PLYNEM VYHŘÍVANÁ FRITÉZA



Podobné dokumenty
Návod k použití a údržbě PLYNOVÝ SPORÁK

PLYNOVÝ VAŘIČ TĚSTOVIN

Návod k použití a údržbě

ELEKTRICKÉ VARNÉ DESKY

ELECTRICKÉ VARNÉ PLOTNY

ELEKTRICKÝ VAŘIČ TĚSTOVIN

ELEKTRICKÉ SPORÁKY S ELEKTRICKOU TROUBOU

ELEKTRICKÝ VAŘIČ TĚSTOVIN

Návod k použití a údržbě Model: SPE OHŘÍVACÍ VANA

SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze

Pokynů pro instalaci modely s integrovanou v plynových

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu

Návod k použití a údržbě

z

z

VÝROBEK JE URČEN POUZE PRO DOMÁCÍ POUŽITÍ.

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu

Návod na ovládání chladničky

TB HEATING TECHNIQUE TUTBM

Úvod: Instalace: Používání: Elektrické připojení: Ovládání:

ELEKTRICKÉ SMAŽÍCÍ PÁNVE

Varná deska Vestavná plynová varná deska CZ Montáž použití údržba

z

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu

Návod pro instalaci obsluhu a údržbu N - mini / N 1 / N 2 / N 3

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu

EXTRA RYCHLÝ SALAMANDER

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu

Návod k použití odsavač par CWB 6441 CWB 9441

ODSAVAČ PAR MODELY: AF2 608X MODELY: AF2 608B. Návod na montáž a používání OD 1

DV 320 MS. Plynová varná deska. Návod k instalaci a použití

Přístupné části odsavače par mohou být horké při používání varné desky.

Přístupné části odsavače par mohou být horké při používání varné desky.

SI Popis ohřívače ( Fig A )

Návod k používání a obsluze Topná jednotky Ermaf

TDS 20/50/75/120 R. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

Terasový plynový zářič W12 VA Návod k použití

OBSAH. uživatelské instrukce instalace...2 používání...2 údržba...2 instrukce k instalaci instalace...5 umístění...5 elektrické připojení...

Varování: Přístupné části odsavače par mohou být horké při používání varné desky.

BAYARD Star CF

TDS 20. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

Malý průtokový ohřívač M 3..7

Návod k instalaci a obsluze EB CS. Regulátor přívodního tlaku, typ pro zvýšený pneumatický výkon

Elektrický sporák. Index. Návod k použití Instalace, Používání, Údržba, Návod pro instalujícího, Instalace, Umístění, Elektrické připojení, Podpora,

Myčka nářadí - 80 litrů. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.

OBSAH. Výrobce zařízení

D 302 Domino. Elektrická varná deska. Návod k instalaci a obsluze

Návod k obsluze a instalaci Odsavače par FJO 604 FJO 904

Digestoř

Přístupné části odsavače par mohou být horké při používání varné desky.

Hořák se dodává v následujících verzích: Ne > hořák pro kapalný plyn Ne > hořák pro zemní plyn E. Vezměte prosím na vědomí:

Návod na instalaci, údržbu a použití. Plynový průtokový ohřívač vody POV 13 ZP NO 01/05

Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu PLYNOVÉ STOLIČKY

NÁVOD K POUŽITÍ TROUBY. XF Elektrické manuální trouby

Návod k použití. Dexion LP Čísla stránky

Přístupné části odsavače par mohou být horké při používání varné desky.

Přístupné části odsavače par mohou být horké při používání varné desky.

Strana. Art.-Nr.: Změny vyhrazeny 08/09 CZ SK PL

TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY

dvě zóny tři zóny. Soupravy pro přímé zóny

Clean Turbo Vysavač

Uživatelská příručka

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu

Uživatelská příručka. Pneumatická odsávačka oleje

Návod k použití ODSAVAČ PAR R-2004, R-2004i

Invertorová svářečka BWIG180

Návod na obsluhu a údržbu

NÁVOD K INSTALACI A ÚDRŽBĚ (CZ)

Návod k obsluze a instalaci Odsavač par FBI 522 FBI 722 FBI 502 FBI 702 FBI 512 FBI 712

Přístupné části odsavače par mohou být horké při používání varné desky.

Přístupné části odsavače par mohou být horké při používání varné desky.

Destilační přístroj MDist 4 Návod k použití

PŘÍRUČKA PRO INSTALACI A POUŽITÍ PRO ELEKTRICKÉ PÁNVE S PODSTAVCEM

PLATINUM SMALL SI 10,15,30 V

GAMAT Návod k obsluze

CFT 610 ODSÁVAČ PÁR. Návod k montáži a použití

ELEKTRICKé OHŘÍVAČe VODY. M xxx SLIM. Návod k použití a instalaci OH 4. FAGOR_OH4_T07F042F7.indd :50:33

Návod k použití. odsavač par CTB 6407

electrolux Vítejte ve světě Electroluxu

Návod na instalaci a používání TRUMA DUOMATIC PLUS

Teplovodní tlaková myčka Série W

Výrobník nápojového ledu ZP-15

XENON modely 223, 225, 227 a 229

Plynový kondenzační kotel

Přístupné části odsavače par mohou být horké při používání varné desky.

Instalační návod. Sada 2cestných ventilů/3cestných ventilů pro jednotky s ventilátorem EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

NÁVOD PRO MONTÁŽ A OBSLUHU

Návod pro přestavbu na zkapalněný plyn P (G31) Plynový kondenzační kotel MGK-130 Sada pro přestavbu objednací č pro G31

Technické údaje. Bezpečnostní instrukce

Instalační návod. Souprava 2-cestného expanzního ventilu pro konvektor tepelného čerpadla EKVKHPC

Návod k obsluze. Mobilní plynové topidlo GPL 15. POZOR! Před zapojením přístroje si nejdříve přečtěte návod k obsluze a uchovejte ho pro další účely.

ELEKTRICKÉ OHŘÍVAČE VODY

POZOR: Abyste se vyvarovali případnému poranění ostrými hranami, doporučujeme během montáže nasazené rukavice.

Návod k použití Elektrická konvice. Wasserkocher

Návod k montáži. Logalux LSP Připojovací sada zásobníku LSP a spojovací vedení zásobníku LSP. Sada výměníku tepla. Pro odbornou firmu

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Odvzdušňovač brzd. Vydání 1/


ELEKTRICKÝ SALAMANDER

Aktualizováno GRE ohřev NÁVOD K POUŽITÍ

Transkript:

Návod k použití a údržbě PLYNEM VYHŘÍVANÁ FRITÉZA 4.5.2004 Strana 1 (celkem 15) TECNOINOX 5410.155.03

FR 35G/0 FR 35G/G6 G = přípojka plynu ø 1/2" 4.5.2004 Strana 2 (celkem 15) TECNOINOX 5410.155.03

FR 70G/0 FR 70G/G6 G = přípojka plynu ø 1/2" 4.5.2004 Strana 3 (celkem 15) TECNOINOX 5410.155.03

Výstup měřiče tlaku Knoflík regulátoru Obr. 1 Obr. 2 Piezoelektrický zapalovač Obr. 3 Obr. 4 Tryska zapalovacího hořáku vstřikovač 4.5.2004 Strana 4 (celkem 15) TECNOINOX 5410.155.03

Část 1 CZ Instalace PLYNEM VYHŘÍVANÁ FRITÉZA Mod. FR...G Charakteristika jednotky Tyto pokyny k instalaci jsou určeny pro plynem vyhřívanou fritézu, kategorie II2H3+. Samolepící polyesterový štítek s údaji je za kontrolním panelem (uvnitř spotřebiče). Obsahuje následující informace: Model FR35G/0 FR35G/G6 FR70G/0 FR70G/G6 Sériové číslo: XXXXXX Kategorie: II2H3+ Rok výroby: XXXX Nominální tepelná kapacita: 6,25 kw 12,5 KW Typ konstrukce: A Testován podle: EN 203-1 Tlak na přípojce: G 30 G 20 28-30/37 mbar 20 mbar Spotřeba: G 30 0,49 kg/h 0,99 kg/h G 20 0,66 m 3 /h 1,32 m 3 /h Další polyesterový samolepící štítek je přilepen blízko štítku s údaji. Obsahuje veškeré informace týkající se dané jednotky. Model PC 35... se dodává se dvěma hořáky a usazením pro přípojku plynu. Model FR 70G/... se dodává se čtyřmi hořáky a dvěma sadami usazení přípojky plynu. Rampa připojení planu odpovídá ustanovení normy ISO 7/1, přípojka má průměr 1/2 a je umístěna vzadu nebo dole v závislosti na daném modelu. Hořáky jsou vyrobeny z chromované oceli. Jednotka je vyrobena z nerezové oceli a opatřena 4 výškově nastavitelnými nožkami. Veškeré slícování má kovové těsnění, které je zajištěno použitím dvojkuželek. Plynové potrubí, vedoucí od rampy ke kohoutu, je vyrobeno z galvanizované oceli, zatímco potrubí od kohoutu k hořáku je vyrobeno z mědi. 4.5.2004 Strana 5 (celkem 15) TECNOINOX 5410.155.03

Část 1 CZ Instalace Umístění Jednotka musí být nainstalována v dobře větrané místnosti, nejlépe pod digestoří. Pouze kvalifikovaný a pověřený plynař smí provádět instalaci a servis jednotky, připojovat ji k rozvodu plynu, upravovat ji pro použití jiného typu plynu stejně jako odstraňovat veškeré závady. Před instalací jednotky byste měli získat povolení od místního dodavatele plynu. Před připojením jednotky instalujte mezi jednotkou a rozvodnou sítí hlavní uzávěr plynu. Jednotka může být instalována na pracovní ploše nebo na lícující základně, která je dodávána volitelně. Zařízení může být instalováno jednotlivě nebo v sérii. Poznámka: Je-li zařízení instalováno na pultě, musí být připevněno pomocí svorek, které jsou součástí dodávky. Respektujte minimální vzdálenost 80 mm mezi boky a zadní částí přístroje a zdmi z hořlavého materiálu stejně jako téže vzdálenosti jiných spotřebičů. Pokud není možné tyto vzdálenosti dodržet, je třeba použít tepelné izolace. Pozor: Výrobce nemůže být činěn odpovědným za škody, které vzniknou zanedbáním pokynů k provozu a instalaci zařízení, nebo jeho nesprávným použitím. Výrobce nebude činěn odpovědným ani za připojení, které nebude provedeno v souladu s platnými zákony. Je nutné přísně dodržovat protipožární předpisy! Zákonná ustanovení, technické předpisy a normy Při instalaci zařízení musí být splněny následující předpisy: Vyhlášky o bezpečnosti plynových zařízení (instalace a použití) z roku 1984 Vyhláška o bezpečnosti plynových zařízení (instalace a použití - novela 1990) Místní předpisy jako jsou stavební normy a předpisy týkající se spalování Směrnice a vyhlášky plynárenských společností a dodavatele elektřiny Vyhlášky o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci; zákon z roku 1974 Jednotka se smí instalovat pouze v místnostech, kde je dostatečná ventilace. 4.5.2004 Strana 6 (celkem 15) TECNOINOX 5410.155.03

Část 1 CZ Instalace Tabulka použitelných trysek: Technická data FR 35G/0 FR 35G/G6 FR 70G/0 FR 70G/G6 Nominální tepelný výkon (kw) 6,25 12,5 Spotřeba jmenovitá jmenovitá Zemní plyn H (Hi = 9,45kWh/m 3 ) m 3 /h 0,66 1,32 LPG (Hi = 12,68 kwh/kg) kg/h 0,49 0,99 Zemní plyn H jmenovitý výkon 2 x 135 4 x 135 20 mbar zážehový 1 x 35 2 x 35 LPG 28-30/37 jmenovitý výkon 2 x 88 4 x 88 mbar zážehový 1 x 20 2 x 20 Primární vzduch Zemní plyn 17 17 Vzdálenost H LPG 17 17 Ø trysky 1/100 Přípojka plynu Před připojením jednotky k rozvodu plynu na informační tabulce zkontrolujte, zda byla jednotka testována pro typ plynu, který je k dispozici. Pokud druh plynu, který je uveden na informační tabulce, neodpovídá druhu plynu, který je k dispozici, prostudujte si odstavec Konverze a adaptace. S použitím kovových trubek vhodného průřezu připojte zařízení k rozvodu plynu. Instalujte mezi nimi schválený hlavní uzávěr plynu. Pokud používáte flexibilní hadice, musí být z nerezové oceli v souladu s platnými normami. Přípojková rampa jednotky odpovídá normě ISO 7-1 a použité vinutí je vnější. Přípojka je umístěna v zadní nebo ve spodní části v závislosti na modelu. Připojení jednotky může provést jen oprávněná firma. Jakmile bylo provedeno připojení jednotky, použijte k prověření těsnosti systému provozního tlaku prostředí. K tomuto účelu jsou ideální pěnové látky, jelikož nezpůsobují korozi, např. sprej pro detekci netěsností. Poznámka: Při prověřování těsnosti připojení nepoužívejte otevřený oheň! Odvádění spalin Tato jednotka patří ke konstrukčnímu typu A, proto nemusí být připojena k větracímu komínu. 4.5.2004 Strana 7 (celkem 15) TECNOINOX 5410.155.03

Část 1 CZ Instalace Tlaky přípojek plynu Provoz zařízení je povolen s tepelnou kapacitou, která závisí na použití správných trysek a samozřejmě také na tlaku plynu v rozvodu, za předpokladu dodržení následujících podmínek: L.P.G. Provoz zařízení je povolen pro rozvody plynu pod tlakem mezi 20-25 a 35-45 mbar. Provoz zařízení není povolen pro rozvody plynu pod tlakem nižším než 20-25 a vyšším než 35-45 mbar. Pokud se tlak plynu v rozvodu v místě instalace liší od shora uvedených hodnot, nebo pokud vůbec nedosahuje shora uvedených rozmezí, oznamte to organizaci, která připojení provádí, a zařízení nezapojujte, dokud nebude příčina nalezena a odstraněna. ZEMNÍ PLYN H Provoz zařízení je povolen pro rozvody plynu pod tlakem mezi 17 a 25 mbar. Provoz zařízení není povolen pro rozvody plynu pod tlakem nižším než 17 a vyšším než 25 mbar. Pokud se tlak plynu v rozvodu v místě instalace liší od shora uvedených hodnot, nebo pokud vůbec nedosahuje shora uvedených rozmezí, oznamte to organizaci, která připojení provádí, a zařízení nezapojujte, dokud nebude příčina nalezena a odstraněna. Pomocí měřidla odečtěte hodnotu tlaku, např. měřidlo U (s minimálním rozlišením 0,1 mbar), na výstupu tlaku, který je umístěn na vstupní rampě jednotky. Vstup plynu pod tlakem je umístěn blízko kohoutu a je přístupný po sejmutí kontrolního panelu (viz obr.1). Odstraňte šroub z přívodu plynu pod tlakem a připojte gumovou hadici měřidla. Podle přiložených instrukcí zapněte jednotku a zjistěte, zda je tlak v povoleném rozmezí. Měřidlo odpojte. Vraťte šroub na původní místo a prověřte, zda těsní, namontujte zpět kontrolní panel. 4.5.2004 Strana 8 (celkem 15) TECNOINOX 5410.155.03

Část 1 CZ Instalace Kontrola funkce Předtím než je jednotka dodána spotřebiteli, musí být provedeny následující kontrolní činnosti. Tepelná kapacita Prověření tepelné kapacity znamená tyto úkony: prověřit, zda typ a skupina plynu tam, kde se bude jednotka používat, odpovídá typu a skupině plynu, které jsou uvedeny na dodatkovém štítku. Pokud tomu tak není, jednotka musí být buď pře upraven nebo adaptován. V takovém případě si prostudujte odstavec: Konverze a adaptace. dohlédnout na to, že budou instalovány správné trysky. Pro lepší orientaci si prostudujte tabulku použitelných trysek a zkontrolujte, zda jsou trysky, které instalujete ve své jednotce, v tabulce uvedeny. dodatečná kontrola tepelné kapacity, která zahrnuje kontrolu spotřebovaného množství plynu volumetrickou metodou: zažehněte hořák a po asi 10 minutách (stálé podmínky) zkontrolujte, zda průtok plynu (v m 3 /h nebo v kg/h) odpovídá hodnotám, daným v tabulce použitelných trysek. Vzhled plamene a primární průtok vzduchu Plamen by měl být modrý a nesmí obsahovat žluté body nebo paprsky. U své báze musí být stabilní. Pokud má barva plamene tendenci obsahovat prvky žluté barvy, znamená to, že je špatně nastaven primární průtok vzduchu. Pokud je primární průtok vzduchu příliš rychlý, plamen bude krátký a bude mít tendenci od hořáku ulétnout. Vzdálenost h, která je doporučena pro primární vzduch, je uvedena v tabulce použitelných trysek. Vzhled plamene musí být také překontrolován po přibližně 15 minutách chodu na plný výkon. Plamen musí zůstat stálý dokonce i při rychlém přechodu z minima na maximum. Pokyny pro uživatele Uživatel musí být poučen o správné funkci a použití zařízení. Uvědomte si také, že jakékoliv úpravy místnosti, kde je zařízení instalováno, mohou mít vliv na množství vzduchu, potřebného k hoření, a z toho důvodu musí být fungování přístroje znovu prověřeno. Uživateli doporučujeme, aby si s asistenčním centrem pro zákazníky sjednal smlouvu o údržbě. Poté, co toto vše zajistíte, prověřte, zda jednotka těsní. Pokud se tlak plynu v rozvodu v místě instalace liší od shora uvedených hodnot, nebo pokud vůbec nedosahuje shora uvedených rozmezí, oznamte to tomu, kdo připojení provádí, a zařízení nezapojujte, dokud nebude příčina nalezena a odstraněna. 4.5.2004 Strana 9 (celkem 15) TECNOINOX 5410.155.03

Část 2 CZ Konverze a adaptace Pro konverzi na jiný typ plynu, např. ze zemního plynu na LPG, musí být vyměněny trysky hlavního hořáku a zapalovací hořák. Všechny trysky, které jsou pro konverzi na jiný typ plynu třeba, jsou označeny a přiloženy uvnitř plastikového pytle, který je dodáván spolu s jednotkou. Jsou označeny v souladu s tabulkou použitelných trysek. Poznámka: V souvislosti s každou adaptací nebo konverzí musí být jednotka podrobena funkčnímu testu a musí být vypracována nová dodatková tabulka s aktualizovanými údaji o provedené konverzi. Hlavní hořák a zapalovací hořák Po odšroubování upevňovacích šroubů odstraňte kontrolní panel. Vhodným klíčem odšroubujte trysku a nahraďte ji odpovídající novou tryskou. Pokud to bude nutné, vyměňte také zapalovací hořák (viz obr. 5). Nastavení průtoku primárního vzduchu Regulace primárního vzduchu se provádí odšroubováním upevňovacích šroubů pouzdra a jeho uložením do pozice, která odpovídá značkám v tabulce technické specifikace (vzdálenost H primárního vzduchu). Utáhněte upevňovací šrouby (viz Obr. 5). Část 3 CZ Údržba Je doporučeno provádět každoroční kontrolu všech částí, které byly instalovány pro spalování, zážeh a pro zajištění bezpečnosti jednotky. Výměna částí Vadné součástky smí vyměňovat pouze kvalifikovaná osoba. Před zahájením jakéhokoliv typu práce odpojte jednotku od sítě dodávky plynu. Po odstranění kontrolního panelu jsou všechny funkční části zařízení snadno přístupné. Náhradní díly musí být požadovány pouze od výrobce. 4.5.2004 Strana 10 (celkem 15) TECNOINOX 5410.155.03

Část 4 CZ Provozní pokyny Bezpečnostní opatření Jednotka nesmí být ponechána bez dozoru, když je v provozu! Je-li jednotka zapnutá, jsou její boční strany velmi horké, proto dbejte maximální pozornosti! Tato jednotka je určena pro profesionální použití, proto ji smí používat jen kvalifikovaná osoba! Instalace stejně jako jakákoliv konverze nebo adaptace na jiný typ plynu musí být provedena v souladu s platnými zákony a to pouze kvalifikovaným a k tomu oprávněným personálem. Jednotka musí být alespoň jednou ročně překontrolována kvalifikovaným technikem. K tomuto účelu doporučujeme, aby si uživatel s asistenčním centrem pro zákazníky sjednal smlouvu o údržbě. Zařízení bylo vyprojektováno výhradně k fritování potravin. Všechny části, které přijdou během používání zařízení do kontaktu s oleji a tukem by měly být pravidelně čištěny podle pokynů v kapitole Čištění a péče. Pokud poklesne hladina oleje pod minimální úroveň, vzniká velké nebezpečí požáru. Pravidelně vyměňujte olej, který byl již několikrát použit, protože se zvyšuje tendence k rychlému varu oleje. Pokud do vany vkládáte velmi mokré potraviny, zvyšuje se produkce pěny. Pokud olej vzplane, okamžitě uzavřete kohout hlavního uzávěru plynu, přikryjte vanu krytem a použijte vhodný hasicí přístroj. Bezpečnostní termostat V případě přehřátí, vinou nesprávného použití nebo vinou vadné součástky se aktivuje bezpečnostní termostat. Ten automaticky odpojí dodávku plynu k hořáku. Pokud se toto zařízení aktivuje, uzavřete plynový kohout, který je umístěn po proudu plynu a informujte asistenční službu. Zahájení provozu Naplnění vany Přesvědčte se, že je vypouštěcí kohout oleje v pření části zařízení v poloze zavřeno. Nalijte do vany tuk, který jste před tím odděleně rozpustili, nebo použijte olej a dbejte na to, že jejich hladina nepřesahuje maximální úroveň. Vana pojme až 8 litrů oleje. 4.5.2004 Strana 11 (celkem 15) TECNOINOX 5410.155.03

Část 4 CZ Provozní pokyny Zapnutí přístroje Zažehnutí hořáku Otočte knoflík do polohy " " na pozici maximálního plamene a držte jej stisknutý. Zároveň opakovaně tiskněte tlačítko zážehu "*" dokud se hořák nezažehne (viz obr. 2 a 4). K zážehu hlavního hořáku otáčejte knoflíkem dále, až dosáhnete požadované pozice. Držte se následující tabulky: Pozice 1 2 3 4 5 6 7 ºC 85 100 115 130 155 175 195 Poznámka: pokud nemůžete použít piezoelektrického zařízení, můžete provést zažehnutí ručně použitím zápalek nebo plynového zapalovače. Vypnutí spotřebiče K vypnutí hořáku Otáčejte knoflíkem z pozice, ve které právě je, do pozice s jiskrou. Vypnutí zapalovacího hořáku Otáčejte knoflíkem do pozice. Fritování Potraviny, které jsou určeny k fritování, nesmí, jak již bylo dříve řečeno, příliš mokré. Hmotnost fritovaných potravin nesmí přesáhnout 2kg. Při použití přístroje mějte vždy po ruce poklici. Fritovací olej často vyměňujte, abyste zamezili riziku požáru. Vyprázdnění vany K vyprázdnění vany přístroje použijte vhodnou jímací nádobu a to z hlediska kapacity i tvaru, která by měla být z teplotě odolného materiálu. Připojte trubici (A) s bajonetovou spojkou k vypouštěcímu kohoutu (viz Obr.3) a pomalu otevřete ventil. Pokud bude olej znovu použit, přefiltrujte jej. 4.5.2004 Strana 12 (celkem 15) TECNOINOX 5410.155.03

Část 4 CZ Provozní pokyny Čištění a péče o jednotku Poznámka: Pro provádění čištění musí být jednotka studená. Pamatujte, že čistá jednotka bude fungovat správně a bude mít delší životnost. Části, které lze odmontovat, by se měly mýt zvlášť s použitím horké vody s mycím prostředkem. Opláchněte pod tekoucí vodou. K čištění nerezových částí nepoužívejte agresivní nebo brusných čistících prostředků. Železné drátěnky by se neměly používat, protože způsobují tvoření rzi. Ze stejného důvodu se vyhněte kontaktu s jinými železnými materiály. K čištění jednotky nepoužívejte skelný papír. Místo nich a pouze za zvláštních okolností používejte práškovou pemzu. V případě těžko odstranitelné nečistoty může pomoci houba (např. skotská houba) nebo můžete použít sprej na čištění grilů, které jsou běžně k dostání na trhu. Pokud použijete sprejové výrobky, držte se pokyny výrobce. Co dělat v případě nesprávné funkce Pokud se vyskytne nesprávná funkce jednotky i přesto, že ji používáte správným způsobem, dodávaný plyn je v pořádku a části přístroje jsou čisté a funkční, přístroj okamžitě vypněte, zastavte přísun plynu otočením hlavního uzávěru a zavolejte asistenční službu. Pokud nebudete zařízení dlouhou dobu používat Jednotku řádně vyčistěte podle instrukcí a pečlivě ji vysušte. Odpojte přívod plynu hlavním uzávěrem. Výrobce odmítá přijmout jakoukoliv odpovědnost za škodu způsobenou nesprávnou instalací nebo údržbou přístroje, nebo za škodu, která vznikne z důvodů nedodržení bezpečnostních předpisů! Výrobce si vyhrazuje právo modifikovat svá zařízení, která jsou zde uvedena, bez povinnosti o tom zákazníka informovat. 4.5.2004 Strana 13 (celkem 15) TECNOINOX 5410.155.03

4.5.2004 Strana 14 (celkem 15) TECNOINOX 5410.155.03

4.5.2004 Strana 15 (celkem 15) TECNOINOX 5410.155.03