Návod k použití EXS40

Podobné dokumenty
SEKČNÍ GARÁŽOVÁ A PRŮMYSLOVÁ VRATA JIMI TORE MONTÁŽNÍ NÁVOD EXS-40

HOME Zero Návod k použití

Návod k použití EXS40R

Montážní Návod. Zvýšené a vertikální kování s torzní jednotkou nad nadpražím. Zvýšený zdvih & Vertikální zdvih

Montážní Návod. Zvýšený zdvih

Garážová vrata. Návod k použití technická specifikace IDEAL GV02 - EXS40. Tažné pružiny

Montážní Návod. Vertikální zdvih

Montážní návod SF-200

Montážní návod REN-70

Instalační manuál 25455

Pojistka při prasknutí pružiny

Průmyslové vratové systémy

Garážová vrata. Montážní návod technická specifikace IDEAL GV02

NÁVOD K MONTÁŽI LHT SEKČNÍ GARÁŽOVÁ VRATA HOME KOVÁNÍ LHT

Rezidenční vratové systémy

Garážová vrata. NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU IDEAL GV01 a IDEAL GV02

Návod pro uživatele. Garážová vrata sekční

NÁVOD K MONTÁŽI LHN. Sekční vrata DELTA Excellent

NÁVOD K MONTÁŽI STD. SEKČNÍ GARÁŽOVÁ VRATA DELTA KOVÁNÍ STD DO ŠÍŘKY 4800 mm

NÁVOD K MONTÁŽI LHN. SEKČNÍ GARÁŽOVÁ VRATA DELTA KOVÁNÍ LHN DO ŠÍŘKY 4800 mm

Kolejnice a vertikální stojky 7

SEKČNÍ GARÁŽOVÁ VRATA COLNEY PRIM UPOZORNĚNÍ

NÁVOD K MONTÁŽI LHF. SEKČNÍ GARÁŽOVÁ VRATA DELTA KOVÁNÍ LHF DO ŠÍŘKY 4800 mm

ALUTECH. Náhradní díly a příslušenství

Pojistka při prasknutí pružiny

Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč

Mercedes-Benz. Příslušenství B Střešní box Návod k obsluze

Garážová vrata MONTÁŽNÍ NÁVOD IDEAL GV01

SEKČNÍ VRATA SPOLEHLIVOST ODOLNOST PĚKNÝ VZHLED TEPELNÁ IZOLACE

Návod k použití PRODUKT: LED PANEL TYP: AE-IPAN

ISO

KFV Dveřní pant axxent

Garážová vrata LAMDOOR Návod na montáž

technický manuál Screenové rolety

Pohon brány do šířky 2m 900 SN 20CS 900 SN -20

Toaletní nástavec Molett / Návod k použití ÚVOD POPIS

Návod k použití. Univerzální řezačka Mastercut X7

Série SMARTY. Návod k montáži

GARÁŽOVÁ A PRŮMYSLOVÁ VRATA NÁVOD NA OBSLUHU ZÁRUČNÍ LIST SERVISNÍ KNÍŽKA

Art. no ABSCO REGENT NÁVOD K MONTÁŽI. Přední strana: PŘÍPRAVA TERÉNU

Instrukce pro použití. Elektrický servopohon pro křídlové brány ULIXES

LED stropní svítidlo. Návod k montáži 94521AB0X1VIII


Garážová vrata MONTÁŽNÍ NÁVOD

Hydraulický lis 30 T - dvourychlostní pumpa. Návod k obsluze. Profigaraz. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.

Montáž přístřešku na auto TF P2 TF P2 SAMOSTATNÝ TF P2 M-SPOL. TF P2 Y-SPOL.

Sekční garážová vrata - Standard SRD-S

Systémy pro automatizaci garážových vrat a vjezdových bran. Pohon křídlové brány

vrata Yett VŠE, CO OČEKÁVÁTE OD GARÁŽOVÝCH VRAT PĚKNÝ VZHLED TEPLO SPOLEHLIVOST BEZPEČÍ

BAZÉNOVÉ SVĚTLO UL - P100 (12V/100W)

Svítidlo LED na vnější stěnu cs


SOLO LED osvětlení INSTRUKCE INSTALACE

Přidržovací šroub. Přidržovací šroub. Přidržovací šroub : Šroub. 3/8 x 1.1/4 s ploškou. Vhodný pro jištění lankových

Termostaty pro protimrazovou ochranu Elektromechanické omezovací termostaty

Plynovy filtr. Návod k použití Návod k montáží Je nutno mít při jízde ve vozidle! Strana 2 Strana 6

BULETIN Č. CX-CZ UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA A BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO RUČNÍ ŘETĚZOVÝ KLADKOSTROJ KITO ŘADY CX

Instalační sada pro uchycení kolektorů SOL. Instalace na rovnou střechu. Modelová řada kolektorů SOL Kolektory: SOL250-V, SOL250-H, SOL200-V

P6102 P6076 P6637 P61143 P (H) P6102 P6076 P6637 P6H1143 P6H A 7B 8

LED stropní zářič. Návod k montáži 96241FV05X02VIII L N

BAZÉNOVÉ SVĚTLO LED-P100 (12V/8W)

AGILE 150. A. Bezpečnostní pokyny B. Montážní návod, péče a údržba

ExpertLine EL45x99A1x / EL45x74A1x / EL45x49A1x

Houpačka hnízdo. Návod k montáži. Tchibo GmbH D Hamburg 89753HB21XVII

Omezovací termostaty RAK-TW.1..H Elektromechanické omezovací termostaty TW dle ČSN EN 14597

MONTÁŽNÍ NÁVOD A KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ

Hydraulický lis 20 T ruční a nožní pumpa. Návod k obsluze. Profigaraz. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.

Návod pro uživatele. průmyslová sekční vrata s torzními pružinami

CURTAIN SIDER. Shrnovací systém. ALSAP s.r.o., Pražská 179, Loděnice u Berouna Tel , ,

AGILE 150. A. Bezpečnostní pokyny B. Montážní návod, péče a údržba. A. Bezpečnostní pokyny. Montáž na strop

TOORS INDY. Průmyslová vrata. 5 důvodů, proč spolupracovat s TOORS 2 TOORS INDY KATALOG PRŮMYSLOVÝCH VRAT

Provozní termostat / Omezovací termostat RAZ-TW.. Kombinace elektromechanického provozního (TR) a omezovacího (TW) termostatu

Stropní svítidlo s LED

V účinnosti od Návod k montáži planetové převodovky Eppinger (řada PT)

Montážní návod DORMA AGILE 150 DORMOTION Montáž na stěnu

PŘÍRUČKA PRO UŽIVATELE

Návod k instalaci Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac Pro montáž do regálu 1U

CURTAIN SIDER. Shrnovací systém. ALSAP s.r.o., Pražská 179, Loděnice u Berouna Tel , , prodej@alsap.

Plochý pedál. Příručka prodejce DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Nepatřící do sad PD-GR500. SILNIČNÍ MTB Trekking. Městský/ komfortní bicykl

ESO elektrické stahování oken - univerzální NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ

Bezpečnostní oplocení strojů. Stabilní, flexibilní a snadná instalace

Závěsné svítidlo s LED

INTERIÉROVÁ ROLETA ROLLITE

Zpětný ventil typu RE

Brány Fragmentica, posuvné hliníkové ésa

INTERIÉROVÁ ROLETA LUNA

Lisovací koš 240 Lt COMBi. Uživatelská příručka

Návod k obsluze AS 100

MONTÁ ŽNÍ NÁ VOD ESTRELA

INTERIÉROVÁ ROLETA LARRA 30 s montážním profilem

EN Sekční průmyslová vrata

Návod k montáži. Kompletní sada základního vybavení vpředu a vzadu. Stav: V

Dopadová plocha. Kačenka 140 cm

Verze CZ 12/2014 PŘELOŽENÝ PŮVODNÍ NÁVOD AUTOMATICKÝ POHON GARÁŽOVÝCH VRAT. Model: LIFT250

RZA RZA. rozebíratelný rozvaděč, svařované části jednoduše spojitelné šrouby, IP20, nosnost až 400 kg

Návod k instalaci. Myčka nádobí

Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU

Brány Fragmentica, křídlové hliníkové

Návod k obsluze. Klimatizační systémy s převodníkem Potrubí montované pod stropem FXMQ40PVE FXMQ50PVE FXMQ63PVE FXMQ80PVE FXMQ100PVE FXMQ125PVE

Transkript:

Návod k použití EXS40

Obsah 1. Symboly... 3 2. Obecná varování... 3 2.1 ezpečnostní předpoklady pro montáž a první použití... 3 3. Všeobecné obchodní podmínky... 3 4. Oblast aplikace... 4 5. Pokyny... 4 6. Materiál pro upevnění k budově... 4 7. Přehled systému... 5 7.1 Přehled předmontovaných setů EXS40... 6 7.2 Tabulka pružin a lanek EXS40... 7 7.3 Standardní HW-box EXS40-115940... 8 8. Spojovací materiál a nástroje... 9 9.Pokyny pro montáž... 10 10. První použití... 41 10.1 Předání... 41 11. Elektrický pohon (volitelný)... 41 11.1 Nastavení pohonu... 41 12. Demontáž... 42 12.1 Likvidace... 42 13. Údržba... 42 14. Výměna dílů... 43 Dodavatel... 43 Poznámky... 43 2

1. Symboly Nebezpečí Manuální ovládání Pozor Další návody Ovládání elektrickým pohonem 2. Obecná varování Tento návod byl vypracován pro použití kvalifikovaným personálem, a tedy nikoliv učni nebo kutily. Osoby, které mají provádět montáž, demontáž, údržbu nebo uvádění systému vrat do provozu, jsou povinny si tento návod pečlivě přečíst, pochopit a dodržovat. V případě pochybností se vždy obraťte na DOCO International. Aby se zabránilo závažnému osobnímu poranění, pečlivě si přečtěte a dodržujte veškeré pokyny a výstrahy uvedené v tomto návodu. - Tento návod popisuje montáž, demontáž a údržbu vašeho Systému garážových vrat EXS40; tento může být doplněn o další návody, například návod pro montáž panelů a návod k použití (v příslušných případech). - Systém garážových vrat EXS40 byl navržen v souladu s nejnovějšími evropskými normami; nicméně sami musíte zkontrolovat, zda taková norma odpovídá vašim místním národním normám. - Není-li uvedeno jinak, veškeré rozměry jsou vyjádřeny v milimetrech. - Po instalaci zajistěte, aby byl vyplněn a umístěn štítek označení CE. - Tento návod uchovávejte na bezpečném místě v blízkosti garážových vrat. - Podléhá technickým změnám bez písemného oznámení. 2.1 ezpečnostní předpoklady pro montáž, údržbu a první použití - Tento systém garážových vrat EXS40 smí montovat, zapojovat nebo uvádět do provozu pouze kvalifikovaný personál. - Pokud provádíte zásahy do elektrického zařízení, zkontrolujte, zda je vypínač vypnutý a zajistěte, aby vypnutý zůstal! - ezpečnostní prvky nikdy neobcházejte! - Přidávání nebo demontáž dílů může mít negativní vliv na provoz vrat a tím i bezpečnost systému garážových vrat EXS40. Takový postup zásadně nedoporučujeme! - Některé díly mohou mít ostré hrany: používejte ochranné rukavice. - Není-li uvedeno jinak, veškeré odkazy na manipulaci s vraty/komponenty jsou popisovány z pohledu zevnitř ven. - Systém garážových vrat EXS40 nepoužívejte v případě vizuálního poškození, zejména pak lanek, pružin a veškerých bezpečnostních zařízení. - Při montáži/údržbě vždy používejte alespoň ochranné rukavice a bezpečnostní obuv a během vrtání/řezání také ochranné brýle! - Zajistěte, abyste práci mohli vždy vykonávat ve stabilním prostředí. - Prostor pro montáž/údržbu zajistěte bezpečnostní páskou, aby do prostoru nevstupovaly další osoby. - Údržbu smí provádět pouze kvalifikovaná společnost a/nebo kvalifikovaný personál. - Zajistěte dostatečné osvětlení. - Používejte pouze vhodné nástroje. 3. Všeobecné obchodní podmínky Na veškeré naše nabídky, smlouvy či jejich následující změny se uplatní naše všeobecné podmínky dodání a úhrady. Kopie našich všeobecných obchodních podmínek je k dispozici na požádání nebo je lze stáhnout z našich webových stránek: www.doco-international.com. Podléhá technických změnám bez oznámení. 3

4. Oblast aplikace Tento výrobek byl vyvinut pro instalaci v garážích v soukromém sektoru. - Maximální šířka 3 000 mm - Maximální výška 2 500 mm - Maximální hmotnost vratového křídla 100 kg - Maximální škála venkovních teplot*: -20 C až + 50 C - Relativní vlhkost 20 90 % - Životnost: 25 000 cyklů * Velké teplotní rozdíly mezi vnitřkem a vnějškem mohou způsobit prohnutí křídel panelu (efekt dvou kovů). Zejména panely tmavé barvy jsou náchylné k tomuto problému a je třeba se mu vyhnout. Při manuální manipulaci je třeba dávat dobrý pozor, protože existuje velké riziko poškození. 5. Pokyny DOCO International provedla Produktový test těchto vrat (Testování úvodního typu = ITT) prostřednictvím SP institute ve Švédsku, známém jako oznamovaný orgán č. 0402. Dokumenty týkající se tohoto ITT lze po konzultaci s DOCO předat společnosti vyrábějící vrata. Tyto jsou nezbytné pro vypracování technické dokumentace. POZNÁMKA: Souhlas CE se vztahuje pouze na použití správných komponent DOCO. Montážní společnost je povinna zajistit, aby elektrický pohon a panely odpovídaly normě výrobku EN13241-1 a aby u nich proběhly nezbytné ITTr. Mají-li být nainstalována vrata, je montážní společnost povinna zajistit, aby celá vrata odpovídala normě výrobku EN13241-1 a aby u nich proběhly nezbytné ITT. 6. Materiál pro upevnění k budově Nezbytný spojovací materiál pro uchycení systému garážových vrat EXS40 k budově a/nebo stropu není součástí dodávky! Montážní společnost je povinna zajistit, aby byla stavební konstrukce bezpečná/dostatečně pevná pro upevnění vrat a spojovacího materiálu. Montážní společnost je povinna používat správný spojovací materiál pro příslušný základ (kámen, beton, ocel, dřevo). V části obrázku proto nebudou uváděny žádné specifikace. 4

7. Přehled systému H + 500 mm CH SH = H + 30 mm H PHM = H - 175 mm PHE = H - 30 mm OFF CH, Manuální ovládání: CH, Ovládání elektrickým pohonem: H + 65 mm H + 80 mm GW = FW + 164 mm 82 FW = W 82 H SH CH PHM PHE = Světlá výška otvoru = Výška systému = Výška stropu = Průjezdová výška při manuálním ovládání = Průjezdová výška při ovládání elektrickým pohonem W FW GW = Světlá šíře otvoru = Šíře rámu = Šíře garáže 5

7.1 Přehled předmontovaných setů EXS40 Vertikální a horizontální set kolejnic Výška (H) Vertikální set kolejnic (pár/šroubovaný) Horizontální set kolejnic (pár/šroubovaný) 1905 48000-1875 2030 48000-2000 46025-2000 2155 48000-2125 46025-2125 2280 48000-2250 46025-2250 2405 48000-2375 46025-2375 2530 48000-2500 46025-2500 Vertikální a horizontální set kolejnic s krycí deskou Výška (H) Vertikální set kolejnic (pár/šroubovaný) Horizontální set kolejnic (pár/šroubovaný) 1905 48000-1875 2030 48000-2000 46025-2000 2155 48000-2125 46025-2125 2280 48000-2250 46025-2250 2405 48000-2375 46025-2375 2530 48000-2500 46025-2500 Krycí deska (pár) 115033 Vertikální a horizontální set kolejnic s horním obloukem a krycí deskou Výška (H) Vertikální set kolejnic (pár/šroubovaný) Horizontální set kolejnic (pár/šroubovaný) 1905 48000-1875 2030 48000-2000 46025-2000 2155 48000-2125 46025-2125 2280 48000-2250 46025-2250 2405 48000-2375 46025-2375 2530 48000-2500 46025-2500 Horní oblouk Krycí deska Volitelné (pár) 215004 115033 6

7.2 Tabulka pružin a lanek EXS40 Hmotnost vrat [kg] ( min.. max ) Výška vrat [mm] ( min - max ) 1780-1905 1906-2030 2031-2155 2156-2280 2281-2405 2406-2530 40.. 45 115376 115375 115375 N/A N/A N/A 45 <.. 50 115377 115376 115376 115375 115375 N/A 50 <.. 55 115378 115377 115377 115376 115376 115375 55 <.. 60 115380 115378 115377 115377 115376 115376 60 <.. 65 115382 115380 115378 115379 115377 115377 65 <.. 70 115384 115382 115380 115381 115379 115377 70 <.. 75 115386 115384 115382 115381 115381 115379 75 <.. 80 115386 115386 115384 115383 115383 115381 80 <.. 85 115390 115388 115386 115384 115383 115383 85 <.. 90 115392 115390 115388 115386 115385 115383 90 <.. 95 115393 115392 115391 115388 115387 115385 95 <.. 100 115394 115393 115391 115388 115389 115387 Výška vrat [mm] ( min.. max ) Lankový set 1780-1850 115210-1760 1851-1965 115210-1875 1966-2090 115210-2000 2091-2215 115210-2125 2216-2340 115210-2250 2341-2465 115210-2375 2466-2530 115210-2500 Poznámky: Max. hmotnost vrat 100 kg (limit systému) Hmotnost vrat v tabulce uvádí celkovou efektivní hmotnost vrat včetně veškerého hardware. Veškerá čísla položek v tabulce obsahují 2 stejné duplexní tažné pružiny pro každá vrata. Pro nejlepší provoz vrat se doporučuje elektrický pohon. 7

7.3 Standardní HW-box EXS40-115940 2 x 115019 2 x 115027 1 x 240001 (pár) 1 x 25003 (pár) 10 x 25008 20 x 14020 1 x 115020 (pár) 2 x 115025 2 x 115028 2 x 115029 2 x 115034 2 x 115035 2 x 115038 2 x 150001 4 x 150003 10 x 150106 2 x 150108 28 x 14022 18 x 14023 8 x 14024 8

8. Spojovací materiál a nástroje A 14023 14022 M8 13 M8 17 C 150106 D 14020 PH2 St 4,2 St 6,3 10 9,5 16 E 14024 M8 10,5 10 mm 13 mm Ø4,5 mm + Ø8,5 mm PH2 9

9. Pokyny pro montáž 1 x 464 mm - x ~ 0 mm 464 mm 2 2.1 48000-xxxx 48020-xxxx A 115026 Alt: 115039 2.2 24740-xxxx Alt: 225010-xxxx 10

3 3.2 3.2 3.4 3.2 3.2 3.2 3.2 3.2 3.1 + 3.2 3.2 + 3.3 3.2 3.1 + 3.2 3.2 + 3.3 3.1 3.2 6,5 mm 11

3.3 3.4 VARIANTA 3.4b 25 mm 3.4a 24710 Lg = FW-30 3.4c 24740 Alt: 225010 Lg = FW-30 12

4 4.2 4.2 4.1 4.1 4.1 4.1a E A 4.1b 115027 13

4.2a A A 115019 4.2b A A 115020 14

5 5.1 46025-xxxx 46026-xxxx 15

5.2 A E 5.3 VARIANTA 115033 E 5.3a E 16

5.4a ALTERNATIVA HORNÍHO OLOUKU 215004 A A 5.4b ALTERNATIVA HORNÍHO OLOUKU 46025-xxxx 46026-xxxx 17

5.4c ALTERNATIVA HORNÍHO OLOUKU 72 mm 5.4d ALTERNATIVA HORNÍHO OLOUKU A E 18

5.5 VARIANTA 1 5.5a VARIANTA 1 E 24622 19

5.5b VARIANTA 1 Lg = FW + 136 24820 = 3000mm 24821 = 4500mm 24822 = 6000mm 5.5c VARIANTA 1 A = 90 A E 20

5.5d VARIANTA 1a 24622 5.5d VARIANTA 1b 24801 24805 5.5 VARIANTA 2 21

5.5a VARIANTA 2 A 235016 5.5b VARIANTA 2 1 235017 235201 220015-2700 220015-3000 Lg = W - 15 mm 2 22

5.5c VARIANTA 2 235214 (500 mm) 24803 (350 mm) 24805 (150 mm) 5.5d VARIANTA 2 A 23

5.5e VARIANTA 2 A 6 6.1-6.3 6.1-6.3 24

6.1 6.1a 235214 (500 mm) 24803 (350 mm) 24805 (150 mm) CLICK 24801 6.2 E 25

6.3 VARIANTA 24804 170 mm A 6.4 < 90 kg 90 kg 26

7 7.5 7.2 + 7.3 7.5 7.2 + 7.3 7.4 + 7.3 7.6 7.6 7.6 7.4 + 7.3 7.2 + 7.3 7.1 7.2 + 7.3 7.1 7.1a 250001 25008 Alt: 25010-E 240001 115038 Alt: 115011 150001 Alt: 25630 115210-xxxx 27

7.1b Ø 4,5 mm D D D D 7.2a 7.2c 250001 150003 25008 Alt: 25010-E 7.2b 28

7.3 Ø 4,5 mm 7.4a 7.4c 250001 25008 Alt: 25010-E 7.4b 29

7.5a 25003 Ø 4,5 mm D D D 7.5b D D D 30

7.6 Ø 4,5 mm D D 8 31

8.1 =< 9 115025 A 32

10 10.1 + 10.3 10.2 + 10.4 10.1 + 10.3 10.5 + 10.6 +10.7 10.2 + 10.4 10.5 + 10.6 + 10.7 10.1 115210-xxxx 33

10.2 115029 10.3b 150108 34

10.4a 10.4b C 1153XX 10.5 10.6 115028 0.. 1.. 2 35

10.7 C C 11 Levý 1 2 3..... 1 2 3..... Pravý Levý = Pravý 36

12 13 37

14 115035 CLICK 15 115034 C C 38

16 VARIANTA 200 mm 17 VARIANTA 25325 Ø 8,5 mm ISO 1207 M8x35 20-50 mm 39

18 40

10. První použití První použití systému garážových vrat EXS40 musí provést montážník. Poté musí být VŠICHNI uživatelé zaškoleni. Podrobnější informace najdete v Návodu k použití. 10.1 Předání Koncovému uživateli je třeba předat následující dokumenty: - tento návod (montáže, údržby a demontáže), - návod k použití, - servisní knížku, - prohlášení o výkonu (DoP), - prohlášení o shodě (DoC), pouze v případě elektricky ovládaných vrat. 11. Elektrický pohon (volitelný) Pohon namontujte v souladu s příručkou dodavatele. POZNÁMKA: V případě výpadku elektrické energie by mělo být možné vrata odemknout pomocí nouzového zámku motoru. Pouze v takovém případě lze vratové křídlo ovládat madlem. Pokud neexistuje alternativní vstup do garáže, doporučujeme vybavení externího otevíracího zámku (položka 60011). Na elektricky ovládaná vrata nemontujte tahací lanko, petlice ani zámky. Zajistěte, aby byly horizontální kolejnice dostatečně dlouhé pro elektrický pohon, což je v souladu s táhlem pohonu (viz níže). Pokud jsou kolejnice příliš krátké, je třeba použít sadu delších horizontálních kolejnic. X 11.1 Nastavení pohonu Nastavení pohonu je třeba provést v souladu s návodem výrobce pohonu. Dovolujeme si upozornit, že naše sety výrobků mají schválení CE pro použití s pohony uvedenými v naší zprávě ITT. Pokud zvolíte jiný pohon, montážník musí provést analýzu špičkového výkonu v souladu s normami EN-12445 a EN-12453. 41

12. Demontáž Demontáž smí provádět pouze kvalifikovaná společnost pro montáž garážových vrat/ kvalifikovaný montážník. Vrata je třeba demontovat obráceným postupem pro montáž. 12.1 Likvidace Veškeré díly tohoto systému garážových vrat EXS40 lze jednoduše zlikvidovat. V této záležitosti se obraťte na své místní orgány. 13. Údržba V souladu s normami EU je třeba provádět pravidelnou údržbu a kontrolu systému garážových vrat EXS40, počínaje prvním použitím, a to na základě postupu uvedeného montážníkem. Údržbu je třeba písemně zaznamenat. Údržbu by měla provádět pouze kvalifikovaná společnost dodávající garážová vrata/kvalifikovaný montážník ezprostředně po instalaci: Provede: 1. Namažte části kolejnic, po kterých se pohybují kolečka (doporučené: PTFE ve spreji). Montážník 2. Namažte ložiska a hřídele koleček (doporučené: PTFE ve spreji). Montážník 3. Namažte osičky pantů u středových a bočních pantů (doporučené: PTFE ve spreji). Montážník 4. Namažte těsnění (doporučené: speciální mazadlo na pryž nebo vazelína). Montážník Po 3 měsících: Provede: 1. Zkontrolujte vyvážení systému / dotáhněte tažné pružiny (uvolňující pružiny). Montážník 2. Proveďte úplnou vizuální kontrolu. Montážník Každých 6 měsíců nebo 750 cyklů dveří: Provede: 1. oční těsnění, horní a dolní těsnění zkontrolujte z hlediska poškození nebo opotřebení. Uživatel 2.. Namažte části kolejnic, po kterých se pohybují kolečka (doporučené: PTFE ve spreji). Uživatel 3. Namažte ložiska a hřídele koleček (doporučené: PTFE ve spreji). Uživatel 4. Namažte osičky pantů u středových a bočních pantů (doporučené: PTFE ve spreji). Uživatel 5. Namažte těsnění (doporučené: speciální mazadlo na pryž nebo vazelína). Uživatel 6. Vyčistěte panely (doporučené: šampon na mytí aut s vodou), nepoužívejte agresivní čisticí prostředky. Uživatel 7. Navoskujte panely (doporučené: vosk na vozidla). Uživatel 8. Odstraňte nečistoty ze vrat a okolí. Uživatel Každých 12 měsíců nebo 1 500 cyklů dveří: Provede: 1. Zkontrolujte lanka a koncové spoje, spodní držáky z hlediska opotřebení či poškození. Montážník 2. Zkontrolujte vyvážení vrat a v případě potřeby jej upravte/zkontrolujte manuální ovládání. Montážník 3. Zkontrolujte panty z hlediska opotřebení nebo poškození. Montážník 4. Zkontrolujte kladky z hlediska opotřebení či poškození. Montážník 5. Zkontrolujte kolečka z hlediska opotřebení či poškození. Montážník 6. Zkontrolujte nebo otestujte upevnění tažných pružin. Montážník 7. Zkontrolujte uzavírací síly hlavních zavíracích hran. Montážník 8. Zkontrolujte zavěšení horizontálních kolejnic ke stropu. Montážník 9. Zkontrolujte boční těsnění z hlediska opotřebení či poškození. Montážník 10. Zkontrolujte dolní těsnění z hlediska opotřebení či poškození. Montážník 11. Zkontrolujte těsnění na horním panelu z hlediska opotřebení či poškození. Montážník 12. Zkontrolujte panely z hlediska opotřebení či poškození. Montážník 42

14. Výměna dílů Používejte pouze původní náhradní díly DOCO! Údržbu by měla provádět pouze kvalifikovaná společnost dodávající garážová vrata/kvalifikovaný montážník Po prasknutí jedné pružiny: Vyměňte všechny pružiny současně dle návodu k instalaci. Po prasknutí lana: Vyměňte všechny sady lanek současně dle návodu k instalaci. Dodavatel DOCO Internaional.V. Nusterweg 96 6136 KV Sittard P.O. OX 427 6130 AK Sittard The Netherlands Tel: +31 (0) 464200666 Fax: +31 (0) 464526894 www.doco-international.com Poznámky: 43

DOCO International.V. Nusterweg 96 6136 KV Sittard The Netherlands Phone +31 464200666 Fax +31 464526894 info@doco-international.com DOCO International Southern Europe S.L.U. Avenida Generalitat 55 P.I. Can Met Sidru 08530 La Garriga - arcelona Spain Phone +34 938612825 Fax +34 938716592 ventas@doco-international.com DOCO International Central Europe S.R.O. Háj 352 798 12 Kralice na Hané Czech Republic Phone +420 582360100 Fax +420 582360300 info@doco-international.com DOCO International Ltd. Unit 3. Elvington Industrial Estate Elvington York YO41 4AR United Kingdom Phone +44 1904607869 Fax +44 1904607299 sales@doco-international.co.uk SOMMER Automazioni s.r.l. / DOCO Sales Office Via della Cooperazione, 105 38123 Trento Fraz. Mattarello Italy Phone +39 0461263863 Fax +39 0461269247 info@it.sommer.eu For your Residential and Industrial door solutions: www.doco-international.com A company of the SOMMER Group