MGB Příručka pro uvedení do provozu a servis (od V2.0.0)



Podobné dokumenty
MGB. Příručka pro uvedení do provozu a servis (do verze V1.2.3)

Bezpečnostní technika

Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ

Autonomní zámek LOG2

Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.

Návod na zapojení a ovládání řídící jednotky výtahových dveří VVVF-4

prodej opravy výkup transformátorů

Vstupní terminál LOG3

MGB. Postarejte se o všechno! Multifunctional Gate Box

SI-7E20A-002 SI-7E20A SERVISNÍ POKYNY SM-EC79. Kontrolní jednotka

Obsah. Zobrazovací a ovládací prvky na čelním panelu. Účel použití. Elektrické zapojení. Obr : Binární vstupní / výstupní modul 07 DC 92

PNOZ s3. CZ Návod k použití

MODULÁRNÍ AUTOALARM UŽIVATELSKÝ MANUÁL.

Modulární autoalarm

Bezpečnostní systém CES-AZ

ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA MC101 NÁVOD K POUŽITÍ

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ

RADIOBAND/OS RADIOBAND/OSB

Všestranné a bezpečné.

Obsah. Zobrazovací a ovládací prvky na čelním panelu. Účel použití. Elektrické zapojení. Obr : Binární vstupní / výstupní modul 07 DC 91

Bezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN

EC PROHLÁŠENÍ O SHODĚ

Všestranné a bezpečné. Bezpečnostní systémy CES s kódovanými transpondéry

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ

Návod k obsluze. Kapacitní hladinový spínač KNM

MODULÁRNÍ AUTOALARM UŽIVATELSKÝ MANUÁL.

Návod na obsluhu. PS02 Poruchová signalizace

RYCHLÝ PRŮVODCE FOX OVLÁDACÍ PANELY 2 ELEKTRICKÁ ČERPADLA QMD20/... A-A-FOX QTD20/... A-A-FOX QTS20/... A-A-FOX

Katalogový list. Parametry. Obecný přehled. Funkce. Instalace. Poznámky. Řešení pro inteligentní budovy

MGB. Postarejte se o všechno! Multifunctional Gate Box

QC300 3fáze 400V řídící jednotka / QC300R 3fáze 230V / QC301 1fáze

Hamletovygumy.net HPS 840 NEW (H) Uživatelský návod CZ. PATROL LINE - CAN BUS Budoucnost v současnosti

MANUÁL SEMATIC Sematic SRS DC-PWM Drive Dveřní operátor popis a nastavení V1.1

AUTOALARM MINICAR. Řada 686H. Uživatelský a montážní návod. S plovoucím kódem

UNIVERZÁLNÍ STABILIZOVANÉ NAPÁJECÍ ZDROJE

ELEKTRONICKÝ KLÍČ 1103

POKYNY K OBSLUZE. Bezpečnostní systém MODEL: VOYAGER. Vlastnosti systému :

Bezdrátový multizónový modul

č. 59 Audio sada Instalační manuál

GENERÁTOR HLASOVÝCH ZPRÁV INT-VMG. 1. Vlastnosti. 2. Specifikace. 3. Popis činnosti

Proudové chrániče. Určeno pro monitorování unikajících proudů (reziduálních/poruchových

NÁVOD NA POUŽITÍ T IMO BEZKONTAKTNÍ IMOBILIZÉR

Bezpečnostní systém MGB-...-AR...

Vlastnosti a použití řídící jednotky

Poruchová signalizace. na DIN lištu pro 8 vstupů, s napájením 230V. PVA82.3 Rámeček pro montáž do panelu. Poruchová signalizace pro 8 vstupů

Poruchová signalizace. na DIN lištu pro 8 vstupů 230VAC nebo 24VAC/DC, s napájením 230V

Bezpečnostní systém CES-FD

4.1 Binární vstupní modul 07 DI binárních vstupů 24 V DC, galvanicky oddělených po skupinách, CS31 - linie

SPY 11. Automobilový zabezpečovací systém

Příslušenství pohonů FAAC tech. minimum

D-SPEED, řídící elektronika pro pohony posuvných bran řady IDEA

Zabezpečovací systém určený k montáži do nákladních vozidel

Bezpečnostní jednotka FS1A

Návod na použití MD100. Dvoukanálový detektor elektromagnetické smyčky pro vozidla

Informace o produktu. Napájecí a řídící zdroj BVS20

Pohon garážových vrat

Zabezpečovací systém pro vozidla vybavená sběrnicí CAN a zabudovaným centrálním zamykáním na dálkové ovládání SE 525

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

Automobilový zabezpečovací systém SPY13

NRRF 12. Síťový čtecí modul 433 MHz s dlouhým dosahem. Uživatelská příručka

VARIPULSE 04/07 1/10 NÁVOD NA INSTALACI ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA VARIPULSE

Návod pro instalaci jednotky 1083/78, 1083/77 a 1083/62 (jednotka 1083/77 je bez funkce připojení externích kamer)

Bezdrátová komunikační brána (RS485 Gateway)

VIVOM201. Prvky systému

TECHNICKÉ PARAMETRY A POPIS

Set. Radio ES Start. Power - + Obstacle. Pause VRE F STARG8 24 XL. Dip-Switch. Haz AUX PH 01 PH 02. On On GND + VA GS I OL 1 CL 1 GND OL 2

VIDEOTELEFONY 1750/5 a 1750/6

Servopohon pro modulační řízení AME 435

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ

Příručka k zařízení Sebury K3-3

Popis - Snowfree M1 Řídící jednotka pro ochranu před ledem a sněhem na venkovních plochách.

Time RELAY. Přídavný časový spínač. Uživatelská příručka

MATRIX DC Napájecí Zdroj

Laboratorní zdroj HANTEK PPS2320A

PŘIJÍMAČ DÁLKOVÉHO OVLÁDÁNÍ FLOXR

Úniverzální ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU. Příručka uživatele

Zabezpečovací systém určený k montáži do nákladních vozidel

SP-1101W Skrátený inštalačný manuál

PSG02. Informace o produktu. Napájecí a řídící zdroj. Pro menší samostatná zařízení

ESII Roletová jednotka

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

10-TI KANÁLOVÝ BEZDRÁTOVÝ PØIJÍMAÈ

Bezpečnostní instrukce. Popis

EXTERNÍ MODUL SIGNALIZACE PORUCHY

NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw

Technická specifikace

Vstupní jednotka E10 Návod na použití

ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA FAAC 844 T

MODUL DÁLKOVÉHO OVLÁDÁNÍ S PLOVOUCÍM KÓDEM

Yeelight LED Ceiling Lamp uživatelský manuál

Bezpečnostní technika

MODULÁRNÍ AUTOALARM MONTÁŽNÍ MANUÁL.

HANDSFREE TELEFON. 1. Obsah NHEA GB2

SE528. Zabezpečovací systém do automobilu. Instalační a uživatelská příručka

Uživatelská příručka

Technická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL. skupina: příslušenství. typ: MULTI FUNKČNÍ RELÉ EVO

RYCHLÝ PRŮVODCE SMART OVLÁDACÍ PANELY 1-2 ELEKTRICKÁ ČERPADLA QMD.../... A-A-SMART-... QTD.../... A-A-SMART-...

4.10 Ovládač klávesnice 07 TC 91 Ovládání 32 přepínačů/kláves a 32 LED

Motocyklový alarm s integrovaným pagerem SENTINEL 1100 MOTO. uživatelský manuál

Transkript:

MGB Příručka pro uvedení do provozu a servis (od V2.0.0) Verze dokumentu 2, 10-2013

Obsah 1 Připojení... 3 1.1 Připojení ovládacích prvků v MGB... 3 1.2 Ovládání zamykacího solenoidu... 3 1.3 Paralelní ovládání zamykání... 3 1.4 Provoz a připojení na bezpečnostní relé... 3 2 Proces učení aktuátoru (modulu vnější kliky)... 4 2.1 Příprava pro proces učení... 4 2.2 Popis svorek a jejich funkce... 5 2.3 Proces učení aktuátoru (modulu vnější kliky)... 6 3 Odstraňování závad... 7 3.1 LED DIA svítí + LED STATE nesvítí (pro režim AR i AP)... 7 3.2 LED DIA svítí + LED STATE bliká 1x (pro režim AR i AP)... 7 3.3 LED DIA svítí + LED STATE bliká 2x (samostatný provoz jen v režimu AR)... 8 3.4 LED DIA svítí + LED STATE bliká 2x (sériové zapojení jen v režimu AR)... 8 3.5 LED DIA svítí + LED STATE bliká 3x (pro režim AR i AP)... 9 3.6 LED DIA svítí + LED STATE bliká 4x (pro režim AR i AP)... 10 3.7 LED DIA svítí + LED Lock bliká 1x (pro režim AR i AP)... 10 3.8 LED DIA nesvítí + LED STATE nesvítí ani nebliká... 11 3.9 LED DIA nesvítí + LED STATE bliká 3x (pro režim AR i AP)... 11 3.10 LED DIA nesvítí + LED STATE problikne každé cca. 3 sekundy (pro režim AR i AP)... 11 3.11 Jedna problikávající LED indikující stav vstupu na nadřazeném vyhodnocovacím systému... 12 4 Tabulka chybových kódů... 13 4.1 MGB-AR... 13 4.2 MGB-AP... 14 5 Tabulka stavových kódů, režim AR... 15 6 Tabulka stavových kódů, režim AP... 16

1 Připojení 1.1 Připojení ovládacích prvků v MGB Příslušnost jednotlivých ovládacích prvků (indikátory, tlačítka, přepínače, apod.) v předním krytu MGB ke svorkám není popsána v Systémovém manuálu. Popis těchto svorek najdete v Technickém listu, který je přiložen v každé krabici s MGB. Pokud jste jej ztratili, kontaktujete prosím EUCHNER. Alternativně lze tyto informace najít také v katalogu MGB. Připojení tlačítek nouzového zastavení je plovoucí (bezpotenciálové), ale indikátory a tlačítka jsou jednou stranou vždy připojena na společný potenciál (viz. obrázek níže). Připojovací svorky ovládacích prvků jsou na svorkovnicích X2 a X3. Příklad: 1.2 Ovládání zamykacího solenoidu Zamykání je typicky řízeno z PLC jednokanálově. Interní monitorování solenoidu a zamykacího ramene, které reprezentuje zamykací zařízení definované v EN 1088, vyhovuje požadavkům pro dosažení PL e. Dvoukanálové ovládání zamykání, například z bezpečnostní PLC, je technicky možné, ale nenabízí zvýšenou úroveň bezpečnosti. Pro tento účel jsou určeny dvě svorky IMP a IMM. Pro jednokanálové řízení používejte vždy svorku IMP. 1.3 Paralelní ovládání zamykání Všechny zamykací solenoidy jsou napájeny z napětí UA. Vstupy IMP slouží k ovládání jednotlivých solenoidů, proud tekoucí do vstupu je pouze cca 3 ma, nehrozí tedy přetížení výstupů PLC. Několik IMP vstupů lze ovládat paralelně za předpokladu, že jsou svorky OV všech ovládaných MGB modulů připojeny na společný potenciál 0 V. 1.4 Provoz a připojení na bezpečnostní relé MGB lze připojit k naprosté většině běžných bezpečnostních relé. Protože výstupy systému MGB generují svoje vlastní testovací pulsy, podobně jako tzv. OSSD výstupy na optických bezpečnostních závorách, musí se použít zapojení dané výrobcem relé pro připojení bezpečnostních polovodičových výstupů, například pro bezkontaktní bezpečnostní spínače pro optické bezpečnostní prvky.

2 Proces učení aktuátoru (modulu vnější kliky) 2.1 Příprava pro proces učení Připojete MGB dle schémat níže, ale zatím nepřivádějte žádné napětí na UB. Povšimněte si různého způsobu ovládání zamykacího solenoidu u typů MGB-L1 a MGB-L2 pro úspešné provedení operace učení nového aktuátoru Poznámka: Pro případ použití v konfiguraci AR: Pro režim učení musí být svorky FI1A a FI1B připojeny na potenciál 24 V ss. Před zapojením do AR řetězce se musí každé MGB individuálně naučit svůj aktuátor (modul vnější kliky).

2.2 Popis svorek a jejich funkce Svorka Označení Popis X3.1 - X3.3 --- Viz. technický list přiložený v balení, různé pro jednotlivá provedení MGB. X3.4 UA Napájecí napětí 24 V ss pro zamykací elektromagnet, monitorovací výstupy a ovládací prvky na čelním panelu. X3.5 0V Zem, 0 V ss (interně propojeno s X5.5) X3.6 --- Viz. technický list přiložený v balení, různé pro jednotlivá provedení MGB. X3.7 IMP Řídíci napětí pro ovládání zamykacího elektromagnetu, 24 V ss X3.8 IMM Jen při použití bezpečnostního výstupu PLC pro ovládání zamykání. Dodatečný řídící vstup pro ovládání zamykacího elektromagnetu, 0 V ss. Normálně se nezapojuje. Viz. systémový manuál, strana 22, kapitola Connection to safe control systéme X4.1 FI1A Pro režim AR: Povolovací bezpečnostní vstup kanálu A, připojte na 24 V ss při samostatném provozu na výstup FO1A předchozího MGB při sériovém pospojování. Pro režim AP: Vstup není nijak vyhodnocován. X4.2 FI1B Pro režim AR: Povolovací bezpečnostní vstup kanálu B, připojte na 24 V ss při samostatném provozu na výstup FO1B předchozího MGB při sériovém pospojování. Pro režim AP: Vstup není nijak vyhodnocován. X4.3 --- Viz. technický list přiložený v balení, různé pro jednotlivá provedení MGB. X4.4 FO1A Bezpečnostní výstup, kanál A (funkce závislá na nastavení DIP přepínačů,režim AP/AR): Monitorování uzamčení aktivní (standardní nastavení): Aktivní, pokud jsou dveře zavřeny a zamčeny. Monitorování uzamčení neaktivní: Aktivní, pokud jsou dveře zavřeny a zamykací kolík je vytažen ze zamykacího modulu. X4.5 FO1B Bezpečnostní výstup, kanál B (funkce závislá na nastavení DIP přepínačů,režim AP/AR): Monitorování uzamčení aktivní (standardní nastavení): Aktivní, pokud jsou dveře zavřeny a zamčeny. Monitorování uzamčení neaktivní: Aktivní, pokud jsou dveře zavřeny a zamykací kolík je vytažen ze zamykacího modulu. X4.6 RST Resetovací vstup, MGB se resetuje pokud je na tomto vstupu přítomno 24 Vss po dobu nejméně 3 sekund. Není-li tento vstup používán, měl by být připojen na zem (0V). X5.1 OD Monitorovací výstup, aktivní při zavřených dveřích X5.2 OT Monitorovací výstup, aktivní při zavřených dveřích a zamykacím kolíku zasunutém dovnitř zamykacího modulu X5.3 OL Monitorovací výstup, aktivní při zavřených a zamčených dveřích X5.4 OI Monitorovací výstup, aktivní, pokud je MGB v chybovém stavu X5.5 0V Zem, 0 V ss (interně propojeno s X3.5) X5.6 UB Napájecí napětí pro integrovanou MGB elektroniku, 24 V ss X2.1- X2.8 --- Viz. technický list přiložený v balení, různé pro jednotlivá provedení MGB. X1 --- Připojení páskového vodiče s konektorem od ovládacích prvků na předním panelu

2.3 Proces učení aktuátoru (modulu vnější kliky) 1. Vložte zcela zamykací kolík do zamykacího modulu. 2. Zapněte napájecí napětí UA a UB. Pro případ konfigurace AR: Zelená LED (State) bliká rychle (s frekvencí cca 5 Hz). Během toho provádí MGB auto-test pro ověření vlastní správné funkce (trvá to cca 8 sekund) Pokud se rozsvítí červená LED (DIA), došlo k chybě. Proces učení není možné úspěšně dokončit. Zelená LED (State) indikuje svým blikáním chybový kód, viz. popis možných příčin v tabulce indikovaných kódů v systémovém manuálu pro příslušný typ MGB dále v tomto dokumentu. 3. Aktivujte funkci zamykání (jen pro MGB-L1/MGB-L2). MGB-L1: žádné napětí na svorce IMP. MGB-L2: přivést napětí 24 V ss na svorku IMP. Proces učení začíná, zelená LED (State) bliká rychle (s frekvencí cca 1 Hz). Proces učení je dokončen po cca 60 sekundách, jakmile zelená LED (State) zcela zhasne. 4. Vypněte napájecí napětí UB (minimálně na 3 sekundy). Nový kód modulu vnější kliky se řádně aktivuje a uloží do paměti ve vyhodnocovací elektronice zamykacího modulu 5. Opět zapněte napájecí napětí UB MGB už nyní normálně pracuje

3 Odstraňování závad 3.1 LED DIA svítí + LED STATE nesvítí (pro režim AR i AP) Význam chybového hlášení: MGB indikuje hlašení Interní chyba. Možné příčiny: Chyba dat Zamykací rameno je zablokované Porucha interních komponent Náprava: 1. Vyzkoušejte, zda není zamykací rameno zablokované (nejlépe pomocí zamykacího kolíku na modulu vnější kliky). 2. Vypněte napájení všech MGB stiskněte tlačítko Reset na nadřazeném řídicím systému (je-li přítomno), což by mělo způsobit současné vyslání signálu reset všem MGB zapojeným do série 3. Zavřete dveře. 4. Opět zapněte napájecí napětí uvolněte tlačítko Reset 5. Vyčkejte, dokud zelená LED STATE nebude blikat v rytmu dlouze svítí krátce je zhasnutá. Všechny MGB jsou opět připraveny pro normální provoz 6. Pokud chyba přetrvává, odešlete prosím MGB do servisního střediska ke kontrole 3.2 LED DIA svítí + LED STATE bliká 1x (pro režim AR i AP) Význam chybového hlášení: MGB indikuje hlášení Chyba během učení aktuátoru špatná poloha DIP přepínačů. Možné příčiny: Špatná poloha DIP přepínačů Náprava: 1. Zkontrolujte nastavení DIP přepínačů, pokud nejsou nastaveny správně, musí se znovu provést jejich konfigurace a načtení do paměti v MGB. Postupujte dle instrukcí uvedených v systémovém manuálu pro MGB, v sekci 10.5.

3.3 LED DIA svítí + LED STATE bliká 2x (samostatný provoz jen v režimu AR) Význam chybového hlášení: MGB indikuje hlášení Chyba vstupu (např. chybějící testovací pulsy). Možné příčiny: Na vstupech FI1A a/ FI1B není přivedeno napětí 24 V ss Na vstupech FI1A a/ FI1B je připojeno bezpečnostní PLC jiný systém vysílající vlastní testovací pulsy. Náprava: 1. Prověřte zapojení a opravte jej překonfigurujte MGB do provozního režimu AP. 2. Vypněte napájení MGB stiskněte tlačítko Reset na nadřazeném řídicím systému (je-li přítomno) 3. Zavřete dveře. 4. Opět zapněte napájecí napětí uvolněte tlačítko Reset 5. Vyčkejte, dokud zelená LED STATE nebude blikat v rytmu dlouze svítí krátce je zhasnutá. MGB je opět připraveno pro normální provoz 3.4 LED DIA svítí + LED STATE bliká 2x (sériové zapojení jen v režimu AR) Význam chybového hlášení: MGB indikuje hlášení Chyba vstupu (např. chybějící testovací pulsy, nelogický spínací stav předchozího modulu/spínače). Možné příčiny: Na vstupech FI1A a/ FI1B prvního MGB v řade není přivedeno napětí 24 V ss Vzájemně přehozené vstupy a výstupy při sériovém řazení (FI1A je propojeno s FO1B FI1B je propojeno s FO1A)

V sériově zapojeném řetězci jsou zapojeny i klasické spínací (bezpotenciálové kontakty), které jej rozpojují Na vstupech FI1A a/ FI1B je připojeno bezpečnostní PLC jiný systém vysílající vlastní testovací pulsy. Celé zapojení je v pořádku, ale chybí společný potenciál pro všechna zařízení zapojená do série (pro napájení MGB v řetězci bylo použito více napájecích zdrojů) V sériově zapojeném řetězci je předchozí MGB nakonfigurováno do provozního režimu AP. Náprava: 1. Zkontrolujte zapojení a opravte jej vypněte pulsy přicházející z nadřazených zařízení opravte špatné nastavení DIP přepínačů předchozího modulu 2. Vypněte napájení všech MGB stiskněte tlačítko Reset na nadřazeném řídicím systému (je-li přítomno), což by mělo způsobit současné vyslání signálu reset všem MGB zapojeným do série 3. Zavřete dveře. 4. Opět zapněte napájecí napětí uvolněte tlačítko Reset 5. Vyčkejte, dokud zelená LED STATE nebude blikat v rytmu dlouze svítí krátce je zhasnutá. Všechny MGB jsou opět připraveny pro normální provoz 3.5 LED DIA svítí + LED STATE bliká 3x (pro režim AR i AP) Význam chybového hlášení: MGB indikuje hlášení Chyba čtení aktuátoru v modulu vnější kliky (např. chyba v kódu/zcela nečitelný kód). Možné příčiny: Vliv elektromagnetického rušení, např. přítomnost vodičů se spínanými/rušivými signály blízko MGB. Hardwarová porucha v transpondéru modulu vnější kliky Různé potenciály na ochranném oplocení se zamykacím modulem a na dveřích s modulem vnější kliky, způsobující vznik kompenzačních proudů, které mohou vést k indikaci tohoto chybového hlášení. Náprava (pro případy elektromagnetického rušení rozdílného potenciálu): 1. Zkontrolujte okolní instalaci, zda je správně provedena s ohledem na možnost elektromagnetického rušení (chybějící uzemnění, pospojování, ). 2. Vypněte napájení všech MGB stiskněte tlačítko Reset na nadřazeném řídicím systému (je-li přítomno), což by mělo způsobit současné vyslání signálu reset všem MGB zapojeným do série 3. Zavřete dveře. 4. Opět zapněte napájecí napětí uvolněte tlačítko Reset 5. Vyčkejte, dokud zelená LED STATE nebude blikat v rytmu dlouze svítí krátce je zhasnutá. Všechny MGB jsou opět připraveny pro normální provoz Náprava (pro případ poruchy hardwaru v modulu vnější kliky): 1. Vyměňte modul vnější kliky a proveďte operaci učení nového aktuátoru (viz sekce 2.2. v tomto dokumentu)

3.6 LED DIA svítí + LED STATE bliká 4x (pro režim AR i AP) Význam chybového hlášení: MGB indikuje hlášení Chyba výstupu. Možné příčiny: Nadřazený řídicí systém a MGB nemají stejný referenční potenciál (společnou zem). Zemní smyčky vytvořené pospojováním jak v MGB, tak i rozvaděči s řídicím systémem (viz. Systémový manuál) Interní výstupní obvod MGB je poškozen. Napětí 24 V DC 0 V je přítomno na jednom obou bezpečnostních výstupech během procesu zapnutí a interního diagnostického testu MGB. Vyhodnocovací nadřazený systém bezpečnostní PLC vysílá vlastní testovací pulsy na výstupy MGB. Náprava (mimo případu poškození hardwaru výstupního obvodu MGB): 1. Zkontrolujte zapojení a opravte jej 2. Vypněte napájení všech MGB stiskněte tlačítko Reset na nadřazeném řídicím systému (je-li přítomno), což by mělo způsobit současné vyslání signálu reset všem MGB zapojeným do série 3. Zavřete dveře. 4. Opět zapněte napájecí napětí uvolněte tlačítko Reset 6. Vyčkejte, dokud zelená LED STATE nebude blikat v rytmu dlouze svítí krátce je zhasnutá. Všechny MGB jsou opět připraveny pro normální provoz 3.7 LED DIA svítí + LED Lock bliká 1x (pro režim AR i AP) Význam chybového hlášení: MGB indikuje hlášení Špatná sekvence signálů. Možné příčiny: Zamykací kolík s aktuátorem je zlomený. Elektromagnetické rušení. Hardwarová chyba v modulu vnější kliky. Různé potenciály na ochranném oplocení se zamykacím modulem a na dveřích s modulem vnější kliky

Náprava: 1. Otevřete všechny bezpečnostní dveře, kde bliká LED Lock (je jedno kolikrát) 2. Vypněte napájení všech MGB stiskněte tlačítko Reset na nadřazeném řídicím systému (je-li přítomno), což by mělo způsobit současné vyslání signálu reset všem MGB zapojeným do série 3. Zavřete dveře. 4. Opět zapněte napájecí napětí uvolněte tlačítko Reset 5. Vyčkejte, dokud zelená LED STATE nebude blikat v rytmu dlouze svítí krátce je zhasnutá. Všechny MGB jsou opět připraveny pro normální provoz (pokud se nejednalo o hardwarovou chybu) 3.8 LED DIA nesvítí + LED STATE nesvítí ani nebliká Možné příčiny: Proces učení nového aktuátoru je úspěšně ukončen. DIP přepínač 5 je stále nastaven na ON (proces konfigurace MGB (AP/AR) a načtení stavu DIP přepínačů není ještě řádně ukončen). Náprava: Po ukončení procesu učení nového aktuátoru (modulu vnější kliky) se musí vypnout napájecí napětí zamykacího modulu na nejméně 3 sekundy, aby byl nově naučený kód aktivován. Alternativně lze také na dobu nejméně 3 sekund přivést napětí 24 V ss na svorku RST. Dokončete proces konfigurace MGB (AP/AR) nastavte DIP přepínač 5 na OFF a resetujte MGB 3.9 LED DIA nesvítí + LED STATE bliká 3x (pro režim AR i AP) Význam hlášení: MGB takto indikuje, že je připraveno naučit se kód nového aktuátoru (modulu vnější kliky). Viz sekce 2.2. v tomto dokumentu. Tento stav trvá po dobu 3 minut od zapnutí napájení s otevřenými dveřmi. 3.10 LED DIA nesvítí + LED STATE problikne každé cca. 3 sekundy (pro režim AR i AP) Význam hlášení: Takto MGB indikuje normální provoz bez chyby s otevřenými dveřmi. Pokud je tento stav indikován i při zavřených dveřích, byl použitý aktuátor/modul vnější kliky již dříve do tohoto MGB naučen a je pro použití s tímto vyhodnocovacím module blokován.

Náprava: 1. Proveďte znovu proces učení nového aktuátoru (modulu vnější kliky), viz. sekce 2.2 tohoto dokumentu. Musíte však použít nový a dříve nenaučený/nepoužitý kus. 3.11 Jedna problikávající LED indikující stav vstupu na nadřazeném vyhodnocovacím systému I když jsou výstupy MGB vypnuté, systém stále generuje sekvenci testovacích pulsů na výstupu FO1A. Výsledkem je slabé velmi rychlé problikávání LED indikující stav vstupu na nadřazeném vyhodnocovacím systému (bezpečnostní relé PLC), i když systém nesepne neindikuje nějakou chybu. Tento jev je v naprosté většině případů neškodný a nepřínáší žádné komplikace při provozu.

4 Tabulka chybových kódů 4.1 MGB-AR Režim LED indikace Stav Chyba během učení aktuátoru špatná poloha DIP přepínačů Chyba vstupu (např. chybějící testovací pulsy) Diagnostika Chyba čtení aktuátoru v modulu vnější kliky Chyba výstupu Špatná sekvence signálů Interní chyba Konfigurace Potvrzení úspěšně proběhlého procesu učení Normální provoz Normální provoz, signalizace otevřených dveří

4.2 MGB-AP Režim LED indikace Stav Chyba během učení aktuátoru špatná poloha DIP přepínačů Chyba čtení aktuátoru v modulu vnější kliky Diagnostika Chyba výstupu Špatná sekvence signálů Interní chyba Konfigurace Potvrzení úspěšně proběhlého procesu učení Normal provoz Normální provoz, signalizace otevřených dveří

5 Tabulka stavových kódů, režim AR Provozní stav Bezp. vstupy FI1A, FI1B Poloha dveří Poloha zamykacího kolíku Uzamčení Bezp.výstupy FO1A, FO1B Monitorovací výstup OD (dveře zavřeny) Monitorovací výstup OT (zasunutý kolík) Monitorovací výstup OL (dveře zamčeny) Monitorovací výstup OI (MGB v poruše) Autotest X X X X VYP VYP VYP VYP VYP Bliká 5 Hz Automatický test vlastní funkce po zapnutí Dlouze VYP X otevřené vytažený VYP VYP VYP VYP VYP VYP Krátce ZAP Normální stav, otevřené dveře Dlouze ZAP X zavřené vytažený VYP VYP ZAP VYP VYP VYP Krátce VYP Normální stav, zavřené dveře VYP zavřené zasunutý VYP VYP ZAP ZAP VYP VYP LED POWER (zelená) LED STATE (zelená) Dlouze ZAP Krátce VYP LED DIA (červená) LED LOCK (žlutá) Dlouze ZAP Krátce VYP Stav Normální stav, zavřené dveře, kolík zasunutý, bezpečnostní výstupy FO1A,FO1B vypnuty Dlouze ZAP S aktivním monitorováním uzamčení: Normální stav, zavřené dveře, kolík zasunutý. Bezpečnostní vstupy Normální VYP Dlouze Krátce VYP ZAP FI1A,FI1B jsou zapnuty. Bezpečnostní výstupy FO1A,FO1B jsou vypnuty. provoz ZAP zavřené zasunutý VYP ZAP ZAP VYP VYP Krátce S neaktivním monitorováním uzamčení: Normální stav, zavřené dveře, kolík zasunutý. Bezpečnostní vstupy ZAP VYP FI1A,FI1B jsou zapnuty. Bezpečnostní výstupy FO1A,FO1B jsou zapnuty. Dlouze ZAP Provoz v sériově pospojovaném AR řetězci: Normální stav, dveře zavřené a zamčené, bezpečnostní výstupy VYP zavřené zasunutý ZAP VYP ZAP ZAP ZAP VYP Krátce VYP předchozího zařízení v sérii jsou vypnuty Samostatný provoz: Normální stav, dveře zavřené a zamčené. ZAP zavřené zasunutý ZAP ZAP ZAP ZAP ZAP VYP Provoz v sériově pospojovaném AR řetězci: Normální stav, dveře zavřené a zamčené, bezpečnostní výstupy předchozího zařízení v sérii jsou vypnuty Připraveno Otevřené dveře, MGB je připraveno pro učení nového modulu vnější kliky (tento stav trvá jen po dobu 3 minut X otevřené vytažený VYP VYP VYP VYP VYP VYP pro učení 3x blikne od zapnutí napájení). Učení nového X zavřené zasunutý ZAP VYP VYP VYP VYP VYP Bliká 2 Hz Právě probíhá učení nové kliky, nevypínat napájení ani neodemykat dveře. modulu kliky X X X X VYP VYP VYP VYP VYP Učení nové kliky úspěšně proběhlo, pro její aktivaci je nutno vypnout nejméně na 3 sekundy napájení. X X X X VYP VYP VYP VYP ZAP 1x blikne Chyba během učení nové kliky, vadná konfigurace DIP přepínačů Diagnostika chybný X X X VYP VYP VYP VYP ZAP 2x blikne Chyba vstupu (např. chybějící testovací pulsy, nelogický stav výstupů předchozího zařízení v řetězci). X X X X VYP X X X VYP 3x blikne Chyba čtení kódu z modulu kliky, pro reset stačí otevřít a zavřít dveře. X X X X VYP VYP VYP VYP ZAP 4x blikne Chyba výstupu (např. zkrat ztráta schopnosti ovládat výstup) X X X X VYP VYP VYP VYP ZAP Interní chyba (např. poškození komponent, chyba integrity dat, ) Chybná sekvence signálů/kódů od modulu kliky (např. zlomený zamykací kolík). X X X X VYP VYP VYP VYP ZAP 1x blikne Při aktivovaném monitorování použití nouzové vnitřní kliky je takto indikováno, že ji někdo použil. x x x x x x x x x Byl překročen 1 milion provozních cyklů LED POWER svítí velmi dlouho s krátkým přerušením ZAP Vstup, výstup, LED indikátor aktivní svítící. VYP Vstup, výstup, LED indikátor neaktivní (vypnutý) zhasnutý. LED nesvítí LED svítí 5 Hz (8 s) LED bliká s frekvencí 5 Hz (5x za sekundu) po dobu 8 sekund 3x LED bliká 3x, pak se na chvíli odmlčí X Libovolný stav

6 Tabulka stavových kódů, režim AP Provozní stav Poloha dveří Poloha zamykacího kolíku Uzamčení Bezp.výstupy FO1A, FO1B Monitorovací výstup OD (dveře zavřeny) Monitorovací výstup OT (zasunutý kolík) Monitorovací výstup OL (dveře zamčeny) Monitorovací výstup OI (MGB v poruše) LED POWER (zelená) Autotest X X X VYP VYP VYP VYP VYP Bliká 5 Hz Automatický test vlastní funkce po zapnutí Dlouze VYP otevřené vytažený VYP VYP VYP VYP VYP VYP Krátce ZAP Normální stav, otevřené dveře Dlouze ZAP zavřené vytažený VYP VYP ZAP VYP VYP VYP Krátce VYP Normální stav, zavřené dveře Normální provoz Připraveno pro učení zavřené zasunutý VYP VYP ZAP ZAP VYP VYP VYP ZAP ZAP VYP VYP LED STATE (zelená) Dlouze ZAP Krátce VYP Dlouze ZAP Krátce VYP zavřené zasunutý VYP ZAP zavřené zasunutý ZAP ZAP ZAP ZAP ZAP VYP Normální stav, dveře zavřené a zamčené. otevřené vytažený VYP VYP VYP VYP VYP VYP 3x blikne Učení nového modulu kliky X X X VYP VYP VYP VYP VYP Diagnostika LED DIA (červená) LED LOCK (žlutá) Dlouze ZAP Krátce VYP Dlouze ZAP Krátce VYP Stav Normální stav, zavřené dveře, kolík zasunutý, bezpečnostní výstupy FO1A,FO1B vypnuty S aktivním monitorováním uzamčení: Normální stav, zavřené dveře, kolík zasunutý. Bezpečnostní vstupy FI1A,FI1B jsou zapnuty. Bezpečnostní výstupy FO1A,FO1B jsou vypnuty. S neaktivním monitorováním uzamčení: Normální stav, zavřené dveře, kolík zasunutý. Bezpečnostní vstupy FI1A,FI1B jsou zapnuty. Bezpečnostní výstupy FO1A,FO1B jsou zapnuty. Otevřené dveře, MGB je připraveno pro učení nového modulu vnější kliky (tento stav trvá jen po dobu 3 minut od zapnutí napájení). zavřené zasunutý ZAP VYP VYP VYP VYP VYP Bliká 2 Hz Právě probíhá učení nové kliky, nevypínat napájení ani neodemykat dveře. Učení nové kliky úspěšně proběhlo, pro její aktivaci je nutno vypnout nejméně na 3 sekundy napájení. X X X VYP VYP VYP VYP ZAP 1x blikne Chyba během učení nové kliky, vadná konfigurace DIP přepínačů X X X VYP X X X VYP 3x blikne Chyba čtení kódu z modulu kliky, pro reset stačí otevřít a zavřít dveře. X X X VYP VYP VYP VYP ZAP 4x blikne Chyba výstupu (např. zkrat ztráta schopnosti ovládat výstup) X X X VYP VYP VYP VYP ZAP Interní chyba (např. poškození komponent, chyba integrity dat, ) Chybná sekvence signálů/kódů od modulu kliky (např. zlomený zamykací kolík). X X X VYP VYP VYP VYP ZAP 1x blikne Při aktivovaném monitorování použití nouzové vnitřní kliky je takto indikováno, že ji někdo použil. x x x x x x x x Byl překročen 1 milion provozních cyklů LED POWER svítí velmi dlouho s krátkým přerušením ZAP Vstup, výstup, LED indikátor aktivní svítící. VYP Vstup, výstup, LED indikátor neaktivní (vypnutý) zhasnutý. LED nesvítí LED svítí 5 Hz (8 s) LED bliká s frekvencí 5 Hz (5x za sekundu) po dobu 8 sekund 3x LED bliká 3x, pak se na chvíli odmlčí X Libovolný stav

EUCHNER electric s.r.o. Telefon +420 533 443 150 Vídeňská 134/102 Fax +420 533 443 153 CZ-619 00 Brno www.euchner.cz. info@euchner.cz