PKI-C Požární klapka cartridgerová



Podobné dokumenty
KOUŘOVÉ KLAPKY NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU. Kruhové DKIR-1 a hranaté DKIS-1 KAŽDÁ KOUŘOVÁ KLAPKA MUSÍ BÝT NAINSTALOVÁNA PODLE TOHOTO NÁVODU!

KOUŘOVÉ KLAPKY - MULTI

Požární klapka cartridgerová PKI-C

Požární klapka cartrigerová PKI-C. Požární klapka cartridgerová PKI-C. Požární odolnost EI60S, EI90S a EI120S. Požární odolnost EI60S, EI90S a EI120S

DKIR-1, DKIS-1. Kouřové klapky single - pro jeden požární úsek. Způsob použití a funkce. Popis. Konstrukce klapky DKI. Konstrukční provedení

Požární a evakuační klapka a požární klapka do výbušného prostředí

PVM Požární větrací mřížka

NÁVOD K INSTALACI, OBSLUZE A ÚDRŽBĚ 027/12 PLATÍ OD: KLAPKA ODVODU KOUŘE A TEPLA - MULTI SEDM

3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Základní parametry Tlakové ztráty Údajový štítek...

Příklady instalace Příruby Přesah klapek... 8

M A N D Í K TPM 052/05 PLATÍ OD: POŽÁRNÍ VENTIL PVM E90 100, 125, 160, 200

Klapka osazená v tuhé stěnové konstrukci. Klapka osazená v tuhé stěnové konstrukci. Klapka osazená v tuhé stěnové konstrukci (Weichschott systém)

1. Popis Provedení klapek Rozměry, hmotnosti Umístění a zabudování Přehled způsobů zabudování...

MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ PŘEDPISY ELEKTRICKÝCH OHŘÍVAČU VZDUCHU

1. Popis Provedení klapek Rozměry, hmotnosti Umístění a zabudování Přehled způsobů zabudování...

IRIS regulační a měřící clona

3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Základní parametry Výpočtové a určující veličiny... 12

Ventilátory Vzduchotechnické jednotky Distribuční elementy Požární technika Vzduchové clony Tunelové ventilátory DKI. Kouřové klapky - single, multi

1. Popis Provedení klapek Rozměry, hmotnosti Umístění a zabudování Přehled způsobů zabudování...

3. Rozměry, hmotnosti Zabudování a umístění Tlakové ztráty Základní parametry Údajový štítek...

Ventilátory Vzduchotechnické jednotky Distribuční elementy Požární technika Vzduchové clony Tunelové ventilátory FGS. Požární větrací mřížky

1. Popis Provedení... 3 III. TECHNICKÉ ÚDAJE Základní parametry Vzduchotechnické hodnoty IV. ÚDAJE PRO OBJEDNÁVKU 17

1. Popis Provedení Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Základní parametry... 13

Odlučovače tuku. Montáž. Konstrukce. Popis. Odlučovače tuku 1 / 5

022/12 PLATÍ OD: NÁVOD K INSTALACI, OBSLUZE A ÚDRŽBĚ POŽÁRNÍ KLAPKA PKTM III

1) Výrobek: NÁVOD NA MONTÁŽ VZDUCHOVÝCH POTRUBÍ A VENKOVNÍCH KLAPEK KLIMATIZACE BEZ VENKOVNÍ JEDNOTKY IVAR 2.0

Technické údaje Hlavní rozměry tlumičů a informativní hmotnosti jsou uvedeny na obr. 1 a v tab. 1. Obr. 1 Hlavní rozměry

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: AUTOMATICKÝ ODLUČOVAČ VZDUCHU 2) Typ: IVAR.DISCALAIR 551 3) Instalace: 4) Funkční popis:

3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Základní parametry Vzduchotechnické hodnoty Materiál...


PROTECTA FR PIPE WRAP- Montážní návod

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EÚ) č. 305/2011 číslo prohlášení: DoP84_PKI-ATEX_D_CZ

Protipožární ventily

3. Rozměry, hmotnosti Zabudování a umístění Základní parametry Elektrické prvky, schéma připojení... 8

Ventilátory Vzduchotechnické jednotky Distribuční elementy Požární technika Vzduchové clony Tunelové ventilátory. Požární klapky

Technické podmínky TECHNICKÉ PODMÍNKY

TOPNÝ PANEL ITA SDK NÁVOD NA POUŽITÍ

Ventilátory Vzduchotechnické jednotky Distribuční elementy Požární technika Vzduchové clony Tunelové ventilátory. PKI nové instalace mimo PDK

3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Tlakové ztráty Materiál Záruka Montáž...

3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Základní parametry Výpočtové a určující veličiny Materiál...

Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč

VĚTRACÍ JEDNOTKY N-RVJ-C

Snížení energetické náročnosti objektu obecního úřadu v obci Bořetice včetně výměny zdroje vytápění, č.p. 39 na parcele č. 461 PLYNOVÁ ZAŘÍZENÍ OBSAH

Vyhřívání hlásičů požáru 6XK Pokyny pro projektování, montáž a údržbu Verze 07/2013

»» SERVISNÍ KNÍŽKA POŽÁRNÍHO UZÁVĚRU SAPELI»»

Čerpadlová termostatická skupina Thermovar LK 810 5/4

NÁVOD K POUŽITÍ. LX-5 čtyřhranná požární klapka. PRODEJ PRAHA Boleslavova 15, Praha 4 tel.: , fax:

KLIMAFLEX SB. rekuperační systémy rozvody vzduchu vzduchotechnická zařízení DÁME MYŠLENCE TVAR

OVLÁDÁNÍ. Určení strany a typu ovládání: - strana ovládání žaluzie se určuje vždy při pohledu z interiéru a to jak motorického tak manuálního.

Klapka osazená v tuhé stěnové konstrukci. Klapka osazená v tuhé stěnové konstrukci. Klapka osazená v tuhé stěnové konstrukci (Weichschott systém)

Ventilátory Vzduchotechnické jednotky Distribuční elementy Požární technika Vzduchové clony Tunelové ventilátory. Požární klapky

Tab. 1 PROVEDENÍ VLOŽEK. .0 Bez čelních plechů.1 S plechem náběhovým.2 S plechem odtokovým.3 S plechem náběhovým a odtokovým

Vzduchové clony VIENTO Návod k používání 04/2001 (CZ) Vzduchové clony VIENTO - 04/2001(CZ)

REGULAČNÍ KLAPKA RKM REGULAČNÍ KLAPKA TĚSNÁ RKTM REGULAČNÍ KLAPKA KRUHOVÁ RKKM REGULAČNÍ KLAPKA KRUHOVÁ TĚSNÁ RKKTM

GLAUNACH. Všeobecný návod k použití pro tlumiče výfukového hluku GLAUNACH GMBH vydání strana 1 z 8

Technické podmínky TECHNICKÉ PODMÍNKY

1. Popis Provedení... 3 III. TECHNICKÉ ÚDAJE Základní parametry... 6 IV. ÚDAJE PRO OBJEDNÁVKU 6 V. MATERIÁL, POVRCHOVÁ ÚPRAVA 6

Solární expanzní nádoby

Ventilátory Vzduchotechnické jednotky Distribuční elementy Požární technika Vzduchové clony Tunelové ventilátory RPK. Regulátory konstantního průtoku

Pila karosářská pneumatická Objednací číslo

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Trouby SPIRO z NEREZ materiálu (dále jen trouby) se používají pro klimatizaci a větrání. Mohou se použít i jinde, kde svými parametry vyhovují.

S TERMOSTATICKÝM OVLÁDÁNÍM PRO VÝŠKU STROPU

TECHNICKÝ LIST. Komponenty pro systém s potrubím ø 75 mm (potrubí o délce 50 m) (potrubí o délce 10 m)

021/12 PLATÍ OD: NÁVOD K INSTALACI, OBSLUZE A ÚDRŽBĚ POŽÁRNÍ KLAPKA PKTM 90

Dveřní křídlo posuvné ZÁRUČNÍ LIST SPOLU S MONTÁŽNÍM NÁVODEM. POZOR: Před instalací si prostudujte pokyny a záruční podmínky.

RUČNÍ MEMBRÁNOVÉ ČERPADLO Návod k použití, instalaci, záruční list

3. Rozměry, hmotnosti Zabudování a umístění Základní parametry Elektrické prvky, schéma připojení... 7

Svislé vedení odtahu spalin pro plynové kotle s uzavřenou spalovací komorou

Návod na montáž.

dvě zóny tři zóny. Soupravy pro přímé zóny

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL PRO TV 2) Typ: IVAR.MIX T0 IVAR.MIX T5 3) Instalace: 4) Funkční popis:

KATALOGOVÝ LIST KM a DÍLY KRUHOVÉHO POTRUBÍ Vydání: 3/96 TRUBKOVÉHO Strana: 1 Stran: 6

NÁVOD K POUŽITÍ. BX-1H požární talířový ventil. PRODEJ PRAHA Boleslavova 15, Praha 4 tel.: , fax:

Sklolaminátové silo. Návod k používání a obsluze

PVM Požární větrací mřížka

Tento podklad určuje hlavní rozměry, provedení a hmotnosti kontrolních otvorů, které se umisťují do čtyřhranného potrubí skupiny I podle KM

Trouby kruhové (dále jen trouby) se vyrábějí od D = 2800 do D = Používají se jako samostatné montážní díly vzduchotechnického potrubí.

j imin = negarantována - zařízení jsou navrhována bez zvlhčování vzduchu

» úkolem protipožárních ucpávek a kombinovaných protipožárních systémů je zabránit šíření ohně a tím získat čas pro možný únik osob, záchranu majetku

REGULAČNÍ KLAPKA RKM REGULAČNÍ KLAPKA TĚSNÁ RKTM REGULAČNÍ KLAPKA KRUHOVÁ RKKM REGULAČNÍ KLAPKA KRUHOVÁ TĚSNÁ RKKTM

3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Základní parametry Elektrické prvky, schéma připojení... 6

Návod na montáž, obsluhu a údržbu

3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Výpočtové a určující veličiny Materiál Kontrola...

KATALOGOVÝ LIST KM a DÍLY KRUHOVÉHO POTRUBÍ Vydání: 3/96 skupiny I I I Strana: 1 Stran: 8

Pokyny. pro montáž, provoz a údržbu uzavíracích klapek ABO série 600 a 900

Kombinovaný zdroj pro elektrický ohradník BZ 5

3. Rozměry a hmotnosti Umístění a zabudování... 9

Návod na montáž, obsluhu a údržbu

BA195 miniba POTRUBNÍ ODDĚLOVAČ NÁVOD K MONTÁŽI. Uschovejte pro pozdější využití!

II. VŠEOBECNĚ 3 1. Popis Provedení... 3 III. TECHNICKÉ ÚDAJE Základní parametry Tlakové ztráty... 10

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

OBLOUKOVÉ SVĚTLÍKY P E N D I N G TECHNICKÁ SLOŽKA. Cintralux alu 25 mm. Hliníkový obloukový světlík s vícestěnnou polykarbonátovou výplní

1. Popis Provedení Komunikační a řídící přístroje Rozměry, hmotnosti Umístění a zabudování...

RPK-S. Regulátory konstantního průtoku

RK CS Návod k obsluze zpětné klapky RK

Komponenty VZT rozvodů

II. VŠEOBECNĚ 3 1. Popis Provedení Nastavení lopatek Směry proudění Rozměry a hmotnosti... 5

Třícestný regulační ventil VFZ (Návod k instalaci, uvedení do provozu a použití)

C.B.M. KONTEJNERY MĚKCE A TVRDĚ ELOXOVANÉ HLINÍKOVÉ KONTEJNERY TYP FILTR UŽIVATELSKÝ MANUÁL

Transkript:

PKI-C Požární klapka cartridgerová KAŽDÁ POŽÁRNÍ KLAPKA CARTRIDGEROVÁ MUSÍ BÝT NAINSTALOVÁNA PODLE TOHOTO NÁVODU! CZ - Návod na montáž, provoz a kontrolu 1396 - CPD - 0050 PP-74 Systemair 08 / 2013

Úvod Návod na instalaci, provoz a kontrolu se týká požárních klapek cartridgerových typu PKI-C EI60S, EI90S, EI120S, vyrobených firmou IMOS- Systemair, obsahuje základní informace a doporučení týkající se konstrukce, instalace a používání, kterými je třeba se řídit, aby se zajistil řádný bezporuchový provoz zařízení. Klíčem k řádnému a bezpečnému provozu klapky je důkladné seznámení s tímto návodem, používání klapky v souladu s pokyny, které jsou v něm uvedeny, a dodržování bezpečnostních požadavků. Montáž a revize Montáž požárních klapek může provádět pouze osoba způsobilá pro tuto činnost, tj. oprávněná osoba proškolená výrobcem. Montáž se provádí pouze dle návodu na montáž od výrobce. Požární klapky podléhají pravidelným kontrolám dle vyhlášky MV 246/2001 sb. Upozornění Hrany některých součástek požární klapky mohou být ostré - proto je třeba při instalaci a manipulaci s klapkou použít rukavice. Pro předcházení zásahu elektrickým proudem, požáru nebo jiným škodám, které mohou vzniknout v důsledku chybného používání a provozu klapky, je důležité dodržet následující zásady: Systém je nutné nainstalovat podle montážního návodu. Kontrolu požární klapky je nutné provádět dle návodu. Provoz Obecné informace Požární klapky cartridgerové IMOS-Systemair jsou určeny jako požární uzávěry pro vzduchotechnické potrubní rozvody pro instalaci v místě, kde potrubí prochází požární dělicí stěnou nebo na konec potrubí ve zdi před vyústky. V případě požáru klapky fungují jako požárně bezpečnostní prvek a po předepsanou dobu brání prostupu ohně a kouře přes vzduchotechnické potrubí. Všechny klapky jsou ovládány pružinami. Příslušenství jako pružné potrubní spojky, talířové ventily a pod. je možné objednat samostatně. Příslušenství se dodává nesmontované a odděleně, připravené k namontování na místě instalace montážními pracovníky, kteří byli vyškoleni výrobcem. Klapky jsou určeny pro provoz v prostředí, které je chráněno od povětrnostních vlivů pro použití v potrubních rozvodech distribuujících vzduch bez dalších mechanických nebo chemických příměsí pro následující provozní podmínky: Max. rychlost proudění vzduchu - 12 m / s Max. relativní vlhkost vzduchu - 90% Rozsah teplot od -10 do +65 C Požární klapky IMOS-Systemair jsou z hlediska hluku pasivní. Zvýšená hlučnost se projevuje pouze v čase kratším než 5 sekund při zavírání nebo otevírání při revizní kontrole nebo požáru. Poznámka: Montážní příslušenství - příložky pro suchou instalaci a pružnou potrubní spojku pro usnadnění revizí - lze objednat spolu s požárními klapkami. Všechny požární klapky cartridgerové jsou standardně vybaveny tepelnou pojistkou, která při dosažení nebo překročení teploty 72 C s odchylkou ± 1,5 C odblokuje spouštěcí pružiny a listy požární klapky se uzavřou. Na požádání lze dodat pojistky i s vyšší teplotou tání. 2

1 Návod na instalaci Požární klapky cartridgerové se instalují do potrubí v místě požární odolné stěny do průběžného potrubí nebo na konec potrubí před vzduchový ventil nebo podobnou vyústku. Rozestupy mezi potrubími s požárními klapkami musí být dle ČSN EN 1366-2 nejméně 200 mm. Mezi stěnou a potrubím s požární klapkou musí být dle ČSN EN 1366-2 dodržen odstup nejméně 75 mm. Požární klapka je do potrubí v požární dělící konstrukci osazena tak, že když jsou listy požární klapky v zavřené poloze, nacházejí se uvnitř stěny. Klapka může být osazena do zdi nebo stropu o minimální tloušťce, kterou ČSN EN 1366-2 určuje pro příslušnou požární odolnost. Všechny klapky mohou být nainstalovány s osou listů v poloze vodorovné nebo svislé. 1.1 Zabudování PKI-C do stěny / stropu pomocí sádrové směsi nebo betonu - mokrá instalace Pro instalaci připravte ve zdi kruhový otvor o průměru nejméně Ød + 60 mm. d+60 mm 1 2 3 4 5 d 1 - Stěna, 2 - Sádra / malta / beton, 3 - Ocelové potrubí, 4 - PKI-C, 5 - Talířový ventil d d+60 mm 1 - Pevný strop, 2 - Sádra, 3 - Ocelové potrubí, 4 - PKI-C, 5 - Talířový ventil Obr. 1: Zabudování požární klapky cartridgerové pomocí sádry / malty / betonu 1 2 3 4 5 1. Vložte potrubí do středu otvoru. 2. Prostor mezi stěnou a potrubím vyplňte sádrovou směsí, maltou nebo betonem, přičemž je třeba dávat pozor, aby nedošlo ke znečištění vnitřku potrubí. Vytékání sádry lze zabránit použitím příložek. 3. Vložte požární klapku do potrubí tak, aby se celý list zavřené klapky nacházel ve stěně. 4. Zkontrolujte funkčnost klapky. (Viz Návod na provoz) 3

1.2 Instalace na konec potrubí s talířovým ventilem PKI-C lze nainstalovat do stěny / stropu na konec potrubí s talířovým ventilem (ventil je potřebné samostatně objednat z katalogu ADP). Instalace je stejná, jako v kapitole 1.1, přičemž konec potrubí má lícovat se stranou stěny / stropu, na kterou příjde ventil. PKI-C je nutné umístit s plochou, o kterou se opřou listy po uzavření, ve vzdálenosti 50 ± 10 mm od konce potrubí. Listy PKI-C musí být otevřené směrem dovnitř potrubí. Sádrokartonová stěna EI60S EI90S EI120S H [mm] 100 125 150 RF [mm] 12.5 12.5 12.5 D1/ρ [mm/kg.m -3 ] 40/40 60/50 60/100 DN PKI-C [mm] 100 200 100 200 100 200 1.3 Zabudování PK-I do stěny pomocí minerální vlny - suchá instalace 1. Pro instalaci připravte ve zdi kruhový otvor o průměru nejméně Ød + 60 mm. 2. Vložte potrubí do středu otvoru. 3. Namontujte na stěnu příložky kolem potrubí z jedné strany. 4. Prostor mezi stěnou a potrubím vyplňte minerální vlnou, přičemž je třeba dávat pozor, aby nedošlo ke znečištění vnitřku potrubí. 5. Namontujte na stěnu příložky kolem potrubí z druhé strany. 6. Vložte požární klapku do potrubí tak, aby se celý list zavřené klapky nacházel ve stěně. 7. Zkontrolujte funkčnost klapky (viz Návod na provoz). PŘI SUCHÉ INSTALACI JSOU POVINNÉ PŘÍLOŽKY - objednací kód PRC! Tab. 1: Sádrokartonová stěna podle ČSN EN 1366-3 DN 1 2 3 4 Obr. 3: Zabudování požární klapky cartridgerové pomocí minerální vlny Obr. 2: Zabudování na konci potrubí s ventilem 1 - Talířový ventil 2 - PKI-C 3 - Sádra 4 - Potrubí 1 - PKI-C 2 - Příložky 3 - Minerální vlna s minimální hustotou 50-100 kg.m -3 4 - Ocelové potrubí 5 - Talířový ventil 6 - Sádrokartonová stěna 7 - Minerální vlna 8 - Vodorovný profil UW 9 - Svislý profil CW 4

1.4 Nastavení do provozní polohy 1. Stiskněte obě aretační pružiny 2 Návod na provoz Požární klapka cartridgerová je připravena k provozu otevřením jejích listů podle kapitoly 1.3 Nastavení do provozní polohy. Poloha listů klapky je u typu DV1 signalizována prostřednictvím koncového spínače, který signalizuje otevřenou i zavřenou polohu listů klapky. Mikrospínač má vyvedeny tři izolované vodiče, které je třeba vyvést ven z potrubí přes otvor vyvrtaný v potrubí co nejblíže k mikrospínači v blízkosti stěny. Otvor je třeba opatřit ochrannou průchodkou. 2.Otevřete obě poloviny listu do rovnoběžné polohy Obr. 5: Zapojení koncového spínače 3 Návod na údržbu a revize 3. Zaklikněte tepelnou pojistku Obr. 4: Nastavení listu do provozní polohy Spouštěcí mechanismus udržuje klapky v pohotovostním režimu během celé doby životnosti. Bez souhlasu výrobce se nesmějí na klapkách provádět žádné změny a zásahy do jejich konstrukce. Provozovatel provádí na klapkách pravidelné kontroly dle platných předpisů a norem v dané zemi. Pokud není uvedeno jinak, provozovatel kontroluje klapku jednou za 12 měsíců. Kontrolu klapky musí provádět odborně zaškolený pracovník. Stav požární klapky zjištěný během kontroly se zaznamená do provozního deníku (který se nachází na straně 7 tohoto návodu) společně s datem kontroly, čitelně napsaným jménem a příjmením a podpisem pracovníka, který kontrolu provedl. Součástí deníku je kopie oprávnění pracovníka. Pokud se zjistí jakékoliv nesrovnalosti, zaznamenají se v provozním deníku společně 5

s návrhem na jejich odstranění a datem následné opakované revize. PKI-C kontrolujeme vizuálně po odnětí talířového ventilu z konce potrubí. Pokud klapka je instalována v potrubí procházejícím přes požárně odolnou stěnu, je třeba potrubí kvůli přístupu ke klapce rozpojit v blízkosti stěny na straně, na kterou se otevírají listy klapky. Proto je vhodné při instalaci použít servisní kus TVKC (příslušenství), čímž získáme přístup dovnitř klapky. Kontrolujeme vnitřní plášť klapky, tepelnou pojistku, těsnění, vypěnitelnou hmotu, stav listu klapky a správnost dovření listu klapky při jeho opření o doraz v zavřené poloze. Uvnitř klapky se nesmí nacházet žádné cizí předměty, ani nános nečistot ze vzduchotechnických rozvodů. Při kontrole se zaměříme i na neporušenost tepelné pojistky a správnou polohu listů po jejich zaaretování v otevřené poloze - mají být přibližně rovnoběžné s podélnou osou potrubí. Kontrolu činnosti klapky provádíme vyjmutím tepelné pojistky a uvolněním listů tak, aby se samovolně zavřely - listy klapky se uzavřou pomocí energie vratných pružin. Klapka se musí úplně zavřít - tak aby listy zapadly za aretační pružiny. U typu DV1 polohu listu signalizuje sepnutí příslušného obvodu podle Obr. 5. Po zkontrolování, zda je těsnění neporušené a přiléhá po celém obvodu listu k tělesu klapky, listy znovu otevřeme a zaaretujeme v otevřené poloze tepelnou pojistkou. Při otevírání listů třeba nejprve zatlačit aretační pružinu a háčkem zachyceným o otvor v držáku tepelné pojistky list otevřít. Před otevíráním druhého listu první list lze zajistit v otevřené poloze vložením vhodného předmětu mezi list a těleso (tento předmět po nasazení tepelné pojistky třeba odstranit). Pro kontrolu funkčnosti klapky úplným zavřením listů v případě špatného přístupu ke klapce (malá klapka, dlouhé potrubí ve zdi,...) lze klapku z potrubí vyjmout. To můžeme udělat buď její vytažením z potrubí, přičemž ji uchopíme za otevřené listy, nebo musíme potrubí rozpojit i na druhé straně požární stěny a klapku vytlačíme z potrubí ven. V případě použití koncového spínače signalizujícího zavření listů klapky, je před jejím vyjmutím z potrubí nejprve nutné odpojit vodiče mikrospínače ze svorky mimo potrubí a následně vodiče vtáhnout do potrubí. Klapku je pak možné z potrubí vyjmout. Při zpětné montáži klapky do potrubí je nutné zkontrolovat také pružnost obvodového těsnícího profilu a pokud tento vykazuje trvalé deformace, nahradíme těsnění novým, aby byla garantována správná fixace klapky v potrubí. Doporučený postup kontroly dle ČSN EN 15 650: 1. datum inspekce 2. kontrola zapojení koncového spínače na poškození tam, kde je to aplikovatelné 3. kontrola klapky na čistotu a případné čištění tam, je-li to třeba 4. kontrola listů a těsnění, případná korekce a záznam, je-li to třeba 5. kontrola bezpečného uzavření požární klapky - detaily viz předchozí odstavec 6. Kontrola, zda se klapka pohybuje mezi otevřenou a uzavřenou polohou, případná korekce a záznam, je-li to třeba 7. kontrola provozu koncového spínače pro otevřenou a zavřenou polohu, případná korekce a záznam, je-li je to třeba 8. Kontrola, zda je klapka zasunuta ve správné poloze. PKI-C má správnou polohu, když listy po zavření jsou mezi rovinami, které tvoří vnější plochy stěny - nejvhodnější poloha listů je uprostřed vzdálenosti těchto rovin. 3.2.1 Výměna pojistky Při výměně tepelné pojistky třeba postupovat podle bodu 1.4 Nastavení do provozní polohy - sejmeme tepelnou pojistku a nasadíme novou. 6

Provozní deník Den uvedení do provozu Uvedení požární klapky do provozu Popis nalezených chyb a poruch Datum a podpis kontrolního technika Datum kontroly Mimořádné kontroly Popis nalezených chyb a poruch Datum a podpis kontrolního technika Podmínky záruky: 1. IMOS-Systemair s.r.o. poskytuje záruku na všechny vyrobené požární klapky; záruka je platná po dobu 24 měsíců od data dodání výrobku, v případě zvláštní dohody maximálně 30 měsíců od data dodávky. 2. Výrobek je ve výrobním závodě před odesláním podroben zkoušce. Výrobce zaručuje, že vlastnosti výrobku budou po celou záruční dobu v souladu s příslušnými technickými normami za předpokladu, že odběratel ho používá způsobem, jaký je uveden v návodu k obsluze. Pokud se přesto na výrobku vyskytnou během záruční doby nepředvídatelné výrobní vady, výrobce zajistí jejich bezplatné odstranění. 3. Zákazník může požádat o záruční opravu pouze písemnou formou s uvedením sériového čísla klapky. 4. Záruka se nevztahuje na nedostatky způsobené neodbornou manipulací, nesprávnou montáží, mechanickým poškozením, nebo nedodržováním pokynů uvedených v tomto návodu. 5. Záruční doba se prodlužuje o stejnou dobu, jaká uplynula mezi uplatněním nároku na záruční opravu a provedením opravy. 6. Oprava se provede v budovách zákazníka a výrobce nese náklady, které jsou nezbytné pro provedení opravy. 7. V případě, že se nenajdou žádné nedostatky, na které by se vztahovala záruka, náklady na servisní zásah ponese zákazník, který vznesl nárok na opravu. 8. Klapky se přepravují krytými dopravními prostředky v krabicích podle platných předpisů. Při manipulaci během dopravy a skladování musí být klapky chráněny proti poškození a proti povětrnostním vlivům. Listy klapek musí být v poloze ZAVŘENA ( CLOSED ). Doporučuje se skladovat tyto výrobky v uzavřených a suchých prostorách v rozsahu teplot od - 10 C do + 50 C. 7

Stavební místo - objekt Umístění Místnost č. Poziční č. Označení Typ Rozměr Sériové č. Záruční servis: Datum oznámení opravy Datum provedení opravy Popis provedené práce Zástupce opravny (Razítko a podpis) 8