PENTAX AFL 240 AFL 280 AFL 320. Inženýrský nivelační přístroj s automatickým zaostřováním. Návod na použití



Podobné dokumenty
PENTAX AL 241 AL 271 AL 321 AL 321S. Inženýrský nivelační přístroj. Návod na použití

Automatický nivelační přístroj RUNNER 20/24

Pokyny k použití a zpracování Nivelační přístroj BBN-24, návod k použití

Automatický nivelační přístroj. Příručka uživatele

berlan Nivelační přístroj BNG32X Návod k obsluze Číslo výrobku: Označení artiklu: BNG32X

OLS 26. Návod k použití

Bezpečnostní upozornění. Funkční popis. Zobrazené komponenty. Určující použití. 90 Česky

Automatický nivelační přístroj NA70x

Laserová vodováha BWL201. Návod k obsluze

POL 10 POL 15 Čeština

SPŠ STAVEBNÍ České Budějovice GEODÉZIE. Teodolit a měření úhlů

Popis teodolitu Podmínky správnosti teodolitu Metody měření úhlů

32X AUTOMATIC LEVEL SL SI BUL /241 AL32 FATMAX A A

24X AUTOMATIC LEVEL KIT

2LS TOOLS LEO 5 NÁVOD K POUŽITÍ KŘÍŽOVÉHO LASERU

DALEKOHLED 8 20 x 50 ZOOM ( s proměnlivým zvětšením)

NÁVOD K OBSLUZE Model # Inspire 70AZ Model # Inspire 80AZ Model # Inspire 100AZ

SPŠ STAVEBNÍ České Budějovice GEODÉZIE STA NIVELACE VÝŠKOVÉ MĚŘENÍ A VÝŠKOVÉ BODOVÉ POLE JS

Přípravný kurz k vykonání maturitní zkoušky v oboru Dopravní stavitelství. Výšky relativní a absolutní

(1) SAL500F80. Objektiv pro digitální jednookou zrcadlovku 500mm F8 Refl ex Sony Corporation

Širokoúhlý konverzní objektiv

Návod k použití. Horizontální a vertikální laser se sklony ve 2 osách. FL 500HV-G FLG 500HV-G Green

SAL85F14Z/135F18 Objektiv pro digitální jednookou zrcadlovku

ÚHLŮ METODY MĚŘENÍ ÚHLŮ A SMĚRŮ CHYBY PŘI MĚŘENÍ ÚHLŮ A SMĚRŮ

(pro oboustranný tisk na formát A5)

(1) SAL Objektiv pro digitální jednookou zrcadlovku DT mm F Sony Corporation

LASEROVÁ VODOVÁHA 400mm

SPŠ STAVEBNÍ České Budějovice GEODÉZIE. Teodolit a měření úhlů

(1) SAL Objektiv pro digitální jednookou zrcadlovku DT mm F Sony Corporation

(1) SAL16F28. Objektiv pro digitální jednookou zrcadlovku 16mm F2.8 Fisheye Sony Corporation

SYLABUS PŘEDNÁŠKY 4 Z GEODÉZIE 1

5bodový laser Návod k použití

6.1 Základní pojmy - zákonné měřící jednotky

Návod k použití Plně automatický přímkový laser FL 45

Návod k obsluze. Zaměřovací puškohled HAWKE Modely: Vantage, Endurance, Sidewinder NEDODRŽENÍM TOHOTO MONTÁŽNÍHO POSTUPU SE MŮŽETE PŘIPRAVIT O ZÁRUKU

Průmyslová střední škola Letohrad

Měření. Uživatelská příručka

HHP 201. Digitální manometr. Uživatelská příručka

Millikanův přístroj. Návod k obsluze

(1) SAL2470Z. Objektiv pro digitální jednookou zrcadlovku Vario-Sonnar T 24-70mm F2.8 ZA SSM Sony Corporation

7. Určování výšek II.

ČESKÉ VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V PRAZE

Laser LAX 300 G. Návod k použití

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

4.1 Základní pojmy Zákonné měřicí jednotky.

FL 40-PowerCross SP Návod k použití

Verze 1.1. Rotační laser BL400. Návod k obsluze. Číslo artiklu: Označení artiklu: BL400

NÁVOD K OBSLUZE. Vodotěsný přístroj pro noční pozorování MB-3 (NVB-3) Obj. č.:

MANUÁL K OBSLUZE - NÁSTĚNNÉ HODINY - M01329

Vario-Sonnar T mm F 2.8 ZA SSM Vario-Sonnar T mm F 2.8 ZA SSM SAL1635Z/SAL2470Z

Přednášející: Ing. M. Čábelka Katedra aplikované geoinformatiky a kartografie PřF UK v Praze

Cvičení č. 1 : Seznámení s TS TOPCON GPT-2006

(1) SAL300F28G. Objektiv pro digitální jednookou zrcadlovku 300mm F2.8 G Sony Corporation

Návod k použití Elektrický vazač model CB 200e

NÁVOD K POUŽITÍ pro řadu Hunter. optické zaměřovače

POL10/15. Käyttöohje Használati utasítás Instrukcja obsługi Návod k obsluze Návod na obsluhu Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend

(1) SAL20F28/28F28. Objektiv pro digitální jednookou zrcadlovku 20mm F2.8 28mm F Sony Corporation

AX-DL100 - Laserový měřič vzdálenosti

Nivelační přístroje GeoFennel

Uˇ ZIVATELSK Y MANU AL Kolim ator Mini Shot ˇ Cesky

SZ2-STS/SZ2-STB1 SZ2-STP/SZ2-STB2 SZ2-STB3

7. Určování výšek II.

How true pro s measure LAX 50 G. Návod k použití

HVĚZDÁŘSKÝ DALEKOHLED. Návod k použití

Návod k použití Ruční vazač model CB 180

Otáčkoměr MS6208B R298B

BAZÉNOVÉ SCHŮDKY INTEX

CHEK-MATE PŘENOSNÝ PRŮTOKOMĚR. Návod pro obsluhu. Revize SKC Ltd. Zastoupení pro Českou republiku:

HVĚZDÁŘSKÝ DALEKOHLED. Návod k použití

Kosmetické zrcátko Návod k obsluze

SPOTTING SCOPE RAIII 65A WP / PROSTAFF WATERPROOF 65 mm [TYP SE ZALOMENÝM TĚLEM]

/ / / / /

OS425-LS Série. Uživatelský manuál

PROTECOR MOMENTOVÝ KLÍČ 43.OMK ; 43.OMK ; 43.OMK ; 43.OMK ; 43.OMK ; 43.OMK ; 43.OMK ; 43.

Návod k obsluze. Regulátor prostorové teploty 230/5 (2) A~ spřepínacím kontaktem

HE18 Diplomový seminář. VUT v Brně Ústav geodézie Fakulta stavební

(1) Stativ. Návod k obsluze VCT-R Sony Corporation

Hlavní znaky : 1. Bezdrátové řízení studiového blesku. 2. Bezdrátové řízení systémového blesku. 3. Bezdrátové ovládání spouště a závěrky fotoaparátu.

NIVELAÈNÍ MÌØÍTKA. Nivelaèní latì RICHTER


UŽIVATELSKÝ MANUÁL NÁVOD K OBSLUZE

SET OF ELECTRIC SALT & PEPPER MILLS. Návod k obsluze SADA ELEKTRICKÝCH MLÝNKŮ NA SŮL A PEPŘ

Potrubní laser Mikrofyn MLP 120

Měření horizontálních a vertikálních úhlů Úhloměrné přístroje a jejich konstrukce Horizontace a centrace Přesnost a chyby v měření úhlů.

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č

GEODÉZIE II. Metody určov. Geometrická nivelace ze středu. vzdálenost

Návod k použití. Plně automatický horizontální laser FL 110 HA. S Li-Ion akumulátorem

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

(1) Videoreflektor. Návod k obsluze HVL-HL Sony Corporation

CROSS LINE LEVEL BRUGERVEJLEDNING INSTRUKTIONSHANDBOK KÄYTTÖOHJE INSTRUKSJONSBOK. Ã πƒπ π πø INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

Ruční kotoučová pila MKS 185 Ec

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC

Teploměr MS6501 R242C

2. Děti smí přístroj obsluhovat pouze pod dozorem dospělé osoby! Pokud je přístroj v provozu, nenechávejte ho nikdy bez dozoru.

Version 1.2 česky. Křížovy laser BKL518. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: Art.-Bez.: BKL518

(1) IFX8. Držák na řídítka. Návod k obsluze Sony Corporation Vytištěno v České republice VCT-HM1

AHD-DVI20-xx / AHD-DVJ30-xx

NÁVOD NA MONTÁŽ TRENAŽÉRU

PROVOZNÍ INSTRUKCE. Zařízení na ostření břitů pilových kotoučů

(1) SAL70300G. Objektiv pro digitální jednookou zrcadlovku mm F G SSM Sony Corporation

Transkript:

PENTAX Inženýrský nivelační přístroj s automatickým zaostřováním Návod na použití Děkujeme Vám za zakoupení inženýrského optického nivelačního přístroje s automatickým zaostřováním PENTAX. Tento návod obsahuje užitečné informace pro užívání nivelačního přístroje řady AFL. Pokyny k manipulaci Nivelační přístroj řady AFL je přesný optický přístroj a je nezbytné s ním zacházet s co nejvyšší opatrností. Dlouhá životnost a dobré měřické výsledky jsou proto přímo závislé na pečlivém ošetřování a obezřetném zacházení s přístrojem. Přístroj převážejte vždy jen v přenosném kufříku, jen tak je chráněn před možným poškozením. Dlouhotrvající vibrace při převozu nebo silný náraz mohou ovlivnit přesnost přístroje. Uskladnění Přístroj má být uložen na suchém a bezprašném místě, ve kterém nedochází k velkým teplotním změnám. Při dlouhodobém uskladnění vyjměte občas přístroj z krabice nebo otevřete víko, aby dovnitř vnikl vzduch. Jestliže je mezi úložným prostorem (popř. transportním místem) a místem určeném pro měření velký teplotní rozdíl, platí následující pravidlo: pro každý stupeň teplotního rozdílu nechejte přístroj 1 minutu aklimatizovat. AFL 240 AFL 280 AFL 320 GEOPEN s.r.o., Husovická 9, 614 00 Brno tel.: 545 210 121, fax: 545 210 120, mobil: 603 411 109 www.geopen.cz Transport Převážejte Váš přístroj pokud možno v originálním balení a při převozu se vyhněte zbytečným otřesům. Při dlouhé přepravě musí být přístroj vždy pečlivě uložen a dobře zabezpečen proti pohybu. Zkouška funkčnosti Před každým měřením byste měli funkčnost přístroje zkontrolovat podle postupu níže uvedeného od strany 14. Při zjištění chyby se je nutné přístroj zrektifikovat. Stejně tak je vhodné přístroj přezkoušet po dlouhotrvajícím transportu či uskladnění. Doporučujeme pravidelně nechávat přístroj prohlédnout odborným servisním střediskem. strana 2

Vybalení Než přístroj z přenosného kufříku vyjmete, všimněte si jakou v něm měl polohu, abyste jej do transportního kufříku stejným způsobem umístili po ukončení práce. Při manipulaci používejte obě ruce. Práce s přístrojem Při nasazování nebo snímání přístroje ze stativu držte přístroj pevně v ruce. Nikdy nenechávejte přístroj postavený na stativu bez upevnění pomocí šroubení, zabráníte jeho jistému převrhnutí a vážnému poškození. Používejte jen postupy a metody rektifikace popsané v tomto návodě. 1) HLAVNÍ ZNAKY ŘADY AFL... 5 2) VLOŽENÍ BATERIE PRO FUNKCI AUTOFOKUS... 5 3) POPIS PŘÍSTROJE... 6 4) OBSAH SESTAVY... 6 5) TECHNICKÁ DATA... 7 6) OVLÁDÁNÍ PŘÍSTROJE... 8 PŘÍPRAVA NA MĚŘENÍ... 8 MĚŘENÍ... 9 7) ZÁKLADNÍ ÚDRŽBA A UKLÁDÁNÍ...13 ÚDRŽBA...13 UKLÁDÁNÍ DO TRANSPORTNÍHO KUFŘÍKU...13 8) PROVOZNÍ UPOZORNĚNÍ...14 9) KONTROLA A REKTIFIKACE...14 KRABICOVÁ LIBELA...14 REKTIFIKACE ZÁMĚRNÉ PŘÍMKY...15 10) VOLITELNÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ...16 ELEKTRICKÉ OSVĚTLENÍ ZÁMĚRNÉHO KŘÍŽE EP2...16 ZALOMENÝ OKULÁR SBL2...16 strana 3 strana 4

1) HLAVNÍ ZNAKY ŘADY AFL za použití závěsů ze speciální slitiny dosahuje nově vyvinutý magneticky tlumený kompenzátor vysokou stabilitu záměrné přímky a to i v případech nepříznivých podmínek jako jsou vibrace minimální zaostření na cíl činí pouhých 60 cm u všech typů této řady: AFL 240, AFL 280 a AFL 320. Optika dalekohledu umožňuje odečítání vzdáleností na lati soustava dalekohledu je chráněna proti prachu a vodě. Můžete pracovat v dešti nebo při vysoké vlhkosti okolí přístroj může být upevněn na ploché nebo kulové hlavě stativu optický kolimátor pro rychlé zacílení nekonečná jemná ustanovka, oboustranná obsluha všechny přístroje vyráběny s horizontálním kruhem jako možné příslušenství lze použít osvětlení záměrného kříže, planparalelní mikrometr či zalomený okulár funkce autofokus umožňuje až 6 000 automatických zaostření na cíl na jednu 6V baterii 2) VLOŽENÍ BATERIE PRO FUNKCI AUTOFOKUS Před započetím využívání funkce automatického zaostřování je nutné vložit baterii (součást standardní výbavy). 1. Sejměte kryt okuláru otáčením proti směru hodinových ručiček. 2. Pomocí šroubováku uvolněte zajišťovací šroub krytu baterie. 3. Vložte baterii. Pozor na správné pólování. 3) POPIS PŘÍSTROJE přepínač automatického a ručního zaostřování zaostřovací kotouč nekonečný vodorovný posun stavěcí šrouby zrcátko nad libelou krabicová libela odečítání vodorovného kruhu 4) OBSAH SESTAVY Standardní výbava AFL 240/AFL 280/AFL 320 kolimátor objektiv nastavení vodorovného kruhu základna tlačítko automatického zaostřování odnímatelný kryt okuláru okulár kryt místa uložení baterie póly baterie kryt okuláru zajišťovací šroub kryt baterie baterie 1 přístroj 1 ks 2 přenosný kufr 1 ks 3 kryt na objektiv 1 ks 4 olovnice 1 ks 5 šestihranný klíč 1 ks 6 čistící štěteček 1 ks 7 obal proti dešti 1 ks 8 6V baterie 1 ks 9 v češtině 1 ks Jestliže je baterie vybitá, ozve se při stisku zaostřovacího tlačítka varovný signál. Baterie má kapacitu asi 6 000 automatických zaostření. strana 5 Volitelné příslušenství stativ, planparalelní mikrometr, osvětlení záměrného kříže, zalomený okulár strana 6

5) TECHNICKÁ DATA AFL 240 AFL 280 AFL 320 Dalekohled obraz vzpřímený zvětšení 24x 28x 32x průměr objektivu 45mm rozlišení 3,5 3,0 2,5 zorné pole 2,3m ve 100m (1 20 ) min. zaostření 0,6m násobná konst. 1:100 Automatický kompenzátor rozsah ±12 citlivost ± 0,5 ± 0,3 stand. odchylka* ± 2,0mm ± 1,5mm ± 0,8mm stand. odchylka** - - ± 0,4mm Citlivost libely krabicová libela 8 /2mm Vodorovný kruh průměr 96mm dělení 400G možnost odhadu 0,1G způsob urovnání 3 stavěcí šrouby Přístroj délka (mm) 247 šířka (mm 153 výška (mm) 149 hmotnost (kg) 2,1 Transportní kufřík rozměry (DxŠxV) 364 mm x 200 mm x 180 mm hmotnost 1,5 kg 6) OVLÁDÁNÍ PŘÍSTROJE Příprava na měření Postavení stativu Vysuňte nohy stativu tak vysoko, aby vám nastavená výška umožňovala pohodlnou práci. Nohy stativu zašlápněte pevně do země. Při úhlovém měření nastavte přístroj přesně nad měřický bod pomocí olovnice. Upevnění přístroje na stativ Pomocí obou rukou nasaďte přístroj na hlavu stativu a upevněte jej pomocí upevňovacího šroubu. Pro přesnou centraci je nutno lehce povolit upevňovací šroub a posunovat přístroj po hlavě stativu dokud se olovnice nebude nacházet přesně nad měřickým bodem. Upevňovací šroub po ukončení centrace znovu přitáhněte. Horizontace pomocí krabicové libely Urovnejte krabicovou libelu podle pomocí tří stavěcích šroubů. Natočte přístroj ve směru dvou stavěcích šroubů a s jejich pomocí nastavte bublinu libely co nejlépe do středu. Pak pomocí zbývajícího šroubu přiveďte bublinu přesně do středu vymezovacího kruhu. (viz schéma) dalekohled přístroj hlava stativu upevňovací šroub háček na olovnici stavěcí šroub * na jeden km oboustranné nivelace * dtto za použití mikrometru stavěcí šrouby bublina vymezovací kruh strana 7 strana 8

Otočte pro kontrolu přístroj o 200g (180 ). Zůstane-li bublina uvnitř vymezovacího kruhu, je přístroj v pořádku a není nutná rektifikace krabicové libely. (Kontrola a rektifikace kap. 8.) Měření Zaostření záměrného kříže Nasměrujte dalekohled proti světlému pozadí a otáčejte prstencem ostření okuláru vlevo až do krajní polohy. Dívejte se přes dalekohled a otáčejte prstencem opačným směrem, dokud záměrný kříž v okuláru není černý a ostrý. Při práci mějte otevřené obě oči, vyvarujete se tak únavy. záměrný kříž Zaostřování na cíl Nivelační přístroje PENTAX řady AFL umožňují zaostření cíle v dalekohledu dvěma způsoby. Ručním otáčením zaostřovacího kotouče (standardní postup) nebo automaticky, využitím unikátní funkce automatického zaostřování - Autofokus. Nejdříve je nutné nastavením otočného přepínače zvolit metodu zaostřování: AF automatické zaostřování MF ruční (standardní) zaostřování otočný přepínač Cílení Potom pomocí mířidel (kolimátoru) nasměrujte dalekohled na cíl. Při pohledu přes dalekohled zaostřete obraz cíle prostřednictvím zaostřovacího kotouče nebo stiskem tlačítka automatického zaostřování - funkce autofokus. Obraz v dalekohledu by měl zůstávat ve stejné pozici vůči záměrnému kříži i když budete mírně posunovat (pohybovat) okem svisle nahoru i dolů. zaostřovací kotouč pro ruční ostření Při nastavení přepínače do polohy AF se po zamíření na cíl pomocí kolimátoru a po stisku tlačítka automatického zaostřování obraz cíle v dalekohledu automaticky zaostří. Někdy je nutné pomocí jemné ustanovky opravit zacílení a opětovným stiskem tlačítka obraz doostřit. kolimátor cíl Odečítání na měřické lati Při nivelování se odečítá hodnota na lati v místě, ve kterém je lať protnutá vodorovnou přímkou záměrného kříže. (viz obrázek) tlačítko automatického zaostřování záměrný trojúhelník odečtená hodnota: 2195 strana 9 strana 10

Převýšení dvou bodů Způsob zjištění převýšení (výškového rozdílu) mezi dvěma body: Převýšení (Δh) = čtení na záměru zpět (b) čtení na záměru vpřed (f) Nivelační pořad Nivelačním pořadem je možné změřit převýšení dvou bodů mezi kterými není přímá viditelnost. Vysvětlení principu měření je zřejmé z obrázku. Výpočet výšky nového bodu v závislosti na zjištěném převýšení: Výška bodu B (hb) = Výška bodu A (ha) + převýšení (Δh) Symbolika obrázku: S(I) lať I S(II) lať II B.S. záměra zpět (odečtena na lati) F.S. záměra vpřed (odečtena na lati) Δh převýšení (výškový rozdíl) ha výška bodu A hb výška bodu B B.M. výška výchozího bodu (v tomto případě A) B.M. výška výchozího bodu (v tomto případě A) V takovém případě platí následující vztahy: Celkové převýšení (výškový rozdíl mezi dvěma body A a B) (ΔH) = součet čtení na záměry zpět (Σb) součet čtení na záměry vpřed (Σf) Výška bodu B (HB) = výška bodu A (HA) + celkové převýšení (ΔH) Přístroj se vždy snažte stavět přibližně uprostřed mezi dvě nivelační latě. Pro dosažení přesnějšího výsledku vždy vykonávejte měření mezi dvěma body v obou směrech postupu (tam i zpět). Měření vzdáleností Vzdálenost mezi přístrojem a latí můžeme určit pomocí vrchní a spodní odečítací rysky. Odečtěte hodnotu čtení na lati na vrchní a spodní rysce záměrného kříže. Rozdíl obou hodnot vynásobte konstantou 100. S = l x 100 S = Vzdálenost mezi přístrojem a latí l = rozdíl čtení mezi horní a dolní ryskou záměrného kříže horní a spodní ryska strana 11 strana 12

Odečítání vodorovného kruhu Všechny nivelační přístroje řady AFL jsou vybaveny horizontálním kruhem a lze je tedy použít i pro měření či nastavování úhlů. U všech přístrojů lze na děleném kruhu lze přímo odečíst s přesností 1G. Odhadnout lze hodnotu až 0.1G. Oko musí být při odečítání hodnoty vodorovného úhlu vždy kolmo nad odečítací ryskou. Symbol plného trojúhelníku vyznačuje na stupnici hodnoty pravého úhlu (každých 90 nebo 100G dle typu stupnice). 7) ZÁKLADNÍ ÚDRŽBA A UKLÁDÁNÍ značka zvýraznění pravého úhlu čtení 94,50G odečítací ryska Údržba Přístroj při vyndávání i zpětném vkládání do transportního kufříku vždy držte oběma rukama. Po ukončení práce odstraňte z přístroje prach nebo vlhkost měkkým hadříkem nebo jemným štětečkem. Je-li přístroj vlhký, nechejte jej oschnout mimo transportní kufřík. Teprve po úplném oschnutí jej do něj uložte a kufřík zavřete. Nebudete-li úmyslně po delší časový úsek využívat funkce automatického zaostřování, vyjměte z přístroje baterii. 8) PROVOZNÍ UPOZORNĚNÍ s přístrojem nakládejte s nejvyšší obezřetností a opatrností přístroj skladujte na suchém a teplotně stálém místě; před uložením přístroj zbavte prachu a vlhkosti při přepravě se vyvarujte silných nárazů či dlouhotrvajících vibraci (otřesů) pokud objevíte uvnitř přístroje (dalekohledu) nečistoty či vlhkost, obraťte se na svého prodejce a žádejte odborné vyčištění přístroje; sami přístroj nikdy neotvírejte a nesnažte se jej opravovat pokud máte podezření na nesprávnou funkci přístroje (například způsobenou jeho pádem), kontaktujte svého prodejce nebo autorizované servisní středisko před upevněním přístroje zkontrolujte stabilitu a funkčnost stativu 9) KONTROLA A REKTIFIKACE Krabicová libela Kontrola 1. Upevněte přístroj na stativ a urovnejte krabicovou libelu 2. Otočte přístroj o 180 3. Pokud bublina neopustila vymezovací kruh, není nutná žádná rektifikace vymezovací kruh bublina Ukládání do transportního kufříku Příslušenství (sluneční clona atp.) musí být před ukládáním do transportního kufříku z přístroje sejmuto a uloženo na svých místech. Nejde-li kufřík pohodlně zavřít, nesnažte se jej uzavřít nepřiměřeným násilím. V takovém případě je nutné zkontrolovat ještě jednou polohu uložení přístroje a příslušenství. oprava výchylky o jednu polovinu rektifikační šroubky strana 13 strana 14

Rektifikace 1. Pokud se po otočení přístroje o 180 bublina vysune svojí částí mimo vymezovací kruh, je nutná její rektifikace. 2. Rektifikačním klíčem otáčejte třemi rektifikačními šrouby tak, abyste opravili výchylku (chybu) o polovinu její hodnoty. 3. Stavěcími šrouby dorovnejte opět krabicovou libelu. Otočte přístroj o 180. 4. Rektifikační postup (1 3) opakujte dokud bublina nezůstane uvnitř vymezovacího kruhu. Rektifikace záměrné přímky (K vykonání této operace je vhodná předchozí zkušenost. Přenechejte ji proto raději autorizované servisní dílně). 10) VOLITELNÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ Elektrické osvětlení záměrného kříže EP Osvětlovací zařízení EP umožňuje osvětlení záměrného kříže v místech se sníženou viditelností (tunely atp.). Jako světelný zdroj slouží zelená LED, která je napájená dvěma mini bateriemi (1.5 V). Baterie vydrží osvětlovat záměrný kříž přibližně po dobu třiceti hodin. 1. Osvětlení lze používat pro všechny typy nivelačních přístrojů řady AFL. 2. Intenzita osvětlení záměrného kříže se nastavuje natáčením zrcátka prostřednictvím otočného regulátoru. osvětlení kříže EP2 čtení na lati cca 2m odrazné zrcátko (A) (B) Kontrola 1. Postavte přístroj co nejvíce uprostřed mezi dvě latě, které jsou od sebe ve vzdálenosti 50-100 m (obr. A). 2. Odečtěte na latích hodnoty a1 a b1. Poznačte si výsledný výškový rozdíl D = a1 b1. 3. Postavte přístroj do vzdálenosti asi 2 m od jedné z latí (obr. B). Přečtěte hodnotu b2. Správná hodnota a2 má být b2 + D. 4. Odečtěte na první latí hodnotu a2. 5. Je-li rozdíl mezi těmito hodnotami vyšší než 1 mm, je nutno vypočtenou hodnotu opravit pomocí rektifikačních šroubků. Rektifikace 1. Zacilte na vzdálenější lať. 2. Sundejte kryt okuláru. Pomocí rektifikačního klíče otáčejte rektifikačními šrouby tak, aby čtení na latí bylo správné. 3. Zopakujte kontrolu. 4. Pokud jsou hodnoty a2 totožné, nasaďte zpět kryt okuláru. strana 15 Pokud nebudete osvětlení záměrného kříže po delší časový úsek využívat, vyjměte z něj baterie. Zalomený okulár SBL2 Zalomený okulár SBL2 se využívá, když prostor nedovoluje pohlížet do okuláru běžným způsobem nebo pokud je přístroj umístěn tak nízko, že je měření běžným způsobem nepohodlné či neproveditelné. 1. Sejměte kryt okuláru jeho otáčením proti směru hodinových ručiček. 2. Zalomený okulár našroubujte na závit pro tento kryt. 3. Dívejte se do zalomeného okuláru a zaostřete záměrný kříž. strana 16 otočný regulátor okulár tělo zalomeného okuláru

Planparalelní mikrometr SM5 Planparalelní mikrometr se používá pro výšková měření vyšší přesnosti. Díky své mikrostupnici umožňuje odečítání na 0,1mm. Mikrometr lze použít pro všechny typy nivelačních přístrojů řady AFL. 1. Planparalelní mikrometr připevněte do prostoru objektivu. Nikdy nezapomeňte umístit protizávaží. 2. Při měření otáčejte nastavovacím šroubem mikrometru tak dlouho, až se klínek záměrného kříže dotýká dílku na lati. 3. Odečtěte čtení na lati i na mikrometru. mikrometrický šroub protizávaží upevňovací šroub Měřický rozsah mikrometru činí 10 mm s dělením po 0,1 mm. Pro měření je nutné využívat speciální měřické latě. příklad čtení: lať 123, mikrometr 77; Výsledné čtení: 123,77. strana 17