DVD SYSTÉM DIGITÁLNÍHO KINA TH-S3. Skládá se z XV-THS3, SP-WS3 a SP-THS3F PŘÍRUČKA K OBSLUZE GVT0133-009A [EV]



Podobné dokumenty
STEREO ZAŘÍZENÍ AUNA MCD-82, DVD PŘEHRÁVAČ, USB, SD, MPEG4. Návod k použití

Vícekanálový AV receiver. Začínáme Vítá vás Průvodce rychlým nastavením.

Vícekanálový AV receiver. Začínáme Ahoj, toto je váš Průvodce rychlým nastavením

M-21 RD/ M-28 RD Přenosné rádio s CD přehrávačem

Návod k obsluze DivX / MPEG 4 přehrávače. Technosonic MP-107

Výklopný displej 11,6 s DVD/USB/SD přehrávačem

KS-IF200. FM modulátor. Návod k použití

Používání přehrávače ipod

DIGITÁLNÍ DVD SYSTÉM PRO DOMÁCÍ KINO TH-S8 NÁVOD K POUŽITÍ

Reproduktorová lišta. Průvodce spuštěním HT-CT370

1. Bezpečnostní pokyny pro uživatele

auna Areal Kanálový Surround System

Česky Kapitola 1: Úvod TVGo A31 TVGo A Obsah balení

MP3-CD PŘEHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RADIOPŘIJÍMAČ, USB. Návod k používání / = HiFi zesilovač / = CD přehrávač

Systém domácího kina. Průvodce spuštěním HT-XT1

Boombastic. Portabler BT Speaker

Zvukový systém pro domácí kino SX-ST1 NÁVOD K POUŽITÍ

NÁVOD K POUŽITÍ. Aktivní monitor Medeli AP50 pro elektronické bubny

Česká verze. Doporučení. Obsah balení. Zapojení. SC016 Sweex 7.1 externí USB zvuková karta

PŘENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PŘEHRÁVAČEM. Návod k použití

MI Video rozhraní pro vozidla Renault. Přepínání mezi jednotlivými vstupy a ovládání přehrávání

NA2750. Automobilový přehrávač DVD a CD disků a souborů MP3

Výrobce: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, Berlín, Německo. Tento produkt je v souladu s následujícími evropskými normami:

T-400X Návod na obsluhu. 2.1 počítačový multimediální reproduktor

Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio

PŘENOSNÝ RADIO CD/MP3 PŘEHRÁVAČ

Popis videotelefonu a kamerové jednotky: Videotelefon. Dveřní kamerová jednotka. Montáž: Videotelefon

Multimediální přehrávač s výstupem VGA/TV, (DigiMedia Player) typ LV234 Katalogové číslo:

Uživatelský manuál XF 300

Reproduktorová lišta. Průvodce spuštěním HT-CT770

Návod k obsluze DB CD. CD-RADIOBUDÍK Obj.č Obsah:

Vestavěný hudební system

DS-X10TDM Dotykový multimediální systém k montáži na opěrku hlavy

Duke. přenosný magnetofon, USB, SD, BT und FM-Radio ,

resident dj 4-kanálový mixážní pult

Technické údaje: Excelentní kvalita zvuku. Tlačítka a displej. Rozestup kanálů: Provozní teplota: -15 C - 50 C. LCD displej Zdířka vstupní linky

Děkujeme vám, že jste si zakoupili tento značkový výrobek. Přečtěte si prosím pozorně tento návod, abyste se naučili přístroj správně používat.

DSM-320 bezdrátový přehrávač médií. Ethernetový kabel (CAT 5 UTP/nepřekřížený) Dálkový ovladač s bateriemi

Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126

HiFi-zesilnovač AUX / BT.

AUNA TT 190 STEREO, GRAMOFON, MP3 NAHRÁVÁNÍ, CD, SD, USB, KAZETA. Návod k použití

PROHLÁŠENÍ O SHODĚ. Vážený zákazníku,

NÁVOD K POUŽITÍ STEREO RADIOMAGNETOFON S PŘEHRÁVAČEM CD SRR 575 CD/MP3

Výklopný displej 13,3 a výměnnými kryty

5.1 Multimediální reproduktory

Bezdrátový TV Link. Uživatelská příručka

Monitor s přehrávačem k montáži na opěrku hlavy

Kapitola 1: Úvod. 1.1 Obsah balení. 1.2 Požadavky na systém. Česky

Blu-ray/DVD systém domácího kina. Začínáme Ahoj, toto je váš průvodce rychlým spuštěním

SV 92 DVR Návod k použití Uživatelská příručka

AV2-H Surround Receiver

BLUETOOTH AKTIVNÍ REPRODUKTORY

INSTALACE UPC TELEVIZE

Velmi lehká dokovací stanice HP 2400/2500 Uživatelská příručka

TH-M303 INSTRUCTIONS PŘÍRUČKA K OBSLUZE INSTRUKCJA OBSŁUGI HASZNÁLATI UTASÍTÁSA

ADAPTÉR ROZHRANÍ PŘEHRÁVAČE D. KS-PD500 Než začnete používat tento adaptér

Systém Sound Bar. Návod k obsluze HT-ST3

SCC124. Autorádio s přehrávačem medií USB/MMC/SD napájení 24V. Uživatelská příručka

NÁVOD K POUŽITÍ WT 500 Rádio s hodinami a budícím světlem

RX-DV5RSL NÁVOD K POUŽITÍ. DVD/CD ovládací centrum domácího kina RX-DV5R HOME CINEMA DVD-AUDIO/VIDEO CONTROL CENTER MASTER VOLUME TV DIRECT

T-60X Návod na obsluhu

Uživatelský manuál Video projektor

Adaptér pro připojení zdrojů video signálu MI pro vozidla BMW s displejem vybaveným 10-ti pinovým LVDS konektorem

Gramofón.

(1) FM/AM radiobudík ICF-C218. Návod k obsluze. Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation Sony Corporation

MI Video rozhraní pro vozidla Hyundai a Kia

Instalační příručka a návod k obsluze

PŘENOSNÉ RÁDIO DAB+ Art.-Nr Příručka

MI1308 Video rozhraní pro vozidla Volvo s displejem 5

A180X Návod na obsluhu. 2.1 počítačový multimediální reproduktor

NÁVOD NA OVLÁDÁNÍ. Set Top Box Motorola VIP 1003 Portálu IPTV

BLUETOOTH ZVUKOVÝ PRUH SE SUBWOOFEREM

BeoSound Příručka

Dotykový displej s přehrávačem k montáži na opěrku hlavy

TOPFIELD. SBI-5450 Rychlý průvodce. Digitální satelitní přijímač. Přístupové rozhraní s vestavěným dekódovacím systémem IRDETO

Sluchátka pro reprodukci digitálního prostorového zvuku

Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony

NA130. Automobilový multimediální přehrávač

Technaxx DigiTape DT-01 Uživatelský manuál

Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem, LCD displejem a. kamerou DVR-156. Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním. použitím přístroje.

DVP-2004 Multimediální přehrávač

NEW_E2_XC12_CZE_MFL MODELY : XC12 CZECH

Uživatelský manuál. FULL HD LED stropní monitor (AUX/HDMI/USB/FM-TX)


DSM-320 bezdrátový přehrávač médií. Dálkový ovladač s bateriemi

DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

HI-FI MIKROSYSTÉMU Návod k obsluze MHS 108

MM124 Sweex Portable Media Center MM124UK Sweex Portable Media Center

Tyčový reprosystém Fantec s rozhraním Bluetooth. Model: Fantec SB-200BT. Příručka v Češtině

DVR10 - digitální video kamera (černá skříňka) určená k záznamu jízdy vozidla. Uživatelská příručka

h Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy:

Set Top Box Motorola VIP 1003

Začínáme. Nejdříve si přečtěte. Zajištění odolnosti vůči vodě a prachu. Ikony v pokynech

Technosonic HT-713. Návod k obsluze

Sonoclock 590 Sonoclock 590 Q

SEIKO Quartz metronom SQ70

Uživatelský návod fotorámeček Bluetech 10,2

Sonoclock 490 Sonoclock 490 Q

RX-8022RSL NÁVOD K POUŽITÍ AUDIO/VIDEO RECEIVER + VOLUME RM-SRX8022R REMOTE CONTROL A/V CONTROL RECEIVER CATV/DBS VCR1 TV AUDIO DVD MULTI FM/AM

Věžový ventilátor

Transkript:

DVD SYSTÉM DIGITÁLNÍHO KINA TH-S3 Skládá se z XV-THS3, SP-WS3 a SP-THS3F PŘÍRUČKA K OBSLUZE GVT0133-009A [EV]

Výstrahy, varování a další upozornění / Ostrzeżenia i inne ważne informacje / Figyelmeztetések, előírások és egyebek VAROVÁNÍ Pokyny pro omezení nebezpečí úrazu elektrickým proudem, požáru, apod.: 1. Neodstraňujte šrouby, kryty nebo skříň. 2. Nevystavujte přístroj dešti ani vlhkosti. UWAGA! Aby ograniczyć ryzyko porażenia prądem, wybuchu pożaru itp.: 1. Nie usuwać wkrętów, osłon ani obudowy. 2. Nie narażać urządzenia na kontakt z deszczem lub wilgocią. VIGYÁZAT! A tűz-, az áramütés- és egyéb veszélyek kockázatának csökkentése érdekében: 1. Ne távolítsa el a csavarokat, a fedelet és a burkolatot. 2. Óvja a készüléket az esőtől és egyéb nedvességtől. VAROVÁNÍ tlačítko! (XV-THS3) Aby byl proud zcela vypnutý, odpojte hlavní přívod (indikátor STANDBY zhasne). Toto tlačítko neodpojuje přístroj zcela od napájení. Je-li systém v pohotovostním provozu, indikátor STANDBY se rozsvítí červeně. Po zapnutí systému indikátor STANDBY zhasne. Napájení může být ovládáno dálkově. UWAGA przycisk! (XV-THS3) Aby całkowicie wyłączyć zasilanie, należy wyciągnąć z gniazdka wtyczkę przewodu sieciowego (zgaśnie wskaźnik STANDBY). Przycisk w żadnym położeniu nie odłącza urządzenia od sieci. Gdy urządzenie pracuje w trybie gotowości, wskaźnik STANDBY świeci na czerwono. Po włączeniu urządzenia wskaźnik STANDBY gaśnie. Zasilanie można włączać i wyłączać zdalnie. VIGYÁZAT nyomógomb! (XV-THS3) A készüléket a tápkábel csatlakozójának kihúzásával tudja teljesen kikapcsolni (ekkor a STANDBY jelzőfény kialszik). A tápfeszültség-ellátást a gomb egyetlen pozíciója sem szakítja meg. A készülék készenléti állapotában a STANDBY jelzőfény piros színnel világít. Ha a készüléket bekapcsolja, a STANDBY jelzőfény elalszik. Az áramellátás távvezérelhető. DŮLEŽITÉ POKYNY PRO PŘÍSTROJE VYBAVENÉ LASEREM 1. VÝROBEK VYBAVENÝ LASEREM - TŘÍDA 1 2. VAROVÁNÍ: Neotvírejte horní kryt. Uvnitř jednotky se nenachází žádné součásti, které by mohl opravit uživatel. Přenechejte veškerou údržbu kvalifikovaným zaměstnancům. 3. VAROVÁNÍ: Pokud je přístroj otevřený, selhal nebo se rozbil zámek, dochází k viditelnému i neviditelnému laserovému záření. Zabraňte přímému kontaktu s laserovým paprskem. 4. POPIS ŠTÍTKU: VAROVNÝ ŠTÍTEK, UMÍSTĚNÝ UVNITŘ PŘÍSTROJE. WAŻNE W PRZYPADKU PRODUKTÓW LASEROWYCH 1. PRODUKT LASEROWY KLASY 1 2. OSTRZEŻENIE: Nie zdejmować górnej pokrywy. Wewnątrz urządzenia nie ma elementów przeznaczonych do samodzielnej naprawy. Wszelkie naprawy należy powierzyć wykwalifikowanym serwisantom. 3. OSTRZEŻENIE: W przypadku otwarcia obudowy i uszkodzenia lub usunięcia zabezpieczenia może dojść do emisji niewidocznego promieniowania laserowego. Należy unikać bezpośredniego kontaktu z wiązką lasera. 4. PLAKIETKI INFORMACYJNE: PLAKIETKA OSTRZEGAWCZA, UMIESZCZONA WEWNĄTRZ URZĄDZENIA. A LÉZERES TERMÉKEKRE VONATKOZÓ FONTOS ELŐÍRÁSOK 1. OSZTÁLYÚ LÉZERES TERMÉK 2. VIGYÁZAT: Ne nyissa fel a zárófedelet. A készülékban nincsenek a felhasználó által szervizelhető részek; a szervizelést bízza megfelelően képzett szakemberekre. 3. VIGYÁZAT: A készülék kinyitásakor és a kapcsolat meghibásodásakor látható vagy láthatatlan lézersugárzás léphet fel. Kerülje a lézernyalábbal való közvetlen kapcsolatot. 4. FIGYELMEZTETŐ CÍMKÉK: FIGYELMEZTETŐ CÍMKE, HELYEZZE A KÉSZÜLÉK BELSEJÉBE. G-1

Výstrahy, varování a další upozornění / Ostrzeżenia i inne ważne informacje / Figyelmeztetések, előírások és egyebek VAROVÁNÍ Nezakrývejte větrací otvory. (Při zakrytí větracích otvorů např. novinami nebo látkou hrozí přehřátí.) Nevystavujte přístroj působení otevřeného ohně, neumísťujte na něj např. hořící svíčky. Při likvidaci použitých baterií je třeba dodržovat místní ustanovení a zákony o ekologické likvidaci baterií. Chraňte přístroj před deštěm, vlhkostí, pokapáním nebo postříkáním. Neumísťujte na něj žádné nádoby s tekutinami, např. vázy. OSTRZEŻENIE Nie zasłaniać otworów ani szczelin wentylacyjnych. (Zasłonięcie otworów lub szczelin wentylacyjnych gazetą, serwetką itp. może utrudnić odprowadzanie ciepła.) Nie stawiać na urządzeniu żadnych źródeł otwartego płomienia, takich jak zapalone świece. Przy wyrzucaniu baterii uwzględnić zagrożenia dla środowiska naturalnego oraz ściśle przestrzegać lokalnych przepisów określających warunki utylizacji takich baterii. Nie narażać urządzenia na kontakt z deszczem, wilgocią, kapiącą lub rozlaną wodą i nie umieszczać na jego obudowie żadnych przedmiotów wypełnionych płynami, np. wazonów. VIGYÁZAT! Ne zárja el a szellőzőnyílásokat és réseket. (Ha a szellőzőnyílásokat és réseket újságpapírral, ruhadarabbal stb. eltakarja, akkor a keletkezett hő nem tud eltávozni.) A készülékre ne helyezzen semmiféle nyílt lángot, például meggyújtott gyertyát. Az elemeket a környezetszennyezési megfontolások szem előtt tartásával, és a helyi törvények és az elemek leselejtezését szabályozó előírások szigorú betartásával selejtezze le. A készüléket óvja az esőtől és egyéb nedves csepegéstől, loccsanástól, és ne helyezzen rá folyadékot tartalmazó tárgyakat, például vázát. Varování: Řádné odvětrávání Aby se vyloučilo nebezpečí úrazu elektrickým proudem, požáru nebo poškození, umístěte přístroj na rovnou plochu. Minimální volný prostor je zobrazen níže: Uwaga: Odpowiednia wentylacja Aby uniknąć niebezpieczeństwa porażenia prądem elektrycznym lub pożaru i zapobiec uszkodzeniom, urządzenie należy ustawić na płaskiej i równej powierzchni. Poniżej pokazano minimalne odstępy z każdej strony: Figyelem: Megfelelő szellőzés Az áramütés, tűz és meghibásodás elkerülése érdekében a készüléket helyezze sík felszínre. Minimálisan az alábbi felületeket hagyja szabadon: Přední pohled Widok z przodu Elölnézet Pohled z boku Widok z boku Oldalnézet Zeď nebo překážky Ściana lub inna przeszkoda Fal vagy akadályozó tárgyak Přední část Przód Első Žádné překážky Brak przeszkód Akadály nélkül Zeď nebo překážky Ściana lub inna przeszkoda Fal vagy akadályozó tárgyak G-2

Obsah Úvod...2 Poznámky k manipulaci...2 Dodávané příslušenství...2 Disky...3 Použitelné typy disků...3 Názvy součástí a ovládacích prvků...5 Připojení...7 Připojení antén FM a AM (pro střední vlny)...7 Zapojení satelitních (přední, středový, zadní) reproduktorů a subwooferu...8 Rozmístění reproduktorů...9 Připojení televizoru...9 Zapojení k analogové komponentě...10 Zapojení k digitální komponentě...10 Připojení napájecí šňůry...10 Ovládání externích komponent pomocí dálkového ovladače...11 Ovládání televizoru...11 Ovládání videorekordéru...12 Základní funkce... 13 Zapnutí a vypnutí přístroje...13 Výběr zdroje přehrávání...14 Nastavení hlasitosti [VOLUME]...14 Poslech se sluchátky (nejsou součástí balení)...14 Přechodné ztlumení zvuku [MUTING]...14 Nastavení jasu indikátorů [DIMMER]...14 Časovač vypnutí přehrávání [SLEEP]...15 Nastavení výstupní úrovně subwooferu, středového reproduktoru nebo reproduktorů prostorového zvuku [S.WFR, CENTER, L-SURR.-R]...15 Nastavení vysokých tónů [TREBLE]...15 Změna rozkladového režimu...15 Přehrávání... 16 Základní přehrávání...16 Přehrávání jedním dotykem...18 Rychlé hledání vpřed nebo vzad...18 Skok na začátek požadované volby...18 Vyhledání požadovaného titulu nebo požadované skupiny pomocí číselných tlačítek...19 Přehrávání bonusové skupiny...19 Rozšířené funkce... 20 Používání režimu prostorového zvuku Surround...20 Používání nabídky předvoleb na obrazovce...21 Přehrávání od určitého místa na disku...23 Použití zobrazení ovládání souborů...24 Obnovení přehrávání...25 Výběr úhlu scény...25 Volba jazyka titulků...25 Výběr jazyka poslechu...26 Zvláštní způsoby přehrávání obrazu...26 Programové přehrávání...28 Náhodné přehrávání...28 Opakované přehrávání...29 Zámek přihrádky...30 Nastavení zvuku a ostatní nastavení...30 Nastavení předvoleb DVD... 31 Používání nabídek nastavení...31 Popis nabídky...31 Funkce tuneru... 35 Ruční ladění...35 Předvolby stanic...35 Výběr režimu příjmu FM...36 Používání systému RDS (Radio Data System) pro příjem rozhlasového vysílání v pásmu FM...36 Doporučení... 39 Údržba...39 Odstraňování problémů...39 Technické údaje...40 1

Úvod Poznámky k manipulaci 7 Důležitá upozornění Instalace systému Přístroj umístěte na rovném, suchém, nepříliš chladném ani horkém místě s teplotami 5 35 C. Systém umístěte do dostatečné vzdálenosti od televizoru. Systém neumísťujte na místo vystavené otřesům. Napájecí šňůra Neberte šňůru do mokrých rukou! Pokud je kabel zapojen do zásuvky, přehrávač vždy vykazuje nepatrnou spotřebu elektrické energie. Při odpojování systému ze zásuvky netahejte nikdy za šňůru, ale za zástrčku. Prevence selhání systému Uživatel nesmí zasahovat do žádné součásti systému. Jestliže nastanou potíže, odpojte napájecí šňůru a obraťte se na dodavatele. Nezasunujte do systému žádné kovové předměty. Nepoužívejte nestandardní disky nepravidelného tvaru (jako např. srdce, květiny nebo kreditní karty atd.), které jsou k dostání na trhu. Hrozí poškození systému. Nepoužívejte disky s nálepkami či štítky ani disky znečištěné lepidlem. Hrozí poškození systému. Nálepka Lepidlo Nalepovací etiketa Poznámka k autorským právům Dříve než začnete nahrávat z disku, prozkoumejte autorské zákony ve vaší zemi. Pořízením záznamu chráněného materiálu může dojít k porušení autorských práv. Poznámka k systému ochrany proti kopírování Disky jsou chráněny systémem ochrany proti kopírování. Při přímém propojení systému s videorekordérem se aktivuje systém ochrany proti kopírování a projeví se snížením kvality obrazu. 7 Bezpečnostní pokyny Přístroj chraňte před vlhkostí, vodou a prachem Systém neumísťujte do vlhkého či prašného prostředí. Ochrana před vysokými teplotami Nevystavujte systém přímému slunečnímu záření a neumísťujte jej poblíž zdrojů tepla. V době nepřítomnosti Pokud nebudete přehrávač delší dobu používat, vytáhněte napájecí šňůru ze zásuvky. Nezakrývejte větrací otvory Zakrytí větracích otvorů může způsobit poškození přístroje. Péče o skříň přístroje K čištění přístroje používejte měkkou látku a dodržujte příslušné pokyny pro používání čisticích tkanin napuštěných chemickými prostředky. Nepoužívejte benzín, ředidlo ani jiné typy organických rozpouštědel a čisticích prostředků. Mohou způsobit deformace nebo změnu barvy. Voda v systému Vypněte hlavní vypínač, odpojte napájecí šňůru ze zásuvky a obraťte se na prodejce. Další používání přístroje v tomto stavu může způsobit požár či úraz elektrickým proudem. Dodávané příslušenství Přesvědčte se, zda bylo dodáno veškeré příslušenství. Číslo v závorkách udává množství dodaných kusů. Jestliže některá položka chybí, obraťte se neprodleně na prodejce. Dálkový ovladač (1) Baterie (2) Anténa FM (1) Smyčková anténa amplitudové modulace (1) 2

Disky Použitelné typy disků Na tomto systému lze přehrávat následující typy disků: DVD VIDEO, DVD AUDIO, Video CD (VCD), Super Video CD (SVCD), Audio CD (CD), CD-R a CD-RW. Tento systém vyhovuje systému PAL, ale může také přehrávat disky nahrané v systému NTSC. Povšimněte si, že video signál NTSC na disku je převeden na signál PAL60 na výstupu. Tento systém může také přehrávat finalizované disky DVD-R nebo DVD-RW nahrané ve formátu DVD VIDEO. Vzhledem k vlastnostem disků nebo způsobu záznamu nemusí být přehrávání některých disků možné. Přehrávatelné disky: DVD VIDEO DVD AUDIO Audio CD CD-R Kód regionu DVD VIDEO Přehrávače DVD VIDEO a disky DVD VIDEO obsahují vlastní čísla kódu regionu. Tento systém může přehrávat disky DVD VIDEO, jejichž čísla kódu regionu zahrnují systémový kód regionu vyznačený na zadním panelu. Příklady použitelných DVD: Je-li vložen disk DVD s nesprávnými čísly kódu regionu, na displeji se zobrazí hlášení REGION CODE ERROR! a přehrávání se nespustí. Soubory (stopy) a složky (skupiny) na disku Lze také přehrávat soubory MP3, WMA, JPEG a MPEG4 zaznamenané na discích CD-R a CD-RW. Soubory jsou někdy na discích CD-R nebo CD-RW seskupeny do složek podle žánru, alba atd. V této příručce je skupina též nazývána jako složka a stopa jako soubor. Tento systém připouští až 150 souborů ve skupině a 99 skupin na disku. Celkový počet souborů, které může tento systém zjistit, je 1000. VCD CD-RW SVCD Následuje seznam nepřehrávatelných disků: DVD-ROM, DVD-RAM, CD-ROM, CD-I (CD-I Ready), Photo CD, SACD atd. Při jejich přehrávání vzniká šum, který poškozuje reproduktory. Některé disky DVD VIDEO, DVD AUDIO, video CD nebo SVCD se mohou používat jinak než je zde popsáno. Je to způsobeno naprogramováním a strukturou disku, nejedná se o selhání tohoto systému. Logo DVD je ochranná známka společnosti DVD Format/ Logo Licensing Corporation. 3

Disky Poznámky k diskům CD-R a CD-RW Je možné přehrávat pouze finalizované nahrávatelné (CD-R) a přepisovatelné (CD-RW) disky. Při formátování vlastních disků zvolte formát podle ISO 9660 úroveň 1 nebo úroveň 2. Tento systém podporuje disky s více relacemi (až 20 relací). Tento systém neumožňuje přehrávat disky s pakety. Před přehráváním disků CD-R nebo CD-RW si pečlivě přečtěte pokyny a upozornění pro použití. Disky CD-RW si mohou vyžádat delší dobu načtení. Je to způsobeno nižší odrazivostí disků CD-RW oproti běžným diskům CD. Přehrávání není možné, mají-li disky nevhodné charakteristiky, podmínky nahrávání, poškození nebo vady. Tento systém umožňuje přehrávat disky CD-R a CD-RW nahrané ve formátu audio CD. V tomto systému lze také přehrávat disky CD-R nebo CD-RW se soubory MP3, WMA, JPEG nebo MPEG4. Konfigurace a charakteristiky disku MP3, WMA, JPEG nebo MEPG4 jsou určeny zejména zápisem (zakódováním) softwaru a hardwaru použitého pro nahrávání. Vlivem použitého softwaru a hardwaru se proto mohou vyskytnout tyto příznaky: Některé stopy (soubory) na discích MP3, WMA, JPEG nebo MPEG4 mohou být přeskočeny nebo nemohou být normálně přehrávány. Některé soubory na disku JPEG nebo MPEG4 se mohou přehrát zkresleně. Poznámky k diskům MP3, WMA, JPEG a MPEG4 Disky MP3, WMA, JPEG a MPEG4 (CD-R i CD-RW) se déle načítají. (Závisí to na složitosti struktury adresářů a souborů.) Systém rozeznává pouze soubory s následujícími příponami (které mohou být v jakékoli kombinaci malých a velkých písmen): MP3:.MP3,.mp3 WMA:.WMA,.wma JPEG:.JPG,.JPEG,.jpg,.jpeg MPEG4:.ASF,.asf Pokud jsou na disku pohromadě soubory různých druhů, nastavte volbu FILE TYPE v nabídce PICTURE na odpovídající nastavení pro data, která se mají číst ( AUDIO, STILL PICTURE nebo VIDEO ). (Viz stranu 32.) Poznámky k souborům MP3 a WMA Na televizoru lze zobrazit popisné informace (název alba, jméno umělce, název stopy). (Viz stranu 24.) V tomto systému lze přehrávat soubory MP3 nebo WMA zaznamenané bitovou rychlostí 32 kb/s až 320 kb/s a při vzorkovacím kmitočtu 16 khz, 22,05 khz, (24 khz pouze pro MP3), 32 khz, 44,1 khz a 48 khz. Doporučujeme nahrát každou skladbu (píseň) při vzorkování 44,1 khz a rychlosti datového přenosu 128 kb/s pro soubory MP3 nebo 96 kb/s pro soubory WMA. Poznámky k souborům JPEG Doporučujeme nahrávat soubory v rozlišení 640 x 480. (Použijete-li při ukládání souborů vyšší rozlišení než 640 x 480, bude se soubor déle načítat.) Systém může přehrávat jen základní soubory JPEG. Poznámky k souborům MPEG4 V tomto systému lze přehrávat soubory MPEG4, které splňují tyto podmínky: Formát souboru: ASF Vizuální profil: MPEG4 SP (jednoduchý profil) Audio kodek: G.726 Maximální velikost obrazu: 352 x 288 (CIF) Maximální bitová rychlost: 384 kb/s Tento výrobek obsahuje technologii zajišťující ochranu proti kopírování. Technologie je chráněna některými patenty USA a je předmětem duševního vlastnictví společnosti Macrovision Corporation a dalších vlastníků práv. Použití technologie ochrany proti kopírování je vázáno na autorizaci společností Macrovision Corporation, a jestliže společnost Macrovision Corporation nestanoví jinak, je omezeno výhradně pro domácí využití a další omezené způsoby využití. Dekompilace a demontáž jsou zakázané. SPOTŘEBITELÉ BY MĚLI VZÍT V ÚVAHU, ŽE NE VŠECHNY TELEVIZORY S VYSOKÝM ROZLIŠENÍM JSOU PLNĚ KOMPATIBILNÍ S TÍMTO PRODUKTEM A MOHOU BÝT PŘÍČINOU ZOBRAZENÍ ARTEFAKTŮ V OBRAZE. V PŘÍPADĚ PROBLÉMŮ S OBRAZEM PROGRESIVNÍHO ŘÁDKOVÁNÍ 525 NEBO 625 SE DOPORUČUJE, ABY UŽIVATEL PŘEPNUL PŘIPOJENÍ NA VÝSTUP STANDARNÍHO ROZLIŠENÍ. V PŘÍPADĚ DOTAZŮ TÝKAJÍCÍCH SE KOMPATIBILITY NAŠICH TELEVIZORŮ S TÍMTO MODELEM DVD PŘEHRÁVAČE 525p A 625p, KONTAKTUJTE PROSÍM NAŠE STŘEDISKO ZÁKAZNICKÝCH SLUŽEB. POUŽITÍ TOHOTO PRODUKTU ZPŮSOBEM, KTERÝ SPLŇJE VIZUÁLNÍ STANDARD MPEG-4, JE ZAKÁZÁNO S VÝJIMKOU POUŽITÍ SPOTŘEBITELEM PRO SOUKROMÉ A NEKOMERČNÍ ČINNOSTI. 4

Názvy součástí a ovládacích prvků Čísla v obrázcích udávají strany, kde jsou popsány podrobnosti k jednotlivým částem. Přední panel (hlavní jednotka) Displej 21 35 17 21 27 15 17 17 17 17 17 19 35 35 36 36, 38 29 Přihrádka disku (uvnitř): 16 16 13 13 16 16 16 18 18 14 14 14 Snímač dálkového ovládání: 6 Zadní panel (hlavní jednotka) 9 Pro budoucí použití 9 10 8 10 10 7 5

Názvy součástí a ovládacích prvků Dálkový ovladač Vložení baterií do dálkového ovladače 16 11 14 26 25 11 11 23 16, 35 12, 18 19 25 27 27 29 29 31 30 13 11 12 14 17 21 14 11 38 16, 38 18, 35 18, 37 16, 36 23, 37 15, 31 21, 36 Číselná tlačítka: 18 28 28 23 15, 27 Baterie R6P (SUM-3)/AA (15F) se suchým článkem (součástí balení) Pokud dálkový ovladač nepracuje správně, vyměňte obě baterie. UPOZORNĚNÍ Nevystavujte baterie horku nebo ohni. Ovládání systému z dálkového ovladače Nasměrujte dálkový ovladač přímo na přední panel centrální jednotky. Nezakrývejte snímač dálkového ovládání. 14 15 15 15 15 15 Chcete-li použít tlačítka pod krytem, stáhněte kryt dolů. 6

Připojení Před dokončením ostatních zapojení nepřipojujte napájecí šňůru. Připojení antén FM a AM (pro střední vlny) 7 Smyčková AM (MW) anténa Nastavení dodané smyčkové antény AM pro střední vlny Příjem je slabý Smyčková AM (MW) anténa Jednoduchý vodič s vinylovou izolací od venkovní antény (není součástí balení) Hlavní jednotka Je-li drát antény izolovaný, kroucením odtrhněte a odstraňte izolaci. 7 Anténa FM Hlavní jednotka Anténa FM (součást balení) Zapojení smyčkové antény AM (MW) 1 Horizontálně ji natáhněte. Příjem je slabý Hlavní jednotka 2 Venkovní FM anténa (není součástí balení) Kabel antény Standardní konektor (75 C koaxiální) Kabel venkovní FM antény (není součástí balení) 3 Doporučujeme zapojit FM anténu koaxiálním kabelem, který je dobře stíněn proti rušení. Otáčejte smyčkou, dokud nezískáte nejlepší příjem programu na středních vlnách. Přesvědčte se, že se vodiče antény nedotýkají žádných jiných konektorů, propojovacích kabelů a napájecí šňůry. Mohlo by to způsobovat slabý příjem. 7

Zapojení Před dokončením ostatních zapojení nepřipojujte napájecí šňůru. Zapojení satelitních (přední, středový, zadní) reproduktorů a subwooferu Přední reproduktory Centrální reproduktor Kabel reproduktoru Připojte černé vodiče do černých ( ) konektorů. Připojte bílé vodiče do červených (+) konektorů. Basový reproduktor (subwoofer) Reproduktory prostorového zvuku UPOZORNĚNÍ Pokud připojujete jiné reproduktory než dodané, použijte reproduktory se stejnou impedancí (SPEAKER IMPEDANCE), která odpovídá údaji uvedenému na zadním panelu hlavní jednotky. K jednomu konektoru připojujte pouze jeden reproduktor. Instalace satelitních reproduktorů na stěnu: Dbejte na instalaci kvalifikovanými pracovníky. NEINSTALUJTE satelitní reproduktory na zeď sami. Zabráníte tím jejich poškození způsobenému nečekaným uvolněním reproduktorů ze zdi následkem nesprávné instalace nebo oslabení struktury zdi. Místo pro instalaci reproduktorů na zeď musí být pečlivě vybráno. Jestliže instalované reproduktory vadí každodenní činnosti, může dojít ke zranění osob nebo k poškození zařízení. 8

Zapojení Před dokončením ostatních zapojení nepřipojujte napájecí šňůru. Rozmístění reproduktorů Levý přední reproduktor Levý reproduktor prostorového zvuku Střední reproduktor Pravý přední reproduktor Basový reproduktor (subwoofer) Pravý reproduktor prostorového zvuku I když jsou satelitní reproduktory a basový reproduktor magneticky stíněny, na obrazovce televizoru se mohou objevit skvrny. V takovém případě ponechejte dostatečnou vzdálenost mezi reproduktory a televizorem. Reproduktory jsou magneticky stíněny, aby se vyloučilo barevné zkreslení na televizoru. Pokud však nejsou správně isntalovány, mohou způsobit barevné zkreslení. Proto při instalaci reproduktorů věnujte pozornost následujícím pokynům. Jestliže umísťujete reproduktory blízko televizoru, před instalací reproduktorů vypněte napájení televizoru nebo vytáhněte zásuvku ze sítě. Poté počkejte nejméně 30 minut, než znovu zapnete napájení televizoru. Některé televizory mohou být ovlivněny, i když jste dodrželi výše popsaný postup. V takovém případě umístěte reproduktory do větší vzdálenosti od televizoru. Umístěte satelitní reproduktory na plochý, vodorovný povrch. Zajistěte, aby subwoofer byl umístěn napravo od televizoru. Jestliže umístíte subwoofer nalevo od televizoru, ponechejte dostatečnou vzdálenost, abyste zamezili skvrnám na obrazovce televizoru. Připojení televizoru Připojením televizoru přes videorekordér nebo televizoru se zabudovaným videorekordérem může dojít ke zkreslení obrazu. Je třeba správně nastavit typ monitoru ( MONITOR TYPE ) v nabídce obraz (PICTURE) podle poměru šířky a výšky obrazu televizoru. (Viz stranu 32.) 7 Připojení televizoru vybaveného vstupními konektory komponentního videa Hlavní jednotka Kabel komponentního videa (není součástí balení) Rozkladový režim je nutno nastavit na Y/C COMP. nebo PROGRESSIVE podle metody připojení k televizoru. (Viz stranu 15.) Jestliže váš televizor podporuje vstup progresivního videa, můžete po aktivaci progresivního rozkladového režimu sledovat velmi kvalitní obraz. (Viz stranu 15.) Pokud jsou vstupní konektory komponentního videa na vašem televizoru typu BNC, použijte adaptér (není součástí balení) k převodu kolíkových zástrček na BNC. Z přístroje mohou vycházet signály komponentního videa pouze, pokud je zvoleno DVD jako zdroj přehrávání. (Viz stranu 14.) 7 Připojení televizoru s konektorem SCART Hlavní jednotka Ke vstupu komponentního videa Ke konektoru SCART* Televizor Televizor Kabel SCART (není součástí balení) * Na konektorech SCART některých televizorů je vyveden výstupní audio signál. V takovém případě můžete poslouchat zvuk televizoru přes tento systém. Z konektoru AV (SCART) nevychází žádný zvukový signál. Zvolte vhodný rozkladový režim podle vašeho televizoru. (Viz stranu 15.) 9

Zapojení Zapojení k analogové komponentě Můžete poslouchat zvuk analogové komponenty. Hlavní jednotka Před dokončením ostatních zapojení nepřipojujte napájecí šňůru. Zapojení k digitální komponentě Můžete poslouchat zvuk digitální komponenty. Hlavní jednotka DBS* přijímač Rekordér MD Kabel s kolíkovými zástrčkami RCA (není součástí dodávky) Digitální optický kabel (není součástí dodávky) K digitálnímu optickému výstupu K výstupu audio Videorekordér Televizor Kazetový magnetofon Zapojíte-li zařízení pro úpravu zvukového efektu (jako např. grafický ekvalizér) mezi zdrojové komponenty a tento systém, výstup zvuku z tohoto přijímače může být zkreslený. Při přehrávání video komponenty, jako např. videorekordéru: Chcete-li poslouchat zvuk, zvolte AUX jako zdroj přehrávání. (Viz stranu 14.) Chcete-li sledovat obraz, připojte výstupní konektor komponenty přímo k vstupnímu konektoru televizoru. Na televizoru zvolte správný režim vstupu. * DBS = Direct Broadcasting Satellite Přehrávání video komponenty, jako např. DBS tuneru: Chcete-li poslouchat zvuk, zvolte AUX DIGITAL jako zdroj přehrávání. (Viz stranu 14.) Chcete-li sledovat obraz, připojte výstupní konektor komponenty přímo k vstupnímu konektoru televizoru. Na televizoru zvolte správný režim vstupu. Připojení napájecí šňůry Ujistěte se, že byla dokončena všechna ostatní propojení. Hlavní jednotka Napájecí šňůra Zasunout do síťových zásuvek. UPOZORNĚNÍ Před čištěním nebo přemísťováním přístroje odpojte napájecí šňůru. Přístroj nevytahujte ze zásuvky za šňůru, ale za zástrčku. Při odpojování šňůry tahejte za zástrčku, abyste šňůru nepoškodili. V následujících případech může po několika dnech dojít k vymazání předvolených nastavení, jako např. předvolené stanice, nastavení prostorového zvuku, atd.: dojde-li k odpojení napájecí šňůry od hlavní jednotky dojde-li k výpadku napájení. 10

Ovládání externích komponent pomocí dálkového ovladače Tlačítka popsaná níže jsou použita na straně 11 a 12. Jednotlivé kódy výrobců se mohou kdykoli změnit. Kódy znovu nastavte po výměně baterií v dálkovém ovladači. Ovládání televizoru Přepínač režimu dálkového ovladače (tlačítko přehrávání) Číselná tlačítka 7 Nastavení kódu výrobce Televizor JVC můžete ovládat, aniž byste nastavili kód výrobce. 1 Nastavte přepínač režimu dálkového ovladače na TV. 2 Stiskněte a podržte tlačítko TV. Ponechte tlačítko stisknuté do ukončení kroku 4. 3 Stiskněte tlačítko ENTER. 4 Číselnými tlačítky (1 9, 0) zadejte kód výrobce (2 číslice). Příklady: Pro televizor Hitachi: Stiskněte 0, pak 7. Pro televizor Toshiba: Stiskněte 2, pak 9. Výrobce Kód Výrobce Kód JVC 01 Nordmende 13, 14, 18, 26 28 Akai 02, 05 Okano 09 Blaupunkt 03 Orion 15 Daewoo 10, 31, 32 Panasonic 16, 17 Fenner 04, 31, 32 Philips 10 Fisher 05 Saba 13, 14, 18, 26 28 Grundig 06 Samsung 10, 19, 32 Hitachi 07, 08 Sanyo 05 Inno-Hit 09 Schneider 02, 05 Irradio 02, 05 Sharp 20 Magnavox 10 Sony 21 25 Mitsubishi 11, 33 Telefunken 13, 14, 18, 26 28 Miver 03 Thomson 13, 14, 18, 26 28, 30 Nokia 12, 34 Toshiba 29 5 Uvolněte tlačítk TV. Pokud je u odpovídajícího výrobce televizorů uvedeno více kódů, vyzkoušejte všechny, dokud nenajdete platný kód. 7 Proveďte... Nasměrujte dálkový ovladač na televizor. DŮLEŽITÉ Před použitím dálkového ovladače k ovládání televizoru: Nastavte přepínač režimu dálkového ovladače na TV. K dispozici jsou následující tlačítka: TV:Zapíná a vypíná televizor. TV VOL +/ :Nastavuje hlasitost. TV/VIDEO:Volí vstupní režim (buďto TV nebo VIDEO). CHANNEL +/ :Mění kanály. 1 10, 0, +10 (100+):Výběr čísla kanálu. TV RETURN:Umožní střídání předchozího a aktuálního kanálu. 11

Ovládání externích komponent pomocí dálkového ovladače Umístění tlačítek naleznete na straně Ovládání videorekordéru 7 Nastavení kódu výrobce 1 Nastavte přepínač režimu dálkového ovladače na VCR. 2 Stiskněte a podržte tlačítko VCR. Ponechte tlačítko stisknuté do ukončení kroku 4. 3 Stiskněte tlačítko ENTER. 4 Číselnými tlačítky (1 9, 0) zadejte kód výrobce (2 číslice). Příklady: Pro videorekordér Panasonic: Stiskněte 2, pak 1. Pro videorekordér Philips: Stiskněte 0, pak 5. 7 Proveďte... Nasměrujte dálkový ovladač na videorekordér. DŮLEŽITÉ Před použitím dálkového ovladače k ovládání videorekordéru: Nastavte přepínač režimu dálkového ovladače na VCR. VCR K dispozici jsou následující tlačítka: VCR:Zapíná a vypíná videorekordér. 3 (tlačítko přehrávání):spustí přehrávání. 7:Zastavuje ovládání. 8 :Pozastaví přehrávání. :Převíjí videokazetu vpřed. 1 :Převíjí videokazetu vzad. REC:Stiskněte toto tlačítko společně s tlačítkem 3 (tlačítko přehrávání), chcete-li spustit nahrávání, nebo společně s tlačítkem 8, chcete-li pozastavit nahrávání. CHANNEL +/ :Slouží k přepínání televizních kanálů na videorekordéru. Výrobce Kód Výrobce Kód JVC 01 Nokia 16 Aiwa 02, 20 Nordmende 17 19, 31 Bell+Howell 03, 16 Orion 20 Blaupunkt 04 Panasonic 21 CGM 03, 05, 16 Philips 05, 22 Daewoo 34 Phonola 05 Digtal 05 Saba 17 19, 23, 31 Fisher 03, 16 Samsung 24, 25 G.E. 06 Sanyo 03, 16 Grundig 07 Sharp 26, 27 Hitachi 08, 09 Siemens 07 Loewe 05, 10, 11 Sony 28 30, 35 Magnavox 04, 05 Telefunken 17 19, 31, 32 Mitsubishi 12 15 Toshiba 33 5 Uvolněte tlačítko VCR. Pokud je u odpovídajícího výrobce televizorů uvedeno více kódů, vyzkoušejte všechny, dokud nenajdete platný kód. 12

Základní funkce Tlačítka na dálkovém ovladači jsou v této příručce použita k vysvětlení většiny funkcí. Tlačítka na hlavní jednotce lze pro obsluhu používat stejným způsobem jako na dálkovém ovladači, pokud není uvedeno jinak. DŮLEŽITÉ Před použitím dálkového ovladače pro následující operace nastavte přepínač režimu dálkového ovladače na AUDIO. Tlačítka popsaná níže jsou použita na straně 13 a 15. AUDIO Zapnutí a vypnutí přístroje Na dálkovém ovladači: Stiskněte tlačítko Na hlavní jednotce: Stiskněte tlačítko. AUDIO. Pokud je DVD zvoleno jako zdroj (viz stranu 14), objeví se následující zprávy na obrazovce televizoru. AUDIO MUTING MUTING Tlačítka pro volbu zdrojového komponentu DVD FM/AM AUX TV SOUND AUDIO VOL AUDIO Přepínač režimu dálkového ovladače OPEN / CLOSE : Otevírání nebo zavírání přihrádky disku. NOW READING : Načítání informací z disku. REGION CODE ERROR! : Kód regionu DVD VIDEO neodpovídá kódu, který systém podporuje. Disk nemůže být přehráván. NO DISC : V jednotce není žádný disk. CANNOT PLAY THIS DISC : V jednotce je nepřehratelný disk. ENTER DIMMER SLEEP SLEEP S.WFR SCAN MODE TREBLE DIMMER CENTER L-SURR.-R SCAN MODE Kontrolka STANDBY zhasne po zapnutí napájení a svítí, když je napájení vypnuto. Po dobu, kdy je systém vypnutý, spotřebovává stále nepatrné množství elektrické energie. Toto je pohotovostní režim a kontrolka STANDBY v tomto režimu svítí. Chcete-li zcela odpojit napájení, vytáhněte napájecí šňůru ze zásuvky. Systém můžete také zapnout stisknutím následujících tlačítek: OPEN/CLOSE na dálkovém ovladači nebo 0 na hlavní jednotce Jedním z tlačítek volby zdroje na dálkovém ovladači 3 na hlavní jednotce. Můžete použít stejná tlačítka na dálkovém ovladači, kromě situace po stisknutí FM/AM. 13

Základní funkce Výběr zdroje přehrávání Na dálkovém ovladači: Stiskněte jedno z tlačítek pro volbu zdroje (DVD, FM/AM, AUX nebo TV SOUND). DVD: Přehrávání disku (DVD VIDEO, VCD atd.). (Viz stranu 16.) FM/AM: Naladění stanice FM nebo AM (střední vlny). (Viz stranu 35.) Při každém stisknutí toto tlačítko přepíná mezi pásmy FM a AM (středních vln). AUX: Volba zdroje přehrávání z komponenty připojené ke konektorům AUX IN nebo DIGITAL IN. (Viz stranu 10.) Každým stisknutím tlačítka se přepíná zdroj AUX a AUX DIGITAL. TV SOUND: Volba televizoru (který poskytuje výstupní zvukový signál) připojeného ke konektoru AV (SCART). (Viz stranu 9.) Na hlavní jednotce: Stiskněte opakovaně tlačítko SOURCE, dokud se na displeji neobjeví název zdroje, který požadujete. Systém neposkytuje výstupní video signál, pokud je zvolen jiný zdroj než DVD. Změna zdroje může trvat určitou dobu. Nastavení hlasitosti [VOLUME] UPOZORNĚNÍ Před zapnutím zdroje vždy nastavte stupeň hlasitosti na minimum. V opačném případě hrozí nenávratné poškození sluchu nebo reproduktorů náhlým náporem hlasitého zvuku. Na dálkovém ovladači: Stiskněte tlačítko AUDIO VOL + nebo. Na hlavní jednotce: Turn VOLUME. Umístění tlačítek naleznete na straně 13. Poslech se sluchátky (nejsou součástí balení) UPOZORNĚNÍ Přesvědčte se, že jste ztlumili hlasitost: Před zapojením nebo nasazením sluchátek, protože vysoká hlasitost může poškodit jak sluchátka, tak váš sluch. Před odpojením sluchátek, protože reproduktory mohou náhle začít vydávat hlasitý zvuk. Když připojíte sluchátka ke konektoru PHONES na hlavní jednotce, systém automaticky zruší režim prostorového zvuku (surround), pokud je právě nastaven (viz stranu 20), deaktivuje reproduktory a aktivuje režim sluchátek. Na displeji se zobrazí HEADPHONE. Režim sluchátek Při používání sluchátek vystupují bez ohledu na nastavení reproduktoru následující signály: U dvoukanálových zdrojů jsou výstupem přímo ze sluchátek signály předního levého a pravého kanálu. Více kanálové signály jsou smíchány a poslány do sluchátek. (DVD AUDIO) Pokud disk nedovoluje směšování signálů, do sluchátek vystupuje pouze levý přední a pravý přední kanál. V tomto případě se na displeji na několik sekund zobrazí údaj L/R ONLY. Přechodné ztlumení zvuku [MUTING] Stiskněte tlačítko MUTING. Proveďte jeden z následujících postupů: Znovu stiskněte tlačítko MUTING. Stiskněte tlačítko AUDIO VOL +/ (nebo otočte ovladačem VOLUME na hlavní jednotce). Nastavení jasu indikátorů [DIMMER] Stiskněte tlačítko DIMMER. Opakovaným stisknutím tlačítka se mění stupeň jasu indikátorů. 14

Základní funkce Časovač vypnutí přehrávání [SLEEP] Systém se automaticky vypne po uplynutí stanovené doby. Stiskněte tlačítko SLEEP. Opakovaným stisknutím tlačítka se interval vypnutí mění. Příklad: SLEEP Minuty 60mi n Kontrola zbývajícího času Stiskněte jednou tlačítko SLEEP. Změna zbývajícího času Stiskněte opakovaně tlačítko SLEEP. Zrušení Stiskněte opakovaně tlačítko SLEEP, dokud se neobjeví zpráva SLEEP OFF. Nastavení časovače vypnutí se zruší rovněž vypnutím napájení. Nastavení výstupní úrovně subwooferu, středového reproduktoru nebo reproduktorů prostorového zvuku [S.WFR, CENTER, L-SURR.-R] Chcete-li nastavit subwoofer, stiskněte tlačítko S.WFR +/. Chcete-li nastavit středový reproduktor, stiskněte tlačítko CENTER +/. Chcete-li nastavit levý reproduktor prostorového zvuku, stiskněte tlačítko SURR.-L +/. Chcete-li nastavit pravý reproduktor prostorového zvuku, stiskněte tlačítko SURR.-R +/. Nastavení můžete také provést pomocí nabídky nastavení na obrazovce televizoru. (Viz stranu 32.) Nastavení je platné pro všechny zdroje. Toto nastavení nelze provést, pokud je nastaveno FM nebo AM jako zdroj. Systém může být přizpůsoben rozkladovému režimu vašeho televizoru. Chcete-li systém používat v progresivním režimu, musíte nejprve hlavní jednotku připojit k televizoru pomocí kabelu komponentního videa (není součástí balení). (Viz stranu 9.) Když je DVD je zvoleno jako zdroj a před přehráváním 1 Stiskněte a podržte tlačítko SCAN MODE na 2 sekundy. Na displeji se zobrazí aktuální nastavení. 2 Pro požadovanou volbu stiskněte kurzorové tlačítko /. RGB: Y/C COMP.: Umístění tlačítek naleznete na straně 13. Změna rozkladového režimu Zvolte tuto možnost, pokud je váš televizor přizpůsoben k použití prokládaného RGB nebo kompozitního video signálu. Zvolte tuto možnost, pokud je váš televizor přizpůsoben k použití prokládaného S-video signálu. PROGRESSIVE: Zvolte tuto možnost, pokud je váš televizor vybavený komponentními konektory a podporuje progresivní vstup videa. Můžete získat lepší kvalitu obrazu v pořadí: PROGRESSIVE > RGB > Y/C COMP. > Kompozitní signál 3 Stiskněte tlačítko ENTER, když se v okně displeje zobrazí zvolený režim. Když je zvoleno PROGRESSIVE, indikátor PROGRESSIVE se rozsvítí na displeji. Přestože po stisknutí tlačítka ENTER může být obraz zdeformovaný, toto není závada systému. Při nákupu přístroje je nastaveno RGB. Existují některé televizory s progresivním vstupem nebo televizory s vysokým rozlišením (HDTV), které nejsou zcela slučitelné s tímto systémem. Výsledkem je nepřirozený obraz při přehrávání DVD VIDEO v režimu progresivního rozkladu. V takovém případě změňte rozkladový režim na RGB nebo Y/C COMP.. Chcete-li ověřit kompatibilitu vašeho televizoru, kontaktujte místní středisko zákaznických služeb JVC. Všechny progresivní nebo HDTV televizory společnosti JVC jsou plně kompatibilní s tímto systémem. Nastavení vysokých tónů [TREBLE] Stiskněte tlačítko TREBLE +/. Nastavení je platné pro všechny zdroje. 15

Přehrávání Symbol ukazuje typy disků, pro které je funkce určena. Základní přehrávání DŮLEŽITÉ Před použitím dálkového ovladače pro následující operace: 1 Nastavte přepínač režimu dálkového ovladače na AUDIO. 2 Stiskněte tlačítko DVD. AUDIO Tlačítka popsaná níže jsou použita na straně 16 až 19. 1 Stiskněte tlačítko OPEN/CLOSE. Systém se spustí a otevře se přihrádka na disk. Tlačítko na hlavní jednotce má stejnou funkci jako tlačítko OPEN/CLOSE na dálkovém ovladači. 2 Vložte disk. Štítkem nahoru Použití disku o průměru 8cm (3 palce) (tlačítko přehrávání) Přepínač režimu dálkového ovladače Číselná tlačítka 3 Stiskněte tlačítko (tlačítko přehrávání). Přehrávání MP3/WMA Na obrazovce televizoru se objeví zobrazení ovládání souborů (viz stranu 24). Přehrávání JPEG Každý soubor (statický obrázek) se na televizní obrazovce zobrazí asi na 3 sekundy (prezentace). Po zastavení přehrávání se na obrazovce televizoru objeví zobrazení ovládání souborů (viz stranu 24). Přehrávaní disků MPEG4 Stisknutím tlačítka TOP MENU nebo MENU se na televizoru objeví zobrazení ovládání souborů (viz stranu 24) během přehrávání. Pozastavení Stiskněte tlačítko. Chcete-li pokračovat v přehrávání, stiskněte (tlačítko přehrávání). Zastavení Stiskněte tlačítko. Ikony průvodce na obrazovce Během přehrávání DVD VIDEO se na obrazovce mohou zobrazit tyto ikony průvodce: : zobrazuje se na začátku scény obsahující vícejazyčné titulky. : zobrazuje se na začátku scény s vícejazyčnými dialogy. : zobrazuje se na začátku scény obsahující záběry z více úhlů. (přehrávání), (pozastavení), nebo (rychlý posun vpřed nebo vzad), nebo (pomalý chod vpřed nebo vzad): se zobrazí, pokud provedete příslušnou operaci. : disk nemůže přijmout operaci, kterou se snažíte provést. (Pro JPEG) Systém nemůže přijmout operace, i když stisknete jakékoli tlačítko před tím, než se objeví celý obraz na televizní obrazovce. Nechcete-li ikony průvodce na obrazovce používat, postupujte podle pokynů na str. 33. 16

Přehrávání Informace o přehrávání na displeji DVD VIDEO Příklad: Přehrávání DVD kódovaného v systému Dolby Digital 5.1ch Uplynulý čas přehrávání Číslo kapitoly (hodiny:minuty:sekundy) C 1 0 : 0 2 : 3 1 Indikátory signálu a reproduktorů (Viz stranu 21.) Režim surround a formát digitálního signálu (Viz stranu 21.) Stisknutí tlačítka FL DISP. Číslo titulu Číslo kapitoly DVD T 1 C 1 Disk MP3/WMA Příklad: Při přehrávání MP3 Číslo skladby TR123 12:34 Indikátor MP3* Uplynulý čas přehrávání (minuty:sekundy) (pouze během přehrávání) * Pro disk WMA svítí indikátor WMA. MP3 Umístění tlačítek naleznete na straně 16. Stisknutí tlačítka FL DISP. Číslo skupiny G12T123 Indikátory signálu areproduktorů DVD AUDIO Indikátory signálu a reproduktorů Číslo skladby Při přehrávání stopy WMA se objeví WMA místo MP3. Disk JPEG Číslo skladby Stisknutí tlačítka FL DISP. Číslo skupiny Uplynulý čas přehrávání (hodiny:minuty:sekundy) Číslo skladby MPEG4 Číslo skupiny Číslo souboru JPG G12F123 Èíslo skladby Èíslo souboru R123 VCD/SVCD/CD Příklad: Přehrávání disku CD. Číslo skladby Indikátory signálu areproduktorů Uplynulý čas přehrávání (minuty:sekundy) (pouze během přehrávání) Stisknutí tlačítka FL DISP. Číslo skupiny Číslo skladby Uplynulý čas přehrávání (minuty:sekundy) ASF G12T 123 Zobrazí se VCD místo CD, když vložíte disk VCD nebo SVCD. Pokud se přehrává disk VCD nebo SVCD s funkcí PBC, neobjeví se uplynulý čas, ale PBC. Můžete změnit informaci o čase (kromě MP3/WMA/JPEG/MPEG4). (Viz stranu 22.) Informace o přehrávání lze rovněž zobrazit na obrazovce. (Viz stranu 21.) 17

Přehrávání Spořič obrazovky Zůstane-li na obrazovce zobrazen statický obraz po příliš dlouhou dobu, hrozí vypálení obrazovky. Po 5 minutách zobrazení statického obrazu na obrazovce systém na ochranu automaticky obrazovku ztlumí (funkce spořiče obrazovky). Spořič obrazovky se ukončí stisknutím libovolného tlačítka. Nechcete-li tuto funkci používat, postupujte podle pokynů na str. 32. Přehrávání jedním dotykem Vrátí pozici přehrávání o 10 sekund před aktuální pozici. Během přehrávání Na dálkovém ovladači: Stiskněte tlačítko. Tato funkce funguje mezi kapitolami pod stejným titulem. U některých disků není tato funkce k dispozici. Rychlé hledání vpřed nebo vzad Během přehrávání Na dálkovém ovladači: Stiskněte tlačítko nebo. Po každém stisknutí tlačítka se rychlost hledání změní ( x 2, x 5, x 10, x 20, x 60). Obnovení normálního přehrávání Stiskněte tlačítko (tlačítko přehrávání). Na hlavní jednotce: (Tato funkce se neprojeví pro MPEG4.) Stiskněte a podržte tlačítko nebo. Držení tlačítka nebo zvyšuje rychlost rychlého hledání vpřed nebo vzad ( x 5 x 20). Při přehrávání disků DVD VIDEO, VCD, SVCD nebo MPEG4 není během rychlého vyhledávání vpřed nebo vzad reprodukován žádný zvuk. Při přehrávání disků DVD AUDIO nebo CD je během rychlého hledání vpřed nebo vzad zvuk přerušovaný a slabý. U některých disků není tato funkce k dispozici. Použití tlačítek nebo Umístění tlačítek naleznete na straně 16. Skok na začátek požadované volby Pro DVD VIDEO (kapitola): Během přehrávání Pro VCD/SVCD (stopa): Během přehrávání bez funkce PBC Pro DVD AUDIO, CD, MP3, WMA, JPEG nebo MPEG4 (stopa nebo soubor): Při přehrávání nebo zastavení Stiskněte opakovaně tlačítko nebo. Při přehrávání disku MP3 nebo JPEG můžete provádět operace pomocí zobrazení ovládání souborů. (Viz stranu 24.) U některých disků není tato funkce k dispozici. Použití číselných tlačítek na dálkovém ovladači. Pro DVD VIDEO (titul, kapitola): Při zastaveném přehrávání se vyhledává číslo titulu. Při přehrávání se vyhledává číslo kapitoly. Pro DVD AUDIO (stopa): Při přehrávání nebo zastavení Pro VCD/SVCD (stopa): během přehrávání bez funkce PBC Pro CD, MP3, WMA, JPEG nebo MPEG4 (stopa nebo soubor): Při přehrávání nebo zastavení Pro výběr požadovaného čísla stiskněte číselná tlačítka (0 10, +10). Podrobnosti o použití číselných tlačítek naleznete v níže uvedené části Použití číselných tlačítek. Použití číselných tlačítek Volba 3: Stiskněte tlačítko 3. Volba 14: Stiskněte tlačítko +10, pak 4 Volba 24: Stiskněte dvakrát tlačítko +10, pak 4. Volba 40: Stiskněte třikrát tlačítko +10, pak 10. Nebo stiskněte čtyřikrát tlačítko +10, pak 0. 18

Přehrávání Vyhledání požadovaného titulu nebo požadované skupiny pomocí číselných tlačítek Při přehrávání nebo zastavení. 1 Stiskněte tlačítko TITLE/GROUP. V oblasti titulu nebo skupiny na displeji se zobrazí nebo _. Příklad: Při přehrávání disku DVD VIDEO T 1:23:45 Některé disky DVD AUDIO obsahují speciální bonusovou skupinu, jejíž obsah není běžně přístupný. Bonusová skupina je vždy přiřazena k poslední skupině na disku. Chcete-li přehrát bonusovou skupinu, musíte zadat speciální klíčové číslo (heslo). Způsob získání klíčového čísla závisí na disku. Po získání klíčového čísla můžete bonusovou skupinu přehrát podle níže popsaného postupu. Pokud na displeji svítí indikátor BONUS 1 Vyberte bonusovou skupinu. Informace o výběru skupiny naleznete v části Vyhledání požadovaného titulu nebo požadované skupiny pomocí číselných tlačítek. Objeví se výzva k zadání klíčového čísla. Na obrazovce Umístění tlačítek naleznete na straně 16. Přehrávání bonusové skupiny 2 Pokud displej ukazuje nebo _, použijte číselná tlačítka (0 10, +10) k zadání požadovaného čísla titulu nebo skupiny. Systém začne přehrávat od první kapitoly, stopy nebo soboru zvoleného titulu nebo skupiny. Podrobnosti o použití číselných tlačítek naleznete v části Použití číselných tlačítek. (Viz stranu 18.) U některých disků není tato funkce k dispozici. Na displeji KEY 2 Zadejte klíčové číslo stisknutím tlačítek (0 9), pak stiskněte tlačítko ENTER. Pokud zadáte správné klíčové číslo, začne přehrávání a indikátor BONUS zhasne. Pokud zadáte nesprávné číslo, výzva k zadání klíčového čísla zůstane zobrazena na televizní obrazovce. V tomto případě znovu zadejte správné číslo. Proveďte jeden z následujících postupů: Stiskněte tlačítko. Otevřete přihrádku na disk. Vypněte systém. 19

Rozšířené funkce Symbol ukazuje typy disků, pro které je funkce určena. Tlačítka popsaná níže jsou použita na straně 20 až 30. Používání režimu prostorového zvuku Surround (tlačítko přehrávání) Kurzor ( / / / )/ ENTER DŮLEŽITÉ Před použitím dálkového ovladače pro následující operace: 1 Nastavte přepínač režimu dálkového ovladače na AUDIO. 2 Stiskněte tlačítko DVD. Přepínač režimu dálkového ovladače Číselná tlačítka AUDIO Režim Auto Surround (AUTO SURR) Tato funkce automaticky vybírá režim surround podle vstupního signálu. Např. vícekanálový zdroj je automaticky reprodukován ve vícekanálovém audio formátu. Dolby Surround Dolby Pro Logic II* 1 Dolby Pro Logic II má rozvinutý vícekanálový formát přehrávání, který dekóduje všechny dvoukanálové zdroje zdroje stereo a zdroje kódované Dolby Surround do 5.1 kanálů. Dolby Pro Logic II má dva režimy režim Movie a režim Music: Pro Logic II Movie (PL II MOVIE) Vhodný pro reprodukci zdrojů kódovaných ve formátu Dolby Surround, nesoucích značku. Pro Logic II Music (PL II MUSIC) Vhodný pro reprodukci libovolných dvoukanálových zdrojů stereofonní hudby. Dolby Digital* 1 Používá se k reprodukci skladeb s vícekanálovým zvukem ze záznamů kódovaných pomocí systému Dolby Digital ( ). DTS Digital Surround* 2 Používá se k reprodukci skladeb s vícekanálovým zvukem ze záznamů kódovaných pomocí systému DTS Digital Surround ( ). DTS Digital Surround (DTS) je další digitální zvukový formát se samostatnými kanály použitelný pro záznamy CD a DVD. Dostupnost režimů Surround pro jednotlivé vstupní signály Značka B ukazuje dostupné režimy surround. Signál Režim Dolby Digital (Vícekanálový) Dolby Digital (dvoukanálový) DTS Digital Surround (Vícekanálový) DTS Digital Surround (Dvoukanálový) Komprimovaný PCM (Vícekanálový) Komprimovaný PCM (Dvoukanálový) Analogový (Videorekordér) nebo lineární PCM Surround Režim vypnut SURR OFF Automatický režim Surround AUTO SURR PL II MOVIE* 3 Dolby Surround PL II MUSIC* 3 Dolby Digital DTS Digital Surround DTS DSP ALL CH ST.* 3 B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B *1 Vyrobeno na základě licence od společnosti Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic, MLP Lossless a symbol dvojitého D jsou ochrannými známkami společnosti Dolby Laboratories. *2 DTS a DTS Digital Surround jsou registrované ochranné známky společnosti Digital Theater Systems, Inc. *3 Tyto režimy můžete zvolit stisknutím tlačítka SURR. (Viz stranu 21.) Pokračování na další straně 20

Rozšířené funkce All Channel Stereo (DSP) Režim All Channel Stereo (ALL CH ST.)umožňuje reprodukovat větší stereofonní zvukové pole při použití všech připojených (a aktivovaných) reproduktorů. Režim All Channel Stereo může být použit při reprodukci dvoukanálových zdrojů stereo. Normální stereofonní zvuk All Channel Stereo Umístění tlačítek naleznete na straně 20. Přehrávání dvoukanálového zdroje Můžete zvolit buďto režim Dolby Pro Logic II (PL II MOVIE/ PL II MUSIC) nebo režim DSP (ALL CH ST.). Opakovaným stisknutím tlačítka SURR. zvolte požadovaný režim. Zapne se režim surround a aktuální režim surround se zobrazí na displeji. Při každém stisknutí tlačítka se režim surround změní. Podrobnosti o každém režimu naleznete na straně 20. Vypnutí režimu surround Stiskněte opakovaně tlačítko SURR., dokud se na displeji neobjeví SURR OFF. Indikátory na displeji Indikátory formátu digitálního signálu PPCM: Svítí, jestliže jsou na vstupu komprimované PCM signály z DVD AUDIO disku. LPCM: Svítí, jestliže jsou na vstupu signály Linear PCM. D: Svítí, jestliže jsou na vstupu signály Dolby Digital. : Svítí, jestliže jsou na vstupu signály DTS Digital (Surround). Bez indikace: Jsou-li na vstupu analogové signály, nesvítí žádný indikátor digitálního signálu. Indikátory režimu Dolby Surround nebo DSP PLII: Svítí, jestliže je aktivován režim Dolby Pro Logic II. DSP: Svítí, jestliže je aktivován režim All Channel Stereo. Indikátory zdrojového signálu apod. Rozsvítí se pro označení vstupních signálů. : Rozsvítí se, jestliže se objeví signál levého předního kanálu. : Rozsvítí se, jestliže se objeví signál středového kanálu. : Rozsvítí se, jestliže se objeví signál pravého předního kanálu. : Rozsvítí se, jestliže se objeví signál kanálu LFE (nízkofrekvenční efekty). : Rozsvítí se, jestliže se objeví signál levého kanálu prostorového zvuku. : Rozsvítí se, jestliže se objeví signál pravého kanálu prostorového zvuku. : Rozsvítí se, jestliže se objeví monofonní signál prostorového kanálu nebo dvoukanálový signál Dolby Surround. SW : Svítí stále. Kanál s označením ukazuje, že odpovídající reproduktory reprodukují zvuk kanálu. Jestliže je reprodukován signál kanálu dekódovaného do kanálů 5.1, svítí pouze. Volba režimu Surround Systém je nastaven tak, aby automaticky zvolil optimální režim surround pro vstupní signál z digitálního vícekanálového záznamu. Pokud přehráváte dvoukanálový zdroj, můžete požadovaný režim surround zvolit ručně. Tato funkce je také platná pro jiné zdroje než DVD. Režim surround se neprojeví pro soubory MPEG4. Přehrávání digitálních vícekanálových záznamů (kromě během režimu SURR OFF) Automaticky se zvolí příslušný vícekanálový režim surround (Dolby Digital, DTS Digital Surround nebo Linear/Packed PCM). Uložení nastavení automatická pamě Jestliže vypnete napájení, systém ukládá do paměti aktuální režim surround. Režim uložený v paměti se automaticky vyvolá po zapnutí napájení. Pokud je zvoleno FM nebo AM jako zdroj, nelze zvolit žádný režim surround. Pro disky DVD AUDIO se zakázaným směšováním signálů systém pokračuje ve výstupu vícekanálových signálů a na displeji se zobrazí MULTI CH, i když je režim surround během přehrávání vypnut. Na druhé straně systém poskytuje na výstupu pouze signály levého a pravého předního kanálu a na displeji zobrazí LR ONLY, jestliže spustíte přehrávání s režimem surround nastaveným na SURR OFF. Používání nabídky předvoleb na obrazovce Pomocí obrazovkového panelu můžete sledovat informace o disku a používat některé funkce. Zobrazení nabídky předvoleb na obrazovce Po vložení disku do přístroje Stiskněte tlačítko ON SCREEN. Opakovaným stisknutím tlačítka se nabídka obrazovky mění následujícím způsobem. Příklad: Při přehrávání disku DVD VIDEO OFF (Obrazovkový panel zmizí) (zpět na začátek) Aktuálně vybraná položka se zobrazí zeleně. 21

Rozšířené funkce Obsah obrazovkového panelu během přehrávání DVD VIDEO DVD AUDIO VCD SVCD CD MPEG4* * 7 N nejsou k dispozici. A Zobrazuje typ disku. B Znázorňuje aktuální rychlost přenosu (Mb/s). C Zobrazuje číslo aktuálního titulu (pro DVD VIDEO) nebo skupiny (pro DVD AUDIO). D Zobrazuje aktuální číslo kapitoly (pro DVD VIDEO) nebo stopy (pro ostatní typy disků). E Zobrazuje informaci o čase. Viz Změna nastavení času. F Zobrazuje stav přehrávání. : zobrazí se během přehrávání. / : zobrazí se během rychlého posunu vpřed nebo vzad. / : zobrazí se během přehrávání při pomalém pohybu vpřed nebo vzad. (Tato funkce není k dispozici pro formát MPEG4.) : zobrazí se při pozastavení. : zobrazí se při zastavení. G Slouží pro změnu časové informace (E). Viz Změna nastavení času. H Slouží pro opakované přehrávání. (Viz stranu 29.) I Slouží pro funkci časového hledání. (Viz stranu 24.) J Slouží pro funkci hledání kapitoly (pro DVD VIDEO) nebo stopy (pro DVD AUDIO). (Viz stranu 23.) K Slouží ke změně jazyka, kanálu nebo datového proudu. (Viz stranu 26.) L Slouží pro změnu jazyka titulků. (Viz stranu 25.) M Slouží pro změnu úhlu scény. (Viz stranu 25.) N Slouží pro změnu stránky. (Viz stranu 27.) O Zobrazuje stav režimu přehrávání. Během programovaného přehrávání se zobrazí PROGRAM:. (Viz stranu 28.) Během náhodného přehrávání se zobrazí RANDOM:. (Viz stranu 28.) P Zobrazuje stav režimu opakování. (Viz stranu 29.) Změna nastavení času Zobrazení času je možné změnit v nabídce na obrazovce a na displeji hlavní jednotky. Během přehrávání 1 Stiskněte dvakrát tlačítko ON SCREEN. Na obrazovce se objeví obrazovkový panel. 2 Stiskněte kurzorové tlačítko /, dokud se nezvýrazní. 3 Opakovaným stisknutím tlačítka ENTER zvolte požadovanou informaci. Příklad: Když je zvolen uplynulý čas přehrávání. TIME: REM: Umístění tlačítek naleznete na straně 20. Uplynulý čas od začátku aktuální kapitoly nebo stopy Zbývající čas aktuální kapitoly nebo stopy TOTAL: Čas uplynulý od začátku disku T. REM: Zbývající čas do konce disku 4 Stiskněte tlačítko ON SCREEN. Obrazovkový panel zmizí. 22