Mounting Instructions Návod k montáži LS 106 LS 176 LS 186



Podobné dokumenty
MEMBRÁNOVÉ ČERPADLO C

On-line datový list DFV60A-22PM65536 DFV60 ENKODÉR S MĚŘICÍM KOLEČKEM

On-line datový list. DFS60I-S4MM65536 DFS60 Inox INKREMENTÁLNÍ ENKODÉR

Výrobní program. Číslicové indikace polohy Typová řada ND 500

On-line datový list DKV60-A1K02000 DKV60 ENKODÉR S MĚŘICÍM KOLEČKEM

Snímač napětí lana. Popis. Poznámky. Měřící rozsahy. Použití. Pro ochranu proti přetížení

On-line datový list. AFS60I-BFAC AFS/AFM60 Inox ABSOLUTNÍ ENKODÉR

Mechanical Gripper. Mechanické uchopovací kleště. Mechanical Gripper. anical Gripper. Mechanical Gripper. Válec kleští ZZ. Mechanické kleště MZ

3.0 Bo ní pozi ní sv!tla side marker lights

On-line datový list. TR4-SDM03P TR4 Direct BEZDOTYKOVÝ BEZPEČNOSTNÍ SPÍNAČ

WI180C-PB. On-line datový list


CENÍK - KOMPONENTY / PRICE LIST - COMPONENTS Sitě proti hmyzu Insecta C1 / Insect window screens - Type C1

On-line datový list. AFS60I-S4PC AFS/AFM60 Inox ABSOLUTNÍ ENKODÉR

On-line datový list. AFS60I-Q4PK AFS/AFM60 Inox ABSOLUTNÍ ENKODÉR

Program pro ryby a plazy. Aquatic & Reptile Program. Martypet s.r.o., Czech Republic tel./fax: baleno viz obrázek

obal manuálu, asi něco podobného jako u LC 100 asi by to chtělo lepší obrázek!!! FYTOSCOPE FS130 Instruction Guide

Centrum tachografů, s.r.o. Plomby a ostatní díly pro montáže tachografů Seals, stickers and parts for fitting tachographs

Injection Valve EV 14

Návod na uvedení do provozu

On-line datový list DFS60B-TJPL10000 DFS60 INKREMENTÁLNÍ ENKODÉR

Switch on the appropriate breaker and verify that the light is working properly.

Tlakové regulační ventily E/P tlakové regulační ventily Série ED07. Katalogová brožurka

PC/104, PC/104-Plus. 196 ept GmbH I Tel. +49 (0) / I Fax +49 (0) / I I

* _0916* Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby. Revize. Synchronní lineární motory SL2

Montážní návod Mounting instructions. Hydraulika / hydraulics Deutz Fahr

Proporcionální ventil pro regulaci průtoku

Tento modul by bez problémů měl vyhovovat Vašemu zadání.

Montážní návod Mounting instructions. Rám / bracket Zetor Crystal 4V

Svařování MIG / MAG. Welding MIG / MAG

Montážní návod Mounting instructions. Hydraulika / hydraulics Case Farmall U-Pro

On-line datový list DFS60E-S4AK01024 DFS60 INKREMENTÁLNÍ ENKODÉR

Lineární jednotka LM-26-KU Jednotka s elektrickým pohonem přes závitovou hřídel, vedení v tyčích a kuličkových klecích (bez vůle)

CENÍK - KOMPONENTY / PRICE LIST - COMPONENTS Sitě proti hmyzu Insecta H1 / Insect door screens - Type H1

On-line datový list. TR4-SEM10P TR4 Direct BEZDOTYKOVÁ BLOKOVACÍ ZAŘÍZENÍ

Kroužek na klíče Key ring povrch: finish: materiál: material: Kód nosnost kg/100ks

Montážní návod Mounting instructions. Rám / bracket NH-T5-Utility

4 jednomístná lavice / single school desk. 8 dvoumístná lavice / double school desk. 16 žákovská židle / school chair

Flansch siehe Tabelle Seite 4 P A max. 100bar A P max. 16bar

Sběrnicová stanice BL compact pro CANopen 4 Analog Pt and Ni Sensor Inputs BLCCO-4M12LT-2AI-PT-2AI-PT

On-line datový list DFS60E-S4EA01024 DFS60 INKREMENTÁLNÍ ENKODÉR

On-line datový list. AFM60I-S4KC AFS/AFM60 Inox ABSOLUTNÍ ENKODÉR

CASIA zásuvková lišta pro kuchyně na zeď / do rohu (923.0XX)

On-line datový list DFS60B-S4AA10000 DFS60 INKREMENTÁLNÍ ENKODÉR

LED svetelné dekorácie LED decorations


Ultrazvukový senzor reflexní snímač RU130U-EM18E-LIU2PN8X2T-H1151/3GD

Návod k montáži Elektronický tlakový senzor. PA30xx / PA90xx / / 2010

DATOVÝ LIST - MCS11. Dodavatelský program. Technická data Všeobecné. Hlídače tlaku, 1W, 15bar. Catalog No Alternate Catalog MCS11

WD-12 PRŮBĚŽNÁ MYČKA NÁDOBÍ

Snímač absolutního a relativního tlaku. Návod k obsluze. Huba Control. Huba Control AG typ 586 TOP Instruments, s.r.o

Elektromotorické pohony

âistiã vzduchu / Air Cleaner MF 06, MF 08, MF 10 ada ASISTENT, velikost G 1/8, G 1/4, G 3/8 ASISTENT Series, G 1/8, G 1/4, G 3/8 Sizes

Servopohony vzduchotechnických klapek pro obytné

Elektromotorické pohony

Alu Anthrazit Black Bordeaux Camel Coffe Grau Nature Nougat Red Schoko Silver Snow Stone White

Ultrazvukový senzor reflexní snímač RU40U-EM18E-LIU2PN8X2T-H1151/3GD

telekomunikační kabely / telecommunication cables

On-line datový list. LFP3000-E5CMC LFP Cubic HLADINOMĚRY

Elektromagnetické ventily typ 3963

Sběrnicová stanice BL compact pro PROFINET Interface zum Anschluss von 2 BL Ident Schreib- Leseköpfen (HF/UHF) BLCEN-2M12MT-2RFID-A

Čidla vzduchové mezery SOPA přehled dodávek

DS 4 DS 4. Tlakový spínač pro pneumatiku / vakuovou techniku

On-line datový list AFM60E-BEAC AFS/AFM60 SSI ABSOLUTNÍ ENKODÉR

Snímač náklonu pro nasazení v palubní síti vozidel B2N360-Q42-E2LIUPN8X2-H1181/S97

MK-RACING - PERFORMANCE & MOTORSPORT LIFELINE - 06/2018 WEB:

PAINTING SCHEMES CATALOGUE 2005

Vysoce efektivní čerpadlo na pitnou vodu. Calio-Therm S NC/NCV. Typový list

On-line datový list TTK70-HXA0-K02 TTK70 LINEÁRNÍ MOTOR FEEDBACK SYSTÉMY HIPERFACE

Einbauanleitung zu Elektro-Einbausatz Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung, 7-polig, 12 Volt, nach ISO 1724

Indukční úhlový senzor s analogovým výstupem pro nasazení v palubní síti vozidel Ri360P1-QR14-ELU4X2/S97

Indukční lineární senzor LI100P0-Q25LM0-ESG25X3-H1181

REKLAMNÍ ADVERTISING ZÁPALKY MATCHES ENWEX

Indukční lineární senzor LI700P0-Q25LM0-HESG25X3-H1181

30 l/min (8 GPM) p max. Technické parametry

Svítidla Hormen. Luminaires ZÁVĚSNÁ A PŘISAZENÁ SVÍTIDLA SUSPENDED AND SURFACE MOUNTED LUMINAIRES RINNGO ROUNNDER RE

Sběrné kroužky. Spolehlivost díky Safety-Trans. Flexibilní a robustní. Oblasti použití sběrných kroužků. Modulární SR085

Einbauanleitung zu Elektro-Einbausatz Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung, 7-polig, 12 Volt, nach ISO 1724

Lineární snímač polohy Temposonics EP

Indukční úhlový senzor s analogovým výstupem pro nasazení v palubní síti vozidel RI360P1-QR14-ELU4X2-0.3-RS5/S97

Sběrnicová stanice BL compact pro CANopen 16 konfigurierbare digitale Kanäle BLCCO-8M12LT-8XSG-P-8XSG-P

POHON LA35 TECHNICKÝ LIST VÝROBKU

Tlaková čidla SDE3, s displejem

PAINTING SCHEMES CATALOGUE 2007 (version 2)

Cigarety VELKOOBCHODNÍ CENÍK PEAL A.S. Tento ceník byl vygenerován z Změna cen vyhrazena. Datum vytvoření ceníku:

Čidlo tlakové diference

PAINTING SCHEMES CATALOGUE 2007

2N Voice Alarm Station

Optoelektronické. BWL Úhlové optické závory. snímače. Použití

On-line datový list AFM60E-BDAA AFS/AFM60 SSI ABSOLUTNÍ ENKODÉR

Indukční senzor BI15-CK40-Y1X-H1141

ClearWay ekonomická svítidla LED

Základní ventily VZWE, elektricky řízené

Návod k použití a montáži Operating and installation instructions. Filtrační kartuše Claris Ultra CZ >

Indukční senzor s analogovým výstupem BI8-M18-LI-EXI

INFORMACE O VÝROBKU H07V-K <HAR> Info CPR (Nařízení o stavebních výrobcích): výběr čísla výrobku na <HAR>

Ponorné čidlo teploty QAE21...

Tlakové spínače PEV, mechanické

LMP 808 LMP 808. Plastová ponorná sonda výšky hladiny

Transkript:

Montageanleitung Mounting Instructions Návod k montáži LS 106 LS 176 LS 186 2/2002

Warnhinweise. Warnings. Důležitá upozorněn DIN EN 100 015 1 CECC 00015 1 0 I Maße in mm Dimensions in mm Rozměry v mm 2

IIIIIIIIOIIIIIIOIIIIIIIIII IIIIIIIIOIII IIIIIIIIOIII IIIIIIIIOIII IIIIIIIIOIII Lieferumfang. Items Supplied. Obsah dodávky 15 Bei Montage bitte Geräteschild-Aufkleber anbringen (Schaltschrank, Maschinen-Handbuch usw.). Apply the encoder ID label to an appropriate surface, e.g. the electrical cabinet or machine manual. Při montáži nalepte typový št tek sn mače do rozvaděče nebo do průvodn dokumentace stroje. 3

Hinweise zur Montage Mounting Procedure Pokyny k montáži ML + 119 M5 M6 25 88 19 10 47 4

Montagevorbereitungen Preparatory Work Př prava montáže 1/4 Umdrehung lösen Loosen by 1/4 revolution Uvolnit o ¼ otáčky 2. 1. 1. 2. Md = 1 Nm Separat bestellen Order separately Objednávejte samostatně 5

Kabelausgang verlegen Changing the Cable Outlet Přehozen výstupu kabelu DIN EN 100 015 1 CECC 00015 1 3. 1. 5. 2. 2. 3. 180 4. Md = 1 Nm 1. 6

Referenzmarkenauswahl Reference Mark Selection Výběr referenčn ch značek LS 1x6 Id.-Nr. 294 336-01 Id.-Nr. 295 795-01 Referenzmarken-Lage Reference mark Poloha referenčn ch značek 50 50 50 50 50 50 50 1. 2. 3. 3. 7

Abmessungen Dimensions Rozměry mm ML + 119 DIN ISO 8015 ISO 2768 - m H 5 0.1 F 0.03 0.1 7 88 76±0.2 k 37 M5 d 35 60 P 1 P 3 P 4 P 2 (ML/2 + 65) ±0.2 k 100±0.2 k (n x 100) ±0.2 k A 0.2 F d 25 62.5 8.5 85 19±2.7 s 5 ML/2 ML r 0.2 F 17 25 A 40±0.2 k 40 0 10.02 20 58.5 10.04 40 10.06 60 10.08 80 c 8

d = Druckluftanschluss Compressed air inlet Připojen stlačeného vzduchu F = Maschinenführung r = Referenzmarken-Lage LS 106/LS 176/LS 186 Machine guideway Reference mark position LS 106/LS 176/LS 186 Veden stroje Poloha referenčn ch značek LS 106/LS 176/LS 186 c = Referenzmarken-Lage LS 106 C/LS 176 C/LS 186 C Reference mark position LS 106 C/LS 176 C/LS 186 C Poloha referenčn ch značek LS 106 C/LS 176 C/LS 186 C 6.7 1.2x45 A-A 13 7 P 1...P 4 s = Beginn der Messlänge ML Begin. of meas. length ML Začátek měř c délky ML 35 d 50.3 30 SW 10.3 P = Messpunkte zum Ausrichten Gauging points for alignment Měř c body pro vyrovnán 2 35 k = Kundenseitige Anschlussmaße Required mating dimensions Připojovac rozměry pro montáž 9

Anbaumaße Mounting dimensions Montážn rozměry I = Montage-Möglichkeiten Mounting possibiles Možnosti namontován k = Kundenseitige Anschlussmaße Required mating dimensions Připojovac rozměry pro montáž I M5 x 20 B5.3 DIN 125 M5 x 20 B5.3 DIN 125 M5 x 20 B5.3 DIN 125 62±0.2 6 k k 1.5±0.2 62±0.2 6 k 79±0.2 k 1.5±0.2 0.1 2+0.3/ 0.7 k M5 7±0.2 k 8 k 1.5±0.2 k M6 x 35 M6 DIN 555 2+0.3/ 0.7 k 37+0.3/ 0.7 k 0.1 0.1 25±0.2 k 10

Anbau Mounting Montáž 1.5±0.2 B5.3 DIN 125 M5 x 20 M6 x 35 zusätzliche Anbaumöglichkeiten Additional mounting options Dalš možnosti namontován 0.2 F 0.2 F 11

Ausrichten Alignment Vyrovnán P = Messpunkte zum Ausrichten Gauging points for alignment Měřic body pro vyrovnán P 4 P 2 P 3 // 0.2 F P 1 Md = 1 Nm 7 60 Md = 1 Nm ML 840 mm 1740 mm 3040 mm 2x 3x 4x 12

Md = 5 Nm 7. 6. 5. 1. 2. 3. 4. Md = 8 Nm Md = 5 Nm 13

Abschließende Arbeiten. Final Steps. Závěrečné kroky 1. 1. 2x Schraube ganz entfernen Remove screw completely Úplně šroub odšroubujte 2. oder or nebo 2x 3. W < 1 W 14

Schutzmaßnahmen. Protective Measures. Ochranná opatřen ld.-nr. 226 270-02 1 bar 7-10 l/min tab 2/class 1 p = 10 5 Pa DIN ISO 8573-1: tab 3/class 4 tab 4/class 1 Md = 1 Nm SW2.5 IP 64 ld.-nr. 348 249-01 DA300 HEIDENHAIN DA 300 Kunststoff- Druckschlauch 6 x 1 mm Plastic tubing 6 x.01 in. Vysokotlaká plastová hadička Ř 6x1 mm oder or nebo 15

Vibration/Schock. Vibration/Shock. Vibrace/rázy EN 60 068-2-6 (55... 2000 Hz): max. 200 m/s 2 EN 60 068-2-27 (11 ms): max. 400 m/s 2 16

Technische Kennwerte. Specifications. Technické údaje Ø R 1 R 2 Ø 6 mm R 1 20 mm R 2 75 mm Ø 10 mm R 1 35 mm R 2 75 mm v = max. 120 m/min LS 176 max. 60 m/min Option 120m/min Ø 8 mm R 1 40 mm R 2 100 mm F 4 N ( C ( F) IP 64 EN 60 529 (0... 50 C (32... 122 F) IP 53 EN 60 529 ( 20... 70 C ( 4... 158 F) DA 300 17

Elektrische Kennwerte. Electrical Data. Elektrické údaje LS 106/LS 106 C 360 el. 0 I 1 90 el. 0 I 2 U P = 5 V ± 5 % (max. 100 ma) EN 50 178/4.98; 5.2.9.5 IEC 364-4-41: 1992; 411(PELV/SELV) (siehe, see, viz HEIDENHAIN D 231 929) I 1 : 7... 16 ma SS I 2 : 7... 16 ma SS I 0 : 2... 8 ma 0 I 0 LS 186/LS 186 C 0 360 el. A 0 90 el. B U P = 5 V ± 5 % (max. 150 ma) EN 50 178/4.98; 5.2.9.5 IEC 364-4-41: 1992; 411(PELV/SELV) (siehe, see, viz HEIDENHAIN D 231 929) A: 0.6... 1.2 V SS B: 0.6... 1.2 V SS R: 0.2... 0.85 V 0 R 18

LS 176/LS 176 C U P = 5 V ± 5 % (max. 140 ma) EN 50 178/4.98; 5.2.9.5 IEC 364-4-41: 1992; 411(PELV/SELV) (siehe, see, viz HEIDENHAIN D 231 929 ) U a1, U a2, U a0 U a1, U a2, U a0, U as 0 0 360 el. 90 el. a U a1 U a2 a ^= 1 µm a = ^ 0.5 µm v 120 m/min 60 m/min 0.5 µs 1 µs / 0.5 µs 90 el. U a0 0 t d t d t d 0.1 µs 19

Elektrischer Anschluss Electrical Connection Elektrické připojen LS 106/LS 106 C 1 8 2 7 9 3 6 4 5 1) Außenschirm auf Gehäuse External shield on housing Vnějš st něn na kostru 2) Innenschirm Pin 9 Internal shield pin 9 Vnitřn st něn pin 9 1 2 I 1 Id.-Nr. 291 697-03 5 6 7 8 3 4 9 I 2 I 0 + + + 5 V U P 0 V U N 1) 2) grün green zelený gelb yellow žlutý blau blue modrý rot red rudý grau gray šedý rosa pink růžový braun brown hnědý weiß white b lý 30 m > 100 mm > 100 mm > 200 mm M Störquellen Noise sources Zdroje rušen 20

LS 176/LS 176 C 1 9 8 2 10 12 7 3 6 4 11 5 8 9 1 7 12 10 2 6 3 5 11 4 Schirm auf Gehäuse Shield on housing St něn na kostru Id.-Nr. 291 698-03 Id.-Nr. 291 697-07 5 6 8 1 3 4 12 10 2 11 7 / U a1 U a1 U a2 U a2 U a0 U a0 5 V 0 V 5 V 0 V U as / U P U N sensor sensor braun brown hnědý grün green zelený grau gray šedý rosa pink růžový rot red rudý schwarz black černý braun/grün brown/green hnědý/zelený weiß/grün white/green b lý/zelený blau blue modrý weiß white b lý violett violet fialový gelb yellow žlutý 50 m > 100 mm > 100 mm > 200 mm M Störquellen Noise sources Zdroje rušen 21

Elektrischer Anschluss Electrical Connection Elektrické připojen LS 186/LS 186 C 1 9 8 2 10 12 7 3 6 4 11 5 8 9 1 7 12 10 2 6 3 5 11 4 Schirm auf Gehäuse Shield on housing St něn na kostru 5 6 Id.-Nr. 291 698-03 Id.-Nr. 291 697-07 8 1 3 4 2 11 12 10 / 7 9 A B + + + R 5 V sensor 0 V sensor 5 V U P 0 V / / / U N braun brown hnědý grün green zelený grau gray šedý rosa pink růžový rot red rudý schwarz black černý blau blue modrý weiß white b lý braun/grün brown/green hnědý/zelený weiß/grün white/green b lý/zelený gelb yellow žlutý violett violet fialový 150 m > 100 mm > 100 mm > 200 mm M Störquellen Noise sources Zdroje rušen 22

DR. JOHANNES HEIDENHAIN GmbH Dr.-Johannes-Heidenhain-Straße 5 83301 Traunreut, Germany { +49 (8669) 31-0 +49 (8669) 5061 e-mail: info@heidenhain.de Technical support +49 (8669) 31-10 00 Measuring systems { +49 (8669) 31-3104 e-mail: service.ms-support@heidenhain.de TNC support { +49 (8669) 31-3101 e-mail: service.nc-support@heidenhain.de NC programming { +49 (8669) 31-3103 e-mail: service.nc-pgm@heidenhain.de PLC programming { +49 (8669) 31-3102 e-mail: service.plc@heidenhain.de Lathe controls { +49 (711) 952803-0 e-mail: service.hsf@heidenhain.de www.heidenhain.de Ve 04 295 566-01 5/2004 Printed in Germany Änderungen vorbehalten Subject to change without notice Práva změny jsou vyhrazena