Marapur PU. Sítotisková barva



Podobné dokumenty
DELTA 1K- FloorFinish

Technická informace potisk obalů ofsetový tisk značkové a přímé barvy. ACRYLAC zlaté a stříbrné tiskové barvy

Libraprint LIP. Sítotisková barva

Technický list StoPox WG 100 getönt /barevný/

Sikafloor 82 EpoCem. 3-komponentní tekutá malta na cementové bázi zušlechtěná epoxidem.

MDT xxx TECHNICKÁ NORMA ŽELEZNIC Schválena: Ochrana zabezpečovacích zařízení před požárem

Ultraglass UVGO. Vysoce lesklá, rychle se vytvrzující, vynikající stálost při mytí v myčce, vysoká odolnost proti čisticím louhům a chemikáliím.

2-komponentní epoxidový uzavírací nátěr

2-komponentní elastický, barevný epoxidový uzavírací nátěr

Sikaflex - 11 FC. Technický list Sikaflex - 11 FC strana 1/5 11/2002. Druh. Použití. Přednosti

I C O M E N T M Ö R T E L 525

Plast, vysoce odolný proti chemikáliím, elektrostaticky vodivý. zkoušku hustota (směs, 23 C) DIN ,52±0,03 g/ml

Zkoušení nátěrových hmot a ochranných povlaků

Montážní návod čtvrtkruhová sprchová zástěna

SOKRATES balzám na okna

ES-BEZPEČNOSTNÍ LIST podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

Provozní ád sb rného dvora M styse erný D l

LED svítidla - nové trendy ve světelných zdrojích

BEZPEČNOSTNÍ LIST. (Podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

Technický list výrobku

Chladírenské otočné dvoukřídlé dveře

SurTec 832 Chemický nikl se středně vysokým obsahem fosforu

B E Z P E Č N O S T N Í L I S T

Bezpe nostní list podle Na ízení (ES). 1907/2006

TECHNICKÝ LIST. MEM Renovační omítka

Rychletuhnoucí 2-komponentní lepidlo na vlepování kotev

Mrazuvzdorný a odolný vůči dlouhodobému. víceúčelové využití v interiéru a exteriéru,

7.6 Opravy/ištní/Údržba

TITAN ip se závěsy Si-line KF. Všechny zavírací plechy a zavírací čepy S-ES mažte tukem příp. olejem!

Pokud máte doma dítě s atopickým ekzémem, jistě pro vás není novinkou, že tímto onemocněním trpí každé páté dítě v Evropě.

Technický list StoTap Infinity

Vodopád Hagen Exo Terra EX

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Rozsah použití. Vlastnosti produktu. Technický list 240 únor 2015

Smlouva o dodávce pitné vody.

Smlouva na dodávku pitné vody

Technický list StoPox GH 305

Pravidla pro požární útok ze Směrnic hry Plamen, platných od Požární útok

ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

WAXOYL AG, BASEL / SWITZERLAND

NÁVOD NA POKLÁDKU DESTONE - KAMENNÉHO KOBERCE. DESTONE KAMENNÝ KOBEREC je certifikovaný systém pryskyřice a přírodních oblázků.

NÁVOD NA SEŘÍZENÍ A ÚDRŽBU DŘEVĚNÝCH OKEN

MasterEmaco T 1200 PG

Construction. Sikadur -41 CF Normal. 3komponentní tixotropní vysprávková epoxidová malta. Popis výrobku. Testy

Pračka EVOGT 14064D3. Návod k použití

Návod k použití PPW 2201 B

Construction. Vysoce kvalitní, expanzní zálivková hmota s nízkým smrštěním. Popis výrobku

Bezpečnostní list v souladu s Nařízením ES č. 1907/2006 (REACH)

JBY 52. z Ohřívač lahví a dětské stravy Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

Grafický manuál jednotného vizuálního stylu

SKLÁDANÉ OPĚRNÉ STĚNY

Rozsah použití. Vlastnosti produktu. Technický list 109 listopad 2014

NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PRO. čistící pistole s tlakovou nádobou obj. č. AA 5000 rozprašovací čistící pistole obj. č. AA 3080

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) Datum vydání: Datum revize: Strana: 1 z 5 Název výrobku:

Oblasti použití Desky určeny pro použití především v interiérech, pro použití v exteriérech je nutné přizpůsobit výběr typu a kotvení.

Technický list StoLotusan MP

Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), příloha II - Česká republika IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU

1. Účel použití. Univerzální hořáky (27kW až 90kW)

Přednáška č.10 Ložiska

MP 41. z Sada manikúry/pedikúry. Návod k použití

NÁVOD K OBSLUZE PRO REGULÁTOR KOMEXTHERM STABIL 02.2 D

Domovní řád města Děčín

Tel/fax: IČO:

Návod k obsluze, údržbě a montáži výměníků tepla

STÍRÁNÍ NEČISTOT, OLEJŮ A EMULZÍ Z KOVOVÝCH PÁSŮ VE VÁLCOVNÁCH ZA STUDENA

Manipulace a montáž. Balení, přeprava, vykládka a skladování na stavbě 9.1 Manipulace na stavbě a montáž 9.2 Montáž panelů 9.2

Federální shromáždění Československé socialistické republiky II. v. o. Stanovisko vlády ČSSR

Návod k použití pro Elektrické čerpadlo

S O U H R N N Á T E C H N I C K Á Z P R Á V A

Návod na montáž a údržbu zásobníku na dešťovou a pitnou vodu GRAF Herkules

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) Datum vydání: Datum revize: Strana: 1 z 5 Název výrobku:

1. Údaje o zařízení : 2. Popis zařízení : 3. Režimové požadavky:

Návod na údržbu a obsluhu. Sponkovačky Profifix 90/25. Obj. č. D

KAPITOLA 6.3 POŽADAVKY NA KONSTRUKCI A ZKOUŠENÍ OBALŮ PRO INFEKČNÍ LÁTKY KATEGORIE A TŘÍDY 6.2

Odsávač pár ZRW. Návod k obsluze

Návod na obsluhu a údržbu. nýtovacích kleští v kufříku. Obj. č. D

PRAVIDLA pro umisťování mobilních zařízení na veřejných prostranstvích města Písku

Modul Řízení objednávek.

Návod k obsluze HLSI Myčka nádobí

Produkty péče o ruce

PARTITE Metylakrylátové strukturální lepidlo

Povinnosti provozovatelů bytových domů na úseku požární ochrany

Dekorační fólie na sklo 3M Fasara

(str. 129) Regulace tlaku

4 První pomoc. Strana: 1/5 Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, čl. 31. * 1 Označení látky příp. směsi a označení podniku

Návod k obsluze ROLOVACÍCH GARÁŽOVÝCH VRAT

Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), příloha II - Česká republika IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU

BEZPEČNOSTNÍ LIST zpracovaný dle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006 (REACH) Datum vydání: Název výrobku: REFRAFIX T-40

106/2001 Sb. VYHLÁŠKA Ministerstva zdravotnictví ze dne 2. března 2001 o hygienických požadavcích na zotavovací akce pro děti

STAVBA KRBU S KOMPLETNÍM PROGRAMEM

INDUKČNÍ ODSAVAČE PAR

Normfest, s.r.o. Pekařská Praha 5. Tel Fax

Pokyny pro údržbu a užívání ETICS Paulín Thermokappa 2000 a Thermokappa 3000

Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: Obsah Strana. 1. Úvod

Technický list StoMiral K

Bezpečnost práce při provozování silniční dopravy

MANUÁL HORIZONTÁLNÍ MAX 25. SERVIS CLIMAX s.r.o. Jasenice Vsetín. Tel./fax: Manuál 6 ( 1/2006)

Bezpe nostní list podle (ES). 1907/2006

Část E - P O V. Ing. Radovan Novotný Vesecká 97, Liberec 6, tel : , IČO Stavba : Navýšení kapacity MŠ Husova

Návrh optimálního skladu maziv

Transkript:

Strana: 1/5 Marapur PU Sítotisková barva Rozsah použití Potiskované materiály Dvousložková barva vhodná na předupravený polyetylén a polypropylén jako hlavní oblast použití, ale je také vhodná na polyuretan (PU), polyamid (PA), melaminové pryskyřice, fenolové pryskyřice, kovy, lakované podklady, práškové lakování, hliník s tenkou vrstvou eloxování a dřevo. Vzhledem k tomu, že jmenované potiskované materiály mohou vykazovat i v rámci jednoho druhu rozdíly v potiskovatelnosti, je nezbytné provedení vhodných předběžných zkoušek s ohledem na předpokládaný účel použití. Oblasti aplikace Barva Marapur PU je velmi mnohostranná dvousložková barva, která vyhovuje značnému zatížení a používá se tam, kde je vyžadována maximální chemická i mechanická odolnost a to jak v interiéru, tak i v exteriéru. Zvláště vhodná je pro použití na polyolefíny (polyetylén a polypropylén). Má-li se tisknout na polyolefiny, je třeba povrch potiskované látky upravit obvyklým způsobem ožehnutím nebo koronovým výbojem. Tato úprava zvýší povrchové napětí, potom je od hodnot 42 48 mn/m možná dostatečná přilnavost. Při vícenásobných tiscích a zvláště pak při tiscích bronzí se materiál předupravuje jen jednou a ne mezi každou barvou zvlášť. Kvalitu úpravy kontrolujeme zkušebními inkousty nebo testováním smáčením vodou (přitom je nutné, aby se uzavřený vodní film na povrchu PE nebo PP udržel po dobu asi 20 sekund). Při výběru granulátu je třeba zohlednit to, že barva PU je vhodná na nové materiály PE nebo PP s maximálním podílem recyklovaného materiálu 20 %. Pokud se podíl zvyšuje až ku 100 % zvyšuje se i nevypočitatelný stupeň znečištění granulátu a přilnavost barvy se může zhoršovat. Zkoušky před tiskem nákladu jsou nezbytné. Na nepředupraveném polypropylénu lze adheze dosáhnout také nanesením tenké vrstvy našeho speciálního primeru P2 (viz technický list Speciální primer P1, P2) bez úpravy koronou nebo ožehem. Barvu PU lze rovněž nanášet stříkací pistolí. Doporučujeme připravenou barvu před použitím přefiltrovat (síto 25 mikronů), aby v barvovém filmu nezůstávaly kousky. Při použití barvy PU vhodnou technikou na povrch materiálů a předmětů, jejichž opačná strana může přijít do styku s potravinami, je však třeba dodržet nařízení EU 2023/2006. Případné dotazy k tomuto tématu vám zodpoví naše oddělení bezpečnosti výrobků. Vlastnosti Vysoce lesklá, s vysokou krycí schopností, rychle se vytužující dvousložková barva odolná proti vlivům počasí a proti chemikáliím Schnutí / vytužení Paralelně s fyzikálním schnutím, tj. odpařením použitých ředidel, probíhá vlastní vytužení barvového filmu chemickou síťovací reakcí mezi barvou a tužidlem. Pro pokračující vysíťování (vytužení) barvového filmu lze počítat s následujícími orientačními hodnotami. Teplota při zpracování a během prvních 8 hodin vytvrzování by neměla být nižší než 15 C, jinak může dojít k nevratným nežádoucím změnám vrstvy barvy. Také vysoká vlhkost vzduchu nebo přímo voda (déšť) v prvních hodinách po tisku (8 hodin při 20 C nebo 12 hodin při 15 C) může dojít k následnému zhoršení přilnavosti barvy k povrchu.

Strana: 2/5 Schnutí jednobarevný tisk (tkanina 100-40): Stupeň schnutí Teplota H1 H2 přetiskovatelný 20 C 60 C 120 C stohovatelný 20 C 60 C 120 C 15 min. 4 min. 1 min. 4 hod. 30 min. 10 min. 10 min. 2 min. 20 s 3 hod. 20 min. 6 min. vytužený 20 C 14 dní 8 dní doba zpracovatelnosti 20 C 8 hod. 4 hod. Protože doby schnutí závisí na tloušťce vrstvy natištěné barvy, vlhkosti vzduchu, podmínkách sušení a použitých pomocných prostředcích (ředidla, zpomalovače), jsou uvedené hodnoty pouze orientační. Pokud je mezi tisky jednotlivých barev použito sušení teplem (horkovzdušné nebo IR), zkrátí se doba přetiskovatelnosti na asi 3 4 minuty. Vzhledem k extrémnímu namáhání potiskovaného materiálu, nedoporučujeme mezisušení plamenem. Při urychlení sušení horkým vzduchem o teplotě nad 160 C nesmí doba sušení překročit 5 minut, protože by mohlo docházet ke zažloutnutí barvy (zvláště u odstínu 070). Obecně se doba sušení při přetisku více barev prodlužuje. Také nesmí být tisky v prvních 8 hodinách při 20 C nebo 12 hodinách při 15 C vystaveny vysoké vzdušné vlhkosti nebo přímo vodě (déšť). Jinak může dojít k porušení adheze barvy k podkladu. Stálost Pro výrobu barvy Marapur PU jsou používána pojiva s vysokou odolností proti vlivům počasí a pigmenty s vysokou stálostí na světle. Proto jsou základní odstíny barvy PU s přelakováním ochranným lakem PU 911 určeny pro dlouhodobé použití venku (5 let) za předpokladu vertikálního umístění ve středoevropských klimatických podmínkách. Pro tyto účely je nutné barvu správně zpracovat, nanést dostatečnou vrstvu (sítovina 77-55 až 90-48) a musí být také dána dostatečná přilnavost barvy k podkladu případně předúpravou. Přimícháním více než 20 % tiskového laku PU 910 a dalších barevných odstínů, zvláště zesvětlováním barevných odstínů bílou, se hodnoty stálosti na světle a odolnosti proti vlivům počasí obvykle sníží. Ke snížení těchto hodnot může docházet také se snižující se tloušťkou barvového filmu. Pro dlouhodobé použití venku doporučujeme namísto hodně pigmentované bílé 170, používat bílou 070 a místo tužidla H2, tužidlo H1 nebo HT 1, které venku nežloutne. Tužidlo H2 nesnáší dlouhodobé účinky UV světla. Použité pigmenty jsou odolné proti rozpouštědlům a změkčovadlům. Odolnost Po řádném vytvrzení 20 C 14 dní má barvový film vynikající odolnost proti otěru a poškrábání. Pokud potřebujeme docílit vysokou chemickou odolnost proti nejběžnějším materiálům, které se obvykle plní (od alkalických po kyselé), dále alkoholu, olejům, tukům, potu, benzinu, kyselinám z baterií a dalším chemikáliím, doporučujeme používat tužidlo H1 nebo HT1. S těmito tužidly vykazuje barva vyšší odolnost než s tužidlem H2. Obecně lze zvýšit chemickou odolnost barvy PU tepelnou úpravou tisku např. 150 C po dobu 30 minut. Při použití tužidla HT1 je toto sušení nezbytné. Přetiskování Všeobecně je u vícebarevných tisků je důležité, aby barvový film vytvořený před novým potiskem nebyl chemicky vytvrzen. Proto by při použití tužidla H1 a při sušení při pokojové teplotě 20 C se měl přetisk provádět během maximálně 12 hodin a při použití tužidla H2 8 hodin po předchozím tisku. Doporučujeme provést přetisk dalšími barvami vždy co nejdříve. Tím docílíme nejlepší přilnavosti jednotlivých vrstev na sebe.

Strana: 3/5 Poměr míchání Před tiskem je vždy třeba do barvy vmíchat tužidlo H1, H2 nebo HT1 ve správném množství. Směs barvy a tužidla dobře homogenně promícháme a potom teprve upravíme podle potřebu viskozitu přidáním ředidla a popřípadě i zpomalovače a znovu dobře promícháme. Tím se poněkud zpomalí spontánně začínající vytužovací reakce a prodlouží se doba zpracovatelnosti. Platí následující poměry pro míchání: Všechny základní odstíny: 1 váhový díl tužidla na 4 váhové díly barvy nebo 800 g barvy PU + 200 g tužidla H1, H2, HT1 Tiskový lak PU 910 nebo PU 911: 1 váhový díl tužidla na 3 váhové díly tiskového laku nebo 600 g laku + 200 g tužidla H1, H2, HT1 Pro směsi základních odstínů barev a tiskového laku je potom třeba správný poměr tužidla vypočítat podle podílu barvy a laku. Před tiskem by měla namíchaná směs ještě asi 10 minut stát, aby mohly vyprchat vmíchané bublinky vzduchu. Aby se zachovaly speciální vlastnosti této dvousložkové barvy, nelze ji míchat s jinými druhy barev. Doba zpracovatelnosti Směs barvy a tužidla je reaktivní a musí být zpracována během následující doby (vztaženo na 20 C): PU + H1: 8 hodin PU + H2: 4 hodiny PU + HT1: asi 6 měsíců Tužidlo HT1 je termoreaktivní izokyanátové tužidlo a musí být vytvrzeno po natištění poslední barvy 30 minut při 150 C. Vyšší teploty než 20 C dobu pro zpracování zkracují. Při překročení doby zpracování je třeba počítat se snížením adheze a sníženou odolností i když se barva jeví jako zpracovatelná. Kontinuálním přidáváním čerstvě namíchané barvy s tužidlem je možné dobu zpracování při malé spotřebě barvy ve 3 směnném provozu prodloužit až na 24 hodin. Vydatnost Jeden lit barvy Marapur PU stačí pro cca 65 m 2 natištěné plochy (při naředění 10 % a s tkaninou 120-34). Sortiment Barevné odstíny Základní odstíny "Marapur PU" PU 020 citrínová PU 021 střední žlutá PU 022 žlutooranžová PU 026 světle žlutá PU 031 šarlatová PU 032 karmínová PU 033 magenta PU 035 signální červená PU 036 rumělka PU 037 purpurová PU 045 tmavě hnědá PU 055 ultramarín PU 056 tyrkysově modrá PU 057 brilantní modrá PU 058 tmavě modrá PU 059 královská modrá PU 064 žlutozelená PU 067 trávově zelená PU 068 brilantní zelená PU 070 bílá PU 073 černá PU 170 krycí bílá Těchto 21 základních odstínů je podkladem pro míchací systém pro míchání odstínů vzorníků HKS, RAL a PANTONE. Všechny receptury jsou obsaženy v software MarabuColorManager MCM 2.

Strana: 4/5 Hotové bronzi PU 191 hotová stříbrná PU 193 hotová zlatá Žádný z použitých pigmentů neobsahuje v chemické struktuře těžké kovy v souladu s normou DIN EN 71, díl 3, Bezpečnost hraček - Migrace určitých prvků. Proto mohou být všechny základní odstíny použity pro potisk hraček. Bronzi (k namíchání s tiskovým lakem PU910) S 181 hliník (6:1) S 184 světlá zlatá (4:1) S 182 plná světlá zlatá (4:1) S 186 měď (3:1) S 183 plná zlatá (4:1) S 190 hliník (odolný proti otěru, 8:1) Pro zpracování těchto bronzí jsme vydali zvláštní technický list "Sítotiskové bronzové barvy" a karta odstínů bronzí. Směsi bronzí nejsou skladovatelné a musí být zpracovány během 8 hodin. Vzhledem k chemické struktuře se snižuje zpracovatelnost barev namíchaných z odstínů světle zlatá S 184 a měď S 186 na asi jen 6 hodin. Bronzi vyrobené z práškových pigmentů se vždy otírají za sucha, toto otírání lze snížit přelakováním lakem PU 910. Všechny údaje o poměrech uvedené v závorkách jsou pouze orientační a mohou být změněny. Poměry v závorkách znamenají směs pojiva pro bronzi PU 910 k bronzovému prášku nebo koncentrátu, první číslo je množství pojiva PU 910. Vzhledem k větší velikosti bronzových pigmentů doporučujeme sítovinu 120-34 nebo 120-31 nebo hrubší. Vysoce lesklé bronzi Dále jsou k disposici 3 vysoce lesklé koncentráty bronzí, které lze použít k namíchání s lakem PU 910 (viz zvláštní technický list Vysoce lesklé bronzové koncentráty.) S 291 vysoce lesklé stříbro (5:1-10:1) S 292 vysoce lesklé plné světlé zlato (5:1-10:1) S 291 vysoce lesklé plné zlato (5:1-10:1) Vzhledem k malé velikosti pigmentu ve srovnání s bronzovými prášky je možné k docílení akceptovatelné ceny barvy pracovat i s jemnějšími tkaninami 140-31 až 150-34. Bronzové odstíny z koncentrátů se vyznačují velkou stálostí venku a malým otěrem za sucha. Přídavné prostředky tiskový lak: PU 910 (600 g) použitelný i jako pojivo do bronzí tiskový lak s UV filtrem: PU 911 (600 g) Tiskový lak PUL lze použít nejen jako vynikající vysoce lesklý ochranný lak na řadu podkladů, nýbrž také jako pojivo do bronzi. Tiskový lak PU 911 obsahuje další látky, které absorbují UV záření. Celoplošné přelakování pestrých odstínů (tkanina 77-55 až 100-40) zvýší dlouhodobou stálost barevných odstínů při dlouhodobém použití venku. Pomocné přípravky ředidlo: ředidlo pro stříkání: zpomalovač standardní: zpomalovač: zpomalovač pro pomalý tisk: PUV (rychlé) 7037 (velmi rychlé) SV 1 (středně rychlý) SV 5 (rychlý) SV 9 (velmi pomalý) H1 (stálé/uv odolné) H2 (rychlé) HT1 (termoaktivní) matovací pasta: PUM (5 20 %) matovací prášek: MP (1 4 %) antistatická pasta: AP (10 15 %) krycí pasta: OP 170 (5 15 %) speciální primer na PP: P2 čistič: UR 3 zlepšovač tisku: ES (0,5 1 %) poměr míchání: 4 díly barvy + 1 díl tužidla 3 díly laku + 1 díl tužidla

Strana: 5/5 Krátce před použitím je třeba do barvy přimíchat tužidlo a potom nastavit viskozitu vhodnou pro tisk přidáním ředidla. K tomu obvykle stačí přídavek 5 10 % ředidla, případně ředidla a zpomalovače. Např. polovina ředidla a polovina zpomalovače. Další ředění barvy namíchané již se zpomalovačem by se mělo provádět již jen čistým ředidlem. Pro zvláštní tiskové práce je možné použití pouze čistého zpomalovače SV 1, SV 5 příp. SV 9. Přídavkem matovací pasty PUM k barvě lze redukovat stupeň lesku barvy Marapur. U následujících údajů o přídavcích tužidla je třeba brát v úvahu podíl PUM, to znamená, že ke 4 váhovým dílům směsi je třeba přidat 1 váhový díl tužidla. Malé přídavky PUM (do 20 %) a matovacího prášku MP (1 4 u bílé max. 2 %) nepůsobí žádné zjistitelné zhoršení stálosti. Při silnějším matování, to je při přidání asi 25 % je třeba počítat ve srovnání s nezměněnou barvou se snížením dlouhodobé stálosti (např. při stálých vlivech počasí) a snížením odolnosti proti chemikáliím. Přidáním krycí pasty OP 170 je možné výrazně zvýšit kryvost pestrých odstínů (ne bílé) při zachování stálostí. Maximální množství, které lze přidat je 15 % OP170 k pestrému odstínu. Problémy s roztékáním barvy lze zlepšit přídavkem prostředku ES (0,5 1 % váh). Zlepšovač tisku ES obsahuje silikon. Při maximálním přidaném množství 1 váhové %, vztaženo na hotově namíchanou barvu, může zabránit problémům s rozléváním barvy na obtížně potiskovatelných materiálech. Příliš vysoké množství však ještě znásobí tyto potíže a způsobí snížení adheze zvláště při přetisku. Pro čištění sít a pracovních pomůcek doporučujeme čistič UR 3. Jako u všech dvousložkových barev doporučujeme, očistit síta co nejdříve po použití. Tkaniny a šablony Použity mohou být všechny tkaniny, které jsou nabízeny na trhu. Jako šablonové materiály přichází v úvahu všechny výrobky stálé v ředidlech. Pro dobré krytí na barevných podkladech doporučujeme tkaniny 68-64 až 90-48, pro tisk velmi jemných detailů 100-40 až 120-34. Značení Pro barvu Marapur PU a její pomocné a přídavné prostředky jsou k dispozici aktuální listy bezpečnostních údajů podle směrnice EC 1907/2006, které informují o všech bezpečnostně relevantních údajích, včetně značení podle aktuálního nařízení o nebezpečných látkách a směrnic EU. Označení je uvedeno na etiketách. Bod vznícení leží mezi 21 a 55 C. Doporučení Každou tiskovou barvu je před tiskem nutno dobře promíchat. Zvláště při delším skladování se oddělují aditiva z barvy a barva není homogenní. Tužidla H2, H1 a HT1 jsou citlivá na vlhkost a musí být uchovávána vždy v těsně uzavřených nádobách. Při správném skladování v uzavřené nádobě jsou skladovatelná jeden rok. Pokyn Naše technologické poradenství slovem i písmem a předběžnými testy odpovídá dnešnímu stavu našich vědomostí a mělo by informovat o výrobcích a jejich použití. Nemá tedy význam zajištění určitých vlastností výrobků nebo jejich vhodnosti pro konkrétní účel použití a neosvobozuje tedy uživatele od nutnosti provést vlastní testy vhodnosti námi dodaných produktů pro předpokládaný postup a účel. Za volbu a vyzkoušení barvy pro konkrétní účel použití je odpovědný pouze uživatel. Pokud by však přece jen došlo k ručení, omezuje se na všechny škody, které nebyly způsobeny úmyslně nebo hrubou nedbalostí, na hodnotu námi dodaného a vámi použitého zboží.