S PŘEDSEDOU PŘEDSTAVENSTVA 021 TECHNICKÁ ČÁST 046 EKONOMICKÁ ČÁST 068 ZPRÁVA AUDITORA 070 VYSVĚTLIVKY 072 ADRESÁŘ SPOLEČNOSTI

002 PROFIL SPOLEČNOSTI COMPANY PROFILE VODÁRENSKÁ AKCIOVÁ SPOLEČNOST, a.s., se při poskytování služeb v rámci provozování vodovodů a kanalizací pro veřejnou potřebu řídí základními principy, kterými jsou municipální charakter provozní společnosti a orientace na zákazníka. Naše základní poslání je ochrana zdraví člověka a péče o životní prostředí, což také vyjadřuje motto naší firmy: Voda a lidé partneři pro život. VODÁRENSKÁ AKCIOVÁ SPOLEČNOST, a.s. providing its services in the field of water supply and sewerage systems for public use is governed by the basic principles, being the municipal character of the operating company and customer orientation. The company's fundamental mission concerns protection of human health and care of the environment, which is also expressed in the company's motto: Water and people partners for life. jednotky ČR SčVaK PVK SmVaK VAS, a.s. VaKJč BVK OVaK units Počet obyvatel zásobovaných z vodovodů tis. obyvatel Number of inhabitants supplied with water thousand 9 163 1 101 1 165 716 516 338 391 314 from water supply network inhabitants Délka vodovodní sítě km Length of water network km 64 597 8 742 3 467 4 509 4 365 3 594 1 259 1 046 Voda pitná vyrobená k realizaci mil. m 3 /rok Produced drinking water million m 3 /year 711 99 122 48 32 24 33 26 Voda pitná fakturovaná mil. m 3 /rok Billed drinking water million m 3 /year 535 68 89 41 24 18 28 20 Počet obyvatel napojených na kanalizaci tis. obyvatel Number of inhabitants connected to sewerage thousand inhabitants 7 712 913 1 160 497 369 264 385 267 Odpadní voda vypouštěná do kanalizace mil. m 3 /rok Wastewater (discharged) million m 3 /year 528 58 85 28 17 20 27 36 Délka kanalizační sítě km Length of sewerage km 30 771 3 548 3 367 1 313 1 616 1 340 1 012 732 Poznámka: Note: SčVaK Severočeské vodovody a kanalizace, a.s. PVK Pražské vodovody a kanalizace, a.s. SmVaK Severomoravské vodovody a kanalizace a.s. VAS, a.s. VODÁRENSKÁ AKCIOVÁ SPOLEČNOST, a.s. VaKJč Vodovody a kanalizace Jižní Čechy, a.s. BVK Brněnské vodárny a kanalizace, a.s. OVaK Ostravské vodárny a kanalizace a. s.

003 Provozované spotřebiště má výrazně venkovský charakter, ve srovnání s průměrem v České republice je zde o 20 až 30 % nižší specifická spotřeba pitné vody. Objem fakturované vody na jeden kilometr provozované sítě je o 40 % nižší, než je celostátní průměr, počet obyvatel napojených na jeden kilometr provozované sítě je nižší o 10 %. Významná je také velikost obcí v regionu, neboť 61 % provozovaných obcí má méně než 500 obyvatel, 31 % jsou obce do 2000 obyvatel, 6 % jsou obce do 10 000 obyvatel (31 obcí) a pouze 2 % jsou města větší než 10 000 obyvatel (8 měst). The service area is of a strongly rural nature, compared to the average in the Czech Republic the drinking water demand is 20 30% lower. The volume of billed water per kilometre of operated network is 40% lower than the national average; the number of inhabitants connected per kilometre of operated network is 20% lower. What is also important is the size of municipalities in the serviced region, as 69% of the municipalities have less than 500 inhabitants, 25% of municipalities have up to 2,000 inhabitants, 5% of municipalities have up to 10,000 inhabitants (43 municipalities) and only 1% is represented by towns with more than 10, 000 inhabitants Celé provozované území je součástí regionu (NUTS-2) Jihovýchod, který (8 towns). tvoří kraje Vysočina a Jihomoravský kraj. Působíme na území okresů Blansko, Brno-venkov, Jihlava, Třebíč, Znojmo a Žďár nad Sázavou, což je významná část Jihomoravského kraje a kraje Vysočina. The whole service area falls within the region (NUTS-2) Southeast, covering the Vysočina and South-Moravian regions. The company is active in the districts of Blansko, Brno-venkov, Jihlava, Třebíč, Našimi rozhodujícími smluvními partnery jsou reprezentanti obecní samosprávy, kteří jsou vlastníky technické infrastruktury. Mimo Znojmo and Žďár nad Sázavou, which is a large part of the Vysočina and South-Moravian regions. provozování vodovodů a kanalizací je také podporujeme při plnění jejich náročných úkolů v oblasti rozvoje i obnovy technické infrastruktury. Our major contracting partners are the representatives of local selfgovernments, who are the owners of the technical infrastructure. Besides the operation of water supply and sewerage systems, the VODÁRENSKÁ AKCIOVÁ SPOLEČNOST, a.s., je významnou regionální provozní vodárenskou společností. Společnost vznikla na konci roku 1993 a vstoupila do druhého desetiletí svého působení. company also provides support to the owners in fulfilling their demanding tasks in the field of development and reconstruction of the technical infrastructure. Z hlediska počtu zásobovaných obyvatel a délky provozované sítě (údaje za rok 2004 dle SOVAK) patří naše společnost mezi sedm největších provozovatelů vodovodů a kanalizací v rámci celé České republiky. VODÁRENSKÁ AKCIOVÁ SPOLEČNOST, a.s. is an important regional operating company. The company was established in 1993 and has entered the second decade of its existence. As regards the number of inhabitant supplied with water and length of operated system (data of 2003 provided by SOVAK), the company ranks among the seven biggest operators of water and sewerage systems in the Czech Republic. osvěžující probuzení / fresh wake-up

004 ZÁKLADNÍ ÚDAJE O SPOLEČNOSTI K 31. 12. 2005 Obchodní firma: VODÁRENSKÁ AKCIOVÁ SPOLEČNOST, a.s. Sídlo: Brno, Soběšická 820/156, PSČ 638 01 BASIC DATA OF THE COMPANY AS AT 31. 12. 2005 Trade name: VODÁRENSKÁ AKCIOVÁ SPOLEČNOST, a.s. Registered address: Brno, Soběšická 820/156, Postal code 638 01 Právní forma: akciová společnost, založena na dobu neurčitou Corporate status: joint-stock company, incorporated for Právní řád: České republiky an indefinite period of time Právní předpis: obchodní zákoník Governing law: Law of the Czech Republic Datum vzniku: 1. 12. 1993 Applicable legislation: Commercial Code Identifikační číslo: 49 45 58 42 Date of incorporation: 1 December 1993 Identification number: 49 45 58 42 Zakladatelská listina Fondu národního majetku ČR ze dne 12. 11. 1993 o jednorázovém založení akciové společnosti dnem 1. 12. 1993 ze státního podniku JIHOMORAVSKÉ VODOVODY A KANALIZACE. The Founder's Deed of the National Property Fund of the Czech Republic dated 12 November 1993 on the establishment of a joint-stock company on 1 December 1993 being transformed from Rejstříkový soud oprávněný k vedení obchodního rejstříku: the state enterprise JIHOMORAVSKÉ VODOVODY A KANALIZACE. Krajský soud v Brně Číslo, pod kterým je společnost zapsána: oddíl B, vložka 1181 Registration court in charge of administering the Business Register: Regional Court in Brno Místa, na kterých jsou k nahlédnutí veškeré dokumenty a materiály Registration number of the Company: section B, inset 1181 uváděné ve výroční zprávě: v sídle společnosti: All documents and materials presented in the Annual Report may be VODÁRENSKÁ AKCIOVÁ SPOLEČNOST, a.s. Soběšická 820/156 638 01 Brno examined at the following address: registered address of the Company: VODÁRENSKÁ AKCIOVÁ SPOLEČNOST, a.s. Soběšická 820/156 AKCIE: 638 01 Brno Druh: kmenové Forma: na majitele SHARES: Podoba: zaknihovaná Type: equity share Počet akcií: 221 858 ks Class: bearer share Připojené kupony: ne Form: registered ISIN: CZ 0009051256 Number of shares: 221,858 pcs Jmenovitá hodnota emise: 221 858 000 Kč Attached coupons: no Jmenovitá hodnota akcie: 1 000 Kč ISIN: CZ 0009051256 Nominal value of issue: CZK 221,858,000 Nominal value of share: CZK 1,000

005 PŘEDMĚT PODNIKÁNÍ DLE ČLÁNKU 5 STANOV VODÁRENSKÉ AKCIOVÉ SPOLEČNOSTI, A.S. provozování vodovodů a kanalizací pro veřejnou potřebu projektová činnost ve výstavbě provádění staveb, jejich změn a odstraňování inženýrská činnost spočívající v obstarávání záležitostí k zabezpečení přípravy a realizace staveb obchodní živnost koupě zboží za účelem jeho dalšího prodeje a prodej zprostředkovatelská činnost činnost organizačních a ekonomických poradců činnost účetních poradců, vedení účetnictví činnost organizačních a ekonomických poradců v oblasti laboratorních prací poskytování laboratorních služeb v oblasti analýzy vod, kalů, odpadů a pevných materiálů poskytování softwaru automatizované zpracování dat monitorování kanalizací televizní kamerou vodoinstalatérství zámečnictví opravy silničních vozidel silniční motorová doprava nákladní silniční motorová doprava osobní podnikání v oblasti nakládání s odpady podnikání v oblasti nakládání s nebezpečnými odpady montáž, opravy, revize a zkoušky vyhrazených elektrických zařízení výroba, instalace a opravy elektrických strojů a přístrojů výroba a prodej elektřiny technicko-organizační činnost v oblasti požární ochrany výroba, opravy a montáž měřidel pronájem nemovitostí pronájem nebytových prostor spojených s poskytováním jiných než základních služeb speciální ochranná dezinfekce, dezinsekce a deratizace bez použití toxických nebo vysoce toxických chemických látek a chemických přípravků s výjimkou speciální ochranné dezinfekce prováděné zdravotnickým zařízením v jeho objektech, speciální ochranné dezinfekce, dezinsekce a deratizace v potravinářských a zemědělských provozech a odborných činností na úseku rostlinolékařské péče úřední měření projektování jednoduchých a drobných staveb, jejich změn a odstraňování poskytování služeb v oblasti bezpečnosti a ochrany zdraví při práci skladování zboží a manipulace s nákladem kopírovací práce ubytovací služby pronájem a půjčování věcí movitých SUBJECT OF BUSINESS AS DEFINED UNDER ARTICLE 5 OF THE ARTICLES OF ASSOCIATION OF VODÁRENSKÁ AKCIOVÁ SPOLEČNOST, A.S Operation of water and sewerage systems for public needs Civil construction design Construction of civil structures, modification and removal Engineering activities related to civil construction project development and implementation support Trading activities purchasing of goods for re-sale and sale Agency Logistic and economic consultancy Accounting consultancy, accountancy administration Logistic and economic consultancy in the field of laboratory activities Provision of laboratory services in the sector of water, sludge, waste and solid material analyses Provision of software Automated data processing Sewerage TV camera monitoring Plumbing Locksmithing Road vehicle repair Haulage Road vehicle passenger transport Waste disposal Hazardous waste disposal Assembly, repair, inspection and tests of selected electrical equipment Production, installation and repair of electrical machinery and devices Power generation and sale Fire protection technology and logistics Manufacture, repair and assembly of meters Real estate lease Lease of office spaces related to the provision of other than basic services Special protective disinfection, disinfestation and deratization without the use of toxic or highly toxic chemical substances and preparations, except for special protective disinfection provided by health care facilities in their premises, special protective disinfection, disinfestation and deratization in the food-processing industry and agricultural plants and in professional activities involving the use of medicinal herbs Official metering Designing of simple and minor civil structures, their modification and removal Provision of services in the field of health and safety Storage of goods and handling of cargo Copying services Accommodation services Leasing and renting of movables

vnitřní harmonie / harmony inside 006

007 STRUKTURA AKCIONÁŘŮ K 31. 12. 2005 STRUCTURE OF SHAREHOLDERS AS OF 31. 12. 2005 Majitel % základního kapitálu počet akcií (ks) Shareholder % of registered capital number of shares (pcs) Svaz VKMO s.r.o. 50,31 111 620 SUEZ ENVIRONNEMENT 33,35 73 993 Vodovody a kanalizace Znojemsko 6,61 14 654 HK-FIN s.r.o. 1,33 2 946 Vodovody a kanalizace Židlochovicko 1,13 2 499 Husák Tomáš, Praha 1,09 2 409 Svazek vodovodů a kanalizací Vodárna Zbýšov 0,43 960 Zásobování vodou se sídlem v Okříškách 0,39 871 Svaz vodovodů a kanalizací Hodonicko 0,32 713 Jáchym Vladimír, Sokolov 0,18 400 Svazek Domašovsko 0,12 277 Hlavnička Tomáš, Praha 0,11 234 Ing. Heisler Jan, Brno 0,09 200 Ostatní Others 4,54 10 082 Celkem Total 100,00 221 858 V majetku členů představenstva je celkem 5 ks akcií: RNDr. Miroslav Vykydal 5 ks. V majetku členů dozorčí rady je celkem 11 ks akcií: Josef Pospíšil 10 ks, Ing. Josef Skoumal 1 ks. V majetku vedoucích zaměstnanců je celkem 14 ks akcií: Ing. Lubomír Gloc 8 ks, RNDr. Miloslava Soldánová 5 ks, The members of the Board of Directors hold a total of 5 pcs of shares: Miroslav Vykydal, 5 pcs. The members of the Supervisory Board hold a total of 11 shares: Josef Pospíšil 10 pcs, Josef Skoumal 1 pc. The executive staff hold a total of 14 shares: Lubomír Gloc 8 pcs, Miloslava Soldánová 5 pcs, Karel Fuchs 1 pc. Ing. Karel Fuchs 1 ks.

008 CHARAKTERISTIKA HLAVNÍCH AKCIONÁŘŮ CHARACTERISTICS OF THE MAIN SHAREHOLDERS Svaz VKMO s.r.o. Union VKMO s.r.o. Svaz VKMO s.r.o. je majoritním akcionářem společnosti, má zastoupení v dozorčí radě a představenstvu společnosti. Svaz VKMO s.r.o. jako společnost s ručením omezeným byl založen v roce 1999, společníci (svazky obcí) vložili do základního jmění společnosti s ručením omezeným akcie VAS, a.s., které svazky bezúplatně získaly zčásti v rámci privatizace bývalého státního podniku JmVaK a zčásti nakoupily na trhu cenných papírů. Zakládajícími společníky se staly výhradně svazky měst a obcí, a to konkrétně Svaz vodovodů a kanalizací Jihlavsko, Svazek vodovodů a kanalizací Ivančice, Vodovody a kanalizace Třebíč, Svaz vodovodů a kanalizací Žďársko, Svaz vodovodů Bohdalov, Svazek vodovodů a kanalizací Tišnovsko, Svazek vodovodů Rajhradsko sdružení měst a obcí, Svazek obcí pro vodovody a kanalizace Šlapanicko, Svazek vodovodů a kanalizací měst a obcí Blansko. Union VKMO s.r.o. is the majority shareholder, it has majority representation in the Supervisory Board of the company. Union VKMO s.r.o., limited liability company, was established in 1999. The partners (unions of municipalities) invested their shares in the registered capital of VAS, a.s., which were partly obtained free of charge by the unions as part of the privatisation of the state enterprise JmVaK and partly purchased on the securities market. The founding partners were exclusively unions of towns and municipalities, specifically the Union of Towns and Municipalities of the Region of Jihlava, Union of Towns and Municipalities of Ivančice, Water and Sewerage Systems Třebíč, Union of Towns and Municipalities of the Region of Žďársko, Union of Water Pipelines Bohdalov, Union of Towns and Municipalities of the Region of Tišnov, Union of Water Pipelines Rajhradsko union of towns and municipalities, Union of Municipalities for Water and Sewerage Systems in the Region of Šlapanice, Union of Towns and Municipalities Byla tak ukončena předcházející etapa, kdy jednotlivé svazky jednaly of Blansko. ve shodě na základě uzavřené mnohostranné dohody. Cílem bylo vytvořit jedinou právnickou osobu, která bude z pozice většinového akcionáře vykonávat akcionářská práva ve společnosti VAS, a.s. Výkon akcionářských práv ve VAS, a.s., je základní kompetencí valné hromady Svazu VKMO s.r.o. Thus, the previous stage when the individual unions acted in agreement on the basis of a multilateral contract was completed. The target was to establish a single legal entity exercising shareholder's rights in VAS, a.s. The exercise of shareholder's rights is the basic competence of the General Meeting of Union VKMO s.r.o. Velmi významnou aktivitou Svazu VKMO s.r.o. je příprava a realizace investičních akcí obnovy a rozvoje vodohospodářské infrastruktury. V květnu 2003 bylo ze strany ČR podepsáno finanční memorandum, které umožnilo čerpat dotace z Fondu soudržnosti ve výši 68 % a 5 % z rozpočtu SFŽP ČR pro realizaci rozsáhlého regionálního projektu, jehož cílem je zlepšení kvality vody v povodí řeky Dyje. Svaz VKMO s.r.o. se stal příjemcem pro dotaci z EU. Jedná se o největší regionální projekt (cca 1,5 miliardy Kč) v rámci celé historie FS EU a největší regionální projekt v rámci ČR v oblasti čištění komunálních odpadních vod. A very important activity of Union VKMO s.r.o. is the preparation and implementation of water management infrastructure renewal and development projects. In May 2003, the Czech Republic signed a Financial Memorandum, which allowed for disbursements out of the Cohesion Fund of 68% and 5% out of the budget of the State Environmental Fund of the Czech Republic with respect to the implementation of a large-scale regional project, the objective of which is to improve the quality of water in the Dyje river. Union VKMO s.r.o. has become the beneficiary of the EU grant. It is the greatest regional project (approx. CZK 1.5 billion) in the history of EU Cohesion Fund and

009 Nyní probíhá realizace tohoto projektu a současně se připravuje druhá etapa Projektu Dyje, jejímž cílem je získat finanční dotaci z Fondu soudržnosti EU, a přispět tak k vyřešení problematiky čištění odpadních vod v povodí řeky Dyje. Skupina SUEZ Environnement v České republice the greatest project in the Czech Republic in the field of municipal wastewater treatment. This project is ongoing and, at the same time, the second stage of the Dyje Project is prepared. The objective of this project is to obtain a financial assistance from the EU Cohesion Fund and thus contribute to solving the problems of wastewater treatment in the Dyje river basin. Francouzská společnost Lyonnaise des Eaux byla první zahraniční společností v oblasti vodárenství, která od začátku 90. let začala působit v tehdejší ČSFR a později, po jejím rozdělení, v České a na konci 90. let rovněž ve Slovenské republice. SUEZ Environnement Group in the Czech Republic The French company Lyonnaise des Eaux was the first foreign company that started being involved in the former CSFR at the beginning of the 1990's and later, after the break-up, in the Czech Republic and at the Nejprve to souviselo s mezinárodní expanzí Lyonnaise des Eaux end of the 1990's also in the Slovak Republic. a později, po spojení společností SUEZ a Lyonnaise des Eaux v roce 1997, s budováním velké nadnárodní francouzsko-belgické skupiny. In the beginning, the presence of this company was related to the international expansion of Lyonnaise des Eaux and later, after the Mateřská skupina SUEZ v současné době zaměstnává ve třech hlavních oborech své činnosti (energetika, voda, odpadové hospodářství) přes merger of SUEZ and Lyonnaise des Eaux in 1997, to establishment of a large supranational French-Belgian group. 160 000 zaměstnanců ve více než 100 zemích po celém světě a řadí se mezi největší skupiny v oblasti tzv. utilities. The mother SUEZ Group currently employs over 160,000 employees in more than 100 countries around the world in three main lines of its Společnosti SUEZ Environnement se během více než desetiletého působení na vodárenském trhu v ČR podařilo vstoupit do 10 business (energy, water and waste management) and ranks among the leading groups of the utilities type. vodárenských společností prakticky na celém území ČR. V současné době je po několika uskutečněných fúzích společnost SUEZ Environnement přítomna celkem v 6 společnostech. During more than 10 years of its presence on the Czech market, the company ONDEO / SUEZ Environnement has entered into 10 water companies on the whole territory of the Czech Republic. Presently, Jedná se o provozní společnosti působící ve velkých městech, jako jsou akciové společnosti Brněnské vodárny a kanalizace, a.s., a Ostravské following several mergers, SUEZ Environnement is present in 6 water companies. vodárny a kanalizace a. s., dále společnosti velkého až středně velkého typu působící ve spíše venkovských regionech, kterými jsou VODÁRENSKÁ AKCIOVÁ SPOLEČNOST, a.s., v Jihomoravském kraji a kraji Vysočina, Vodárny a kanalizace Karlovy Vary, a. s., v Karlovarském, Plzeňském, Středočeském a Ústeckém kraji, These companies operate in large cities, such as Brněnské vodárny a kanalizace, a.s. in Brno, Ostravské vodárny a kanalizace a. s. in Ostrava, and large and medium-scale companies operating in rural regions (Vodárenská akciová společnost, a.s. in the South Moravian and Vysočina Regions, Vodárny a kanalizace Karlovy Vary, a. s.

010 Šumperská provozní vodohospodářská společnost, a. s., v Šumperku a okolí a Vodohospodářská společnost Benešov, s.r.o., působící v benešovském regionu. in the regions of Karlovy Vary and Plzeň, Šumperská provozní a vodohospodářská společnost, a.s. in Šumperk and Vodohospodářská společnost Benešov operating in the region of Benešov). Celkem společnosti, kde má SUEZ Environnement svůj majetkový podíl, zásobují přibližně 1,6 milionu obyvatel České republiky pitnou vodou a odkanalizovávají odpadní vody pro 1,2 milionu obyvatel. Tím se SUEZ Environnement (vystupující pod obchodní vodárenskou značkou ONDEO) řadí mezi dva největší privátní mezinárodní provozovatele v oblasti vodárenství v ČR. All these companies with a capital participation of SUEZ Environnement supply drinking water to about 1.6 million inhabitants of the Czech Republic and collect wastewater from 1.2 million inhabitants. SUEZ Environnement (acting under the trade name ONDEO) is thus one of the biggest private international operators in the field of water management in the Czech Republic. Skupině SUEZ Environnement se podařilo v ČR za dobu svého působení vybudovat poměrně konsolidovanou skupinu vodárenských společností, které se postupně staly součástí velké nadnárodní skupiny SUEZ. During its presence in the Czech Republic, ONDEO/SUEZ Environnement has managed to establish a fairly consolidated group of water companies, which have gradually become a part of the large supranational SUEZ group. Filozofií působení této skupiny v České republice bylo a do budoucna i nadále zůstane partnerství s městy, obcemi a průmyslovými podniky. Pouze takovéto partnerství, založené na budování rovnoprávných partnerských vztahů a na respektování místních podmínek a specifik spolu s poskytováním služeb na míru, je zárukou dlouhodobé přítomnosti na trhu. Toho si je skupina SUEZ Environnement vědoma a tuto filozofii chce také naplnit a realizovat v každodenní práci svých zaměstnanců v jednotlivých společnostech patřících do této skupiny v České republice. The philosophy of the presence of the company on the market in the Czech Republic has been and will continue to be based on partnership with towns, municipalities and industrial companies. Only such a partnership built upon equal partner relationships and respecting of local conditions and characteristic features along with tailor-made services provides a guarantee for long-term presence on the market. SUEZ Environnement is aware of this and wishes to deliver on this philosophy and translate it into the everyday work of its employees in the individual companies within this group in the Czech Republic. Zájmové sdružení obcí VODOVODY a KANALIZACE ZNOJEMSKO Special-purpose union of municipalities WATER AND SEWERAGE SYSTEMS IN THE REGION OF ZNOJMO Tento Svazek měst a obcí patří mezi významné smluvní partnery, neboť je největším vlastníkem vodovodů a kanalizací na území okresu Znojmo. Je současně třetím největším akcionářem společnosti VAS, a.s. Svazek byl založen v červenci roku 1993, zakládajícím členem bylo město This Union of towns and municipalities is one of the important contracting parties, as it is the leading owner of water and sewerage systems in the region of Znojmo. It is also the third biggest shareholder in VAS, a.s. This Union was established in July 1993,

011 Znojmo a 74 dalších obcí. V těchto obcích žije cca 76 tis. obyvatel. Po celou dobu je uzavřena s VODÁRENSKOU AKCIOVOU SPOLEČNOSTÍ, a.s., Smlouva o provozu vodovodů a kanalizací, aby Svazek mohl zabezpečit zásobování pitnou vodou, odvádění a čištění odpadních vod, rozvoj vodárenských soustav, rozvoj kanalizací a ČOV na území obcí sdružených ve Svazku. the finding member being the town of Znojmo and other 74 municipalities. These municipalities have approx. 76,000 inhabitants. The Union has concluded a water and sewerage system operation agreement with VODÁRENSKÁ AKCIOVÁ SPOLEČNOST, a.s. so as to provide for drinking water supplies, collection and treatment of wastewater, development of water supply systems, development of sewerage systems and WWTPs in the municipalities associated Svazek se intenzivně věnuje obnově a rozvoji technické infrastruktury, in the Union. největší a nejvýznamnější investicí byla zatím akce Rekonstrukce a intenzifikace ČOV Znojmo v hodnotě 230 mil. Kč celková dotace státu, SFŽP a fondu PHARE byla 129,1 mil. Kč, další financování podpořilo město Znojmo. Byl dokončen projekt Skupinový vodovod Božice, který zajistil zásobování 7 tis. obyvatel východní části okresu Znojmo kvalitní pitnou vodou hodnota stavby je 19,5 mil. Kč. a byla využita výhodná půjčka EIB v rámci dotačního programu MZe ČR. Dalším realizovaným projektem je Rekonstrukce úpravny vody Znojmo II. etapa hodnota prací činí 24,8 mil. Kč a k financování bylo použito půjčky EIB a vlastních zdrojů svazku včetně významné spoluúčasti města Znojma. Dále Svazek přispěl členským obcím na investiční výstavbu celkem více než 80 mil. Kč. The Union pays great attention to the refurbishment and development of the technical infrastructure, the most important and largest being the project of Reconstruction and Extension of the Znojmo WWTP valued at MCZK 230 the total state subsidy, the subsidy provided by the State Environmental Fund and PHARE amounted to MCZK 129.1, other funds were raised by the town of Znojmo. The project of the Božice group water pipeline was finalised, supplying quality potable water to 7,000 inhabitants in the eastern area of the region of Znojmo the project was worth MCZK 19.5 and included a loan extended by the EIB as part of the grant programme of the Ministry of Agriculture of the Czech Republic. Another project executed over the past years was the project of Reconstruction of the Znojmo Water Treatment Plant 2stage the Nyní je realizován jednoznačně nejrozsáhlejší projekt Rekonstrukce kanalizace města Znojma v hodnotě 697,4 mil. Kč (včetně DPH), na jehož financování se podílí dotací 70 % Fond soudržnosti EU. Stavba je rovněž podporována SFŽP ČR, a to ve výši 10,41 %. Zbývajících value of works totalled MCZK 24.8, using a loan extended by the EIB and internal funds of the Union including a major financial participation by the town of Znojmo. The Union has contributed to capital construction in the municipalities with more than MCZK 80. 19,59 % investičních nákladů připadá na investora. Tím je Svazek za vysoké finanční účasti města Znojma. The most extensive project of Reconstruction of the Sewerage System in Znojmo valued at approx. MCZK 697.4 (incl. VAT) is in progress and Co do rozsahu znamená realizace projektu rekonstrukci kanalizačních sběračů a stok v délce 25,2 km výkopovou i bezvýkopovou technologií. Stavba je rozdělena na 23 ucelených částí. Většina prací probíhá v ulicích města Znojma. O náročnosti svědčí nejen situování stavby, ale i použité technologie provádění staveb. Kromě klasických it is funded using a 70% grant provided by the EU Cohesion Fund. The project is also supported by the State Environmental Fund of the Czech Republic providing 10.41% of total funds. The remaining 19.59% of capital costs will be raised by the investor. The investor is the Union with a major financial participation by the town of Znojmo.

012 výkopových metod je na stavbě možno vidět různé typy bezvýkopových technologií, ražbu štol, řízené protlaky apod. Rovněž zastoupení použitých materiálů a profilů svědčí o skutečnosti, že rekonstrukce zahrnuje i nejdůležitější části kanalizace, jako jsou kmenové a odlehčovací stoky. Rekonstrukce stok je navržena zejména z kameninových trub DN 150 až 600 v celkové délce cca 8,8 km, železobetonových trub DN 800 až 1200 v celkové délce 2,6 km, sklolaminátových trub DN 250 až 1800 v celkové délce 4,8 km a z betonových vejčitých trub profilu 500/750 až 900/1350 m v délce 5,4 km. Nechybí ani rekonstrukce odlehčovacích komor a výstavba dvou dešťových zdrží. The project deals with reconstruction of sewage collectors and sewers in a length of 25.2 km using open cuts and no-dig technologies. The construction is divided into 23 separate parts. Most work will take place in the streets of Znojmo. The complexity is demonstrated by the location of the construction work as well as by the technologies employed. Besides classic open cuts, various types of no-dig technologies will be used on site, e.g. tunnelling, pipe jacking etc. Furthermore, the range of materials and profiles prove that the reconstruction includes the most important parts of the sewerage, such as trunk and overflow sewers. The sewer reconstruction will use mainly stoneware pipes DN 150 600 in a total length of approx. 8.8 km, reinforced concrete pipes DN 800 1200 in a total length of approx. Současně jsou realizovány i se stavbou související vyvolané přeložky inženýrských sítí, přepojení vodovodních a kanalizačních přípojek a opravy povrchů vozovek a chodníků. Celková délka přeložek vodovodů bude činit cca 5 km. 2.6 km, glass fibre pipes DN 250 1800 in a total length of approx. 4.8 km a concrete egg-shaped pipes profiles 500/750 900/1350m in a total length of 5.4 km. The project also involves reconstruction of combined system overflows and construction of two storm water tanks. Termín ukončení stavby dle finančního memoranda je plánován na prosinec 2007. Provedená rekonstrukce zajistí rozvoj města a přispěje k ochraně životního prostředí. At the same time, related relocation of service networks takes place along with reconnecting of water and sewerage house connections and reinstatement of roads and pavements. The total length of the relocated water pipes is approx. 5 km. The completion of the project as per the Financial Memorandum is scheduled for December 2007. The reconstruction will ensure the town development and will have positive environmental impacts.

013 ORGÁNY SPOLEČNOSTI CORPORATE GOVERNANCE Doc. Ing. Jaroslav Hlaváč, CSc. Ing. Miloš Kokeš RNDr. Miroslav Vykydal Ing. Stanislav Kopecký Ing. Jindřich Král PŘEDSTAVENSTVO BOARD OF DIRECTORS RNDr. Miroslav Vykydal předseda, generální ředitel Chairman, Managing Director Ing. Stanislav Kopecký člen, ekonomický náměstek generálního ředitele Member, Economic Deputy Managing Director Doc. Ing. Jaroslav Hlaváč, CSc. místopředseda, technický náměstek generálního ředitele Vice-Chairman, Technical Deputy Managing Director Ing. Jindřich Král člen, zástupce starostky města Blanska Member, Deputy Mayor of the Municipality of Blansko Ing. Miloš Kokeš člen, tajemník svazku Vodovody a kanalizace Třebíč Member, Secretary to the Třebíč Union of Water and Sewerage Systems

014 DOZORČÍ RADA SUPERVISORY BOARD Miloš Mašek předseda, starosta města Třebíče Chairman, Mayor of the Municipality of Třebíč Ing. Josef Kodet člen, náměstek primátora města Jihlavy Member, Deputy Mayor of the Municipality of Jihlava RSDr. Jiří Vlach 1. místopředseda, starosta obce Dobronína 1st Vice-Chairman, Mayor of the Municipality of Dobronín Josef Pospíšil člen, výrobní náměstek ředitele divize Jihlava Member, Production Vice-Director of the Jihlava division Ing. František Sivera 2. místopředseda, starosta města Boskovice 2nd Vice-Chairman, Mayor of the Town of Boskovice Ivo Rohovský člen, starosta obce Měřína Member, Mayor of the Municipality of Měřín Jaromír Ambros člen, technický pracovník divize Brno-venkov Member, technical employee of the Brno-venkov division Ing. Josef Skoumal člen, ekonomický náměstek ředitele divize Jihlava Member, Economic Vice-Director of the Jihlava division František Badin člen, starosta obce Moravské Bránice Member, Mayor of the Municipality of Moravské Bránice Ing. Dana Šmídová člen, starostka obce Kobylnice Member, Mayor of the Municipality of Kobylnice Ing. Pavel Balík člen, starosta města Znojma Member, Mayor of the Municipality of Znojmo Jan Urbánek člen, výrobní náměstek ředitele divize Třebíč Member, Production Vice-Director of the Třebíč division Ing. Bohumil Hlavička člen, starosta obce Černá Hora Member, Mayor of the Municipality of Černá Hora Ing. Dagmar Zvěřinová člen, místostarostka města Žďár nad Sázavou Member, Vice-Mayor of the Town of Žďár nad Sázavou Mgr. Jan Kaluža člen, asistent ředitelky divize Boskovice Member, Assistant to the Director of the Boskovice division

015 MANAGEMENT MANAGEMENT RNDr. Miroslav Vykydal generální ředitel Managing Director Ing. Květoslav Eigl ředitel divize Jihlava Director of the Jihlava division Doc. Ing. Jaroslav Hlaváč, CSc. technický náměstek generálního ředitele Technical Deputy Managing Director Ing. Jaroslav Hedbávný ředitel divize Třebíč Director of the Třebíč division Ing. Stanislav Kopecký ekonomický náměstek generálního ředitele Economic Deputy Managing Director Ing. Zdeněk Jaroš ředitel divize Znojmo Director of the Znojmo division RNDr. Miloslava Soldánová ředitelka divize Boskovice Director of the Boskovice division Ing. Karel Fuchs ředitel divize Žďár nad Sázavou Director of the Žďár nad Sázavou division Ing. Lubomír Gloc ředitel divize Brno-venkov Director of the Brno-venkov division Ing. Tomáš Návrat ředitel technické divize Director of the technical division

016 ZMĚNY V ORGÁNECH SPOLEČNOSTI V ROCE 2005 CHANGES IN THE CORPORATE GOVERNANCE IN 2005 Dozorčí rada: Supervisory Board: Členové dozorčí rady volení valnou hromadou: Members of the Supervisory Board elected by the General Meeting: 19. 4. 2005 odvoláni: Ing. Václav Horák, Miloš Mašek, Ing. František Svoboda 19 April 2005 removed: Václav Horák, Miloš Mašek, František Svoboda 19. 4. 2005 ukončení členství po skončení funkčního období: Ing. Pavel Balík, Ing. Bohumil Hlavička, PhDr. Pavel Kavka, Ing. Josef Kodet, Ing. Josef Novotný, Ivo Rohovský, RSDr. Jiří Vlach 19 April 2005 terminated membership following expiration of the term of office: Pavel Balík, Bohumil Hlavička, Pavel Kavka, Josef Kodet, Josef Novotný, Ivo Rohovský, Jiří Vlach 19. 4. 2005 zvoleni: František Badin, Ing. Pavel Balík, Ing. Bohumil Hlavička, Ing. Josef Kodet, Miloš Mašek, Ivo Rohovský, Ing. František Sivera, Ing. Dana Šmídová, RSDr. Jiří Vlach, Ing. Dagmar Zvěřinová 19 April 2005 elected: František Badin, Pavel Balík, Bohumil Hlavička, Josef Kodet, Miloš Mašek, Ivo Rohovský, František Sivera, Dana Šmídová, Jiří Vlach, Dagmar Zvěřinová Členové dozorčí rady volení zaměstnanci společnosti: Members of the Supervisory Board elected by the company's employees: 28. 5. 2005 skončení funkčního období: Ing. Eduard Přibil 29. 5. 2005 zvolen: Josef Pospíšil 28 May 2005 termination of the term of office: Eduard Přibil 29 May 2005 elected: Josef Pospíšil užitečné pohodlí / usefull comfort

017 SLOVO PŘEDSEDY DOZORČÍ RADY WORD BY CHAIRMAN OF THE SUPERVISORY BOARD Začíná významná etapa realizace projektu Čistá Dyje. Tento fakt významně ovlivňuje celou společnost. Jednak co do stability nájemních smluv s provozovatelem, rovněž tak s rozšířením infrastruktury. Ukazuje se však, že ani vedení společnosti není dostatečně připravené na konkrétní spolupůsobení v tak rozsáhlé akci. Technická pomoc se odehrává spíš v teoretické rovině než v konkrétní pomoci. Ani očekávaná jednání při sjednávání úvěru od ČMRZB nejsou výrazně podporována vedením společnosti. Přes všechny problémy však projekt úspěšně pokračuje a věřím, že termín dokončení bude dodržen. Vodné a stočné je další oblastí, která přímo souvisí s provozem a rozvojem společnosti. Vzhledem k tomu, že při tvorbě ceny vodného a stočného se přihlíží na sociální únosnost, je růst těchto hodnot přiměřený. Představenstvo společnosti pracovalo v intencích daných plánem na rok 2005. Osobně musím konstatovat, že částečně vázne vzájemná komunikace a někdy i ochota chtít porozumět požadavkům a potřebám vlastníků. Naše společnost nemá prioritu ve vytváření zisku. Je to municipalitní společnost, a tak je třeba ji vnímat. Naším společným úkolem je tak zvaný municipalitní servis, a proto vyhovuje divizní uspořádání. Je třeba však v tomto systému hledat možné úspory, které posílí částky v nájmu nejen pro novou infrastrukturu, ale i na zásadní opravy stávajících sítí. Další období musí být intenzivním snažením o získání dostatečných finančních prostředků v rámci možností programů EU i místních zdrojů. K tomu očekávám vyšší nasazení i přístup nejen vlastníků infrastruktury, ale zejména větší aktivitu provozní společnosti. An important stage of the Clean Dyje project implementation starts. This fact has a major influence on the whole company both in terms of the stability of the lease agreements concluded with the operator, and the extension of the infrastructure. However, it turns out that even the company's management is not sufficiently ready to provide specific co-assistance in such a large-scale project. The technical assistance is taking place at the theoretical, rather than a specific level. The expected loan negotiations with ČMRZB are not significantly supported by the company's management, either. However, despite all the problems, the project progresses successfully and I believe that the deadline for completion will be met. Water and wastewater tariffs are another area that is directly related to the company's operation and development. Due to the fact that social affordability is taken into account when setting the water and wastewater tariffs, the rise in these values is adequate. The Board of Directors of the company has been working in line with the 2005 plan. I myself must state that there are some problems with mutual communication and sometimes with the willingness to understand the requirements and needs of the owners. Our company does not prioritize profit generation. It is a municipal company and must be perceived in this way. Our common task is the so-called municipal service, and this complies with the division arrangement. However, possible saving must be looked for in this system, which will increase the lease amounts to be invested not only in the new infrastructure, but also in major repairs of the existing networks. The coming period must be dedicated to intensive efforts to obtain sufficient financial funds from the EU programme and local resources. I also expect a higher commitment and a better approach of the owners of the infrastructure and, above all, a higher activity by the operating company.

018 ROZHOVOR S PŘEDSEDOU PŘEDSTAVENSTVA INTERVIEW WITH CHAIRMAN OF THE BOARD OF DIRECTORS Co v roce 2005 významně ovlivnilo provozovatele vodovodů a kanalizací? What had a major impact on the operator of water supply and sewerage system in 2005? Pokračovala realizace významného národního dokumentu Koncepce vodohospodářské politiky Ministerstva zemědělství České republiky pro období po vstupu do Evropské unie (2004 2010). Bylo zřejmé, že i přes maximální využití přidělených objemů z fondů Evropské unie je třeba zabezpečit zdroje národní, v případě potřeby posílené výhodnými úvěry od mezinárodních finančních institucí. Mimo pokračující realizaci závazků v oblasti čištění komunálních odpadních vod se projevila také nutnost věnovat se oblasti pitné vody. S ohledem na stáří většiny vodovodů a kvalitu materiálů nejsou schopni vlastníci a provozovatelé bez okamžité pomoci státu sami tuto situaci zvládnout. Podporujeme naše vlastníky VaK v přípravě dalších projektů s cílem získat finanční podporu především z Fondu soudržnosti EU. Dva projekty byly v závěru roku 2005 již schváleny jedná se o pokračování budování kanalizačních sítí na Šlapanicku, modernizaci Implementing of the fundamental national document the Conception of Water Management Policy of the Ministry of Agriculture of the Czech Republic for the period following the accession to the European Union (2004 2010) continued. It is obvious that despite the maximum use of funds allocated by the European Union it will be necessary to raise national funds, and, if necessary, obtain advantageous loans from international financial institutions. Besides that, commitments in the field of wastewater treatment keep being fulfilled but it is also necessary to pay attention to drinking water supplies. Given the stage of most of the water pipelines and the quality of materials, neither the owners nor the operators are able to handle the situation without immediate state assistance. We support the owners of water and sewerage systems in the development of new projects in order to obtain financial assistance above all from the EU Cohesion Fund. Two projects were approved at the end of the year 2005 continuation of the sewerage system extension in the region of Šlapanice, upgrading of the water treatment

019 úpravny vody a rekonstrukce vodovodních přivaděčů na Třebíčsku. Jsou připravovány i další mimo projekty z oblasti odpadních vod také projekty zabývající se modernizací technologie úpraven vody a rekonstrukcí hlavních vodovodních přivaděčů. plant and reconstruction of water conduits in the region of Třebíč. Other projects are in the pipeline besides the wastewater projects projects dealing with upgrading of the water treatment plant technologies and reconstruction of main water conduits. Co lze považovat v roce 2005 za výjimečné? What do you consider exceptional in the year 2005? Byla realizována další regulace v oboru VaK, došlo k zavedení vhodného regulačního systému k dodržení objektivních principů veřejného zájmu v prostředí přirozeně se vytvářejících monopolů. Příčinou je obtížné provázání ceny s kvalitou poskytovaných služeb, proto je nutný přiměřený dohled ve veřejném zájmu uživatelů. Bylo zahájeno projednávání novely zákona o VaK, kde je uvedeno, že vlastník vodovodu nebo kanalizace je povinen zpracovat (nejpozději do 31. 12. 2008) a realizovat plán financování obnovy vodovodů nebo kanalizací, a to na dobu nejméně 10 kalendářních let. Pokud vlastník takový plán nepředloží nebo jej nerealizuje, potom mu hrozí i opakovaně pokuta ve výši až 1 milion Kč. Senát na podzim roku 2005 vrátil novelu s připomínkami k novému projednání, novela zákona v původním znění byla schválena v březnu 2006. More regulation in the field of water supply and sewerage system was implemented and an adequate control system concerning meeting of objective principles of public interests in the natural monopoly environment was introduced. This was due to a difficult relation between the price and quality of rendered services and it is therefore necessary to ensure a reasonable supervision in the public interest of the users. Discussions concerning the amendment to the Water and Sewerage Act were initiated. The amendment stipulates that the owner of water or sewerage systems is obliged to draw up (no later than 31 December 2008) and implement a water and sewerage system renewal programme covering a minimum period of 10 calendar years. If the owner fails to submit or carry out the plan, then he faces a risk of being penalised, even repeatedly, with an amount up to MCZK 1. In autumn 2005, the Senate returned the amendment to be discussed Jaké byly výsledky společnosti, jak se dají stručně charakterizovat? repeatedly, the amendment was approved in the original version in March 2006. I když podmínky provozování jsou každoročně méně výhodné, je dosahováno přiměřené efektivity provozování. Je však stále nutné What were the company's results, how could they be briefly characterised? vyhledávat příležitosti ke snižování provozních nákladů. Byly splněny závazky vůči vlastníkům technické infrastruktury a byl dodržen plánovaný objem nájemného. Nemění se základní charakteristika spotřebiště klesá výtěžnost z délky provozovaného potrubí včetně počtu napojených obyvatel na jednotku délky sítě. Although the conditions of operation are becoming less and less favourable every year, the company achieves a reasonable operation efficiency; however, it is necessary to keep seeking out opportunities to reduce operating costs. We have met our commitments towards the owners of the technical infrastructure and kept the planned rental. The basic characteristics of the service area remain unchanged dropping systems utilisation rate including the number of inhabitants connected per the system unit length.

020 Co bude důležité v roce 2006? What will be important in the year 2006? Za prioritní strategickou aktivitu je třeba považovat program se zaměřením na metody snižování ztrát vody. Cílem je snížení ztrát vody, protože jednou z podstatných příčin ztrát vody je ne zcela optimální složení vodovodní sítě z hlediska stáří potrubí, které podstatně ovlivňuje poruchovost vodovodů. Budeme i nadále aktivně podporovat vlastníky VaK při přípravě jejich investičních projektů. Bude nutné projednat s municipálními vlastníky novou strategii společnosti včetně akčních plánů dle výsledků ekonomického auditu výkonnosti, zahájit přípravu plánů obnovy vodovodů a kanalizací. What can be considered as a priority strategic activity is the programme focusing on water losses reduction. The objective is to reduce water losses as one of the major causes of water losses is not absolutely optimum composition of the water supply system in terms of its age, which has a substantial effect on the water pipes burst rate. We will keep providing active support to the owners of the water supply and sewerage systems preparing their investment projects. It will be necessary to discuss the new company's strategy and action plans with the municipal owners based on the results of the economic performance audit and to commence preparation of water and Jak by šlo vyjádřit základní cíl společnosti pro rok 2006? sewerage systems renewal programmes. Zásobování obyvatelstva kvalitní pitnou vodou, odvádění a čištění odpadních vod jsou základním předpokladem pro kvalitu lidského How would you express the main objective of the company for the year 2006? života. Přístup ke kvalitní pitné vodě a zajištění likvidace odpadních vod patří v naší republice k běžným požadavkům jejích obyvatel. Existence vodohospodářské infrastruktury a odpovídajících služeb je současně předpokladem dalšího sociálního i ekonomického rozvoje na úrovni lokální, regionální i státní. Zásobování pitnou vodou a odvádění odpadních vod je službou ve veřejném zájmu, poskytovanou v prostředí přirozeného monopolu. Proto je základním posláním firmy zajistit bezproblémové zásobování obyvatel kvalitní pitnou vodou a efektivní likvidaci odpadních vod bez negativních dopadů na životní prostředí, a to za sociálně únosné ceny. Firma chce trvale podporovat uspokojování veřejných zájmů, a to prioritně vysokou kvalitou zákaznických služeb, osobní péčí o každého odběratele a aktivní komunikací s nimi. Provision of quality drinking water to inhabitants and drainage and treatment of wastewater are pre-conditions for the quality of human life. Access to quality drinking water and provision of wastewater disposal are standard requirements of the inhabitants of the Czech Republic. The existence of water management infrastructure and corresponding services are also conditions for further social and economic development at the local, regional as well as national levels. Drinking water supply and wastewater collection are public services rendered in the natural monopoly environment. Therefore, the basic mission of the company is to ensure trouble-free supplying of inhabitants with quality drinking water and efficient wastewater disposal without adverse environmental impacts at socially affordable prices. The company wishes to keep satisfying public interests primarily by ensuring high quality of customer services, personal care of each consumer and active communication with the customers.

021 TECHNICKÁ ČÁST TECHNICAL PART VÝROBA A DISTRIBUCE PITNÉ VODY PRODUCTION AND DISTRIBUTION OF DRINKING WATER Prioritní úkoly společnosti v oblasti pitných vod: stálá péče o kvalitu a vydatnost zdrojů vody, garance produkce kvalitní pitné vody, důsledná kontrola procesu technologické úpravy a hygienického zabezpečení pitné vody, plynulá a spolehlivá distribuce pitné vody do spotřebišť, trvalá starost o stabilní provozuschopnost vodovodních řadů a objektů, racionální propojení vodárenských systémů dle aktuálních potřeb. Tržní pozice společnosti v provozu vodovodních zařízení Priority tasks of the company in the field of drinking water supplies: permanent care of the quality and yield of water resources, guaranteed production of drinking water, thorough checking of the technical process of drinking water treatment and its sanitary treatment, continuous and reliable distribution of drinking water to the service areas, permanent care of the stable operability of water mains and waterrelated structures, rational interconnecting of water supply systems as necessary. VAS, a.s., zásobovala pitnou vodou téměř 6 % obyvatel České republiky napojených na vodovod, v závěru roku 2005 odebíralo vodu ze systémů provozovaných společností 519 754 obyvatel (oproti předchozímu roku o 3 841 obyvatel více). Market position of the company in the field of water supply systems operation VAS, a.s. supplied drinking water to almost 6% of the inhabitants of the Czech Republic connected to the water supply pipes at the end of Pro dalších cca 3 500 obyvatel předávala společnost vyrobenou pitnou vodu do vodovodních systémů provozovaných jinými právními subjekty. 2005, water supply systems operated by the company was consumed by 519,754 inhabitants (3,841 more compared to the previous year). VAS, a.s., provozovala více než 7 % z celkové délky vodovodů v České republice distribuce vody spotřebitelům byla uskutečňována prostřednictvím 4 497 km vodovodního potrubí (nárůst délky oproti The company handed over produced drinking water to water systems operated by other legal entities and thus serving additional 3,500 inhabitants. předchozímu roku činil 132 km). VAS, a.s. operated more than 7% of the total length of the water Společnost zajišťovala kompletní provoz vodovodů v 646 spotřebištích (oproti předchozímu roku je to o 23 lokalit více), dílčí smluvní činnosti v oblasti vodovodů byly vykonávány v dalších 96 pipelines in the Czech Republic water was distributed to the consumers using 4,497 km of water mains (increase in the length compared to the previous period totalled 132 km). obcích na objednávku byl prováděn zejména monitoring jakosti vody a zakázkové opravy vodovodních řadů a objektů. The company ensured comprehensive operation of water pipelines in 646 service areas (23 localities more compared to the previous year), Ve sféře působnosti VAS, a.s., bylo průměrně na vodovod napojeno 95,8 % bydlících obyvatel. additional 96 municipalities were served on the basis of partial agreements related to the water pipelines monitoring of water quality was made to order along with repair of water pipelines and water-related structures. In the areas serviced by VAS, a.s. 95.8% of inhabitants on average were connected to the water supply system.