Viktor Vladimirovič Vinogradov Stylistika teorie poetické řeči poetika

Podobné dokumenty
Český jazyk a literatura komunikační a slohová výchova ročník TÉMA

Očekávané výstupy z RVP Učivo Přesahy a vazby Dokáže pracovat se základními obecné poučení o jazyce (jazykové příručky)

Typy literárněvýchovného působení v MŠ:

Ukázka knihy z internetového knihkupectví

Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

5.1 Český jazyk a literatura Vyšší stupeň osmiletého gymnázia a gymnázium čtyřleté

KDYŽ ZAČÍNÁME MLUVIT... Lingvistický pohled na rané projevy česky hovořícího dítěte. Lucie Saicová Římalová

Anotace sady digitálních učebních materiálů. Název: Česká literatura

RVP ŠVP UČIVO - rozlišuje a příklady v textu dokládá nejdůležitější způsoby obohacování slovní zásoby a zásady tvoření českých slov

Ústav bohemistických studií Bohemistika pro cizince tříletý bakalářský studijní program

Jiří Levý. Bratislava

Výtvarná kultura. Studijní opora předmětu

Slohové útvary se zřetelem ke komunikační situaci

E K O G Y M N Á Z I U M B R N O o.p.s. přidružená škola UNESCO

NÁVRHY TEMATICKÝCH PLÁNŮ. 1. ročník Počet hodin

Očekávané výstupy z RVP Učivo Přesahy a vazby. zvuková stránka jazyka (spisovná a nespisovná výslovnost)

Aktuální změny v didaktickém testu z češtiny 2015

SEMINÁRNÍ PRÁCE VÝCHOVA

LITERATURA A JEJÍ DRUHY A ŽÁNRY

Střední odborná škola a Střední odborné učiliště Česká Lípa, 28. října 2707, příspěvková organizace Darina Kosťunová

E K O G Y M N Á Z I U M B R N O o.p.s. přidružená škola UNESCO

17. Výtvarná výchova

Český jazyk pro 7. ročník

Interdisciplinarita jako terminologický problém Andrea Nohelová

Český jazyk a literatura

MENSA GYMNÁZIUM, o.p.s. TEMATICKÉ PLÁNY TEMATICKÝ PLÁN (ŠR 2014/15)

Vzdělávací obsah vyučovacího předmětu

Psychologie literatury

Tematika XVI. mezinárodního sjezdu slavistů v Bělehradě v r JAZYK Etymologie a historicko-srovnávací výzkum slovanských jazyků.

SLOHOVÁ VÝCHOVA Mgr. Soňa Bečičková

PEDAGOGIKA: OKRUHY OTÁZEK Státní závěrečná zkouška bakalářská

Nikolić Aleksandra Matěj Martin

Vývoj vědeckého myšlení

STŘEDOEVROPSKÁ STUDIA

7. ročník. Český jazyk a literatura. Komunikační a slohová výchova. Vypravování uspořádání dějových prvků

VOLITELNÉ PŘEDMĚTY - 4. ročník. Školní rok: Blok zaměřený na matematiku, fyziku a IVT. - cvičení z matematiky

Český jazyk a literatura

LITERATURA. Oddíl E učební osnovy I.2.C

Předmět: V Ý T V A R N Á V Ý C H O V A

Zvuková stránka jazyka Systém českých hlásek, zásady správné výslovnosti, prostředky souvislé řeči

Co Vás čeká aneb přehled témat přednášek... Pavel Doulík, Úvod do pedagogiky 1

Ruská literatura. Oborová komise: prof. PhDr. Ivo Pospíšil, DrSc. předseda. doc. PhDr. Josef Dohnal, CSc. místopředseda.

Vzdělávací oblast: Jazyk a jazyková komunikace Vzdělávací obor (předmět): Český jazyk: literární výchova - ročník: PRIMA Výstupy Téma

Vzdělávací oblast: Jazyk a jazyková komunikace Vzdělávací obor (předmět): Český jazyk a literatura: Komunikační a slohová výchova - ročník: PRIMA

Specializace z dramatické výchovy ročník TÉMA CASOVÁ DOTACE

Vyučovací předmět: Český jazyk a literatura Ročník: 6. Jazyková výchova

1. KRITÉRIA HODNOCENÍ ZKOUŠEK A DÍLČÍCH ZKOUŠEK SPOLEČNÉ ČÁSTI 1.1 ZPŮSOB VÝPOČTU A VYJÁDŘENÍ VÝSLEDKU HODNOCENÍ ZKOUŠEK SPOLEČNÉ ČÁSTI

Vzdělávací obsah vyučovacího předmětu

Specializace z dramatické výchovy ročník TÉMA CASOVÁ DOTACE

Příloha 2: České pedagogické odborné časopisy (stav k červenci 2011) 1

Předmět: Český jazyk a literatura

Český jazyk a literatura. 8. ročník. Komunikační a slohová výchova

ČJL KRITÉRIA HODNOCENÍ PÍSEMNÝCH PRACÍ

ŠVP Učivo. RVP ZV Kód. RVP ZV Očekávané výstupy. ŠVP Školní očekávané výstupy. Obsah RVP ZV

Výchovné a vzdělávací strategie uplatňované v předmětu Mediální výchova

32. Výklad Vypracovala: PhDr. Miroslava Zajíčková, srpen 2013

Střední odborná škola a Střední odborné učiliště Česká Lípa, 28. října 2707, příspěvková organizace Darina Kosťunová

FUNKČNÍ STYLY. MODERNÍ A KONKURENCESCHOPNÁ ŠKOLA reg. č.: CZ.1.07/1.4.00/

Učební osnovy vyučovacího předmětu český jazyk a literatura se doplňují: 2. stupeň Ročník: osmý. Tematické okruhy průřezového tématu

Základní škola ve Vamberku. Tematický plán učiva ČESKÝ JAZYK PRO 8. ROČNÍK. Václav Strážnický 2014/15

1. KRITÉRIA HODNOCENÍ ZKOUŠEK A DÍLČÍCH ZKOUŠEK SPOLEČNÉ ČÁSTI MATURITNÍ ZKOUŠKY

Obchodní akademie, Náchod, Denisovo nábřeží 673

PROPOJENÍ VĚDY, VÝZKUMU, VZDĚLÁVÁNÍ A PODNIKOVÉ PRAXE. PhDr. Dana Pokorná, Ph.D. Mgr. Jiřina Sojková, Státní zámek Sychrov,

16. Hudební výchova 195

STYL (SLOH) = ZPŮSOB VÝSTAVBY JAZYKOVÉHO PROJEVU (způsob zpracování obsahu a využití jazykových prostředků) Nauka o slohu se nazývá STYLISTIKA

Informace pro uchazeče o studium v akademickém roce

Předmět: Konverzace v ruském jazyce

SEMINÁŘ Z ČESKÉHO JAZYKA. Pokaždé se něčemu přiučíme, kdykoliv otevřeme knihu

Boris Viktorovič Tomaševskij O verši

VOLITELNÉ PŘEDMĚTY - 4. ročník. Školní rok: Blok zaměřený na matematiku, fyziku a IVT. - cvičení z matematiky. - cvičení z fyziky

INDIVIDUÁLNÍ PÉČE - ČJ. Pokaždé se něčemu přiučíme, kdykoliv otevřeme knihu

Ročník V. Český jazyk. Období Učivo téma Metody a formy práce- kurzívou. Kompetence Očekávané výstupy. Průřezová témata. Mezipřed.

Teorie literatury. Úvod do studia literatury Základní pojmy z literární teorie. III/2-CJ1/1.17/Šv

Jazyk a jazyková komunikace 1. ročník a kvinta

Teoreticko-metodologický seminář. Zdeňka Jastrzembská

Výukový materiál zpracován v rámci projektu EU peníze školám

Handicap není překážkou ve vzdělávání

TR(2) Tabulka rovin ČG - 4. a 5. ročník ZŠ

ČJL KRITÉRIA HODNOCENÍ PÍSEMNÝCH PRACÍ

Polská literatura. Oborová komise: prof. PhDr. Ivo Pospíšil, DrSc. předseda. Mgr. Roman Madecki, Ph.D. místopředseda.

ČJL KRITÉRIA HODNOCENÍ PÍSEMNÝCH PRACÍ

Vzdělávací oblast Předmět Studium Celkové

TÉMATA KVALIFIKAČNÍCH PRACÍ

TEORIE LITERATURY. Tento výukový materiál vznikl za přispění Evropské unie, státního rozpočtu ČR a Středočeského kraje

2/- Kv 2/- Kv lingvistický blok Ia VSR011011b / Volitelný literárněvědný nebo


Společný evropský referenční rámec pro jazyky: Učení vyučování a hodnocení

MENSA GYMNÁZIUM, o.p.s. TEMATICKÉ PLÁNY TEMATICKÝ PLÁN (ŠR 2014/15)

Dodatek č. 2 k II. dílu ŠVP. Úpravy osnov předmětů Český jazyk a Německý jazyk

Základní znalosti z rétoriky, příprava proslovu k rodičům

Vzdělávací oblast: Jazyk a jazyková komunikace Vyučovací předmět: Český jazyk Ročník: 8. Průřezová témata Mezipředmětové vztahy.

Základy pedagogiky a didaktiky

Výtvarná výchova - Kvinta, 1. ročník

Hodnocení výukového programu tlumočnictví znakového jazyka na HiOA. Metodika připravovaného výukového programu tlumočnictví znakového jazyka na MU

VÝUKOVÝ MATERIÁL. 32 Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

K pojetí výuky literární teorie na 2. stupni ZŠ průzkumné šetření v západní části mikroregionu Hlučínsko Gabriel Juchelka

LISTOPAD Úvod do nauky o tvoření slov, PROSINEC Psaní velkých písmen

3.1 JAZYK A JAZYKOVÁ KOMUNIKACE (ČJ) Charakteristika vzdělávací oblasti

Jazyková výchova. Vývoj češtiny Jazykověda a její disciplíny Evropské skupiny jazyků

Filozofická fakulta Ostravské univerzity v Ostravě. Informace o přijímacích zkouškách podle studijních programů

Transkript:

748 Viktor Vladimirovič Vinogradov Stylistika teorie poetické řeči poetika (Stilistika Těorija poetičeskoj reči Poetika, 1963) Teoretický výklad ruského lingvisty, zakladatele jazykovědně zaměřené stylistiky umělecké literatury, o vztazích tří disciplín zkoumajících literární dílo. Po Úvodu (3 4) shrnujícím cíl práce je v 1. kap. Úkoly stylistiky (5 93) vymezena stylistika umělecké literatury ve vztahu ke stylistice jazyka a stylistice řeči (tj. k různým způsobům společenského užití jazyka, 5). Za nejdůležitější princip diferenciace stylů pokládá Vinogradov společenské funkce jazyka (6); poukazuje na historickou proměnnost funkčních stylů, jež se na jejich základě vydělují, na jejich vliv na styly a žánry umělecké literatury (7) i na souvislosti stylistické analýzy literárního díla se stylistikou jazyka (8 13). Stylistika řeči, vymezená na základě dialektického vztahu jazyka a řeči, zkoumá řeč jako řečovou činnost (rečevaja dějatělnosť, 14), a to v různých oblastech společenské komunikace (14). V rámci stylistiky řeči se věnuje pozornost rozdílům mezi řečí mluvenou a psanou (15 17), monologickou a dialogickou (17) a skazu jako specifické stylizaci mluvy kombinující různé postupy monologické řeči (18). Monolog, chápaný na rozdíl od dialogu, nejběžnější formy sociálního styku, jako specifická forma řeči porušující hranice sociálně nivelizovaných sémantických a syntaktických schémat (19), je ve vztahu k běžně mluvenému vyjadřování členěn na monolog přesvědčovací, lyrický, dramatický a sdělovací, dále na monolog-úvahu a monolog vyprávěcí (20 22). Vyložena je jeho vazba k dialogu (23 24), podíl obou těchto postupů na utváření charakteristického obrazu subjektu promluvy (subjekt reči, 25) a jejich tvůrčí využití a přetváření v umělecké literatuře (různé sociálně řečové styly u Nikolaje Semjonoviče Leskova, 30 33). Výklad o vztazích mezi normou spisovného jazyka a jeho užitím v umělecké literatuře, o vztazích mezi styly umělecké literatury a paralelně existujícími styly jazyka a řeči (34 35) je ilustrován rozborem funkce příjmení v próze (35 38), funkce sociálních a teritoriálních výrazů (Alexandr Ivanovič Kuprin, Ivan Bunin,

VINOGRADOV 749 39 46), sociálně profesionálních výrazů (Anton Pavlovič Čechov, 46 51) a funkce výrazů expresivních (Čechov, 54 55, 57 61). V umělecké literatuře je expresivita centrem utváření stylu i výstavby postav (53), podílí se na budování individuální řečové struktury i na (historicky pojímané) individualizaci stylu (62). Ve vztahu k problémům individuálního stylu, pokládaného za základní kategorii stylistiky novodobé umělecké literatury (72), se osvětluje i problematika řeči básnické (stichotvornaja reč, 70), a to též z hlediska historického (65 70). Všestranná analýza individuálního stylu je jedním z podstatných úkolů lingvisticky orientované stylistiky umělecké literatury (78 79), jež zkoumá styl (viz stylistický rozbor Čechovových povídek, 80 89) jako vnitřně celistvý a jednotný systém vzájemně spjatých strukturních elementů vstupujících do různých druhů vazeb a vztahů (79). Takto pojatá stylistika se pak, opřena o stylistiku jazyka a stylistiku řeči, orientuje (též s přihlédnutím ke gramatice a sémantice daného jazyka) na všechny složky stylu literárního díla, stylu autora, literárního směru (89), analýze podrobuje všechny řečové prvky literárního díla (z hlediska strukturně popisného, historického, historicko-srovnávacího a typologicky-srovnávacího, 92). Za ústřední stylistickou kategorii lingvisticky orientované stylistiky (odlišné od stylistiky literárněvědné, zaměřené na postižení estetické povahy a estetické síly literatury) považuje Vinogradov obraz autora (a jeho řečovou strukturu, 91 92). V úvodu 2. kap. Slovo a obraz (94 129) je v návaznosti na diskusi v časopise Voprosy litěratury (1959 1960) problematika slovesně uměleckého obrazu uvedena do vztahu s příznačnou obrazností příslušného národního jazyka (94 95). Na základě rozborů různých koncepcí obraznosti (95 114) a výkladů o obraznosti v jiných druzích umění (116 119) je slovesný obraz definován jako esteticky organizovaný strukturní element stylu literárního díla (119). Otázka obraznosti přesahující rámec slova v pojetí lexikologickém tak nevyhnutelně souvisí se základními problémy estetiky slova uměleckého (123). Jeho obraznost je důsledkem dvouplánovosti významového zaměření (korespondence se slovem příslušného národního jazyka a paralelní zacílenost k světu formovanému v literárním díle a k jeho specifickému systému vazeb slov, kompozičních prvků apod., 125). Ve struktuře obrazu autora sjednocujícího všechny složky díla včetně jeho obraznosti je pak zahrnuto hodnocení zobrazeného světa, vztah autora díla ke skutečnosti i její hodnocení (125). Vzhledem ke specifice literárního díla jakožto uměleckého odrazu skutečnosti je k objasnění otázek obraznosti žádoucí spolupráce lingvistiky s literární vědou (127 129).

750 VINOGRADOV 1 K. Hausenblas L. Doležel, O sootnošenii poetiki i stilistiki, in: D. Davie et al. (eds.), Poetics Poetyka Poetika, Warszawa 1961, s. 39; L. Doležel, Na okraj sovětských diskusí o jazyce a stylu uměleckých děl, Československá rusistika 1961, č. 4, s. 219 224; T. A. Sebeok (ed.), Style in Language, Cambridge (Mass.) 1960. Ve 3. kap. O teorii poetické řeči (130 163) se teorie a historie poetické řeči vymezuje jako samostatná lingvistická disciplína (130) zkoumající kvalitativní užití jazyka a řeči na všech strukturních rovinách z estetického hlediska (fonické, metrické, rytmické, melodické, morfofonologické, syntaktické, lexikálně sémantické, frazeologické, obrazné aj. vlastnosti a prvky esteticky organizované a zaměřené řeči, 132 159), a to s přihlédnutím k plánu obsahu (139). Poetika je ve vztahu k teorii poetické řeči disciplínou obecnější povahy, zkoumá nejen jevy spjaté s poetickou řečí, ale i další stránky výstavby díla a útvarů lidové slovesnosti: motiv, syžet a jeho rozvíjení, kategorii času, kompozici ve smyslu obsahovém, řečovou charakteristiku postav, žánrové a strukturní rozdíly monologické a dialogické řeči, vliv ideově-tematického plánu díla na jeho jazykově slohovou podobu (159 160). Závěrečná úvaha o historičnosti disciplín zkoumajících literární dílo (160 161) ústí v rozlišení teorie a historie poetické řeči a teoretické a historické poetiky (ta vedle metod lingvistických pracuje i s pojmy uměnovědnými a literárněvědnými, 162 163). Ve 4. kap. Poetika a její vztah k lingvistice a teorii literatury (164 200) je poetika vymezena jako disciplína zabývající se formami, druhy, prostředky a způsoby slovesné umělecké tvorby, strukturními typy a žánry literárních děl, a to ve vztahu ke stylistice jazykovědné i literárněvědné (často považované za součást poetiky, 164 167). Na základě kritické analýzy názorů na obsah, úkoly a principy budování teoretické a historické poetiky (167 184) se za jeden z hlavních úkolů poetiky disciplíny podle Vinogradova svou povahou historické, a tedy nerozpustitelné v teorii literatury (181 182) považuje odhalení historických zákonitostí utváření různých druhů a typů organizace slovesně uměleckých estetických celků. V souvislosti s tím se v oblasti poetiky navzájem doplňují lingvistické, esteticko-stylistické, literárněvědné aj. uměnovědné přístupy ke studiu struktury uměleckého díla (183 186); tato teze je ilustrována ve vztahu ke studiu románu (196 198). Po závěru (201 208), rozděleném na části I. O stylistice (201 205), II. O poetice (206 207), III. O teorii poetické řeči (207 208) a shrnujícím nejpodstatnější rysy jednotlivých disciplín, následují Dodatky: Problémy stylistiky ruského jazyka v pracích Michaila Vasiljeviče Lomonosova (211 234) a Otázky poetiky a stylistiky v literárněkritických pracích Konstantina Alexandroviče Fedina (235 250). Vinogradovovy studie byly ve vědeckém kontextu počátku 60. let výrazem dobově typického metodologického úsilí 1 vy-

VINOGRADOV 751 mezit hranice styčných disciplín a jejich kompetencí při zkoumání literárního díla; do tohoto rámce se ovšem zprostředkovaně promítají zásadní problémy pojmoslovné (podstata literárního díla, vymezení stylu) i metodologické. V kritickém odstupu od subjektivně intuitivní metodologie, reprezentované např. Karlem Vosslerem a Leo Spitzerem, 2 od prací ruské formální školy (s níž se u vědomí hranic formální metody záhy rozešel) i od řady prací novějších vychází Vinogradov s cílem objektivizovat analýzu díla z metodologie funkční a strukturní lingvistiky skloubené s marxistickým pojetím literatury jako specifické formy společenského poznání. Takto orientovanému přístupu k literárnímu dílu dominuje (srov. i jazykovou průpravu autorovu) 3 snaha o postižení jazykové stránky díla, jeho jazykového stylu. Jazyk díla je přitom zkoumán jako průnik uměleckých forem literárního vyjadřování a sociálních jazykových systémů vydělitelných v rámci dané epochy; analýze jsou podrobovány (jako už v rané práci Vinogradovově 4 a patrně také pod vlivem dobového zájmu o tyto problémy) též vyšší, nadvětné kompoziční formy jazyka, tj. funkčně rozrůzněné typy monologu a dialogu (v poezii i v próze), funkční výzkum literárního díla je doplňován analýzou historickou. S Vinogradovovým omezením pojmu styl pouze na vrstvy jazykové je ovšem spjata nutnost vyřešit problém stavebního principu díla (jakožto celku) projevujícího se v jednotlivých jeho složkách (srov. např. obdobně motivované Mukařovského sémantické gesto 5 ). Pojem obraz autora, který Vinogradov využívá k postižení stylové jednoty díla, aktualizuje zároveň zprostředkovaně otázku tvůrčího subjektu, která byla v literární vědě věnované teorii díla právě v 60. letech hojně rozpracovávána.6 Spolu s postupně se prosazujícím širším pojetím stylu, totiž jako výběru a uspořádání prostředků jazykových (lingválních), paralingválních, tematických, textových, tektonických, popř. i výběru schémat textů jako celku, přebírá funkci integračního principu využití (tj. výběru, příp. modifikace a uspořádání) tvárných prostředků díla pojem styl (srov. např. v českém kontextu pojetí Karla Hausenblase, ve slovenském Františka Mika). S tím zákonitě souvisí seriózní přebudovávání disciplín zabývajících se literárním dílem, zvl. stylistiky a poetiky, 7 spjaté se sílící interdisciplinarizací zkoumání díla (aplikace poznatků psychologie, teorie komunikace, teorie textu, integrovaných v té době zvl. zastřešujícím pojetím sémiotiky, ale i poznatků věd exaktních, např. matematiky, teorie informace apod.). Důsledkem interdisciplinarizace je ovšem nejen nové vymezení hranic disciplín, v jejichž kompetenci analýza literárního díla spočívá, 2 K. Vossler, Geist und Kultur in der Sprache, Heidelberg 1925; L. Spitzer, Stilstudien 1 2, München1928. 3 Očerki po istorii russkogo litěraturnogo jazyka XVII XIX vv., Moskva 1934; Russkij jazyk. Grammatičeskoje učenije o slove, Moskva 1947. 4 O chudožestvennoj proze, Moskva 1930. 5 J. Mukařovský, Genetika smyslu v Máchově poezii, in: týž (ed.), Torso a tajemství Máchova díla, Praha 1938, s. 13 110. 6 Srov. u nás např. práci Miroslava Červenky Významová výstavba literárního díla (vznikla ke konci 60. let, vyd. až 1992). 7 V. V. Vinogradov (ed.), Issledovanija po poetike i stilistike, Leningrad 1972; M. R. Mayenowa, Poetyka teoretyczna. Zagadnienie języka, Wrocław et al. 1979.

752 VINOGRADOV ale i potřeba poměrně zásadního přebudování celého pojmoslovného aparátu. Ve vědním kontextu konce 50. a počátku 60. let sehrály Vinogradovovy práce 8 zvl. obrácením pozornosti na výrazové, tvárné prostředky díla významnou úlohu i tím, že podnítily rozvoj lingvostylistických analýz (v samotném Sovětském svazu v té době opomíjených). Výklady vymezující metody a předmět lingvisticky orientované stylistiky, stylistiky umělecké literatury, teorie poetické řeči a poetiky posloužily jakkoli z dnešního hlediska často již samozřejmými soudy k ujasnění základních dobových metodologických problémů, naznačily možnost skloubení analýzy výrazové a významové stránky díla a vývojově modifikovány položily základ k propracovávání takových metod komplexní analýzy literárního díla, jež jsou zaměřeny na uchopení jeho celkového sdělného smyslu. Vydání Stilistika Těorija poetičeskoj reči Poetika, Moskva 1963 (z tohoto vyd. citováno). Stilistika Teorija poetskoj jezika, Sarajevo 1971. Stilistica e poetica, Milano 1972. Literatura K. Koževniková, Nový příspěvek V. V. Vinogradova k otázkám stylistiky, Estetika 1964, č. 3, s. 268 270. V. Barnet, Viktor Vladimirovič Vinogradov, Slavia 1970, č. 3, s. 478 480. M. P. Aleksejev (ed.), Poetika i stilistika russkoj literatury. Pamjati akademika Viktora Vladimiroviča Vinogradova, Leningrad 1971. 8 O jazyke chudožestvennoj litěratury, Moskva 1959; Problema avtorstva i těorija stilej, Moskva 1961; Sjužet i stil, Moskva 1963. Viktor Vladimirovič Vinogradov (1895 1969) Ruský lingvista a literární vědec. Široký okruh svých zájmů jazykovědných (gramatika, lexikologie aj.) sblížil v oblasti stylistiky s problémem jazyka literárního a s otázkami individuálních literárních stylů; patřil k zakladatelským postavám sovětské literárněvědné stylistiky. Od r. 1947 byl členem Akademie věd SSSR, ředitelem Ústavu ruského jazyka AV SSSR ad., od r. 1952 redaktorem časopisu Voprosy jazykoznanija, hlavním redaktorem akademického vydání gramatiky ruského jazyka. Jeho stylistické příspěvky, zvl. rozbory autorského stylu, patří v ruském kontextu k pracím opakovaně vydávaným. Další díla: O chudožestvennoj proze (1930), Očerki po istorii russkogo litěraturnogo jazyka XVII XIX vv. (1934), Jazyk Puškina (1935), Stil prozy Lermontova (1940), Stil Puškina (1941), Russkij jazyk.

VINOGRADOV 753 Grammatičeskoje učenije o slove (1947), O jazyke chudožestvennoj litěratury (1959), Sjužet i stil (1963). České překlady Stati: Závěr ze studie O úkolech stylistiky, in: J. M. Lotman (ed.), Poetika, rytmus, verš, Praha 1968, s. 127 131. Slovensky též: Problémy obsahu a formy v literárnom diele (1960). Stati: Problém skazu v štylistike, in: M. Bakoš (ed.), Teória literatúry, Bratislava 1971, s. 371 387. /am vs/