CD 37 Prosinec 2006 MAG Informační magazín k diagnostickému přístroji Citroën EDITORIAL Ve 3. vydání vám chce technický tým pro diagnostiku Ředitelství poprodejních služeb poděkovat za příznivé ohlasy k Magazínu. S cílem odpovídat na vaše očekávání a uspokojit vás vám nabízíme seznámení s budoucím přírůstkem značky Citroën: novým Jumpy. V tomto Magazínu naleznete rovněž nejnovější informace o diagnostických přístrojích, zejména o Diagnostice s průvodcem v diagnostických postupech, použití Trasování (záznamu postupu) a přehled Nápovědy k diagnostice. POZOR Tento magazín musí být předán Technikům Expert, Mechanikům Expert a technikům Citroën. Přejeme vám úspěšný rok 2007. Přejeme Vám příjemné čtení a úspěšnou diagnostiku. Technický tým ředitelství Poprodejních služeb OBSAH NOVINKY Nový JUMPY Diagnostika s průvodcem ZOOMING Trasování Nový Server pro dálkovou aktualizaci diagnostických přístrojů Indicie podezření při diagnostice s průvodcem Nápověda pro diagnostiku STR. 2 STR. 4 TIPY & RADY INSTALACE STR. 7 STR. 8 PROXIA Mag - PROSINEC 2006 CD č 37, označ. 0072E1 - CZ
NOVINKY PRO VOZIDLO Nový JUMPY 2 Nový Jumpy, užitkové vozidlo třetí generace, bude mít mnoho odvozených variant. Přehled novinek je následující: l Skříňka pro přestavby karoserie (BTC) Skříňka pro přestavby karoserie vychází ze struktury multiplexované sítě CAN s malou přenosovou rychlostí CAR 125 KB/S. BTC má dvojí úlohu: > Zajistit funkčnost přívěsu > Zajistit automatické řízení elektrického okruhu s ohledem na jeho úpravy a na zvláštní přestavbu vozidla (např.: ambulance, apod. ) BTC je počítač dodávaný jako příplatková výbava. BTC odesílá nové kódy závad do BSI: > Chybná funkce přídavných obrysových světel (AF52 a BF52) > Chyba v ovládání zátěžového relé (AF53 a BF53) > Chybná funkce pravého přídavného světla (AF54 a BF54) > Chybná funkce levého přídavného světla (AF55 a BF55) > Chyba ovládání relé informace o běhu motoru (FF56) > Chyba ovládání relé klimatizace (AF57 a BF57) > Chyba ovládání relé informace plus po zapnutí klíčku (+APC) (FF58). Klimatizace Systém klimatizace nového Jumpy sestává ze dvou nezávislých počítačů: počítače klimatizace přední a počítače klimatizace zadní. Každý počítač ovládá svůj ventilační systém a má vlastní ovládací panel. Každý cestující vpředu / vzadu může nastavovat a seřizovat teplotu ve svém okolí podle potřeby. Tyto dva počítače jsou samostatné, což jim umožňuje komunikovat při diagnostice odděleně. Tato klimatizace je montována výhradně do verze Combi. Skupina zadní přídavné klimatizace (RFTA/GA) obsahuje 2 části ventilace: > 1 ventilátor > 1 čidlo odparníku > 1 směšovací mikro-motor Nové kódy závad pro zadní klimatizací: > Chyba elektroventilu chladicího okruhu (F73E) > Chyba elektroventilu vyhřívacího okruhu (F37F) > Chyba zadního směšovacího motorku (F73D) > Chyba vodního čerpadla zadního vyhřívacího okruhu (F740) > Chyba v komunikaci s krokovým motorkem (F766) Inteligentní řídicí jednotka Inteligentní řídicí jednotka (BSI) je umístěna dole v pravé části palubní desky. Elektronická struktura Nový Jumpy přebírá architekturu FULL CAN. Struktura elektronické sítě pochází z C8 FULL CAN. Tento model je vybaven třemi následujícími multiplexními sítěmi (s jediným protokolem CAN): > síť CAN HS IS (Inter Systémový, rychlost: 500 KB/S) > síť CAN LS CAR (Karoserie, rychlost: 125 KB/S), > síť CAN CONFORT (Příslušenství, rychlost: 125 KB/S)
NOVINKY K VOZIDLU Nový JUMPY přebírá stejnou strukturu jako C8 FULL CAN. Diesel Benzín Motor Nový JUMPY Mechanická 5 stupňová (BE4R) Mechanická 6 stupňová (ML6C) DV6UTED4 90 k DW10UTED4 FAP 120 k DW10BTED4 140 k EW10A 140 k Diagnostická zásuvka umístěná pod volantem Umístění BSI Novinky a zvláštnosti nového JUMPY - Specifická centrála nafukovacího vaku - Telematika RT3 6.6 s obrazovkou CT nebo DT - Rádio RD4 kompatibilní s HF Bluetooth - Hands Free - Univerzální BSI (C8) - Specifický snímač deště a osvětlení - Přídavná klimatizace vzadu - COM 2005 - Specifická přístrojová deska - EMF typu A+ nebo C- - Elektrické ovládání oken - ABS a ESP 8.0 - GEP posilovač řízení pro DW a EW - Pneumatické odpružení vzadu (s nebo bez seřizování světlé výšky) - Skříňka pro přestavbu karoserie - Univerzální BSM Č. CAN INTER-SYSTÉMOVÝ Č. CAN KAROSERIE Č. CAN CONFORT 1320 Vstřikování/Zapalování 5007 Snímač deště/světla 0004 Přístrojová deska 7020 Protiblokovací/protiprokluzový 6570 Nafukovací vaky řidiče 7215 Multifunkční displej systém kol a spolujezdce 7122 Jednotka elektročerpadla 8602 Bezpečnostní alarm 7500 Pomoc při parkování 7715 Elektronicky řízené odpružení BTC1 - Skříňka pro přestavbu 8026 Klimatizace vzadu karoserie 7800 Dynamická kontrola stability BSR1 Řídicí jednotka pro přívěs 8080 Klimatizace CV00 Komunikační modul pod volantem 8410 Autorádio nebo radiotelefon (součást autorádia) PSF1 Řídicí jednotka motoru 8415 Měnič CD 8480 Řídicí jednotka telematiky 8492 Sada hands-free PROXIA MAG - CD 37 3
NOVINKY PŘÍSTROJE DIAGNOSTIKA S PRŮVODCEM Přiblížení Diagnostiky s průvodcem k "základním příčinám" 4 Základní princip Cílem je co nejpřesněji určit, na základě popisu projevu závady, komponenty, které mohou být příčinou, aniž by byl prodloužen čas potřebný pro vyhledání závady. Hlavní vývojová změna je následující: > DIAGSYS se soustředí vždy na systém, ale navíc určuje podezřelé díly (nebo základní závadu). Příklad: Systém: Klimatizace Komponenty: Kompresor klimatizace. Podezřelé díly = snímač, akční člen, Připomínka pro Diagnostiku s průvodcem V diagnostických přístrojích umožňují výsledky DIAGSYS identifikovat počítač způsobující projev závady (klávesa F5, viz ZOOMing Magazínu CD 35). Zavedení metody Diagnostiky s průvodcem umožňuje následně najít příčinu závady díky: > postupům podle závady, používat přednostně, které zpracovávají závady definované jejich kódem zaznamenaným v počítači, > postupům podle symptomů, které stanovují přehled testů, které je třeba provést na prvcích, jejichž nesprávná funkce způsobí indikovaný projev (bez toho, aby se v počítačích objevily kódy závad). Novinky v Diagnostice s průvodcem Na CD č. 37 a pro nové modely C4 PICASSO a JUMPY, DIAGSYS označí počítač a základní závadu/závady (snímače, akční členy, ), které mohou být příčinou projevu závady. Hlavní kroky 1) Spusťte DIAGSYS ve vašem přístroji (stiskem klávesy F5), 2) Diagsys zobrazuje výsledky přiblížení, Předtím 3) Jakmile zodpovíte otázky, Diagsys určí prvotní počítače a komponenty. Nyní Procházení přístrojem pro přístup k různým diagnostickým postupům Test globální nebo podle funkcí F5 ZOOMing Trasování Výsledek DIAGSYS Trasování je funkce diagnostického přístroje, umožňující zaznamenat důležité informace při provádění diagnostiky. Tyto informace mohou být následně přezkoumány při podrobnější expertize, např. při dálkové asistenci. Funkce Trasování se spouští automaticky pokaždé, když se provádí diagnostika na vozidle, a zaznamenává postupně všechny provedené úkony (zadání VIN vozu, zaznamenané chyby, identifikační údaje počítačů, atd.). Při změně vozidla nebo při vypínání přístroje jste požádáni o uložení záznamu trasování. Test globální nebo podle funkcí počítač vyznačený červeně Postup podle Symptomů Čtení závad Postup podle Závad aby bylo nutno prohledávat jednotlivé počítače. Záznam je možno přímo prohlížet na obrazovce Globálního Testu stisknutím klávesy F4. Trasování obsahuje následující informace: Globální Test, Čtení chyb a jejich mazání, Přehled závad, Vyhodnocení testu akčních členů, Nastavení, Nahrání, Čísla elektrických schémat, Diagnostické postupy, Atd. Klávesa F5 - DIAGSYS Výhoda: Může být zajímavé otevřít záznam po globálním testu, aby se rychle zobrazily všechny kódy a jejich popis bez toho,
Z hlavního menu klikněte na Historii záznamů Zobrazení záznamu trasy Zobrazení záznamu trasování v režimu Expert se provádí z této obrazovky stiskem klávesy F4 Zobrazení všech zaznamenaných trasování. Z této obrazovky můžete záznam odeslat e-mailem stisknutím klávesy F8, pokud jej chcete např. připojit k analýze. Poznámka: Jsou dva způsoby, jak zobrazit záznam trasy. Je možné, navíc k běžnému zobrazení (tzv. zákaznické trasování ), zobrazení podrobnější, nazývané trasování Expert. V tomto režimu jsou ke kódům závad ze zákaznického trasování připojeny kódy počítačů. Trasování Expert může být připojeno k hlášení CRI Diagnostika. Nový Server pro dálkovou aktualizaci diagnostických přístrojů Pro obdržení úplných informací o aktuálně používaných diagnostických přístrojích byla vytvořena nová procedura pro jejich dálkovou aktualizaci. Abyste mohli aktualizaci provést, je nezbytné předem zadat do přístroje kód AOC (Autorizovaného Opravce Citroën). Po připojení přístroj tyto informace odešle na server, kde jsou centralizovány. Poznámka: Pokud není kód AOC zadán, přístroj vás k tomu vyzve v okamžiku provádění aktualizace, viz vedlejší obrazovka: Podezřelé indicie při diagnostice s průvodcem Diagnostika s průvodcem přináší pomoc pro vyhledávání závad po stisknutí klávesy F5 na diagnostickém přístroji (viz ZOOMing v Magazínu CD 35). Pro zadaný problém zobrazuje seznam potenciálních příčin a řadí je sestupně podle příznaku závažnosti. Příznak závažnosti je číslo od 2 do 99 včetně. Indikuje skupinu nebo díly, které by mohly být příčinou závady. Příčina zobrazená na začátku seznamu je ta, která je nejpravděpodobnějším zdrojem projevů závady. Když je skupina nebo díl identifikován, můžete provést jeho přezkoušení. Mezi těmito příznaky jsou 2 zvláštní případy: Příznak závažnosti 99 Příznak závažnosti 2 Příznak 99: znamená, že pro vyhodnocení byly použity nouzové tabulky a zobrazený výsledek doporučuje všechny systémy, které přicházejí v úvahu z hlediska projevu závady. V takovém případě je nezbytné prošetřit všechny zobrazené počítače. Příznak 2: znamená, že vyhodnocení je jednoznačné, projev závady může být způsoben pouze jediným systémem. Je tedy třeba projít jen tento systém. PROXIA MAG - CD 37 5
6 Nápověda pro diagnostiku Představení Nabídka nápovědy pro diagnostiku vestavěné do CD 37 je následující: > BSI (viz Info Diag 206 až 217) > RT3 úroveň 2 a úroveň 3 (viz Info Diag 231 až 240) > Alternátor (viz Info Diag 257) > Startér (viz Info Diag 258) > Akumulátor (viz Info Diag 256) Celou tuto řadu je nezbytné systematicky používat před demontáží zkoumaných skupin / dílů. Použití nápovědy umožňuje potvrdit nebo ne vaší diagnostiku. Tento postup byl zaveden pro omezení zbytečných demontáží skupin a dílů. Od CD 37 jsou tyto nápovědy k dispozici ve formě diagnostických postupů. Jsou přístupné po stisknutí klávesy F6 na vašem diagnostickém přístroji: Tyto nápovědy nejsou náhradou za klasický způsob vyhledávání závad, používáte obvykle. Vycházejí z daného projevu závady, jak ji popisuje zákazník, a neaplikují se na případy, kdy se vyskytuje závad více. V takovém případě je doporučeno sestavit pořadí pro použití nápovědy od nejvíce k nejméně významné závadě. Například, pokud má vůz problém se zamykáním (včetně dálkového HF ovládání) a s blokováním startování, je třeba začít s funkcí blokování startování. Osvojení si nápovědy Pro potvrzení nebo odmítnutí vaší diagnostiky je třeba zahájit postup bez demontáže. Stiskněte klávesu F6 na vašem přístroji buď z úrovně globálního testu nebo testu podle funkcí. Objeví se seznam počítačů, které jsou v nápovědě obsaženy, a rovněž přehledy alternátorů, startérů a akumulátorů. Pokud zvolíte nějakou součást (alternátor, startér, ), proces se ihned zahájí. Naproti tomu, pokud zvolíte počítač, přístroj vám nabídne různé možné příčiny závady. Je na vás zvolit případ / případy týkající se vozidla. Pokud je k dispozici symptom, mohou nastat dvě varianty: > buď je nabídnuto řešení, v takovém případě je třeba jej použít (pokud se vztahuje k vozidlu), > nebo je třeba provést další kontroly (jsou uvedeny v seznamech kontrol). Požadavek na asistencí Souhlas s demontáží inkriminovaných skupin je (nebo není) dán Technickým asistentem. Před kontaktováním technické asistence je nezbytné si připravit následující informace: > číslo/čísla použitého postupu (G01 až G13), > použitá sekvence (S0x), > místo, ke kterému jste dospěli (nepovinné, závisí na použitém postupu). Například, použili jste postup G10 (čištění skel), sekvenci S06 odpovídající kontrole funkce předních stěračů a došli jste do místa 7.2.1 ve schématu. Asistentovi je třeba předat G10 S06 7.2.1. Základní doporučení Před každým následným zásahem je třeba zkontrolovat: > napětí akumulátoru, > pojistky, > ujistit se, že BSI nepracuje v nouzovém režimu (viz postup předběžné kontroly BSI). Přehled disponibilních postupů Č. ID Název postupu Vozidlo C2 C3 C3 Pluriel Xsara 2 (od OPR 9002) Xsara Picasso (od OPR 9492) Berlingo 2 C5 C8 C4 C5R 155 Nápověda k diagnostice BSI: Vnější osvětlení X X X X X X X X 156 Nápověda k diagnostice BSI: Zvuková signalizace X X X X X X X X 157 Nápověda k diagnostice BSI: Palubní počítač X X X X X X X X 158 Nápověda k diagnostice BSI: Blokování startování X X X X X X X X 159 Nápověda k diagnostice BSI: Zamykání vstupů X X X X X X X X 160 Nápověda k diagnostice BSI: Přístrojová deska X X X X X X X X 161 Nápověda k diagnostice BSI: Ovládání oken X X X X X X X X 162 Nápověda k diagnostice BSI: Měření hladiny oleje X X X X X X X X 163 Nápověda k diagnostice BSI: Měření množství paliva X X X X X X X X 164 Nápověda k diagnostice BSI: Čištění oken X X X X X X X X 165 Nápověda k diagnostice BSI: Směrová světla, obrysová světla X X X X X X X X 166 Nápověda k diagnostice BSI: Klimatizace X X X X X X X X 167 Nápověda k diagnostice BSI: Různé X X X X X X X X 168 Diagnostika počítačů GPL / GNV X X X X X X X X 169 Nápověda k diagnostice BSI: Čištění oken X X X X X X X X 207 Nápověda k diagnostice BSI na C4 a C5 R: Vnější osvětlení X X 208 Nápověda k diagnostice BSI na C4 a C5 R: Zvuková signalizace X X 209 Nápověda k diagnostice BSI na C4 a C5 R: Palubní počítač X X 210 Nápověda k diagnostice BSI na C4 a C5 R: Startování X X 211 Nápověda k diagnostice BSI na C4 a C5 R: Zamykání vstupů X X 212 Nápověda k diagnostice BSI na C4 a C5 R: Přístrojová deska X X 213 Nápověda k diagnostice BSI na C4 a C5 R: Ovládání oken X X 214 Nápověda k diagnostice BSI na C4 a C5 R: Měření hladiny oleje X X 215 Nápověda k diagnostice BSI na C4 a C5 R: Měření množství paliva X X 216 Nápověda k diagnostice BSI na C4 a C5 R: Čištění oken X X 217 Nápověda k diagnostice BSI na C4 a C5 R: Směrová světla, obrysová světla X X 232 Nápověda k diagnostice RT3: Funkce Zapnout/Vypnout Všechna vozidla vybavená RT3 233 Nápověda k diagnostice RT3: Funkce Zobrazení Všechna vozidla vybavená RT3 234 Nápověda k diagnostice RT3: Funkce Zvuk Všechna vozidla vybavená RT3 235 Nápověda k diagnostice RT3: Funkce Navigace Všechna vozidla vybavená RT3 236 Nápověda k diagnostice RT3: Funkce Rozpoznání/ Hlasové ovládání Všechna vozidla vybavená RT3 237 Nápověda k diagnostice RT3: Funkce čtečka CD / Měnič CD Všechna vozidla vybavená RT3 238 Nápověda k diagnostice RT3: Funkce AM-FM / RDS-TMC Všechna vozidla vybavená RT3 239 Nápověda k diagnostice RT3: Funkce Telefon/Služby Všechna vozidla vybavená RT3 240 Nápověda k diagnostice RT3: Funkce Tlačítka/Ovládání Všechna vozidla vybavená RT3 256 Nápověda k diagnostice akumulátoru Všechna vozidla 257 Nápověda k diagnostice alternátoru Všechna vozidla kromě výbavy Stop and start 258 Nápověda k diagnostice startéru Všechna vozidla kromě výbavy Stop and start
Asistence Johnson Controls ZEMĚ ADRESA TEL. FAX Francie Johnson control Service Après-Vente - 1, Avenue Pierre-Gilles de Gennes - Z.I. des Ajeux - 72400 La Ferté-Bernard + 33 2 43 60 43 60 + 33 2 43 60 43 61 Jihoafrická republika - Alžírsko - Angola - Saudská Arábie - Bermudy - Kypr - Kostarika - Pobřeží Slonoviny - Kuba - Egypt - Estonsko - Guinea - Jordánsko - Keňa - Kuvajt - Lotyšsko - Litva - Libye - Madagaskar - Mali - Malta - Maroko - Mauricius - Nová Kaledonie - Omán - Paraguay - Réunion - Senegal - Srí Lanka - Tahiti - Uruguay Německo H.P. FISCHER ELEKTRONIK GmbH & Co - Industrie- und Labortechnik KG - Ragow - Gewerbegebiet Süd - Karl-Metten-Ring 1 15749 Mittenwalde 01805/776942 033764-2556-25 Belgie TEB Test Equipement Belgique - Halsesteenweg 233 9402 MEER BEKE + 32 54 33 29 26 + 32 54 32 98 28 Bosna SE-MA d.o.o - Smolenja Vas 33A - 68000 Novo-Mesto + 386 73 38 01 58 + 386 73 38 01 56 Brazílie Computer Car Serviços Tecnicos Ltda. - Av. Pedro de Souza Lopes 841 sala 5/7 - Vila Galvão - CEP 07074-000 - Guarulhos-SP Chile SILOGIC INGENIERIA ELECTRONICA Ltda. - Carmen 902 Santiago-Chile Čína INTER SERVICE INTERNATIONAL - Rm 808, Zhong Qi Bld., N 418 Jian She Avenue - 43030 WUHAN HUBEI +55 11 64 52 38 70 +55 11 64 55 51 43 + 56 2 222 54 44 + 56 2 222 35 22 + 86 27 8364 7276 + 86 27 8364 6846 Chorvatsko - Slovinsko SE-MA d.o.o - Smolenja Vas 33A - 68000 Novo-Mesto + 386 73 38 01 58 + 386 73 38 01 56 Dánsko BUHL & BONSOE - Virumgardsvej 12 - DK-2830 VIRUM + 45 45 95 04 10 + 45 45 95 04 12 Španělsko DAITEL - calle resina 22/24 Nave 19B - 28021 Madrid + 34 91 710 94 83 + 34 91 505 22 20 Finsko Auto-Bon OY - Mäkituvantie 3- PO BOX 115-1511 VANTAA +358 10 569 7247 +358 10 569 7298 Holandsko TBA BV - Rijksstraatweg 45-1396 JD BAAMBRUGGE Postbus 120-1390 AC ABCOUDE Irsko TUNER REPAIR SERVICES - Unit 53, KCR Ind. Est, Ravensdale Park Kimmage - DUBLIN 12 Itálie SAEP MOTORTESTER srl - Via G Bizet 36B/44 20092 CINISELLO BALSAMO (MI) + 31 29 428 44 28 + 31 29 428 18 57 + 353 1 490 4378 + 353 1 490 4378 + 39 02 66 01 24 05 + 39 02 66 01 58 25 Norsko RODIN & Co AS- Industriveien 1 - Box 142 -N-2021 Skedsmotorset + 47 63 89 33 00 + 47 63 89 33 60 Polsko CLASSIC sp z.o.o. - ul. Lodygowa 23B - 3 687 WARSZAWA + 48 22 679 95 15 + 48 22 678 67 87 Portugalsko Autotec - Av. Leite de Vasconcelos, nº 3 e 5 - Alfragide Norte +351 21 472 73 00/19 +351 21 472 73 09 2616-100 AMADORA Velká Británie GLOBEAID Ltd - UNIT 13 - The Vanguards - Shoeburyness Essex SS3 9QJ - England + 44 1702 295 599 + 44 1702 299 963 Českárepublika - Slovensko GET AUTOMOTIVE - Žižkova 1616-580 01 HAVLÍČKŮV BROD 451 421 816 451 421 816 Švýcarsko MOBICOM - Case Postale 163 - Berlens - 1680 ROMONT + 41 26 652 16 16 + 41 26 652 41 36 Tchajwan TASESE Ltd - 56 Min Chu Wets Road - TAIPEI + 886 22 593 26 52 + 886 22 593 26 53 Tunisko E.C.F. 12, rue Madhdia -5ème étage, Appt n 2-1006 TUNIS + 216 1 789 833 + 216 1 792 624 Tipy & Rady Potíže při čtení CD-ROM diagnostiky Proxia CD35 Zbytky nečistot na čtecí hlavě a v CD/DVD-ROM čtecí mechanice mohou způsobit problémy při instalaci CD 35. Je doporučeno: > pravidelně používat speciální čisticí CD-ROM vybavený minikartáčkem pro očištění hlavy, > čistit talíř čtečky suchým hadříkem. Pokud problém přetrvá, obraťte se na vaši asistenční linku Johnson Controls. PROXIA MAG - CD 37 7
INSTALACE AKTUALIZACE PROXIA Aktualizační CD Proxia umožňují využívat poslední novinky a korekce Vašeho software Před spuštěním instalace na Vašem přístroji Proxia: > Odpojte tiskárnu (pouze u modelu Proxia 2) > Zapojte k přístroji komunikační rozhraní ICC > Vložte aktualizační CD do čtečky V hlavním menu stiskněte tlačítko F5 pro přístup k nabídce pro aktualizaci. Toto menu je jiné pro Proxia 2 a jiné pro Proxia 3. PROXIA 2 8 F1: Návrat do hlavní nabídky F2: Aktualizace prostřednictvím CD F7: Instalace tiskáren (Epson, HP (710, 840C a 920C) F8: Instalace tiskárny HP deskjet 3820 Během aktualizace: - nevyjímejte CD - neodpojujte čtečku CD - nevypínejte přístroj Proxia - neodpojujte napájení - nezavírejte program Stiskněte tlačítko (F2) Aktualizace CD. Další postup probíhá takto: - vyberte aktualizace pro instalaci nové verze - odinstalace předchozí verze, - restartování systému, - instalace nové verze, - restartování systému, - konec aktualizace, - kontrola verze. PROXIA 3 Problém s instalací? - Chybová zpráva při spuštění přístroje Proxia > spusťte znovu instalaci - Proxia se spustí přímo pod Windows > znovu spusťte instalaci pomocí souboru setup.exe na CD F1: Aktualizace prostřednictvím CD F4: Instalace schémat z CD do přístroje Proxia F8: Návrat do předchozí nabídky Stiskněte tlačítko (F1) Aktualizace CD. Další postup probíhá takto: - vyběr aktualizace pro instalaci nové verze, - odinstalace předchozí verze, - restartování systému, - instalace nové verze, - restartování systému, - konec aktualizace - zkontrolujte verzi POZOR V případě použití nového CD myslete na aktualizaci Vašeho přístroje prostřednictvím schematického CD. V úvodní nabídce stiskněte klávesu F5, poté F4 a klikněte na start v dialogovém okně. Automobiles Citroën RCS PARIS 642 050 199 Práva duševního vlastnictví technických informací obsažených v tomto dokumentu náleží výhradně výrobci. Každá reprodukce a/nebo distribuce celku nebo částí těchto informací je bez předchozího svolení výrobce zakázána. Technické informace obsažené v této dokumentaci jsou určeny výhradně profesionálům v oboru oprav automobilů. Tyto informace se v některých případech mohou týkat bezpečnosti vozidel. Budou využity automobilovými opravci, kterým byly určeny. Technické informace uvedené v tomto dokumentu mohou podléhat aktualizacím v závislosti na změnách charakteristik modelů každé výrobní řady. Vyzýváme automobilové opravce, aby pravidelně kontaktovali výrobce pro získání potřebných aktualizací. Tvorba & Foto DTAV/PIMS/EDAV - DCCO Texty: DTAV/MCDE - Tisk EDIPRO - Vytištěno v E.U. PROXIA MAG - CD 37