1. Všeobecné informace 2. Informace o výrobku 3. Rozměry tepelného čerpadla NIBE F1245 4. Primární okruh



Podobné dokumenty
NIBE F NIBE F1126

NIBE F NIBE F1226

NIBE F1145 NIBE F1145PC

NIBE F1145 NIBE F1145PC

Technický list pro tepelné čerpadlo země-voda HP3BW-model B

P R O D E J N Í C E N Í K 2010

A new generation of heat pumps DESIGNED FOR EARTH PRODEJNÍ CENÍK ŠVÉDSKÁ TEPELNÁ ČERPADLA

A new generation of heat pumps DESIGNED FOR EARTH PRODEJNÍ CENÍK ŠVÉDSKÁ TEPELNÁ ČERPADLA

NIBE F / F1245 PC

1. Všeobecné informace 2. Informace o výrobku 3. Technické a energetické parametry NIBE F Rozměry a připojení NIBE F2300

Obsah 1. Tepelná čerpadla vzduch voda. 2. Tepelná čerpadla vzduch voda ventilační. 3. Tepelná čerpadla země voda, voda voda

TECHNICKÉ PARAMETRY TERRA NEO

TECHNICKÉ PARAMETRY TERRA NEO

Kompaktní vzduch-voda

TEPELNÁ ČERPADLA VZDUCH/VODA WPL 20/26 AZ POPIS PŘÍSTROJE, FUNKCE

MALOOBCHODNÍ CENÍK 2009

Tepelné čerpadlo země/voda určené pro vnitřní instalaci o topném výkonu 5,9 kw

TEPELNÁ ČERPADLA. Bořivoj Šourek Ústav techniky prostředí, Fakulta strojní ČVUT v Praze

4. Technické parametry NIBE SPLIT 8 5. Energetické parametry NIBE SPLIT Energetické parametry pro ACVM 270 a AMS

Požadavky tepelných čerpadel

TEPELNÁ ČERPADLA EKOLOGICKÁ A ÚSPORNÁ ŘEŠENÍ PRO RODINNÉ DOMY, BYTOVÉ DOMY, VEŘEJNÉ OBJEKTY A FIRMY

DUÁLNÍ TEPELNÉ ČERPADLO VZDUCH/VODA PRO VENKOVNÍ INSTALACI LWD 50A/RX. Technický list.

NIBE SPLIT ideální řešení pro rodinné domy

Splitová tepelná čerpadla vzduch/voda

Závěsné kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 03 VU 156/5-7, 216/5-7, 276/5-7 ecotec exclusive 03-Z2

PŘÍSLUŠENSTVÍ NIBE PŘÍSLUŠENSTVÍ NIBE. pro tepelná čerpadla, vnitřní systémové jednotky VVM a řídicí moduly SMO

SPLITOVÁ TEPELNÁ ČERPADLA NOVELAN AKČNÍ CENÍK 2015

Projekční podklad NIBE SMO 40

Tepelná čerpadla vzduch-voda NIBE F2300 (výstupní teplota 65 C a funkce do -25 C)

Technický list. Elektrické parametry. Bivalentní zdroj. Max. výkon bivalentního zdroje při velikosti jističe *

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Schéma zapojení DHP-S, 400V 3N.

NIBE TRAINING. NIBE ENERGY SYSTEMS Zásady instalace tepelných čerpadel NIBE

Platnost ceníku NIBE od uvedené ceny jsou bez DPH

Aussenaufstellung 2.1. Silný výkon s tepelnými čerpadly. LW 310 (L) a LW 310 A. Tepelné čerpadlo vzduch/voda. Technické změny vyhrazeny Alpha-InnoTec

Technické údaje VFBMC148

Tepelná čerpadla vzduch-voda NIBE F2030 a F2300, (výstupní teplota 65 C a funkce do -25 C)

Tepelná čerpadla země/voda. Technické parametry. Řada SW. Přeloženo z originálního návodu k obsluze aDE

TECHNICKÉ PARAMETRY SPLIT

Technické údaje. Danfoss DHP-L Zajištění vytápění a připravenost pro napojení samostatného ohřívače a zásobníku teplé vody DWH.

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Datový list DHP-C TEPELNÁ ČERPADLA DANFOSS

Technické údaje LA 60TUR+

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Datový list DHP-A TEPELNÁ ČERPADLA DANFOSS

Splitová tepelná čerpadla

!"#!$%&'()*+%,-"(.&'%/-)#)0'("1 2'/'#(+% '-/"3#"%4)56 "$%4%7 "(#0.%8)6#9:

MO ceník TČ NIBE platný od pro ČR

Akční nabídku tepelných čerpadel NIBE najdete na

Chlazení kapalin. řada WDE. CT120_CZ WDE (Rev.04-11)

Platnost ceníku od uvedené ceny jsou bez DPH

Tepelná čerpadla země-voda a voda voda

HOTJET ONE. vzduch/voda 55 C. max Kč TEPELNÉ ČERPADLO PRO VÁS. cena od , bez DPH. bez DPH CENA PO DOTACI COP 4,13 15 ONE 8 ONE

Tepelné čerpadlo země/voda

Technická data TČ vzduch voda ACOND - SPLIT (G2) Hodnoty měření 8/2011 8(G2) 12(G2) 14(G2) 17(G2) 20(G2)

Investice do Vaší budoucnosti. Projekt je spolufinancován Evropskou Unií prostřednictvím Evropského fondu pro regionální rozvoj

A hydraulické přípojky. D tepelné čerpadlo země/voda. L 3cestný ventil (manuální) N pojistná skupina pitné vody

TECHNICKÉ PARAMETRY AMBIENT

SCA 30. Sada solárního ohřevu, návod pro instalaci IHB

Tepelná čerpadla. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. arotherm VWL vzduch/voda

Prodejní ceník NIBE 2014

TEPELNÁ ČERPADLA VZDUCH - VODA. Inverter. Zelená úsporám. Na tyto produkty můžete získat dotaci z programu

Tepelná čerpadla HERZ. commotherm 5-15

Produktbeskrivning. Představení produktu Invertorové TČ země/voda IVT GEO 312C. TT/SPx

Prodejní ceník NIBE 2014

Nabídka dodávky a instalace švédského tepelného čerpadla

Předběžný návrh tepelného čerpadla Vaillant arotherm VWL (provedení vzduch/voda)

POOL 500. Sada pro ohřev bazénu, návod pro instalaci IHB LEK

Katalogový list č. Verze: 01 ecocompact VSC../4, VCC../4 a aurocompact VSC D../4 06-S3

Výkon a COP v závislosti na teplotě topné vody 8 COP. Výkon (kw)

ČERPADLA PŘEHLED TEPELNÝCH ČERPADEL THERMIA A ZÁKLADNÍ POKYNY 11/2009

Vitocal: využijte naši špičkovou technologii tepelných čerpadel pro vaše úspory.

Švédská tepelná. čerpadla. pro vytápění, ohřev teplé užitkové vody, větrání a klimatizaci. Přehled sortimentu a ceník 2005

NOVINKA. Solární čerpadlové skupiny. Čerpadlové skupiny CSE SOL W s elektronickým řízením a měřením průtoku. Úsporné řešení pro vaše topení

Stavební připravenost Tepelná čerpadla Airsun HW061HP a Airsun HY061HP

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Datový list DHP-A TEPELNÁ ČERPADLA DANFOSS

MALOOBCHODNÍ CENÍK 2008 ČERPADLA

Datový přehled parametrů: pro tepelná čerpadla vzduch/voda pro vnitřní instalaci. A7/W35 normovaný bod podle EN kompresory 1 kompresor

Tepelná čerpadla vzduch/voda arotherm VWL. Obnovitelná energie chytře

ČVUT v Praze Fakulta stavební Katedra Technických zařízení budov

příslušenství PŘÍSLUŠENSTVÍ K TEPELNÉMU ČERPADLU VZDUCH-VODA AWX Systémová jednotka HBX300 HBX mini Hydrobox s ovládacím panelem

Předběžný návrh tepelného čerpadla Vaillant arotherm VWL (provedení vzduch/voda)

Kotel je vybaven dvoustupňovým oběhovým čerpadlem s rychloodvzdušňovačem,

obj číslo MO ceník TČ NIBE platný od pro ČR

Alternativní zdroje v bytových domech

Systémem Pro E. Kotel má následující charakteristické vlastnosti: - NO X

TOSHIBA ESTIA TEPELNÁ ČERPADLA VZDUCH-VODA

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Datový list DHP-A TEPELNÁ ČERPADLA DANFOSS

Split-systémy vzduch-voda HPAW

teplou vodou. Typ BWC pojistnou skupinou Typ WW & tepelné čerpadlo voda/voda & 8,0 až 21,6 kw

Závěsné kondenzační kotle

Nová kompaktní jednotka vzduch-voda NIBE F2030

obchodní ceník

Tepelná čerpadla voda / voda POPIS

Tepelná čerpadla. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, zákaznický servis. arotherm VWL vzduch/voda

Vaillant arotherm VWL (provedení vzduch/voda)

Stacionární kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 01 VK 196, 246, 306, 356 ecovit plus 03-S1

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Datový list DHP-AL TEPELNÁ ČERPADLA DANFOSS

Přípravné práce pro montáž Elektrické připojení

Platnost ceníku NIBE od uvedené ceny jsou bez DPH

Logafix WPL pro venkovní instalaci

Nabídka dodávky a instalace švédského tepelného čerpadla

Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. Stacionární kondenzační kotle

Transkript:

LEK VERZE CZ 1.10 VERZE CZ 1.10 SPLIT PROJEKTOVÝ PODKLAD PROJEKTOVÝ PODKLAD 07. 2011 06. 2011 SPLIT ACVM 270, AMS 10-8, 12 min. 1,5 m min. 1,5 m 1 m 4 m 10 m min. 5 m min. 1 m plošný zemní kolektor min. 1,5 m min. 10 m min. 5 m jiné vedení či objekty geotermální vrty Energetický systém (vytápění a chlazení) Vnější zdroj tepla Potřebné bezpečnostní zařízení Primární okruh

Obsah Obsah strana 1. Všeobecné informace 3 2. Informace o výrobku 3 2.1 Princip funkce tepelného čerpadla 3 2.2 Efektivní topný faktor, chladicí faktor a efektivní příkon 4 2.3 Princip činnosti aplikovaný na a PC 4 2.4 Vlastnosti 4 3. Rozměry tepelného čerpadla 5 3.1 Rozměry potrubí 5 4. Primární okruh 6 4.1 Primární okruh systému země-voda 6 4.2 Dimenzování primárního okruhu 7 4.3 Připojení primárního okruhu 7 4.4 Primární okruh systému voda-voda 8 4.5 Deskové výměníky tepla PLEX 9 5. Energetické a technické parametry 10 6. Technické parametry 11 7. Umístění 12 8. Ohřev teplé vody; alternativní zapojení 12 8.1 Ohřev teplé vody (TV) 12 8.2 Alternativní zapojení 13 9. Část elektro 16 9.1 Hlavní přívod k 16 9.2 Jištění hlavního přívodu 16 9.3 Monitor zátěže; signál HDO; ostatní kabely 16 9.4 Schémata elektrických zapojení 17 10. Příslušenství 28 11. Schémata základních způsobů zapojení TČ v energetických systémech (vytápění a chlazení) 30 2

Všeobecné informace, informace o výrobku 1. Všeobecné informace je systém pro vytápění, chlazení a ohřev teplé vody pro malé domy. Systém je tvořen primárním okruhem - venkovním plošným zemním kolektorem nebo geotermálním vrtem, který využívá geotermální energii ze země a předává jí do vnitřního modulu, který zajišťuje regulaci a rozvod tepla po domě. V případě čerpání tepla z vody tvoří primární okruh zpravidla studna sací a studna vsakovací; teplo je vnitřnímu modulu předáváno prostřednictvím vloženého okruhu s výměníkem tepla. je vhodný pro všechny druhy otopných soustav s teplovodním systémem vytápění, tedy systém s radiátory, podlahovým, stěnovým nebo kombinovaným vytápěním. může být instalován jak v novostavbách, tak ve stávajících objektech s původní otopnou soustavou. Je však třeba mít na paměti, že tepelné čerpadlo pracuje s jiným teplotním spádem než tomu bylo u původního zdroje tepla, proto je vhodné dimenze rozvodů a plochu otopných těles ověřit výpočtem. je kvalitní systém, nabízející dlouhou provozní životnost a spolehlivý provoz. 2. Informace o výrobku je kompletní, moderní systém tepelného čerpadla, který nabízí efektivní úsporu elektrické energie potažmo snížení emisí oxidu uhličitého. Vestavěný ohřívač teplé vody, elektrokotel a oběhová čerpadla ve vnitřním modulu, znamenají bezpečnou a hospodárnou výrobu tepelné energie. Teplo se získává ze země prostřednictvím primárního okruhu; z něj je dále teplo odebíráno ve výparníku chladicího okruhu, prostřednictvím chladiva (R 407C); v kondenzátoru je teplo předáno topné vodě. 2.1 Princip funkce tepelného čerpadla kompresor nasává a stlačuje páry chladiva; elektrická energie potřebná na pohon kompresoru se přemění v teplo, které je odvedeno chladivem do kondenzátoru; kondenzátor výměník tepla, ve kterém dochází ke kondenzaci par chladiva; teplo je předáno topné vodě otopné soustavy; výparník výměník tepla, ve kterém dochází k vypařování chladiva; prostřednictvím primárního okruhu, který získává geotermální teplo ze země nebo z vody; chladivo teplonosné médium (chemická sloučenina) vyznačující se schopností cyklicky měnit své skupenství; expanzní ventil škrtí kapalné chladivo; nastřikuje chladivo do výparníku; 3

Informace o výrobku 2.2 Efektivní topný faktor, chladicí faktor a efektivní příkon efektivní topný faktor COP poměr topného výkonu k efektivnímu příkonu jednotky chladicí faktor EER poměr celkového chladicího výkonu k efektivnímu příkonu efektivní příkon PE průměrný elektrický příkon jednotky (příkon kompresoru; příkony pro řídicí, regulační a bezpečnostní zařízení; poměrné příkony oběhových čerpadel) vyjádřený ve wattech (kilowattech) 2.3 Princip činnosti aplikovaný na a PC XL1 XL6 XL4 XL3 XL7 XL2 1 4 PC 1 4 3 2 3 2 Poznámka: Tepelné čerpadlo PC má vestavěné pasivní chlazení; u výkonových typů 5, 6 a 8 je oběhové čerpadlo (OČ) primárního okruhu součástí tepelného čerpadla; u výkonového typu 10 se OČ primárního okruhu instaluje vně tepelného čerpadla 1. tepelné čerpadlo získává geotermální teplo prostřednictvím primárního okruhu, v němž cirkuluje nemrznoucí kapalina (směs vody, glykolu nebo lihu) 2. ve výparníku předává nemrznoucí kapalina teplo chladivu, které se odpařuje, aby mohlo být stlačeno v kompresoru 3. chladivo při kondenzaci uvolňuje teplo, které je předáno topné vodě otopné soustavy 4. nemrznoucí kapalina, ochlazená ve výparníku opouští tepelné čerpadlo, aby mohlo dojít k cyklické výměně tepla v primárním okruhu 2.4 Vlastnosti je tvořen tepelným čerpadlem, ohřívačem teplé vody, elektrickým modulem, oběhovými čerpadly a řídicím systémem optimální roční topný faktor vnitřní jednotka s kompaktními rozměry ohřívač vody, elektrický modul a oběhová čerpadla součástí tepelného čerpadla vestavěné hodiny pro plánování extra teplé vody a snižování/zvyšování teploty na výstupu instalaci lze doplnit modulem na využití odpadního vzduchu FLM, který zajišťuje rekuperační větrání instalaci lze doplnit také konvektory s ventilátorem, které umožní zapojit chlazení vzduchem možnost připojení vnějších zdrojů tepla 4

Rozměry zařízení 3. Rozměry tepelného čerpadla 560 600 525 470 390 210 130 25 XXX* XXX* XXX* XXX* 25-50 1775 70 50 620 Poznámka: Orientační rozměr přepravní klece TČ a PC je 2150 x 700 x 700 mm * (cca 650-700 mm) - potrubí primárního okruhu lze variantně připojit ze shora nebo z obou stran. V případě připojení ze strany se primární potrubí natočí do požadovaného směru a potrubí se zkrátí na potřebnou délku. Vzhledem k tomu, že ohyby primárního potrubí tepelného čerpadla jsou tvořeny ohebnými kovovými hadicemi, lze výšku bočních přípojek změnit o několik centimetrů. 3.1 Rozměry potrubí XL1 XL6 XL4 XL3 XL7 XL2 Přípojka 5-10 kw 12 kw 5

min. 1,5 m Primární okruh systému země-voda 4 Primární okruh 4.1 Primární okruh systému země-voda min. 1,5 m min. 1,5 m min. 10 m geotermální vrty min. 5 m min. 1 m min. 5 m plošný zemní kolektor jiné vedení či objekty Poznámka: uvedené vzdálenosti v obrázku jsou orientační; konkrétní hodnoty stanoví odborná firma či osoba autorizovaná v oboru hydrogeologie; Geotermální kolektory Pro vystrojení geotermálních kolektorů se nejčastěji používá potrubí PEM Ø 32 mm (2 okruhy - dvoutrubkové) nebo Ø 40 mm (1 okruh - dvoutrubkový). Použité materiály se vyznačují vysokou odolností proti oděru, vysokou pevností a zároveň schopností dobře předávat teplo. Hloubka vrtu může být až 200 m. V případech vyžadujících více kolektorů se musí jednotlivé kolektory zapojit paralelně s možností nastavování průtoku příslušnou smyčkou. Dimenzování geotermálních kolektorů musí provést odborná firma, která zohlední specifické hydrogeologické podmínky v místě zhotovení vrtu. Při správném nadimenzování kolektorů lze tepelné čerpadlo provozovat i mimo otopnou sezónu pro ohřev TV, případně topné vody pro ohřev bazénu. Dle platné legislativy podléhá vyhotovení geotermálního vrtu nutnosti stavebního povolení a vypracování projektové dokumentace autorizovanou osobou. Plošné zemní kolektory Pro vystrojení plošných zemních kolektorů se nejčastěji používá potrubí PEM Ø 25 40 mm. Max. délka jedné smyčky nesmí překročit hodnotu 400 m (platí pro potrubí PEM Ø 40 mm). V případech vyžadujících více kolektorů se musí jednotlivé kolektory zapojit paralelně s možností nastavování průtoku příslušnou smyčkou. Pro dimenzování plošných zemních kolektorů platí stejná pravidla a předpoklady jako u geotermálních kolektorů. Dále je třeba při instalaci kolektorů zajistit správné stoupaní potrubí uložené v zemi tak, aby bylo umožněno jeho odvzdušnění. Při výpočtu objemu nemrznoucí směsi se používá předepsaná hodnota 1 l hotové nemrznoucí směsi na 1 m kolektorového potrubí (platí pro potrubí PEM Ø 40x 2,4 mm). V případě geotermálních i plošných zemních kolektorů je třeba vždy dbát na tepelné izolování potrubí primárního okruhu mezi tepelným čerpadlem a kolektorem, z důvodu kondenzace vzdušné vlhkosti na jeho povrchu. 6

Primární okruh systému země-voda 4.2 Dimenzování primárního okruhu Uvedené hodnoty platí pro potrubí PEM Ø 40x 2,4 mm a jsou pouze orientační. Dimenzování kolektorů musí provést odborná firma či osoba autorizovaná v oboru hydrogeologie, která zohlední specifické hydrogeologické podmínky v místě zhotovení kolektoru. Teprve po té lze stanovit celkovou tlakovou ztrátu potrubí s ohledem na jeho délku, množství ohybů, drsnost potrubí, atd. Hodnoty tepelné vodivosti a specifického výkonu odběru dle podloží Podloží špatný podklad (suchá nesoudržná hornina) pevná hornina nebo vodou nasycená nesoudržná hornina pevná hornina s vysokou tepelnou vodivostí štěrk, písek suchý štěrk, písek zvodnělý hlína, jíl vlhký vápenec masivní pískovec žula čedič rula Tepelná vodivost [ W/mK ] menší než 1,5 1,5 3,0 větší než 3,0 0,4 1,8 2,4 1,7 2,8 2,3 3,4 1,7 2,9 Specifický výkon odběru [ W/m ] 20 50 70 menší než 20 55 65 30 40 45 60 55 65 55 70 35 55 60 70 Poznámka: empirické hodnoty k hrubému dimenzování potrubí primárního okruhu v rozdílných horninách; hodnoty platí při max. 1800 provozních hodinách tepelného čerpadla; teplota zeminy se musí upravit podle nadmořské výšky; hodnoty se mohou výrazně lišit na základě lokálního ztvárnění horniny, jako pukliny a zvětrání; zdroj: Geotermika praktického užívání zemské teploty, vydáno BEW červen 1998 4.3 Připojení primárního okruhu Kolektor varianta 1 varianta 2 P XL6 XL7 vyrovnávací nádoba musí být nainstalována v nejvyšším bodě primárního okruhu na vstupním potrubí před oběhovým čerpadlem nemrznoucí směsi (varianta 1) jestliže nelze umístit vyrovnávací nádobu do nejvyššího místa, musí se použít expanzní nádoba (varianta 2) expanzní nádobu je nutno umístit v případě v případě aktivní i pasivního chlazení pod vyrovnávací nádobu se instaluje dodaný pojistný ventil uzavírací ventily se instalují co nejblíže k tepelnému čerpadlu na vstupní potrubí se instaluje dodaný filtr nečistot potrubí mezi tepelným čerpadlem a kolektorem musí být tepelně izolováno z důvodu výše zmíněné kondenzace vzdušné vlhkosti na jeho povrchu 7

Primární okruh systému voda-voda 4.4 Primární okruh systému voda-voda studna čerpací min. 1,5 m studna vsakovací Poznámka: uvedená vzdálenost v obrázku je orientační; konkrétní hodnoty stanoví odborná firma či osoba autorizovaná v oboru hydrogeologie; Studna čerpací a vsakovací Primární okruh tepelného čerpadla tvoří studna čerpací, do které je na potrubí pod vodní hladinu instalováno ponorné sací čerpadlo a studna vsakovací (případně zakopaná filtrační jednotka nebo hloubkový vrt), do které je potrubím voda, ochlazená tepelným čerpadlem, vracena zpět. O hloubce a umístění obou studní rozhoduje hydrogeologický průzkum, jenž provede odborná firma či autorizovaná osoba v oboru hydrogeologie. Zároveň je třeba provést čerpací zkoušku, která prokáže dostatečnou vydatnost zdroje s ohledem na požadovaný průtok navrženého tepelného čerpadla, dále pak pokles teploty při cyklickém čerpání vody. Kromě vydatnosti zdroje je třeba zajistit i schopnost vsakovací studny vodu vstřebat. Dle platné legislativy podléhá vyhotovení studní nutnosti stavebního povolení a vypracování projektové dokumentace autorizovanou osobou. Vložený okruh V případě připojení k otevřenému systému spodní vody musí existovat vložený okruh s ochranou proti mrazu, kvůli riziku znečištění a zamrznutí výparníku. K tomu je nutno instalovat doplňkový vestavěný výměník tepla PLEX. Okrajové podmínky pro navržení výměníků tepla PLEX: teplota vody ze studny 7/3 C ochlazení ΔT primární strany 3 K nemrznoucí směs ethylalkohol /voda 28/72% PLEX 8

Deskové výměníky tepla PLEX 4.5 Deskové výměníky tepla PLEX Typ TČ Clad. výkon při 5/35 C [ kw ] Typ DVT PLEX Průtok vody [ l/s ] Průtok primární okr. [ l/s ] Teplota vstup TČ [ C ] Tlak. ztráta voda [ kpa ] Tlak. ztráta promární okr. [ kpa ] 5 4,7 310-40 0,28 0,37 3,8 1,7 3,8 6 6,3 310-40 0,37 0,49 3,3 3,0 6,5 8 7,8 310-60 0,46 0,61 3,7 2,3 4,6 10 9,6 310-60 0,57 0,75 3,3 3,4 6,7 12 10,9 310-80 0,65 0,85 3,6 2,8 5,2 9

Energetické a technické parametry 5. Energetické a technické parametry 1) Max. přípustná impedance v místě připojení k síti podle EN 61000-3-11. Rozběhový proud může způsobit krátkodobý pokles napětí, který by mohl v nepříznivých podmínkách ovlivnit jiná zařízení. Pokud je impedance v místě připojení k síti větší než uvedená hodnota, před nákupem zařízení se poraďte s dodavatelem elektřiny. 10

Energetické parametry 6. Technické parametry Ostatní parametry Objem TV 40 C v hospodárném režimu Tepelné ztráty zásobníku v hospodárném režimu Objem TV 40 C v normálním režimu kwh/24h 0,72 0,72 0,72 0,72 0,72 Tepelné ztráty zásobníku v normálním režimu Objem TV 40 C v režimu extra kwh/24h 0,77 0,77 0,77 0,77 0,77 Tepelné ztráty zásobníku v režimu extra kwh/24h 0,82 0,82 0,82 0,82 0,82 2) Výška s odmontovanými nohami pe přibližně 1930 mm. 11

Umístění zařízení 7. Umístění je vhodné umístit tak, aby byl umožněn pohodlný servisní přístup. se umísťuje na pevný a rovný podklad; pomocí nastavitelných noh se tepelné čerpadlo vyrovná do stabilní vodorovné polohy. Místo, ve kterém bude tepelné čerpadlo instalováno, by mělo být vybaveno podlahovou výpustí. Před předním krytem tepelného čerpadla je třeba ponechat min. 800 mm volného prostoru. K otevření bočních krytů je třeba ponechat min. 50 mm volného prostoru. Je-li na tepelné čerpadlo nainstalována větrací jednotka FLM, musí být vzdálenost tepelného čerpadla od zdi min. 50 mm. Během servisního úkonu není nutné otevírat boční kryty, všechny servisní práce na tepelném čerpadle lze provádět z přední strany Minimální výška volného prostoru nad jednotkou je 220 mm. Při instalaci jednotky je vhodné pamatovat na to, že v případě větší opravy zařízení či úplné výměny jednotky, musí být zachován dostatečný manipulační prostor. Rovněž je praktické mít na zřeteli půdorysný rozměr jednotky; průchod objektem až na místo instalace jednotky musí být umožněn zárubněmi s min. světlostí 700 mm. 10-25* (50)** min. 800 (50)** * v závislosti na vedení přívodních kabelů a potrubí; ** běžná instalace vyžaduje 300-400 mm (na všech stranách), a to pro připojení ostatních zařízení, tj. vyrovnávací nádoby, ventilů, elektroinstalace, atd.; 8. Ohřev teplé vody; alternativní zapojení 8.1 Ohřev teplé vody (TV) ohřívač TV, vestavěný v tepelném čerpadle, musí být osazen potřebnou sadou ventilů při předpokládaném ohřevu TV, kdy teplota TV může překročit 60 C, musí být nainstalován směšovací ventil (proti opaření) možnost cirkulace TV jen u verze se smaltovaným zásobníkem pojistný ventil musí mít otevírací tlak maximálně 10,0 bar a musí být nainstalován na vstupním potrubí pro TV, jak je znázorněno na obrázku; přetoková trubka z pojistného ventilu musí být po celé délce nakloněna, aby nevznikaly vzduchové kapsy a rovněž musí být chráněna před mrazem P XL1 XL4 XL3 XL2 12

Alternativní zapojení 8.2 Alternativní zapojení Zapojení energetického systému (vytápění/chlazení) Energetický systém (vytápění/chlazení) regluluje klima uvnitř objektu prostřednictvím řídicího systému v tepelném čerpadle ; energetickým systémem jsou myšleny např. radiátory, konvektory s ventilátory (fan-coily) pro vytápění/chlazení, podlahové, stěnové a stropní vytápění/chlazení, atd. Důležité předpoklady: musí být nainstalovány všechny ochrané prvky systému; uzavírací ventily (co nejblíže k tepelnému čerpadlu); filtr nečistot; atd. pojistný ventil na straně topné vody musí mít otevírací tlak max. 2,5 bar a musí být nainstalován na výstup topné vody; přetoková trubka z pojistného ventilu musí být po celé délce nakloněna, aby nevznikaly vzduchové kapsy a rovněž musí být chráněna před mrazem při připojování k systému s termostatickými hlavicemi na všech radiátorech musí být nainstalován přepouštěcí ventil nebo se musí odstranit některé termostatické hlavice, aby byl zaručen dostatečný průtok Doplňkový elektrický ohřívač teplé vody (TV) Je-li v objektu nainstalována vířivá vana nebo jiné vybavení s výraznou spotřebou TV, tepelné čerpadlo by mělo být vybaveno elektrickým ohřívačem vody, například COMPACT. přípojku ventilu na elektrický ohřívač COM- PACT lze oddělit; směšovací ventil zůstává na COMPACTU a volnou přípojku ventilu lze použít pro vstup studené vody do tepelného čerpadla SV KV COMPACT VV TV Taktovací zásobník Pokud je energetický systém (vytápění/chlazení) objemově příliš malý pro výkon tepelného čerpadla, otopný systém může být doplněn vyrovnávací (akumulační) nádrží, například UKV. Výpočet pro určení minimálního volně průtočného množství topné vody: P UKV V = (min.)15 x Q TČ V... minimální volně průtočné množství topné vody [ l ] Q TČ... jmenovitý topný výkon TČ (při B0/W35) [kw] 13

Alternativní zapojení Rekuperační větrání Instalaci tepelného čerpadla lze doplnit modulem na využití odpadního vzduchu FLM, který bude zajišťovat rekuperační větrání. potrubí a ostatní chladné povrchy musí být tepelně izolovány tepelnou izolací, aby bylo zabráněno kondenzaci vzdušné vlhkosti systém primárního okruhu musí být vybaven expanzní nádobou na vyrovnání tlaku (CM3); je-li nainstalována vyrovnávací nádoba (CM2), musí se nahradit před instalací se doporučuje provést projekt vzduchotechniky P Odvádìný vzduch Avluft Ø 160 Odpadní vzduch Frånluft Ø 160 FLM Chlazení vzduchem Instalaci tepelného čerpadla lze doplnit např. konvektory s ventilátorem, které umožní zapojit chlazení vzduchem (PK 4). potrubí a ostatní chladné povrchy musí být tepelně izolovány tepelnou izolací, aby bylo zabráněno kondenzaci vzdušné vlhkosti; v případě vysokých nároků na chlazení jsou nutné konvektory s ventilátory a odvodem kondenzátu do odpadu systém primárního okruhu musí být vybaven expanzní nádobou na vyrovnání tlaku (CM3); je-li nainstalována vyrovnávací nádoba (CM2), musí se nahradit; P Konvektory s ventilátorem Fläktkonvektor 2 1 3 Systém podlahového vytápění Externí oběhové čerpadlo je dimenzováno pro tlakovou ztrátu podlahového vytápění. 14

Alternativní zapojení Dva nebo více energetických systémů Pokud je třeba vytápět více energetických systémů s nižší teplotou, lze použít následující zapojení. Směšovací ventil snižuje teplotu topné vody, např. pro podlahové vytápění. K tomuto zapojení je třeba objednat příslušenství ECS 40. Ohřev bazénu Ohřev bazénu je řízen čidlem bazénu. V případě nízké teploty bazénu přepne třícestný přepínací ventil směr průtoku a otevře se výměníku tepla bazénu. K tomuto zapojení je třeba objednat příslušenství POOL 40. Pool Význam symbolů použitých v obrázcích P 15

Část elektro 9. Část elektro 9.1 Hlavní přívod k Pro napájení jednotky se používá kabel s pěti vodiči - 3 x fáze, nulový vodič, ochranný vodič. Odkud: domovní rozváděč vybavený jističem nebo vlastním proudovým chráničem pouze pro tepelné čerpadlo nebo vypínač (s min. vzdáleností kontaktů 3 mm) umístěný poblíž tepelného čerpadla. Kam: do místa instalace tepelného čerpadla vyvést kabel ze zdi s rezervou podle umístění jednotky. Kabelové průchodky - umístění v TČ: průchody (otvory v tepelné izolaci) pro napájecí kabel jsou umístěny v zadní části TČ, ve výšce cca 650 mm; je třeba počítat s délkou kabelu cca 1500 mm pro průchod TČ ke svorkovnici; průchod pro komunikační kabely (nízkonapěťové vodiče) je umístěn v pravé horním rohu (při pohledu zepředu) ve výšce 1750 mm; je třeba počítat s délkou kabelu cca 1500 mm pro průchod TČ ke svorkovnici; Označení TČ Napětí [ V ] Typ TČ Průřez vodičů [ mm 2 ] 3 x 400 3 x 400 5; 6 8; 10; 12 5 x 2,5 5 x 4 9.2 Jištění hlavního přívodu Doporučený hlavní jistič pro typ TČ TČ bez elektrokotle Aktivovaný elektrokotel současně s TČ 2 kw 4 kw 6 kw 9 kw Max. fázový proud včetně EK [ A ] - 5; 6 3 x 16 A/C 3 x 16 A/C 3 x 16 A/C 3 x 16 A/C 3 x 20 A/C 19-8 3 x 16 A/C 3 x 16 A/C 3 x 16 A/C 3 x 16 A/C 3 x 25 A/C 22-10 3 x 16 A/C 3 x 16 A/C 3 x 16 A/C 3 x 16 A/C 3 x 25 A/C 22-12 3 x 16 A/C 3 x 20 A/C 3 x 20 A/C 3 x 20 A/C 3 x 25 A/C 24 9.3 Monitor zátěže; signál HDO; ostatní kabely monitor zátěže - kabel nestíněný min. 4 x 0,5 mm 2 odkud: od proudových transformátorů (rozváděč) kam: TČ, karta AA3 signál HDO - kabel min. 2 x 1 mm 2 od rozváděče do TČ, karta AA3, svorkovnice X6 (beznapěťový kontakt sepnutý při vysokém tarifu odpojí příslušnou část - elektrokotel nebo kompresor; kabely pro teplotní čidla, externí signály a externí snímače: venkovní čidlo teploty (součástí dodávky TČ) - stíněný kabel min. 2 x 0,5 mm 2 od TČ k venkovnímu čidlu teploty umístěném na stinném místě severní nebo severozápadní stěny budovy pokojové čidlo teploty (součástí dodávky TČ) - stíněný kabel min. 2 x 0,5 mm 2 od TČ k pokojovému čidlu teploty umístěném v referenční místnosti cca 1,5 m nad podlahou v místě, které není ovlivněno tepelným zářením nebo průvanem pokojová jednotka RMU 40 (max. 2) nebo modul SMS 40 - stíněný kabel min. 4 x 0,5 mm 2 od TČ k pokojové jednotce (při více jednotkách RMU 40 nebo kombinaci RMU 40 a SMS 40 jsou tyto připojeny do série jedním kabelem) externí kontakty - k TČ lze připojit (nejsou povinné pro standardní provoz TČ) vzdálené kontakty pro aktivaci funkcí: dočasná extra TV; externí nastavení teploty; aktivace rychlosti ventilátoru modulu FLM; monitor primárního okruhu 16

Schémata elektrických zapojení 9.4 Schémata elektrických zapojení Silová část 5 kw (pro 3 kw) (pro 1 kw) Červená Červená Pouze pro, výrobky se smaltovanou nádrží 3x400V 5 kw SILOVÁ ČÁST Poznámka: pro získání všech schémat elektrických zapojení tepelných čerpadel, včetně TČ PC, kontaktujte ENERGY SYSTEMS CZ 17

Schémata elektrických zapojení Silová část - kompresor 5 kw Ohřev kompresoru není instalován ve všech modelech 3x400V 5 kw SILOVÁ ČÁST - KOMPRESOR Hnědý a šedý nejsou zapojeny Šedá Šedá Šedá Červená 18

Schémata elektrických zapojení Ovládací část - měření 5 kw 2 4 Červená 1 (GND) 2 (PWM) 3 (Control) 4 3 (Control) 2 (PWM) 1 (GND) /Žlutá (-GP1 PWM) / (Common GND) /Zelená (-GP2 PWM) /Žlutá (-GP1 Control) /Zelená (-GP2 Control) Červená/ Šedá/Růžová Fialová Červená Růžová Šedá Žlutá Zelená Oranžová Žlutá Červená Zelená PCA Základní deska 3x400V 5 kw OVLÁDACÍ ČÁST - MĚŘENÍ 19

Schémata elektrických zapojení Ovládací část - akční členy 5 kw 3x400V 5 kw OVLÁDACÍ ČÁST - AKČNÍ ČLENY PCA Základní deska 2: 6: 3: 20

Schémata elektrických zapojení Ovládací část - vstupy 5 kw Pouze v F1145 / /Šedá /Růžová Šedá/ Růžová/ Zelená Pouze v F1145 a DE PCA vstup 3x400V 5 kw OVLÁDACÍ ČÁST - VSTUPY 21

Schémata elektrických zapojení Terminál - ovládání 5 kw a 6-12 kw PCA jednotka displeje 3x400V 5 kw a 6-12 kw TERMINÁL - OVLÁDÁNÍ 22

Schémata elektrických zapojení Silová část 6-12 kw (pro 3 kw) (pro 1 kw) Červená Červená Pouze pro, výrobky se smaltovanou nádrží 3x400V 6-12 kw SILOVÁ ČÁST 23

Schémata elektrických zapojení Silová část - kompresor 6-12 kw 1:Červená 2: 3:Šedá 4: 0,75 mm2 0,75 mm2 3x400V 6-12 kw SILOVÁ ČÁST - KOMPRESOR Šedá Šedá PCA deska ovládání kompresoru Ohřev kompresoru není instalován ve všech modelech Šedá Šedá 24

Schémata elektrických zapojení Ovládací část - měření 6-12 kw 1:Červená 2: 3:Šedá 4: 1 (GND) 2 (PWM) 3 (Control) 4 3 (Control) 2 (PWM) 1 (GND) /Žlutá (-GP1 PWM) / (Common GND) /Zelená (-GP2 PWM) /Žlutá (-GP1 Control) /Zelená (-GP2 Control) Červená/ Šedá/Růžová Fialová Červená Růžová Šedá Žlutá Zelená Oranžová Žlutá Červená Zelená PCA Základní deska 3x400V 6-12 kw OVLÁDACÍ ČÁST - MĚŘENÍ 25

Schémata elektrických zapojení Ovládací část - akční členy 6-12 kw 3x400V 6-12 kw 2: 6: 3: PCA Základní deska OVLÁDACÍ ČÁST - AKČNÍ ČLENY 26

Schémata elektrických zapojení Ovládací část - vstupy 6-12 kw Pouze v F1145 / /Šedá /Růžová Šedá/ Růžová/ Zelená Pouze v F1145 a DE PCA vstup 3x400V 6-12 kw OVLÁDACÍ ČÁST - VSTUPY 27

LEK LEK LEK GRUNDFOS HEJSAN DK GRUNDFOS T ype UPS 25-60 130 P/N:59526447 230V- PC;0017NIB 50Hz 2.5uF IP 44 0.20 45 TF 110 0.30 65 Class H 0.40 90 Max. 10bar T ype UP S 2 5-60 13 0 P/N :5952644 7 230V- 5 0H z PC ; 0017 N IB 1m(A) P,(W) H EJSA N DK 2.5uF 1 m (A) P,(W ) 0.20 45 0.30 65 0.4 0 90 IP 44 TF 110 C l as s H Max. 10bar LEK LEK LEK LEK LEK LEK LEK Příslušenství 10. Příslušenství Č. dílu AS067073 Č. dílu AS067060 LEK Č. dílu AS067076 Č. dílu AS067061 Č. dílu AS067099 Č. dílu AS067077 Č. dílu AS067078 LEK Č. dílu AS089315 Č. dílu AS067063 LEK Č. dílu AS067144 Č. dílu AS067062 28

LEK LEK Příslušenství LEK Č. dílu AS067064 Č. dílu AS067011 Č. dílu AS067083 Č. dílu AS089423 Č. dílu AS089368 Č. dílu AS089971 UKV 102 Č. dílu 110880331 UKV 200 Č. dílu UKV080300 Sada pro solární sytém SOLAR 40 SOLAR 40 je regulační sada pro řízení kombinace solárního systému s tepelným čerpadlem a zásobníkem VPAS nebo VPBS. SOLAR 40 Č. dílu AS067084 29

Schémata 11. Schémata zákl. způsobů zapojení TČ v energetických systémech (vytápění a chlazení) s napojením na energetický systém a vnější zdroj tepla (schémata na následující straně) Poznámka: uvedená schémata jsou ilustrační; nenahrazují projekt vytápění/chlazení! Energetický systém (vytápění a chlazení) Vnější zdroj tepla Potřebné bezpečnostní zařízení Primární okruh 30

Schémata Energetický systém; vnější zdroj tepla Energetický systém Radiatorsystem Golvvärmesystem Fläktkonvektorsystem CP1 GP10 CP1 GP10 CP1 GP10 Extra system volym Extra system volym Extra system volym CM1 Överströmnings ventil CM1 Överströmnings ventil CM1 Överströmnings ventil Radiator- och golvvärmesystem för värme och k Kyla EP22-QN12 A B AB EP21-GP20 EP21-QN25 EP21-BT2 Kyla EP22-QN12 A B AB EP21-QN25 EP21-GP20 EP21-BT2 CP1 GP10 CM1 EP21-BT3 CP1 GP10 CM1 EP21-BT3 Överströmnings ventil Överströmnings ventil Vnější zdroj tepla Solfångare Vedpanna med ackumulator EP8 CP2 CP2 EM1 RM RM Extern styrning Extern styrning Gaspanna Olje-/pelletspanna Frånluftsvärmepump ALT 2 On/o EB1 On/o ALT 1 GAS V. GP12 RM GP12 RM EM2 HQ Legenda označení Legenda symbolů P 31

ENERGY SYSTEMS CZ - Družstevní závody Dražice-strojírna s. r. o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou Tel: +420 326 373 801, 802 Fax: +420 326 373 803 E-mail: nibe@nibe.cz http//www.nibe.cz