ODLEHČOVACÍ ÚSTROJÍ PU 310 A RK 12 0638

Podobné dokumenty
PROVZDUŠŇOVACÍ SKŘÍŇ PSB RK

PROVZDUŠŇOVACÍ SKŘÍŇ PSO RK

ODLUČOVAČ MATERIÁLU OMK RK

SAMOČINNÁ PLNICÍ HUBICE SPHF 300 RK

KOLENO DOPRAVNÍHO POTRUBÍ RK

spol. s r.o. výrobce a dodavatel zdravotnické techniky Terminální jednotky pro stlačené medicinální plyny a podtlak RYCHLOSPOJKY a NÁSTAVCE R05 a R06

SAMOČINNÁ PLNICÍ HUBICE SPHRFn 300

EJEKTOROVÝ PODAVAČ RK

SBOČKA DOPRAVNÍCH POTRUBÍ RK

ZAŘÍZENÍ PRO ODBĚR VZORKŮ VZ

Čtyřhranné trouby skupiny III (dále jen trouby) se používají jako samostatné montážní díly vzduchotechnického potrubí.

UZÁVĚR DOPRAVNÍCH POTRUBÍ RK

ROZBOČKA DOPRAVNÍCH POTRUBÍ SYMETRICKÁ

SBOČKA DOPRAVNÍCH POTRUBÍ RK

KATALOGOVÝ LIST. RÁMY DO ZDI ČTYŘHRANNÉ pro potrubí skupiny I I I

ROZBOČKA PŘEKLÁPĚCÍ RK

II. VŠEOBECNĚ 3 1. Popis Provedení... 3 III. TECHNICKÉ ÚDAJE Základní parametry... 7

Systémová jednotka HBX PREMIUM 310

Kruhové kompenzátory pro potrubí sk. III (dále jen kompenzátory) se používají pro vyrovnání délkových změn (dilatací) způsobených změnou teploty.

PŘIFUKOVACÍ MATERIÁLOVÝ UZÁVĚR PMU

spol. s r.o. výrobce a dodavatel zdravotnické techniky Ventilová skříň VS1, VS2, VS3, VS4

Vložky pryžové tlumící (dále jen vložky) slouží k zabránění přenosu chvění od ventilátorů na připojené potrubí.

KATALOGOVÝ LIST KM 0035/94e POTRUBÍ SPIRO Vydání: 8/07 z hliníku Strana: 1 Stran: 12. Rozměry v mm, hmotnosti v kg.

FILTRY PÁSOVÉ FPC 1. POPIS

PROVZDUŠŇOVACÍ TRYSKA FLUID-JET RK

Ohebný tlumič hluku OTH/50 (dále jen tlumič) je určen k tlumení hluku v kruhovém potrubí klimatizace a větrání.

Hydrobox HBX mini pro tepelná čerpadla vzduch voda AWX ARCTIC Exclusiv a AWX PERFORMANCE

ODVADĚČ ODPRAŠKŮ OD RK

Trouby SPIRO je vzduchotechnické potrubí, používané zejména pro klimatizaci a větrání.

Tepelná čerpadla vzduch-voda AWX ECONOMIC

VPÁDOVÝ UZÁVĚR RK

II. VŠEOBECNĚ Popis Provedení Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění... 5 III.

MEVA a. s. Roudnice n.l. Návod k obsluze

Hodonín, Czech Republic TECHNICKÉ DODACÍ PODMÍNKY A PROJEKTOVÉ PODKLADY. Alfa. modifikace: Classic DA/mod

Montážní návod Solární ohřívač vody SEM-1 Strana 81-88

STS Technologie s.r.o. Hodonín, Czech Republic TECHNICKÉ DODACÍ PODMÍNKY A PROJEKTOVÉ PODKLADY. Alfa. modifikace: Classic - DO/mod

STŘEŠNÍ VENTILÁTORY TYPU CTB

PNEUMATICKÝ VYKLADAČ PV RK

Střešní průchody (dále jen průchody) se užívají jako ochrana proti zatékání vody při průchodu potrubí střechou.

KATALOGOVÝ LIST. PŘECHODY TVAROVÉ KRUH - ČTVEREC pro potrubí skupiny I I I

KATALOGOVÝ LIST. PŘECHODY TVAROVÉ KRUH - OBDÉLNÍK pro potrubí skupiny I I I

II. VŠEOBECNĚ 3 1. Popis Provedení Zabudování a umístění... 4 III. TECHNICKÉ ÚDAJE Výpočtové a určující veličiny...

LEK-14 verze 2 Kyslíkové koncentrátory pro použití s rozvody medicinálních plynů

Kyslíkové koncentrátory pro použití s rozvody medicinálních plynů

TECHNICKÁ DOKUMENTACE PRO ODBĚRATELE HORKOVZDUŠNÝCH OHŘÍVACÍCH KOMOR BK

REGULAČNÍ VYKLADAČ RV RK

FLUIDNÍ DOPRAVNÍK FD RK

KATALOGOVÝ LIST KM a DÍLY KRUHOVÉHO POTRUBÍ Vydání: 3/96 skupiny I I I Strana: 1 Stran: 8

Trouby kruhové (dále jen trouby) se vyrábějí od D = 2800 do D = Používají se jako samostatné montážní díly vzduchotechnického potrubí.

NÁVOD K POUŽITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŽBA PRO HYDRAULICKÝ VÁLEC

KATALOGOVÝ LIST KM a DÍLY KRUHOVÉHO POTRUBÍ Vydání: 3/96 TRUBKOVÉHO Strana: 1 Stran: 6

Návod na montáž, údržbu a obsluhu

SRV461S a SRV463S Přímočinné celonerezové redukční ventily

OR - 1 OR - 3 NÁVOD K POUŽITÍ. Stropních stativů. Příloha 22 TP č spol. s r.o., Hegerova 987, Polička, tel/fax.

Nízkozdvižný vidlicový vozík (paletovací) ručně vedený

Typ : EV 5N (2,5, 10)

Elektrokotel PZP-MINI Návod k obsluze a instalaci

UB UB UB 200-2

Montážní a provozní návod

PODAVAČ KOMOROVÝ PKRH RK

VENTILÁTORY RADIÁLNÍ RVI/ až 2500 oboustranně sací

Pokyny k hledání a odstraňování závad v řízení traktorů ZETOR UŘ II. Výpis z technických údajů výrobce servořízení

Přírubová lišta splňuje vysoké požadavky na těsnost a tuhost. Na potrubí se připevňuje pomocí prolisů nebo bodováním.

tepelná čerpadla Kombinovaná akumulační nádoba ANK 340 Technické informace příslušenství

VENTILÁTORY RADIÁLNÍ RVI 1600 až 2500 jednostranně sací

TDG Zařízení pro plnění nádob plyny G

Stříška 100 KM 0049/98. Stříška 100 KM 0049/98 - s přírubou. Stříška 100 KM 0049/98 - bez ochranného pletiva

1. Bezpečnostní pokyny

(str. 173) Bezpečnostní armatury pro ohřívače pitné vody

ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE VODY NEPŘÍMOTOPNÉ

VLOŽKY TLUMIČE HLUKU KOMBINOVANÉ

II. VŠEOBECNĚ 2 1. Popis Provedení... 3 III. TECHNICKÉ ÚDAJE Tlakové ztráty Základní parametry... 6

ODSAVAČE PRŮMYSLOVÉ POC M - 6/9

Návod k obsluze. Plnicí stanice BS01. k použití s kompletními stanicemi typové řady KS od data výroby 08/ /2002 CZ Pro obsluhu

VKP 70,VKP 80. Návod k používání pro vrtací kladivo ponorné. PERMON s.r.o. Roztoky Křivoklát

Návod na montáž a obsluhu EB 8039 CZ

KATALOGOVÝ LIST KM 0039/96b STŘÍŠKY SPIRO Vydání: 8/07 Strana: 1 Stran: 2

F E R E L, s. r. o. NÁVOD PRO MONTÁŽ A POUŽITÍ. Integrovaný solární kolektorový systém. typ: plochý ISKS FEREL - 10

Tento podklad určuje hlavní rozměry, provedení a hmotnosti závěsů L, Z a V (dále jen závěsy) a jejich doporučené zatížení.

obchodní oddělení Nitranská 418, Liberec , /fax ,

VENTILÁTORY RADIÁLNÍ RVK 1600 až 2500 jednostranně sací

EcoGun DSALM. Automatická pistole

OHŘÍVAČE VODY ZÁSOBNÍKOVÉ PRO SVISLOU MONTÁŽ

Technické údaje Hlavní rozměry tlumičů a informativní hmotnosti jsou uvedeny na obr. 1 a v tab. 1. Obr. 1 Hlavní rozměry

ES - PROHLÁŠENÍ O SHODĚ č. 33/04 dle zákona č. 22/1997 Sb. ve znění pozdějších platných předpisů =================================================

NEPŘÍMOTOPNÝ OHŘÍVAČ VODY

T E C H N I C K Á Z P R Á V A :

Vzduchové clony VIENTO Návod k používání 04/2001 (CZ) Vzduchové clony VIENTO - 04/2001(CZ)

1. Tlumící vložka 5. Podložný plech 2. Náběhový plech 6. Upevňovací šrouby 3. Odtokový plech 7. Trouba pro vestavbu 4.

ATE, s.r.o. TECHNICKÉ PODMÍNKY TP ATE TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ TP ATE Technologické domky č.v. A27000

Návod k používání pro soupravu SOOR 6

Návod na montáž, obsluhu a údržbu

HOME plus service. s.r.o. Novohradská 745/ České Budějovice PRŮTOČNÝ OHŘÍVAČ V - 01 NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ

Návod pro montáž, provoz a údržbu Stav 03/04

PRÙMYSLOVÝ ODSAVAÈ PATRONOVÝ POC 9 JET

Návod k používání pro

1. Popis Provedení Nastavení lopatek... 4 III. TECHNICKÉ ÚDAJE Základní parametry... 7 IV. ÚDAJE PRO OBJEDNÁVKU 16

Flamco. Program pro odvzdušňování a odkalování FLEXVENT FLAMCOVENT FLAMCOVENT CLEAN FLEXAIR FLAMCO CLEAN FLAMCO A-S ODVZDUŠŇOVAČ A ODKALOVAČ

SAMOČINNÁ PLNICÍ HUBICE PRO VÝBUŠNÉ MATERIÁLY

Lapáky písku LPB. Technické a dodací podmínky. Návod k obsluze a údržbě

Transkript:

Technické podmínky 1 RK 12 0638 R A Y M A N spol. s r. o. KLADNO ODLEHČOVACÍ ÚSTROJÍ PU 310 A RK 12 0638 POČET STRAN 8 Revize č. 11 PLATÍ OD: 04/2010

Technické podmínky 2 RK 12 0638 Tyto technické podmínky stanoví technické poţadavky a dodací podmínky odlehčovacího ústrojí PU 310 A (dále odlehčovací ústrojí). I. NÁZVOSLOVÍ Index názvosloví je uveden na obr. 1. II. VŠEOBECNÉ Popis 1. Odlehčovací ústrojí zajišťuje koncový prvek zařízení pneumatické dopravy, konstrukci sila nebo zásobníku (dále jen sila) před nadměrným přetlakem nebo podtlakem vzduchu při pneumatickém plnění sila práškovým nebo jemně zrnitým materiálem nebo při jeho vyprazdňování. Při dosaţení otevíracího přetlaku nebo podtlaku v prostoru sila (daného konstrukcí) propojí jištěný prostor s okolním ovzduším. Při dosaţení jistícího tlakového spádu (přetlak nebo podtlak) je ventil plně otevřen. 2. Odlehčovací ústrojí je standardně provedeno z ocelového materiálu konstrukční jakosti. V provedení N jsou díly odlehčovacího ústrojí trvale přicházející do styku s agresivním materiálem vyrobeny z ocelí tř. 17. V provedení NK jsou všechny vnitřní díly vyrobeny z ocelí tř. 17. Podstatou odlehčovacího ústrojí je kombinovaný přetlakový a podtlakový talířový ventil zatěţovaný soustavou ocelových pruţin, který je uloţen v ocelovém pouzdře opatřeném vstupním hrdlem a krytem. 3. Odlehčovací ústrojí je dodáváno s připojovací přírubou DN 200 nebo DN 250. Užití 4. Odlehčovací ústrojí musí být uţíváno jako součást strojního zařízení. Je určeno k zajištění koncového prvku zařízení pneumatické dopravy a sila před nadměrným přetlakem nebo podtlakem vzduchu při pneumatickém plnění práškovým nebo jemně zrnitým materiálem nebo při jeho vyprazdňování. Objemový průtok vzdušiny závisí na velikosti tlakového spádu na ventilu a leţí v mezích od nuly při otevíracím tlakovém spádu aţ po maximální hodnotu V v max při dosaţení jistícího tlakového spádu (přetlaku, resp. podtlaku). Pouţití odlehčovacího ústrojí v konkrétních podmínkách je vhodné konzultovat s dodavatelem. 5. Odlehčovací ústrojí je z hlediska provozního přetlaku do 50 kpa posuzováno jako zařízení, na něţ se nevztahuje nařízení vlády č. 26/2003 Sb. Odlehčovací ústrojí není pojistným ventilem ve smyslu ČSN 13 4309-1 a není vyhrazeným tlakovým zařízením ve smyslu nařízení vlády č. 26/2003 Sb. (97/23/ES) ve znění nařízení vlády č.621/2004 Sb. 6. Odlehčovací ústrojí se nesmí pouţít pro jištění prostorů proti účinkům výbuchu. 7. Odlehčovací ústrojí se vyznačuje malými stavebními rozměry. Jeho stav lze snadno revidovat a v případě potřeby je moţno ho vyčistit a jeho funkci mechanicky překontrolovat.

Technické podmínky 3 RK 12 0638 Pracovní podmínky 8. Odlehčovací ústrojí je určeno k instalaci v prostředí obvyklých v průmyslových halách i na volném prostranství. Minimální a maximální teplota okolí musí být v rozmezí od -25 C do +80 C. 9. Otevírací a jistící tlakové spády přetlakového a podtlakového ventilu jakoţ i maximální dovolené průtoky vzdušiny odlehčovacím ústrojím jsou uvedeny v bodu 18. Případné poţadavky na jiné otevírací nebo jistící tlaky nebo na jiné maximální dovolené průtoky je nutno projednat s dodavatelem. Netěsnosti v uzavřeném stavu do 5 % hodnoty směrného objemového průtoku nejsou na závadu. 10. Odlehčovací ústrojí nezajišťuje ochranu sila před nadměrným přetlakem způsobeným přeplněním sila materiálem. Tuto ochranu je třeba zajistit jiným způsobem, např. indikací havarijního stavu materiálu stavoznakem spojeným s alarmem a přerušením plnění sila apod. 11. Odlehčovací ústrojí nezajišťuje ochranu sila při prudkém poklesu tlaku, způsobeném např. zborcením klenby usazeného materiálu v sile. 12. Odlehčovací ústrojí smí být instalováno pouze tam, kde případný únik prachu neohrozí zdraví pracovníků a nemůţe způsobit jakékoliv škody na okolním zařízení. Únik prachu z něj není jeho závadou, ale naopak potvrzuje jeho správnou funkci a otevření při vzniku přetlaku v chráněném prostoru. Provoz odlehčovacího ústrojí 13. Za normálního provozu sila jsou oba ventily odlehčovacího ústrojí uzavřeny. Do činnosti vstupují pouze v případě, kdy dojde k překročení otevíracích tlakových spádů. Pak dojde buď k propuštění vzdušiny ze sila do ovzduší (přetlakovým ventilem), nebo k nasátí vzduchu z ovzduší do sila (podtlakovým ventilem). Po sníţení tlakového spádu pod hodnotu otevíracího tlakového spádu se příslušný ventil samočinně uzavře. 14. Při přeplnění sila materiálem uniká pojistným ústrojím po překročení otevíracího přetlaku ze sila hustá směs vzdušiny s materiálem o nadměrné koncentraci. Tato situace je kvalifikována jako havarijní. Dojde-li k ní, je nezbytné provést kontrolu odlehčovacího ústrojí v rozsahu dle bodu 33. Označení a předpis pro objednávku 15. Odlehčovací ústrojí se označuje názvem, rozměrem připojovací příruby a číslem technických podmínek. 16. Příklad pro objednávku odlehčovacího ústrojí PU 310A: DN 200, typ vysokotlaký, pro neagresivní media, s odklápěcím víkem: Odlehčovací ústrojí PU 310A/200, RK 12 0638.1, jisticí přetlak 5,0 kpa, jisticí podtlak 5,0 kpa, s odklápěcím víkem DN 250, typ středotlaký, pro agresivní media- všechny vnitřní díly vyrobeny z ocelí tř. 17 : Odlehčovací ústrojí PU 310A/250 NK, RK 12 0638.2, jisticí přetlak 5,0 kpa, jisticí podtlak 3,16 kpa

Technické podmínky 4 RK 12 0638 III. TECHNICKÉ PARAMETRY Hlavní stavební rozměry a hmotnosti 17. Hlavní stavební rozměry jsou uvedeny na obr. 1 nebo obr. 3 (podle provedení) a v následující tabulce v mm. Pro atypické provedení se rozměry mohou lišit. V tomto případě bude s dokumentací odlehčovacího ústrojí předán náčrt s uvedením hlavních rozměrů dle jeho výrobního čísla ve zvláštní příloze technických podmínek. Hmotnosti jsou uvedeny v kg. DN D (mm) n x d (počet x mm) Hmotnost (kg) pro prov..1,.2,.3,.4 200 8 x 14 48 250 315 12 x 14 51 Základní technické údaje Typ záčíslí.1 vysokotlaký záčíslí.2 středotlaký záčíslí.3 nízkotlaký záčíslí.4 kombinovaný záčíslí.9 atypický*** 18. Parametry: Otevírací tlak* Přetlak (kpa) Podtlak (kpa) Jistící tlak. spád na ventilu Přetlak (kpa) Podtlak (kpa) Směrný objem. průtok vzdušiny** Přetlak. ventil (m 3 /h) Podtlak. ventil (m 3 /h) 4,0 4,0 5,0 5,0 2800 2200 4,0 1,8 5,0 3,16 2700 2100 4,0 1,0 4,75 1,83 1850 1390 4,0 0,6 5,0 1,83 2800 1390 dle konstrukce max. 10,0 max. 5,0 max. 5400 2200 Pozn.: * přibliţná vypočtená hodnota ** vypočtené průtoky vzduchu jsou uvedeny při = 1,2 kg/m 3 a při jisticím tlakovém spádu *** konkrétní údaje dle smluvního ujednání a výrobního čísla na štítku výrobku 19. Pracovní látka: druh:... čistá aţ zaprášená vzdušina o koncentraci směsi do 100 g/m 3 teplota media:... max. 150 C

Technické podmínky 5 RK 12 0638 Poznámka: Jiné než směrné tlakové spády, průtoky a použití pro agresivní media je nutno projednat s výrobcem. 20. Odlehčovací ústrojí není zdrojem nadměrného hluku ani vibrací a rázů IV. ZKOUŠENÍ, KONTROLA, ZÁRUKA 21. Odlehčovací ústrojí je u výrobce mechanicky odzkoušeno na plný zdvih přetlakového a podtlakového ventilu. 22. Odlehčovací ústrojí se po montáţi na stavbě prohlédne a podrobí se stavební zkoušce. 23. Na výrobek se poskytuje záruka dle smluvně dohodnutých podmínek. Opotřebení dosedacích ploch ventilů působením proudu směsi vzdušiny a materiálu je projevem správné funkce odlehčovacího ústrojí a není povaţováno za záruční vadu. Je projevem jiné závady, která způsobuje vznik nadměrného přetlaku v sile, např. nadměrné tlakové ztráty filtru nebo sníţeného výkonu ventilátoru. 24. Všechny zásahy do konstrukce (příp. umístění) odlehčovacího ústrojí a jeho pouţití pro jiné, neţ výrobcem stanovené podmínky činí záruku neplatnou. V. DODÁVKA, DOPRAVA, SKLADOVÁNÍ, MONTÁŢ, ÚDRŢBA, OPRAVY, NÁHRADNÍ DÍLY, LIKVIDACE Rozsah dodávky 25. Do rozsahu dodávky jsou zahrnuty všechny části odlehčovacího ústrojí dle indexu na obr. 1. Rozsah dodávky odlehčovacího ústrojí je ohraničen: přírubou vstupního hrdla krytem kontrolní pákou (1ks k dodávce) 26. Přejímka dodávky se provádí podle ujednání obsaţeného ve smlouvě. 27. Výrobek je opatřen strojovým štítkem s vyznačením: přetlakového jistícího tlakového spádu v kpa podtlakového jistícího tlakového spádu v kpa max. průtoku přetlakovým ventilem v m 3 /h max. průtoku podtlakovým ventilem v m 3 /h 28. Součástí dodávky jsou tyto technické podmínky, prohlášení o zabudování neúplného strojního zařízení, návod k pouţívání, osvědčení o odzkoušení výrobku a osvědčení o jakosti a kompletnosti. 29. Odlehčovací ústrojí je opatřeno základním a krycím syntetickým nátěrem. Jiný nátěr se provádí jen podle zvláštního ujednání. U pozinkovaných dílů a částí vyrobených z ocelí tř. 17 (u provedení N nebo NK ) se nátěr neprovádí. Doprava 30. Odlehčovací ústrojí se dopravuje od výrobce k odběrateli ve smontovaném celku, uloţené na paletě a balené v ochranné fólii.

Technické podmínky 6 RK 12 0638 Skladování 31. Odlehčovací ústrojí se skladuje v krytém skladu. Montáž 32. Odlehčovací ústrojí se montuje ve svislé poloze se vstupním hrdlem dole. Připojuje se šroubovým spojem k protipřírubě jištěného prostoru sila s pouţitím bezazbestového těsnění. Přírubový spoj musí být vodivě propojen dle ustanovení bodu 44. Pro montáţ není nutné pouţití zvláštního nářadí ani montáţních přípravků. 33. Manipulace se provádí zavěšením odlehčovacího ústrojí za víko na řetězové závěsy s hákem. Údržba a opravy 34. Nejméně jedenkrát ročně je nutno ventily odlehčovacího ústrojí prohlédnout a vyčistit a jejich funkci mechanicky prověřit dle postupu uvedeného v bodu 34. 35. Prověření mechanické funkce výrobku se provádí při vyřazení strojního zařízení, do kterého je odlehčovací ústrojí včleněno, z provozu. Postup: a) demontuje se kryt b) vyčistí se mechanismus ústrojí od prachu a nečistot c) kontrolní páka se vloţí do závěsů do polohy A resp. B (obr. 2), a její převislý konec se stlačí. Tím se otevře přetlakový, resp. podtlakový ventil a jejich sedlo se očistí. Opakovaným stlačováním páky se prověří správnost mechanické funkce ventilů a jejich dosednutí. 36. Při pouţití postupu dle bodu 34 je nutno provést vizuální kontrolu stavu dosedacích ploch podtlakového a přetlakového ventilu. Při zjištění opotřebení je nutno celé odlehčovací ústrojí demontovat a odeslat výrobci k výměně poškozených dosedacích ploch, případně objednat servisní opravu u výrobce. Náhradní díly 37. Náhradní díly k odlehčovacímu ústrojí se nedodávají, při zjištění opotřebení je nutno celé ústrojí demontovat a odeslat výrobci k výměně poškozených dosedacích ploch či jiných částí. Likvidace 38. Po uplynutí ţivotnosti zařízení nebo jeho částí je nutno při jeho likvidaci prostupovat podle zák. č 185/2001 Sb. a navazujících předpisů, případně dle předpisů platných v době likvidace a podle vlastní směrnice uţivatele. Odlehčovací ústrojí se likviduje po řádném vyčištění od nečistot jako ţelezný šrot.

Technické podmínky 7 RK 12 0638 VI. OCHRANA A BEZPEČNOST PRÁCE 39. Provozovatel je povinen zpracovat provozní předpis pro celé strojní zařízení, do něhoţ je odlehčovací ústrojí začleněno. Při provozu, údrţbě a opravách je nutné postupovat dle nařízení vlády č. 378/2001 Sb. 40. Odlehčovací ústrojí musí být uvedeno do provozu v rámci celého strojního zařízení, do kterého je včleněno, a to odborným pracovníkem nebo pod jeho dozorem, při dodrţení všech bezpečnostních předpisů a norem. 41. K odlehčovacímu ústrojí musí být zajištěn bezpečný přístup pro provádění kontroly. 42. Při montáţi je třeba brát zřetel na hmotnost ústrojí, která je udána na štítku. Při manipulaci s odlehčovacím ústrojím musí být dodrţovány bezpečnostní předpisy. Zavěšení odlehčovacího ústrojí a následnou manipulaci smí provádět pouze osoby proškolené pro tuto činnost (vazač). 43. Opravy a údrţba musí být prováděny výhradně při bezpečném odstavení souvisejícího zařízení z provozu. 44. Připojovací přírubový spoj musí být podle ČSN EN 62 305 při montáţi vodivě propojen pro ochranu před nebezpečným dotykovým napětím. Pro vodivé spojení se pouţívá 1 šroub, 1 matice a 2 ks vějířových podloţek (materiál pozinkovaný) na jeden přírubový spoj. VII. PROHLÁŠENÍ VÝROBCE 45. Odlehčovací ústrojí není strojním zařízením ve smyslu nařízení vlády č. 176/2008 Sb., (98/37/ES) ani vyhrazeným tlakovým zařízením ve smyslu nařízení vlády č. 26/2003 Sb. (97/23/ES) ve znění nařízení vlády č.621/2004 Sb. Je určeno k začlenění do strojního zařízení (technologického celku) nebo ke smontování s jiným zařízením. 46. Posouzení shody odlehčovacího ústrojí musí být provedeno v rámci posuzování shody zařízení, do kterého je odlehčovací ústrojí zabudováno. 47. Odlehčovací ústrojí je bezpečným výrobkem ve smyslu zákona č.102/2001 Sb., pokud bude pouţíváno k účelům a za podmínek, pro které je určeno a pro parametry uvedené v technických podmínkách RK 12 0638. 48. Změny technického provedení, jimiţ nejsou dotčeny hlavní stavební nebo připojovací rozměry a funkce výrobku, jsou moţné. Výrobek můţe mít odchylky od vyobrazení v těchto technických podmínkách.

Technické podmínky 8 RK 12 0638 RAYMAN spol. s r. o. Ocelárenská 1781 272 01 Kladno IČ: 475 49 122 Tel.: 312 247 252 Fax.: 312 247 621 www.rayman.cz VIII. ÚDAJE O VÝROBCI Provedení s odklápěcím víkem (v případě poţadavku uvést do objednávky)