PLYNOVÝ VAŘIČ TĚSTOVIN



Podobné dokumenty
Návod k použití a údržbě PLYNOVÝ SPORÁK

PLYNEM VYHŘÍVANÁ FRITÉZA

Návod k použití a údržbě

ELEKTRICKÝ VAŘIČ TĚSTOVIN

ELEKTRICKÝ VAŘIČ TĚSTOVIN

ELEKTRICKÉ VARNÉ DESKY

Pokynů pro instalaci modely s integrovanou v plynových

ELECTRICKÉ VARNÉ PLOTNY

z

ELEKTRICKÉ SPORÁKY S ELEKTRICKOU TROUBOU

Návod na ovládání chladničky

VÝROBEK JE URČEN POUZE PRO DOMÁCÍ POUŽITÍ.

Návod k použití a údržbě

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu

SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze

Návod k použití odsavač par CWB 6441 CWB 9441

Návod k použití a údržbě Model: SPE OHŘÍVACÍ VANA

z

Úvod: Instalace: Používání: Elektrické připojení: Ovládání:

Návod na instalaci, údržbu a použití. Plynový průtokový ohřívač vody POV 13 ZP NO 01/05

DV 320 MS. Plynová varná deska. Návod k instalaci a použití

Varná deska Vestavná plynová varná deska CZ Montáž použití údržba

TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY

Teplovodní tlaková myčka Série W

Návod k instalaci a obsluze EB CS. Regulátor přívodního tlaku, typ pro zvýšený pneumatický výkon

Návod k použití Elektrická konvice. Wasserkocher

Návod na obsluhu a údržbu

Varování: Přístupné části odsavače par mohou být horké při používání varné desky.

NÁVOD K POUŽITÍ TROUBY. XF Elektrické manuální trouby

EXTRA RYCHLÝ SALAMANDER

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu

TB HEATING TECHNIQUE TUTBM

Vestavný vařič. Obsah DZ 20 (IX)/HA DZ 20 S GH/HA DZ 10ST GH/HA DZ 20S (IX)/HA DZ 2VS (IX)/HA ELEKTRO-PLYN

BAYARD Star CF

SI Popis ohřívače ( Fig A )

MODVLVS. Jednotrubková čerpadlová skupina S1 Solar 1

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu

Přístupné části odsavače par mohou být horké při používání varné desky.

Myčka nářadí - 80 litrů. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.

Aktualizováno GRE ohřev NÁVOD K POUŽITÍ

GAMAT Návod k obsluze

Návod pro instalaci obsluhu a údržbu N - mini / N 1 / N 2 / N 3

Návod k montáži. Logalux LSP Připojovací sada zásobníku LSP a spojovací vedení zásobníku LSP. Sada výměníku tepla. Pro odbornou firmu

electrolux Vítejte ve světě Electroluxu

Přístupné části odsavače par mohou být horké při používání varné desky.

D 302 Domino. Elektrická varná deska. Návod k instalaci a obsluze

Návod pro provoz. Plynový kondenzační kotel MGK-130 MGK-170 MGK-210 MGK-250 MGK-300

z

Digestoř

Návod k instalaci. Myčka nádobí

Terasový plynový zářič W12 VA Návod k použití

Přístupné části odsavače par mohou být horké při používání varné desky.

D15S. Redukční ventil tlaku. Návod na montáž a údržbu. Pokyny uchovejte pro pozdější použití!

Návod k používání a obsluze Topná jednotky Ermaf

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu

Přístupné části odsavače par mohou být horké při používání varné desky.

Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu PLYNOVÉ STOLIČKY

Přístupné části odsavače par mohou být horké při používání varné desky.

Návod na instalaci a používání TRUMA DUOMATIC PLUS

CZECH NÁVOD K POUŽITÍ A INSTALACI

Návod k použití. Dexion LP Čísla stránky

ZÁSOBNÍK SOLÁRNÍ KAPALINY PRO HELIOSET

Návod pro instalaci, obsluhu a údržbu. SMART Line SL & SLEW /2014

Přístupné části odsavače par mohou být horké při používání varné desky.

Malý průtokový ohřívač M 3..7

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: PLYNOVÝ FILTR 2) Typ: IVAR.FM 3) Instalace: 4) Charakteristika použití: 5) Montážní postup: 1/7

PRŮMYSLOVÝ VYSAVAČ

Návod k použití ODSAVAČ PAR R-2004, R-2004i

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu

Teplovodní tlaková myčka Série X

ODSAVAČ PAR MODELY: AF2 608X MODELY: AF2 608B. Návod na montáž a používání OD 1

FlowCon S. Instalace Provoz Uvedení do provozu

ELEKTRICKÉ SMAŽÍCÍ PÁNVE

Přístupné části odsavače par mohou být horké při používání varné desky.

Přístupné části odsavače par mohou být horké při používání varné desky.

UŽIVATELSKÝ MANUÁL MARINO. Bezpečnost. Upozornění: Nezapojujte přístroj do zásuvky vlhkýma rukama.

OBSAH. uživatelské instrukce instalace...2 používání...2 údržba...2 instrukce k instalaci instalace...5 umístění...5 elektrické připojení...

Sada pro přestavbu plynu

TLAKOVACÍ ZAŘÍZENÍ HTG 500. samostatný tlakovací modul. Provozní pokyny HTG 500 samostatné tlakovací zařízení

PŘÍRUČKA PRO INSTALACI A POUŽITÍ PRO ELEKTRICKÉ PÁNVE S PODSTAVCEM

CCE16_19 CMB650_950 CGM61_91 CVM670LX_970 LX CVMI970LX ODSAVAČ PAR

Hořák se dodává v následujících verzích: Ne > hořák pro kapalný plyn Ne > hořák pro zemní plyn E. Vezměte prosím na vědomí:

Česky. Blahopřejeme vám! Rádi bychom vám poděkovali

Instalační pokyny a průvodce

Všeobecné instrukce pro instalaci, obsluhu a údržbu

Uživatelská příručka

ST-EK8417. Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Technické údaje. Bezpečnostní instrukce

Přístupné části odsavače par mohou být horké při používání varné desky.

XENON modely 223, 225, 227 a 229

Studenovodní tlaková myčka Red Power 13/180 uživatelská příručka. Studenovodní tlaková myčka. Red Power 13/180

Elektrický sporák. Index. Návod k použití Instalace, Používání, Údržba, Návod pro instalujícího, Instalace, Umístění, Elektrické připojení, Podpora,

Dávkovací čerpadla - INVIKTA

Návod pro přestavbu na zkapalněný plyn P (G31) Plynový kondenzační kotel MGK-130 Sada pro přestavbu objednací č pro G31

Výrobník nápojového ledu ZP-15

BA195 miniba POTRUBNÍ ODDĚLOVAČ NÁVOD K MONTÁŽI. Uschovejte pro pozdější využití!

Odsavač par CFT 610, 620, 62, 92. Návod k použití

Návod k použití LC S

PB teplovzdušná mobilní topidla P80, PX80, P140, PX140 Návod k použití

Transkript:

Návod k použití a údržbě PLYNOVÝ VAŘIČ TĚSTOVIN 0085 AT 0217 ŘADA:TECNOINOX 650 Mod. CP35G/0 t.4.jjjj Strana 1 (celkem 12) 1_2_VARIC_TESTOVIN_CP35G_PL

Mod. CP35G/G6 In Přívodní přípojka vody Ø 1/2" Out Přípojka odpadní vody Ø 1" G Přípojka plynu Ø 1/2" ISO 7-1 R1/2" ISO 228/1 G1/2" Tryska minimálního plamene (by-pass) t.4.jjjj Strana 2 (celkem 12) 1_2_VARIC_TESTOVIN_CP35G_PL

Výstup tlakoměru Obr. 1 Knoflík regulátoru Piezoelektrický zapalovač Obr. 4 Obr. 6 Injektor - vstřikovač Tryska zapalovacího hořáku Obr. 2 Obr. 3 Obr.5 Část 1 CZ Instalace t.4.jjjj Strana 3 (celkem 12) 1_2_VARIC_TESTOVIN_CP35G_PL

PLYNOVÝ VAŘIČ TĚSTOVIN Charakteristika jednotky Tyto pokyny k instalaci jsou určeny pro plynový vařič těstovin, kategorie II2H3+. Samolepící polyesterový informační štítek je umístěn za kontrolním panelem (uvnitř zařízení). Poskytuje následující informace: Sériové číslo: XXXXXX Kategorie: II2H3+ Rok výroby: XXXX Nominální tepelná kapacita: 10 kw Typ konstrukce: A Testován podle: EN 203-1 Tlak na přípojce: G 30 G 20 28-30/37 mbar 20 mbar Spotřeba: G 30 G 20 0,79 kg/h 1,06 m 3 /h Doplňkový štítek, který je rovněž vyroben ze samolepícího polyesteru, je přilepen v blízkosti informačního štítku. Obsahuje veškeré informace týkající se dané jednotky. Parametry přípojky plynu odpovídají požadavkům ISO 7/1. Přípojka má spojku o průměru 1/2". Hořák je vyroben z trubky z nerezové oceli. Jednotka je opatřena je opatřena 4 výškově nastavitelnými nožkami. Veškeré slícování má kovové těsnění, které je zajištěno použitím dvojkuželek. Plynové potrubí, vedoucí od rampy ke kohoutu, je vyrobeno z galvanizované oceli, zatímco potrubí od kohoutu k hořáku je vyrobeno z mědi. Teplotní kapacita může být pomocí kohoutu nastavena z maxima na minimum (opatřen ventilem), což je naprosto bezpečné. Umístění Jednotka musí být nainstalována v dobře větrané místnosti, nejlépe pod digestoří. Instalaci a servis jednotky, připojení k rozvodu plynu, provádění úpravy pro použití jiného typu plynu, stejně jako odstraňování veškerých závad, smí provádět pouze kvalifikovaný a pověřený plynař. Před instalací jednotky byste měli získat povolení od místního dodavatele plynu. Před připojením jednotky instalujte mezi jednotkou a rozvodnou sítí hlavní uzávěr plynu. Jednotka může být instalována buď jednotlivě nebo v sériích. Je-li vařič těstovin instalován jako koncový spotřebič v sérii jiných spotřebičů, musí být ukotven k podlaze konzolí C, která je součástí dodávky (obr. 5). Respektujte minimální vzdálenost 80 mm boků a zadního panelu spotřebiče od stěn z hořlavého materiálu nebo od jiných přístrojů. Pokud nemůže být tento požadavek splněn, je nutné zajistit tepelnou izolaci t.4.jjjj Strana 4 (celkem 12) 1_2_VARIC_TESTOVIN_CP35G_PL

Pozor: Výrobce nemůže být činěn odpovědným za škody, které vzniknou zanedbáním pokynů k provozu a instalaci zařízení, nebo jeho nesprávným použitím. Výrobce nebude činěn odpovědným ani za připojení, které nebude provedeno v souladu s platnými zákony. Je nutné přísně dodržovat protipožární předpisy! Zákonná ustanovení, technické předpisy a normy Při instalaci zařízení musí být splněny následující předpisy: Vyhlášky o bezpečnosti plynových zařízení (instalace a použití) z roku 1984 Vyhláška o bezpečnosti plynových zařízení (instalace a použití - novela 1990) Místní předpisy jako jsou stavební normy a předpisy týkající se spalování Směrnice a vyhlášky plynárenských společností a dodavatele elektřiny Vyhlášky o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci; zákon z roku 1974 Jednotka se smí instalovat pouze v místnostech, kde je dostatečná ventilace. Tabulka použitelných trysek: Technické údaje Nominální tepelný výkon 10 Minimální tepelný výkon 3 Spotřeba Zemní plyn H (Hi = 9,45kWh/m 3 ) m 3 /h 1,06 LPG (Hi = 12,68 kwh/kg) kg/h 0,79 Ø tr y s k y 1/ 1 0 0 m m Zemní plyn H 20 mbar LPG 28-30/37 mbar Primární vzduch Zapalovací hořák Hlavní hořák Minimální Zapalovací hořák Hlavní hořák Minimální 35 250 upravitelný 20 155 90 Zemní plyn 6 LPG 12 Připojení plynu Před připojením jednotky k rozvodu plynu na informační tabulce zkontrolujte, zda byla jednotka testována pro typ plynu, který je k dispozici. Pokud druh plynu, který je uveden na informační tabulce, neodpovídá druhu plynu, který je k dispozici, prostudujte si odstavec Konverze a adaptace. S použitím kovových trubek vhodného průřezu připojte zařízení k rozvodu plynu. Instalujte mezi ně schválený hlavní uzávěr plynu. Pokud používáte flexibilní hadice, musí být z nerezové oceli v souladu s platnými normami. Přípojková rampa jednotky odpovídá normě ISO 7-1 a použité vinutí je vnější. t.4.jjjj Strana 5 (celkem 12) 1_2_VARIC_TESTOVIN_CP35G_PL

Připojení jednotky může provést jen oprávněná firma. Jakmile bylo provedeno připojení jednotky, použijte k prověření těsnosti systému provozního tlaku prostředí. K tomuto účelu jsou ideální pěnové látky, jelikož nezpůsobují korozi, např. sprej pro detekci netěsností. Poznámka: Při prověřování těsnosti připojení nepoužívejte otevřený oheň! Odvádění spalin Tato jednotka patří ke konstrukčnímu typu A, proto nemusí být připojena k větracímu komínu. Přívod vody Zařízení musí být připojeno k rozvodu pitné vody s minimálním tlakem 1,5 baru. Přívod vody připojte teprve po připojení hlavního uzávěru vody a instalaci mechanického filtru. Odpad: odpadní voda musí být odváděna sifónem pod kohoutem. Tlaky přípojek plynu Provoz zařízení je povolen s tepelnou takovou kapacitou, která závisí na použití správných trysek a samozřejmě také na tlaku plynu v rozvodu, za předpokladu dodržení následujících podmínek: L.P.G. Provoz zařízení je povolen pro rozvody plynu pod tlakem mezi 20-25 a 35-45 mbar. Provoz zařízení není povolen pro rozvody plynu pod tlakem nižším než 20-25 a vyšším než 35-45 mbar. Pokud se tlak plynu v rozvodu v místě instalace liší od shora uvedených hodnot, nebo pokud vůbec nedosahuje shora uvedených rozmezí, oznamte to tomu, kdo připojení provádí, a zařízení nezapojujte, dokud nebude příčina nalezena a odstraněna. ZEMNÍ PLYN H Provoz zařízení je povolen pro rozvody plynu pod tlakem mezi 17 a 25 mbar. Provoz zařízení není povolen pro rozvody plynu pod tlakem nižším než 17 a vyšším než 25 mbar. Pokud se tlak plynu v rozvodu v místě instalace liší od shora uvedených hodnot, nebo pokud vůbec nedosahuje shora uvedených rozmezí, oznamte to tomu, kdo připojení provádí, a zařízení nezapojujte, dokud nebude příčina nalezena a odstraněna. Pomocí měřidla odečtěte hodnotu tlaku, např. měřidlo U (s minimálním rozlišením 0,1 mbar), na výstupu tlaku, který je umístěn na vstupní rampě jednotky. Vstup plynu pod tlakem je umístěn blízko kohoutu a je přístupný po sejmutí kontrolního panelu (viz. obr. 1). Odstraňte šroub z přívodu plynu pod tlakem a připojte gumovou hadici měřidla. Podle přiložených instrukcí zapněte jednotku a zjistěte, zda je tlak v povoleném rozmezí. t.4.jjjj Strana 6 (celkem 12) 1_2_VARIC_TESTOVIN_CP35G_PL

Měřidlo odpojte. Vraťte šroub na původní místo a prověřte, zda těsní, namontujte zpět kontrolní panel. Kontrola funkčnosti Předtím než je jednotka dodána spotřebiteli, musí být provedeny následující kontrolní činnosti. Tepelná kapacita Prověření tepelné kapacity znamená tyto úkony: prověřit, zda typ a skupina plynu tam, kde se bude jednotka používat, odpovídá typu a skupině plynu, které jsou uvedeny na dodatkovém štítku. Pokud tomu tak není, jednotka musí být buď upravena nebo adaptována. V takovém případě si prostudujte odstavec: Konverze a adaptace. dohlédnout na to, že budou instalovány správné trysky. Pro lepší orientaci si prostudujte tabulku použitelných trysek a zkontrolujte, zda jsou trysky, které instalujete ve své jednotce, v tabulce uvedeny. dodatečná kontrola tepelné kapacity, která zahrnuje kontrolu spotřebovaného množství plynu volumetrickou metodou: zažehněte hořák a po asi 10 minutách (stálé podmínky) zkontrolujte, zda průtok plynu (v m 3 /h nebo v kg/h) odpovídá hodnotám, daným v tabulce použitých trysek. Plamen zapalovacího hořáku Hoření zapalovacího hořáku je nastaveno tak, že plamen rovnoměrně pokrývá termočlánek a je dokonalého vzhledu (což dokazuje, že jsou použity správné trysky). Vzhled plamene a primární průtok vzduchu Plamen by měl být modrý a nesmí obsahovat žluté body nebo paprsky. U své báze musí být stabilní. Pokud má plamen tendenci obsahovat prvky žluté barvy, znamená to, že je špatně nastaven primární průtok vzduchu. Pokud je primární průtok vzduchu příliš rychlý, plamen bude krátký a bude mít tendenci od hořáku ulétnout. Kapacita primárního průtoku vzduchu je fixovaná, proto není nutné provádět žádnou regulaci. Vzhled plamene musí být také překontrolován po přibližně 15 minutách chodu na plný výkon. Plamen musí zůstat stálý dokonce i při rychlém přechodu z minima na maximum. Pokyny pro uživatele Uživatel musí být poučen o správné funkci a použití zařízení. Uvědomte si také, že jakékoliv úpravy místnosti, kde je zařízení instalováno, mohou mít vliv na množství vzduchu, potřebného k hoření, a z toho důvodu musí být fungování přístroje znovu prověřeno. Uživateli doporučujeme, aby si s asistenčním centrem pro zákazníky sjednal smlouvu o údržbě. Poté, co toto vše zajistíte, prověřte, zda jednotka těsní. t.4.jjjj Strana 7 (celkem 12) 1_2_VARIC_TESTOVIN_CP35G_PL

Část 2 CZ Konverze a adaptace Při konverzi na jiný druh plynu, např. ze zemního plynu na LPG, je nutné provést výměnu trysek hlavního hořáku i zapalovacího hořáku a výměnu bypassu. Všechny trysky, které jsou pro konverzi na jiný typ plynu třeba, jsou označeny a přiloženy uvnitř plastikového pytle, který je dodáván spolu s jednotkou. Jsou označeny v souladu s tabulkou použitelných trysek. Poznámka: V souvislosti s každou adaptací nebo konverzí musí být jednotka podrobena funkčnímu testu a musí být vypracována nová dodatková tabulka s aktualizovanými údaji o provedené konverzi. Hořák Vhodným klíčem odšroubujte upevňovací šroub hořáku a vyměňte trysku podle použitého typu plynu (viz obr.2). Minimální bypass K umožnění přístupu k bypassu vytáhněte knoflík regulátoru (viz. obr. 1). K výměně bypassu musí být přikročeno v případě, že je jednotka konvertována z G 30 na G 20 nebo opačně (viz tabulka použitelných trysek). Upozornění: V případě použití G 30 a G 20 našroubujte minimální bypass rovnou. Nastavení průtoku primárního vzduchu Odšroubujte upevňovací šroub vložky a nastavte ji do pozice, která odpovídá instrukcím v tabulce použitelných trysek (vzdálenost H primárního vzduchu). Poté utáhněte upevňovací šroub (viz obr. 2). Zapalovací hořák Odstraňte štít, který chrání zapalovací hořák. Vhodným klíčem odšroubujte upevňovací šroub zapalovacího hořáku (viz obr.3) a vyměňte trysku podle použitého typu plynu. Řiďte se tabulkou použitelných trysek. Nastavení průtoku primárního vzduchu K nastavení průtoku primárního vzduchu je třeba odšroubovat upevňovací šroub vložky a nastavit ji do pozice, která odpovídá instrukcím v tabulce použitelných trysek (vzdálenost H primárního vzduchu). Poté utáhněte upevňovací šroub (viz obr. 2). 3. část CZ Údržba t.4.jjjj Strana 8 (celkem 12) 1_2_VARIC_TESTOVIN_CP35G_PL

Je doporučeno provádět každoroční kontrolu všech částí, které byly instalovány pro spalování, zážeh a pro zajištění bezpečnosti jednotky. Výměna částí Vadné součástky smí vyměňovat pouze kvalifikovaná osoba. Před zahájením jakéhokoliv typu práce odpojte jednotku od sítě dodávky plynu. Po odstranění kontrolního panelu jsou všechny funkční části zařízení snadno přístupné. Náhradní díly musí být požadovány pouze od výrobce. 4. část CZ Provozní pokyny Bezpečnostní opatření Jednotka nesmí být ponechána bez dozoru, když je v provozu! Je-li jednotka zapnutá, jsou její boční strany velmi horké, proto dbejte maximální pozornosti! Tato jednotka je určena pro profesionální použití, proto ji smí používat jen kvalifikovaná osoba! Instalace stejně jako jakákoliv konverze nebo adaptace na jiný typ plynu musí být provedena v souladu s platnými zákony a to pouze kvalifikovaným a k tomu oprávněným personálem. Jednotka musí být alespoň jednou ročně překontrolována kvalifikovaným technikem. K tomuto účelu doporučujeme, aby si uživatel s asistenčním centrem pro zákazníky sjednal smlouvu o údržbě. Jednotka byla vyprojektována pouze k vaření potravin typu těstoviny nebo rýže. Zahájení provozu Plnění vany Nejdříve se přesvědčte, že je vypouštěcí kohout, který je umístěn v přední části přístroje, v poloze zavřeno. Vodu napusťte do výše značky, která je umístěna na vnitřním povrchu vany. Zařízení nepoužívejte, pokud není naplněno vodou. Otevřením kohoutu A, který je umístěn na předním panelu zařízení - obr. 5, naplňte tank vodou. Voda začne vtékat do tanku distribučním otvorem. Hladina vody je udržována přepadem, který jednak odvádí pěnu, která se během vaření vytváří, a jednak zajišťuje stálou výměnu vody. Maximální množství potravin, které lze upravovat najednou, je 4 kg. Uvedení do provozu Zažehnutí zapalovacího hořáku Otevřete hlavní uzávěr plynu, který je umístěn směrem od jednotky proti směru přívodu plynu. Otáčejte knoflíkem proti směru hodinových ručiček dokud se nedostanete do pozice jiskra (obr. 4) Stiskněte knoflík a současně opakovaně tiskněte zážehové tlačítko, dokud nedojde k zažehnutí plamene (obr. 6). Jakmile se objeví plamen, podržte knoflík v poloze stisknuto po dobu asi 15 sekund. Pokud plamen po uvolnění knoflíku zhasne, opakujte celou operaci znova. Zapalovací hořák může být zažehnut také manuálně: držte knoflík stisknutý v pozici jiskra a k zažehnutí zapalovacího hořáku použijte zápalku. Zažehnutí hlavního hořáku t.4.jjjj Strana 9 (celkem 12) 1_2_VARIC_TESTOVIN_CP35G_PL

Z maximální nebo minimální pozice otáčejte knoflíkem regulátoru až do pozice jiskra. Chcete-li pracovat s nejmenším plamenem, otáčejte knoflíkem dále, dokud nedosáhnete pozice minimum. Vypnutí jednotky Vyhnutí hlavního hořáku Z maximální nebo minimální pozice otáčejte knoflíkem tak dlouho, dokud nedosáhnete pozice jiskra. Vypnutí zapalovacího hořáku Stiskněte knoflík a otáčejte jím, dokud nedosáhnete pozice off (vypnuto). Nakonec uzavřete hlavní uzávěr plynu, který je instalován proti směru přívodu plynu k jednotce. Vyprázdnění vany Po vypnutí hořáků otevřete vypouštěcí kohout (páka do pozice vzhůru) a vypusťte vodu z tanku, položka B, obr. 5. Čištění a péče o jednotku Poznámka: Pro provádění čištění musí být jednotka studená. Pamatujte, že čistá jednotka bude fungovat správně a bude mít delší životnost. Části, které lze odmontovat, by se měly mýt zvlášť s použitím horké vody s mycím prostředkem. Opláchněte pod tekoucí vodou. K čištění nerezových částí nepoužívejte agresivní nebo brusných čistících prostředků. Železné drátěnky by se neměly používat, protože způsobují tvoření rzi. Ze stejného důvodu se vyhněte kontaktu s jinými železnými materiály. K čištění jednotky nepoužívejte skelný papír. Místo těchto prostředků a pouze za zvláštních okolností používejte práškovou pemzu. V případě těžko odstranitelné nečistoty může pomoci houba (např. skotská houba) nebo můžete použít sprej na čištění grilů, které jsou běžně k dostání na trhu. Pokud použijete sprejové výrobky, držte se pokyny výrobce. Co dělat v případě nesprávné funkce Pokud se vyskytne nesprávná funkce jednotky i přesto, že ji používáte správným způsobem, dodávaný plyn je v pořádku a části přístroje jsou čisté a funkční, přístroj okamžitě vypněte, zastavte přísun plynu otočením hlavního uzávěru a zavolejte asistenční službu. Pokud nebudete zařízení dlouhou dobu používat Jednotku řádně vyčistěte podle instrukcí a pečlivě ji vysušte. Odpojte přívod plynu hlavním uzávěrem. t.4.jjjj Strana 10 (celkem 12) 1_2_VARIC_TESTOVIN_CP35G_PL

Výrobce odmítá přijmout jakoukoliv odpovědnost za škodu způsobenou nesprávnou instalací nebo údržbou přístroje, nebo za škodu, která vznikne z důvodů nedodržení bezpečnostních předpisů! Výrobce si vyhrazuje právo modifikovat svá zařízení, která jsou zde uvedena, bez povinnosti o tom zákazníka informovat. t.4.jjjj Strana 11 (celkem 12) 1_2_VARIC_TESTOVIN_CP35G_PL

t.4.jjjj Strana 12 (celkem 12) 1_2_VARIC_TESTOVIN_CP35G_PL