Doplňkové pojistné podmínky Řidiči (DPP O 100) Toto doplňkové připojištění se řídí příslušnými 1. Odchylně od ustanovení čl. 8, odst. 8.4, ZPP Z 2010/03 a v souladu s čl. 8, odst. 8.24, písm. a) ZPP Z 2010/03 se pojištění vztahuje také na škodu způsobenou držením, používáním nebo provozem motorových vozidel nebo přívěsů, které mají přidělenou registrační značku, výlučně však na škodu způsobenou zaměstnancem řidičem při plnění pracovních povinností nebo v přímé souvislosti s ním, na motorových vozidlech a přívěsech svěřených mu zaměstnavatelem k plnění pracovních povinností. 2. Pojištění se nevztahuje na odpovědnost pojištěného za škodu způsobenou na: a) motorovém vozidle převzatém od zákazníka za účelem provedení objednané činnosti (zejména oprava, čištění apod.); b) na vlastním motorovém vozidle zaměstnance, byť by bylo používáno k plnění pracovních povinností; c) v souladu s čl. 8, odst. 8.4., ZPP Z 2010/03 se pojištění dle tohoto ujednání nevztahuje na škody způsobené provozem motorového nebo drážního vozidla (kromě škod na vozidle samotném). 1. Odchylně od ustanovení čl. 8, odst. 8.4, ZPP Z 2010/03 a v souladu s čl. 8, odst. 8.24, písm. b) ZPP Z 2010/03 se pojištění vztahuje také na škodu způsobenou držením, používáním nebo provozem drážních vozidel, výlučně však na škodu způsobenou zaměstnancem - řidičem / strojvůdcem tohoto drážního vozidla na tomto drážním vozidle. 2. Drážním vozidlem se rozumí v souladu s příslušným právním předpisem drážní vozidlo hnací, tažené, tramvaj, trolejbus a lanovka. Pokud taková povinnost vyplývá z platné legislativy, je podmínkou k uplatnění nároku na pojistné plnění pojištěným nahlášení škody příslušným policejním orgánům, za účelem zahájení šetření. V případě nesplnění této povinnosti není pojistitel povinen plnění poskytnout. Článek 5 Povinnost pojistitele plnit vzniká jen potud, pokud poškozený nemohl uspokojit svůj nárok z jiného pojistného vztahu. Článek 6 Limit pojistného plnění pro všechny pojistné události z tohoto připojištění v ročním pojistném období činí částku uvedenou v pojistné smlouvě. 99.70.20.07 01.2010 verze 04
Doplňkové pojistné podmínky Pracovní stroje (DPP O 101) Toto doplňkové připojištění se řídí příslušnými Odchylně od ustanovení čl. 8, odst. 8.4, ZPP Z 2010/03 a v souladu s čl. 8, odst. 8.25 se pojištění vztahuje také na škody způsobené zaměstnancem držením, používáním nebo provozem pracovního stroje při plnění pracovních povinností nebo v přímé souvislosti s ním. V souladu s výlukou čl. 8, odst. 8.4., ZPP Z 2010/03 se pojištění nevztahuje na odpovědnost pojištěného za škodu způsobenou mobilním pracovním strojem při jeho provozu na pozemní komunikaci a/nebo kolejích. Povinnost pojistitele plnit vzniká jen potud, pokud poškozený nemohl uspokojit svůj nárok z jiného pojistného vztahu. Limit pojistného plnění z tohoto připojištění je stanoven ve výši 100 % limitu pojistného plnění sjednaného pro základní rozsah pojištění a sjednává se jako jeho sublimit, tj. v jeho rámci. 99.70.20.08 01.2010 verze 03
Doplňkové pojistné podmínky Ztráta svěřených předmětů (DPP O 104) Tyto doplňkové pojistné podmínky se vztahují na pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou zaměstnancem ztrátou svěřených předmětů. Řídí se příslušnými ustanoveními VPP O 2008/02 a ustanoveními ZPP V souladu s ustanoveními čl. 2, odst. 4, písm. b) a v návaznosti na čl. 8, odst. 8.26, ZPP Z 2010/03 se pojištění vztahuje na škody způsobené zaměstnancem ztrátou svěřených předmětů tj. nástrojů, ochranných pracovních prostředků a jiných podobných předmětů, které mu zaměstnavatel svěřil v souladu s 255 zákoníku práce. Za ztrátu není považována krádež nebo loupež; za svěřené předměty nejsou považovány peníze, směnky, cenné papíry a ceniny. Limit pojistného plnění z tohoto připojištění je stanoven ve výši 50 % limitu pojistného plnění sjednaného pro základní rozsah pojištění a sjednává se jako jeho sublimit, tj. v jeho rámci. 99.70.21.02 01.2010 verze 01
Doplňkové pojistné podmínky Pokuty, penále (DPP O 105) Toto doplňkové připojištění se řídí příslušnými Odchylně od ustanovení čl. 8, odst. 8.21 a v souladu s čl. 8, odst. 8.29 ZPP Z 2010/03 se pojištění vztahuje také na škody způsobené zaměstnancem zaměstnavateli při plnění pracovních povinností vyměřením pokuty / penále orgánem státní správy či samosprávy. Pojištění se nadále nevztahuje na odpovědnost pojištěného za škodu způsobenou a) převzetím nebo uznáním pojištěného nad rámec stanovený právními předpisy, z příslibů záruky a smluvních pokut a penále v souladu s ustanovením čl. 8, odst. 8.2, ZPP Z 2010/03 b) přestupkem dle 22, zákona č. 200/1990 Sb., o přestupcích v platném znění Povinnost pojistitele poskytnout pojistné plnění vzniká jen potud, pokud je zaměstnavateli pojištěného v důsledku porušení právní povinnosti zaměstnancem uložena pokuta / penále, o které vydal pravomocné rozhodnutí příslušný státní orgán. Článek 5 Limit pojistného plnění z tohoto připojištění činí částku uvedenou v pojistné smlouvě a sjednává se jako sublimit limitu pojistného plnění sjednaného pro základní rozsah pojištění, tj. v jeho rámci. 99.70.21.03 01.2010 verze 01
Doplňkové pojistné podmínky Světové pojistné krytí (DPP O 106) Tyto doplňkové pojistné podmínky se vztahují na pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou zaměstnancem při plnění pracovních povinností. Řídí se příslušnými ustanoveními VPP O 2008/02 a ustanoveními ZPP V souladu s čl. 7, odst.2, ZPP Z 2010/03 se pojištění vztahuje také na škody způsobené zaměstnancem zaměstnavateli při plnění pracovních povinností na území celého světa za podmínky, že sídlo nebo místo podnikání zaměstnavatele je na území České republiky. Povinnost pojistitele poskytnout pojistné plnění nevznikne, nebude-li v důsledku zásahu cizí moci, uznané či neuznané, pojištěného nebo třetích osob možné zjištění a likvidace škody, jakož i plnění ostatních povinností pojistitele. Pojistné plnění se poukazuje v české měně. Článek 5 Limit pojistného plnění z tohoto připojištění je stanoven ve výši 100 % limitu pojistného plnění sjednaného pro základní rozsah pojištění a sjednává se jako jeho sublimit, tj. v jeho rámci. 99.70.21.04 01.2010 verze 01
Doplňkové pojistné podmínky Křížová odpovědnost (DPP O 107) Tyto doplňkové pojistné podmínky se řídí příslušnými Na rozdíl od čl. 8, odst. 8.30, ZPP Z 2010/03 se pojištění vztahuje také na škody způsobené pojištěným zaměstnancem při plnění pracovních povinností společnosti, ve které je pojištěný společníkem nebo ve které je společníkem osoba pojištěnému blízká nebo je mezi pojištěným a společností jiné majetkové propojení. Osobou blízkou je příbuzný v řadě přímé, sourozenec a manžel/ka, dále jiné osoby v poměru rodinném a obdobném, jestliže by újmu, kterou jedna utrpí, druhá důvodně pociťovala jako újmu vlastní ( 16 Obč.z.). Osobou blízkou je dále právnická osoba, v níž je pojištěný, jemu blízká fyzická osoba nebo společník nebo statutární orgán společníkem. Společníkem je fyzická nebo právnická osoba, která má ve společnosti podíl a jmění, které jí umožňuje rozhodovat, ve které je pojištěný nebo osoby jemu blízké společníky nebo jsou jinak majetkově propojeny. Limit pojistného plnění z tohoto připojištění je stanoven ve výši 100 % limitu pojistného plnění sjednaného pro základní rozsah pojištění a sjednává se jako jeho sublimit, tj. v jeho rámci. 99.70.21.05 01.2010 verze 01
Doplňkové pojistné podmínky k pojištění odpovědnosti za škodu soudy (DPP O 102) 1. Toto doplňkové připojištění se řídí příslušnými ustanoveními VPP O 2008/02 a ustanoveními ZPP 2. V souladu s ustanovením 84, odst. 4, zákona č. 6/2002 Sb., o soudech a soudcích se použijí na pracovní vztah soudce přiměřeně ustanovení zákoníku práce. 3. Je-li uveden v příslušných pojistných podmínkách pojem: zaměstnanec, rozumí se tím i soudce pracovně právní vztah, rozumí se tím i pracovní vztah soudce zaměstnavatel, rozumí se tím i soud, u něhož pojištěný vykonává funkci soudce. Pojištěnými dle tohoto doplňkového připojištění jsou: soudci justiční čekatelé vyšší soudní úředníci soudní vykonavatelé ev. jiné osoby v pracovně právním poměru k soudu Odchylně od čl. 2, ZPP Z 2010/03 a v souladu s čl. 8, odst. 8.27 se pojištění vztahuje také 1. na odpovědnost soudce za škodu způsobenou dle ustanovení 78, odst. 1, zákona č. 6/2002 Sb., o soudech a soudcích nezákonným rozhodnutím, rozhodnutím o vazbě, trestu nebo ochranném opatření a nesprávným úředním postupem, 2. na odpovědnost ostatních osob uvedených v čl. 2 těchto DPP za škodu, kterou tyto osoby způsobily při výkonu státní správy, pokud jim byla svěřena zákonem nebo na základě zákona, a to v míře a za podmínek daných zákonem č. 82/1998 Sb., o odpovědnosti za škodu způsobenou při výkonu veřejné moci rozhodnutím nebo nesprávným úředním postupem, tedy na tzv. regresní úhradu. Kromě podmínek uvedených ve VPP O 2008/02 a ZPP Z 2010/03 je podmínkou vzniku nároku na pojistné plnění dle tohoto zvláštního ujednání je: zrušení nebo změna pravomocného rozhodnutí pro nezákonnost příslušným orgánem existence uplatnění nároku na náhradu škody způsobené nezákonným rozhodnutím či nesprávným úředním postupem existence rozhodnutí o odpovědnosti státu za škodu způsobenou nezákonným rozhodnutím nebo nesprávným úředním postupem vyplacení státu náhrady škody způsobené nezákonným rozhodnutím nebo nesprávným úředním postupem zjištění viny konkrétního soudce v kárném nebo trestním řízení vedeném dle zákona č. 6/2002 Sb., o soudech a soudcích 99.70.20.85 01.2010 verze 02
Doplňkové pojistné podmínky k pojištění odpovědnosti za škodu státní zastupitelství (DPP O 103) 1. Toto doplňkové připojištění se řídí příslušnými 2. V souladu s ustanovením 18, odst. 6, zákona č. 283/1993 Sb., o státním zastupitelství se pracovní poměr státních zástupců řídí zákoníkem práce. Pojištěnými dle tohoto doplňkového připojištění jsou: státní zástupci právní čekatelé ev. jiné osoby v pracovně právním poměru ke státnímu zastupitelství Odchylně od čl. 2, ZPP Z 2010/03 a v souladu s čl. 8, odst. 8.28 se pojištění vztahuje také 1. na odpovědnost státního zástupce za škodu způsobenou při výkonu veřejné moci rozhodnutím nebo nesprávným úředním postupem, 2. na odpovědnost ostatních osob uvedených v čl. 2 těchto DPP za škodu, kterou tyto osoby způsobily při výkonu státní správy, pokud jim byla svěřena zákonem nebo na základě zákona, a to v míře a za podmínek daných zákonem č. 82/1998 Sb., o odpovědnosti za škodu způsobenou při výkonu veřejné moci rozhodnutím nebo nesprávným úředním postupem, tedy na tzv. regresní úhradu. Kromě podmínek uvedených ve VPP O 2008/02 a ZPP Z 2010/03 je podmínkou vzniku nároku na pojistné plnění dle tohoto zvláštního ujednání je: zrušení nebo změna pravomocného rozhodnutí pro nezákonnost příslušným orgánem existence uplatnění nároku na náhradu škody způsobené nezákonným rozhodnutím či nesprávným úředním postupem existence rozhodnutí o odpovědnosti státu za škodu způsobenou nezákonným rozhodnutím nebo nesprávným úředním postupem vyplacení státu náhrady škody způsobené nezákonným rozhodnutím nebo nesprávným úředním postupem zjištění viny konkrétního státního zástupce v kárném nebo trestním řízení vedeném dle zákona č. 283/1993 Sb., o státním zastupitelství 99.70.20.86 01.2010 verze 02