Cs Originální návod k použití. www.metabo.cz



Podobné dokumenty
Překlad původního návodu k používání

Překlad původního návodu k používání.

Originál návodu.

cs Překlad původního návodu k používání

Symboly Následuje seznam použitých symbolů. Před použitím zařízení se s nimi seznamte. Při používání zařízení buďte pozorní a opatrní

6 DODATEČNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY OBSLUHA... 4

POWX018 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ POPIS (OBR A) OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO EL. NÁŘADÍ... CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA.

5.1 Pracovní oblast... Chyba! Záložka není definována. 5.2 Elektrická bezpečnost... Chyba! Záložka není definována.

2 OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA.

S110PE S110PEK S111PEK

6 DALŠÍ BEZPEČNOSTNÍ TIPY PRO PRÁCI S BRUSKOU OBSLUHA... 5

POWX410 Copyright 2010 VARO

POWX0480 CS 6 DALŠÍ BEZPEČNOSTNÍ TIPY PRO PRÁCI S BRUSKOU OBSLUHA... 5

FIG. C 07 05

POW1015 CS 1 OBLAST POUŽITÍ POPIS SEZNAM OBSAHU BALENÍ SYMBOLY OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE...

S 18 LTX SE

Vždy kontrolujte, zda napájecí soustava odpovídá napětí uvedenému na typovém štítku.

Ponorné čerpadlo Překlad původního návodu k použití a údržbě

English... 5 Čeština Slovenčina Magyarul Polski Русский... 85

POWX049 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ POPIS OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA.

OPRAVÁTOR Všeobecná bezpečnostní opatření 1) Bezpečnost na pracovišti 2) Bezpečnostní pokyny týkající se elektřiny 3) Osobní bezpečnost

POW3054 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ POPIS (OBR A) SEZNAM OBSAHU BALENÍ OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE...

POW1820. Fig A. Fig B

POWX091 CS 1 OBLAST POUŽITÍ POPIS (OBR. A) SEZNAM OBSAHU BALENÍ OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE...

Originál návodu.

POWX082 & 085 CS 1 OBLAST POUŢITÍ POPIS OBSAH BALENÍ SYMBOLY OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ...

Rázový utahovák. Návod k obsluze PROHLÁŠENÍ O SOULADU S EC

6 DOPLŇKOVÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY MONTÁŽ... 5

POWX033 CS 1 OBLAST POUŽITÍ POPIS (OBR A) OBSAH BALENÍ SYMBOLY OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ...

POW X134 CZ 1 BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY... 3

ROTAČNÍ VRTAČKA / MÍCHAČ Blahopřejeme Vám!

POW 462 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ POPIS (OBR. A) SEZNAM OBSAHU BALENÍ OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE...

6.1 Připojení k el.síti Diamantové kotouče MONTÁŽ Montáž dělícího nože (obr 1)... 6

POWX086 & 087 CS 1 OBLAST POUŽITÍ POPIS OBSAH BALENÍ SYMBOLY OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE...

6 PODLE TYPU STROJE SPECIFIKOVANÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY MONTÁŽ Připojte lopatky PROVOZ... 7

Fig. 1

6 SPECIFICKÁ BEZPEČNOSTNÍ VAROVÁNÍ MONTÁŽ... 6

POW162X CS 1 OBLAST POUŽITÍ POPIS SEZNAM OBSAHU BALENÍ SYMBOLY OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE...

Návod k použití. Obsah. 4 Speciální bezpečnostní upozornění. 2 Použití. 3 Všeobecné bezpečnostní upozornění

Vysavač listí. Návod k použití. Značení Jmenovitý příkon Bez zátěže ZF9121B W max ot./min

English eština Sloven ina Magyarul Polski Lietuvi

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Vrtací bruska Uživatelský manuál

POW5633 CS 1 POPIS SEZNAM OBSAHU BALENÍ SYMBOLY OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE... 3

Originál návodu k obsluze W 680

KRT Fig. 1 Copyright 2015 VARO

Mini akušroubovák Toolcraft MD6U, 6 V. Obj. č.: Úvod. Obsah Strana Úvod Účel použití šroubováku Účel použití šroubováku

Originální návod k použití. 1 Symboly. 2 Bezpečnostní pokyny

POW5521 Copyright 2009 VARO

CZ. Přeloženo z původního návodu D26441

POWX FIG. A Copyright 2016 VARO

POWX190 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ POPIS (OBR A) SEZNAM OBSAHU BALENÍ SYMBOLY OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO EL.NÁSTROJE.

BS 175, DS 125, DS 150 DS 175, DS 200, DSD 200, DSD 250, TNS

EXCENTRICKÁ BRUSKA. Blahopřejeme Vám! Popis (obr. A) Technické údaje. Elektrická bezpečnost. Použití prodlužovacího kabelu.

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Návod k použití BS 175, DS 125, DS 150 DS 175, DS 200, DSD 200, DSD 250, TNS 175

6 DODATEČNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY MONTÁŽ Připevnění brusného papíru Vývod prachu Přídavná rukojeť...

Originál návodu k obsluze W 780

AME600. Bezpečnostní upozornění a pokyny určené pro obsluhu Ponorné vibrátory a hnací jednotka

Invertorová svářečka BWIG180

Návod k obsluze. CYO_510B a CYO_400C DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE TENTO NÁVOD USCHOVEJTE HYDRAULICKÝ LISOVACÍ NÁSTROJ ŘADY

KR703 KR704 KR705 KR753 KR754 KR755 Upozornění! Určeno pro kutily CZ

AKU- vrtačka-šroubovák

Originál návodu.

POWX0396 Fig A

NÁVOD K OBSLUZE AKU RÁZOVÝ UTAHOVÁK ½ S REGULACÍ IWJB1924T ZÁRUČNÍ LIST

Návod na použití. Aku utahovák BID 1210

CZ SK. Překlad originálního návodu k použití Preklad originálneho návodu na použitie

M1B-YH6-82X3 NÁVOD K POUŽITÍ

PĚSTNÍ VIBRAČNÍ BRUSKA

POW1880. Fig A. Fig 1. Fig 2 Fig 3 Fig 4

PROTECO. Drtič větví 2800W PROTECO DV-2800

Originál návodu k použití

CZ Ponorná čerpadla [v1_ ]

FIG. 1 POWXG8020LI. Copyright 2014 VARO P a g e 1

POWX Copyright 2014 VARO

8.1 Připevnění podstavce (obr. 1) Připevnění stolu (obr. 2-4) Připevnění hlavy pily (obr. 5 & 6)... 6

VÝSTRAHA! Přečtěte si všechny bezpečnostní

Návod k obsluze. Obj. číslo: Ident. číslo: EURO 403 / 50 D EURO 403 / 100 D

Originalbedienungsanleitung/Ersatzteilliste*) 4-8. Original operating instructions/spare parts list*) 9-13

NÁVOD K OBSLUZE PÁSOVÁ BRUSKA MINI 400 W

PŮVODNÍ NÁVOD K OBSLUZE

CZ D Přeloženo z původního návodu

ELEKTRICKÉ BEZOLEJOVÉ PÍSTOVÉ KOMPRESORY NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ PRESTIGE

NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRICKÁ ČISTIČKA ODPADŮ CLEARMAX

Zahradní čerpadlo BGP1000

KA300 KA295 AST4XC Upozornění! Určeno pro kutily CZ

NÁVOD K POUŽITÍ. Aktuální pro exempláře zakoupené po: 1. ledna 2015 OBSAH:

POWX1186. Fig 1. Fig 2

GKS 108 # Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers

Ruční kotoučová pila MKS 185 Ec

6 ZVLÁTNÍ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO PRÁCI S ÚHLOVOU BRUSKOU PROVOZNÍ POKYNY PRO PRAVOÚHLÉ BRUSKY... 7

St ol ní kot oučová pila

NÁVOD K OBSLUZE. El. hoblík ruční s falcováním 1kW PLUS KH-SLP1kW Datum výroby: Datum prodeje, razítko, podpis:

GAA 1100 T # Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse Wolpertshausen - Germany

Upozornění! Určeno pro kutily CZ KC360H

Uživatelský manuál První vydání Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd. Vrtací bruska PT-5501

CZ D28111 D28113(K) D28130 D28132C D28134 D28135(K) D28139 D28141

CZ. Přeloženo z původního návodu D28490 D28491 D28492 D28492S D28493

CZ. Přeloženo z původního návodu D28490 D28491 D28492 D28492S D28493

Transkript:

Cs Originální návod k použití www.metabo.cz

. 2 3 4 5 = 00 % = 66% = 33% 2. 3. 0 L 0 R 6 7 8 9 0 PowerMaxx BS Quick... a b PowerMaxx BS b A 2 B

0. PowerMaxx BS PowerMaxx BS Basic PowerMaxx BS Quick Basic PowerMaxx BS Quick Pro *) Serial Number 00079.. 00080.. 0056.. 0057.. U V 0,8 n /min (rpm) 2 0-360 0-400 M A Nm (in-lbs) 7 (50) M B Nm (in-lbs) 34 (300) M C Nm (in-lbs), 0,5-5,0 (4,4-44,3) D max mm (in) 0 ( 3 / 8 ) D 2 max mm (in) 22 ( 7 / 8 ) 2 m kg (lbs) 0,8 (,8) G - /2-20 UNF - - a h, D /K h, D m/s 2 2,5 /,5 a h, S /K h, S m/s 2 < 2,5 /,5 Metabowerke GmbH, Postfach 229 Metabo-Allee D-72622 Nuertingen Germany 3

- Possible accessories - - Accessoires possibles - - Accesorios disponibles - A 6.27240,5-3 mm (PowerMaxx BS Quick...) C 6.27259-0 mm (PowerMaxx BS Quick...) 6.2726 (PowerMaxx BS Quick...) 6.3629-0 mm (PowerMaxx BS) D LC 40 B 0,8 V,5 Ah 6.25439 Li-Power 6.36623 0,8-6,5 mm (PowerMaxx BS) 0,8 V 2,0 Ah 6.25438 Li-Power 0,8 V 4,0 Ah 6.25585 Li-Power E F 6.328 (PowerMaxx BS) 6.2724 (PowerMaxx BS Quick...) G 6.25390 0,8 x 5,5 mm,0 x 5,5 mm,2 x 6,5 mm PH, PH2, PH3, PZ, PZ2, PZ3 6.2539 PZ, PZ2, PZ3, TX0, TX5, TX20, TX25, TX30, TX40 6.25392 TX8, TX9, TX0, TX5, TX20, TX25, TX27, TX30, TX40 6.25393 2 x PZ, 3 x PZ2, x PZ3 - Accessories not included in scope of delivery - - Accessoires non fournis - - Accesorios no incluidos en el suministro de serie - 4

Návod k použití Použití Aku vrtačka/šroubovák je určena ke šroubování, vrtání a řezání závitů. Za škody způsobené jiným používáním je zodpovědný uživatel. Respektujte všeobecně uznávané bezpečnostní předpisy a uvedená upozornění. 2 Všeobecná bezpečnostní upozornění Pro Vaši ochranu a ochranu svého stroje dbejte textů označených tímto symbolem! VAROVÁNÍ - Za účelem snížení nebezpečí zranění si přečtěte tento návod. Váš stroj předávejte dále vždy s těmito dokumenty. Obecná varování pro elektrická nářadí VAROVÁNÍ - čtěte všechna bezpečnostní upozornění a pokyny. Zanedbání při dodržování bezpečnostních upozornění a pokynů může způsobit elektrický úraz, požár nebo těžké zranění. Všechna přiložená varování a dokumenty si uschovejte pro případné budoucí použití! Termín elektrické nářadí se vztahuje na síťové i akumulátorové stroje. 2. Bezpečnost pracovního prostředí a) Udržujte pracovní prostor v čistotě a dobře osvětlený. Neuspořádané nebo tmavé prostory vedou k nehodám. b) Nepoužívejte elektrické zařízení ve výbušných prostředích jako např. v blízkosti hořlavých kapalin, plynů nebo prachu. Elektrická zařízení tvoří jiskry, které mohou vést ke vznícení prachu nebo par. c) Zabraňte dětem a okolním osobám vstupovat do vašeho pracovního prostoru. Vyrušení může způsobit ztrátu kontroly nad strojem. 2.2 Elektrická bezpečnost a) Zástrčky stroje musí odpovídat zásuvkám. Nikdy neupravujte zástrčku.s uzemněnými stroji nepoužívejte žádné zástrčkové adaptéry. Neupravené zástrčky a odpovídající zásuvky sníží riziko elektrického šoku. b) Zamezte kontaktu těla s uzemněnými povrchy, jako jsou trubky, radiátory, plotny a chladiče. Je-li vaše tělo uzemněno, zvyšuje se riziko elektrického šoku. c) Nevystavujte elektrické zařízení dešti nebo mokru. Vniknutí vody do přístroje zvyšuje riziko elektrického šoku. d) Netahejte za kabel. Nikdy nepoužívejte napájecí kabel pro přepravu, tahání nebo odpojení napájení nástroje. Udržujte kabel mimo dosah tepla, oleje, ostrých hran nebo pohyblivých částí. Poškozené nebo zamotané kabely zvyšují riziko úrazu elektrickým proudem. e) Při práci s nářadím venku, použijte prodlužovací kabel vhodný pro venkovní použití. Použití kabelu pro venkovní použití snižuje nebezpečí úrazu elektrickým proudem. f) Při nutnosti práce s elektrickým nářadím ve vlhkém prostředí použijte proudový chránič (RCD). Použití proudového chrániče RCD snižuje riziko úrazu elektrickým proudem. 2.3 Osobní bezpečnost a) Buďte pozorní, sledujte, co děláte, a používejte při práci s nářadím zdravý rozum. Nepoužívejte elektrické nářadí, jste-li unavení nebo pod vlivem drog, alkoholu nebo léků. Moment nepozornosti při práci s nářadím může vést k vážnému zranění. b) Používejte osobní ochranné pomůcky. Vždycky noste ochranné brýle. Ochranné prostředky, jako jsou respirátor, neklouzavá bezpečnostní obuv, přilba, nebo chrániče sluchu, používané za příslušných podmínek snižují riziko poranění osob. c) Zabraňte náhodnému spuštění. Ujistěte se, že spínač je ve vypnuté poloze před připojením zdroje napájení a / nebo baterie, zvedáním nebo přenášením nářadí. Přenášení nářadí s prstem na spínači nebo nabíjení zapnutého přístroje vede k nehodám. d) Odstraňte všechny seřizovací klíče nebo nářadí před zapnutím stroje. Nářadí nebo klíč, připevněný k otáčející se části elektrického nářadí může vést ke zranění osob. e) Nepřeceňujte se. Udržujte správný postoj a rovnováhu za všech okolností. To umožňuje lepší kontrolu nářadí v neočekávaných situacích. f) Vhodně se oblékejte. Nenoste volný oděv nebo šperky. Udržujte své vlasy, oblečení a rukavice mimo dosah pohyblivých částí. Volný oděv, šperky nebo dlouhé vlasy mohou být zachyceny pohybujícími se díly. g) Pokud jsou stroje vybaveny zařízeními k zachytávání prachu, zajistěte, že jsou připojena a správně použita. Použití odsávání prachu může snížit ohrožení prachem. 2.4 Použití elektrického nástroje a péče a) Netlačte na elektrické nářadí. Použijte správné elektrické nářadí pro vaši aplikaci. Správné elektrické nářadí bude pracovat lépe a bezpečněji k účelu, k němuž bylo vyrobeno. b) Nepoužívejte elektrické nářadí, pokud vypínač

nelze zapnout a vypnout. Elektrické nářadí, které nemůže být ovládáno spínačem, je nebezpečné a musí být opraveno. c) Odpojte zástrčku od zdroje energie a / nebo baterii od elektrického nářadí před seřizováním, výměnou příslušenství nebo uložením. Tato preventivní bezpečnostní opatření snižují riziko náhodného spuštění nářadí. d) Uložte elektrické nářadí mimo dosah dětí a nedovolte ostatním osobám, neznalým tohoto elektrického nářadí nebo těchto pokynů provozovat nářadí. Elektrické nářadí je v rukou nekvalifikované obsluhy nebezpečné. e) Údržujte nářadí v pořádku. Kontrolujte vychýlení nebo zablokování pohyblivých částí, poškození jednotlivých dílů a jiné okolnosti, které mohou ovlivnit chod nářadí. V případě poškození nářadí nechejte před použitím opravit. Mnoho nehod je způsobeno špatně udržovaným elektrickým nářadím. f) Udržujte řezné nástroje ostré a čisté. Správně ošetřované řezné nástroje s ostrými řeznými hranami jsou méně náchylné k zanášení nečistotami a lépe se ovládají. g) Používejte elektrické nářadí, příslušenství a držáky nástrojů atd. v souladu s těmito pokyny, s ohledem na pracovní podmínky a práce, které mají být provedeny. Použití elektrického nářadí k jiným účelům, než pro které je určeno, může vést k nebezpečným situacím. 2.5 Použití a péče o akumulátorové nářadí a) Nabíjejte pouze nabíječkou určenou výrobcem. Nabíječka vhodná pro určitý typ baterií může představovat riziko požáru, pokud je použita s jinými bateriemi. b) Používejte nářadí pouze s určeným typem baterií. Použití jakéhokoli jiného typu baterií může představovat riziko zranění a požáru. c) Když baterie nepoužíváte, ukládejte je mimo dosah jiných kovových předmětů jako jsou spony na papír, mince, hřebíky, šrouby nebo jiné malé kovové předměty, které mohou vzájemně propojit kontakty baterie. Zkratování kontaktů může způsobit popáleniny nebo požár. d) Při poškození může z baterie vytéci kapalina zamezte kontaktu s ní. V případě kontaktu opláchněte místo kontaktu vodou. Pokud dojde ke kontaktu s očima, vyhledejte poté i lékařskou pomoc. Tekutina z baterie může způsobit podráždění nebo popáleniny. 2.6 Servis a) Nechte Váš stroj opravovat kvalifikovanou osobou, která používá pouze originální náhradní díly. Tím bude zachována bezpečnost nástroje. 3 Speciální bezpečnostní upozornění Držte zařízení pouze za úchyty s izolačním povrchem, vykonáváte-li práci, při které hrozí kontakt řezacího zařízení se skrytým elektrickým vedením. Při kontaktu řezacího zařízení se živým vodičem mohou neizolované kovové části zařízení začít rovněž vést elektrický proud a způsobit obsluze elektrický šok Ujistěte se, že místo, kde chcete pracovat, je zbaveno elektrických kabelů, plynového nebo vodovodního potrubí (příp. zkontrolujte pomocí detektoru kovu). Z poškozených Li-ionových akumulátorů může vytékat lehce kyselá, hořlavá tekutina! Přijde-li tekutina z akumulátoru do styku s kůží, opláchněte místo proudem vody. Pokud se dostane do kontaktu s očima, vypláchněte je čistou vodou a vyhledejte neprodleně lékařskou péči! Nepoužívejte poškozené nebo deformované baterie! Chraňte baterii před vodou a vlhkostí! Nevhazujte baterii do ohně! Akumulátorovou baterii neotvírejte! Nedotýkejte se kontaktů baterie ani ji nezkratujte! Před jakýmkoliv nastavením nebo údržbou stroje vždy akumulátor vyjměte. Ujistěte se, že je stroj při nasazování akumulátoru vypnutý. Mějte ruce mimo dosah rotujících částí! Obrobek zajistěte proti posunu např. pomocí upínacího zařízení. Piliny a podobný materiál odstraňujte ze stroje pouze tehdy, až je zcela zastavený. Prach z materiálů jako např. barvy obsahující olovo, některé druhy dřeva, minerálů a kovů mohou být škodlivé. Kontakt s nimi nebo vdechnutí prachu může způsobit alergické reakce a/nebo respirační choroby uživateli nebo okolostojícím osobám. Určité druhy prachu jsou klasifikovány jako karcinogenní, zvláště dub a buk, zejména v kombinaci s přípravky na ošetření dřeva (chromát, ochrana dřeva). Materiál obsahující azbest může být zpracováván pouze odborníky. Kde je možné použít extraktor prachu, měl by být použit. Pracovní místo musí být dobře větráno. Doporučuje s použití prachové masky s filtrem třídy P2 Řiďte se národními předpisy pro materiály, které zpracováváte. LED světlo (2): do LED-záření se přímo nedívejte s optickými nástroji. SYMBOLY V volty.. stejnosměrný proud N0.. jmenovitá rychlost.../min...otáček za minutu Rpm.otáček za minutu 4 Přehled

Viz strana 2. Sklíčidlo * 2 LED světlo 3 Nastavovaní momentu (kontrola točivého momentu, maximální točivý moment) 4 Posuvný spínač (./2. rychlost) 5 Ukazatel stavu nabití baterie 6 Spona na opasek 7 Tlačítko pro změnu směru (směr rotace, zajištění pro transport) 8 Spínač 9 Tlačítko pro uvolnění akumulátoru 0 Akumulátor Ochranný pouzdro vřetene* *v závislosti na rozsahu dodávky 5 Použití 5. Multifunkční monitorovací systém stroje Pokud se stroj automaticky vypne, elektronika stroje aktivovala automatický ochranný režim. Ozve se varovný signál pípání. Signál se vypne po max. 30 sekundách nebo po uvolnění spouštěcího tlačítka. Navzdory této ochranné funkci je stále možné stroj při určitých aplikacích přetížit, což může způsobit poškození stroje. Příčiny a jejich odstranění:. Je téměř vybitý akumulátor (elektronika chrání akumulátor před úplným vybitím a neopravitelným poškozením). Je-li baterie téměř prázdná, je nutné ji nabít! 2. Dlouhé přetížení stroje aktivuje tepelnou ochranu. Nechejte stroj nebo baterii vychladnout. Pozn.: Stroj vychladne rychleji, když jej necháte běžet na prázdné otáčky. 3. Je-li proud příliš vysoký (např. pokud přístroj dlouhodobě po dlouhé časové úseky vázne), stroj se vypne. Vypněte přístroj spouštěcím tlačítkem (8). Poté pokračujte normálně v práci. Snažte se chránit stroj před uvíznutím. 5.2 Akumulátor Před použitím akumulátor nabijte. Při poklesu výkonu baterii znovu nabijte. Optimální teplota pro skladování leží mezi 0 C a 30 C. Vyjmutí: Stiskněte tlačítko pro uvolnění akumulátoru (9) a vyjměte akumulátor (0). Vložení: Zasunujte akumulátor (0), dokud nezapadne na místo. 5.3 Nastavení směru otáčení, zajištění pro transport (pojistka) Nepoužívejte tlačítko měniče rotace (5), dokud se motor zcela nezastaví! Stiskněte tlačítko měniče rotace (nastavení směru rotace, zajištění pro transport) (5). Viz str. 2: R = nastavení ve směru hodinových ručiček L = nastavení proti směru hodinových ručiček 0 = středová pozice: zajištění pro transport (pojistka) 5.4 Volba provozních stupňů. rychlost (nízká rychlost, vysoké otáčky, vhodné pro šroubování 2 2. rychlost (vysoká rychlost, vhodné pro vrtání) Přepněte spínač (3). 5.5 Nastavení omezení točivého momentu, vrtání Otočte kolečkem (otáčky, vrtání) (2) 20 = nastavení otáček (s kontrolou otáček) jsou možné i mezipozice. = nastavení úrovně vrtání (maximální otáčky, bez kontroly otáček). Neblokujte hřídel, aby nedošlo k přetížení motoru. 5.6 Zapnutí/vypnutí stroje, nastavení rychlosti Stiskněte spouštěcí tlačítko (8) pro zapnutí stroje. Zatlačte tlačítko, abyste zvýšili rychlost otáček. 5.7 Sklíčidlo vrtačky se systémem Quick (pro PowerMaxx BS Quick) Vyjmutí: Viz str. 2, obr. A. Zmáčkněte blokovací kroužek vpřed (a) a sundejte sklíčidlo vrtačky (b). Nasazení: Zmáčkněte blokovací kroužek vpřed (a) a zasuňte sklíčidlo až po zarážku na hřídeli vrtačky. 5.8 Sklíčidlo vrtačky (pro PowerMaxx BS) Viz str. 2, obr. B. Nasazení: odšroubujte ochranný kryt (). Zašroubujte rychloupínací sklíčidlo na závit vřetene. Rychloupínací sklíčidlo lze utáhnout (a opětovně uvolnit) otevřeným klíčem. 6. Tipy a triky Pracujete-li s dlouhými šrouby nebo držáky bitů, doporučujeme použití držáku bitů 6.328 (viz kapitola příslušenství). 7 Příslušenství Používejte pouze originální příslušenství Metabo. Potřebujete-li nějaké příslušenství, kontaktujte svého prodejce Metabo. Aby váš prodejce mohl vybrat vhodné příslušenství, potřebuje znát přesný model vašeho nástroje. Viz str. 4. Rychloupínací sklíčidlo Upínání, PowerMaxx BS: odšroubujte ochranný kryt (). Našroubujte rychloupínací sklíčidlo na čep hřídele. Rychloupínací sklíčidlo lze utáhnout (a opětovně uvolnit) otevřeným klíčem. B Akumulátor C Přípojka úhlového šroubováku D Nabíječka baterie E Držák bitů F Držák bitů se systémem výměny Quick G Krabička na bity

Kompletní nabídku příslušenství najdete na www.metabo.cz nebo v hlavním katalogu. 8 Opravy Opravy elektrického nářadí musí být prováděny VÝHRADNĚ kvalifikovanými elektrikáři! Elektrické nářadí vyžadující opravu je možné zaslat na adresu: Záruční servis: METABO s.r.o. Tel: 326 904 457 Královická 793 Fax: 326 907 730 Brandýs n/l 250 0 www.metabo.cz e-mail: servis@metabo.cz V případě opravy popište prosím, Vámi zjištěnou závadu. Seznam náhradních dílů si můžete stáhnout z www.metabo.com. 9 Ochrana životního prostředí Emisní hodnota hladiny kmitání uvedená na tomto informačním listu byla naměřena ve shodě se standardizovaným testem uvedeným v EN 60745 a může být použita pro vzájemné porovnávání dvou nástrojů. Je také vhodná pro předběžný odhad vibrační zátěže. Specifická hodnota hladiny kmitání se vztahuje k hlavnímu určení nástroje. Je-li stroj používán pro jiné účely, s jiným příslušenstvím nebo je nesprávně udržován, může se hodnota hladiny vibrací lišit. To může výrazně zvýšit vibrační zátěž během pracovního času. Při odhadu stupně vibrační zátěže by měly rovněž být vzaty v úvahu časové úseky, kdy je stroj vypnutý nebo sice zapnutý, ale nevykonává danou činnost. To může výrazně snížit vibrační zátěž během celkového pracovního času. Stanovte další bezpečnostní opatření k ochraně pracovníka před vlivy vibrací, např.: správná údržba stroje a příslušenství, zahřívání rukou, organizace pracovních činností. Používejte ochranu sluchu! Technická data jsou uvedena v rámci odpovídajících tolerancí (dle platných norem). Dodržujte národní směrnice pro ekologickou likvidaci odpadu a recyklaci nevyužitelných strojů, obalů a příslušenství. Akumulátory nevyhazujte do domovního odpadu. Vadné nebo použité akumulátory vraťte vašemu prodejci Metabo. Chraňte akumulátory před kontaktem s vodou! Chraňte prostředí a nevhazujte zařízení a akumulátory do domovního odpadu. Dodržujte národní směrnice pro tříděný sběr a recyklaci nepoužitelných strojů, obalů a příslušenství. Článek před likvidací nejprve ve stroji vybijte. Kontakty zajistěte proti zkratování (např. zaizolováním pomocí lepící pásky). 0 Technická data Vysvětlivky specifikace viz str. 3. Změny v důsledku technologického pokroku vyhrazeny. U = Napětí akumulátoru n = Volnoběh Točivý moment při šroubování: MA = měkké šroubování (dřevo) MB = tvrdé šroubování (kov) MC = nastavitelné otáčky (s kontrolou otáček) Max. průměr vrtáku: Dmax = do oceli D2max = do měkkého dřeva m = hmotnost (s akumulátorem) G = závit vřetene Celková hodnota kmitání (součet vektoru ve třech směrech) stanovená podle EN 60745: ah, D = emisní hodnota kmitání (vrtání do kovu) ah, S = emisní hodnota kmitání (šroubování bez příklepu) Kh, = faktor nejistoty (kmitání)