* NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0234(NLE)

Podobné dokumenty
Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku

Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro právní záležitosti

Výbor pro mezinárodní obchod

* ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0307/

Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2015/0093(COD)

***II NÁVRH DOPORUČENÍ PRO DRUHÉ ČTENÍ

***II NÁVRH DOPORUČENÍ PRO DRUHÉ ČTENÍ

* ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0206/

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro mezinárodní obchod

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0415(COD)

Výbor pro zaměstnanost a sociální věci

***II NÁVRH DOPORUČENÍ PRO DRUHÉ ČTENÍ

* ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0267/

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/0040(COD)

Výbor pro mezinárodní obchod

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2016/0125(COD)

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro rozpočtovou kontrolu

* ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0451/

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0297(COD)

Výbor pro rozpočtovou kontrolu

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin

* ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0209/

EVROPSKÝ PARLAMENT * NÁVRH ZPRÁVY. Výbor pro zemědělství a rozvoj venkova 2008/0105(CNS)

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro rozpočtovou kontrolu

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro rozpočtovou kontrolu

Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku. o návrhu nařízení Rady o společném podniku Clean Sky 2 (COM(2013)0505 C7-0255/ /0244(NLE))

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0023(COD)

PŘIJATÉ TEXTY. s ohledem na článek 319 Smlouvy o fungování Evropské unie,

* NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0245(NLE)

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů

Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin

PŘIJATÉ TEXTY. Udělení absolutoria za rok 2013: Evropská nadace pro zlepšení životních a pracovních podmínek (Eurofound)

* ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0364/

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro zaměstnanost a sociální věci

Výbor pro rozpočtovou kontrolu

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

* NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2009/0007(CNS)

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0390(COD)

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/2104(INI)

Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku

Výbor pro dopravu a cestovní ruch

Návrh ROZHODNUTÍ RADY,

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro rozpočtovou kontrolu NÁVRH DRUHÉ ZPRÁVY

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2014/0250(COD)

ZPRÁVA (2016/C 449/20)

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropské nadace pro zlepšení životních a pracovních podmínek za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí nadace

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropského monitorovacího centra pro drogy a drogovou závislost za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí centra

5306/15 ADD 1 mp/ls/kno 1 DG G 2A

PŘIJATÉ TEXTY. Udělení absolutoria za rok 2013: Evropská nadace odborného vzdělávání (ETF)

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropské agentury pro chemické látky za rozpočtový rok 2015, spolu s odpověďmi agentury (2016/C 449/15)

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropské agentury pro kontrolu rybolovu za rozpočtový rok 2016, spolu s odpovědí agentury (2017/C 417/17)

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

Zpráva o ověření roční účetní závěrky Evropské nadace pro zlepšení životních a pracovních podmínek za rozpočtový rok 2015

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku NÁVRH STANOVISKA

EVROPSKÝ PARLAMENT. Výbor pro rozpočtovou kontrolu

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Agentury pro spolupráci energetických regulačních orgánů za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí agentury

***I ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0359/

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Agentury Evropské unie pro základní práva za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí agentury (2016/C 449/38)

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropské nadace odborného vzdělávání za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí nadace (2016/C 449/31)

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

EVROPSKÝ PARLAMENT. Výbor pro zaměstnanost a sociální věci ***II NÁVRH DOPORUČENÍ PRO DRUHÉ ČTENÍ

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2016/0172(COD)

Zpráva o ověření roční účetní závěrky Evropské agentury pro námořní bezpečnost za rozpočtový rok 2015

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropského úřadu pro bezpečnost potravin za rozpočtový rok 2015, spolu s odpovědí úřadu (2016/C 449/18)

ZPRÁVA (2017/C 417/20)

ZPRÁVA (2016/C 449/09)

ZPRÁVA (2016/C 449/07)

Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku

ZPRÁVA o ověření roční účetní závěrky Evropské agentury pro chemické látky za rozpočtový rok 2009, spolu s odpověďmi agentury (2010/C 338/07)

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Výbor pro právní záležitosti

Zpráva o ověření roční účetní závěrky Agentury Evropské unie pro základní práva za rozpočtový rok 2015

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Výkonné agentury Evropské rady pro výzkum za rozpočtový rok 2016, spolu s odpovědí agentury (2017/C 417/27)

Podpora pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova ***I

PŘIJATÉ TEXTY. P8_TA(2017)0158 Udělení absolutoria za rok 2015: Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie (CdT)

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropské jednotky pro soudní spolupráci za rozpočtový rok 2015 spolu s odpovědí Eurojustu (2016/C 449/36)

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropského orgánu pro cenné papíry a trhy za rozpočtový rok 2016 spolu s odpovědí orgánu (2017/C 417/28)

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0119/

PŘIJATÉ TEXTY. Udělení absolutoria za rok 2013: Evropská agentura pro chemické látky

Výbor pro právní záležitosti

Návrh NAŘÍZENÍ RADY,

OBSAH ÚVOD PROHLÁŠENÍ O VĚROHODNOSTI PŘIPOMÍNKY K ROZPOČTOVÉMU A FINANČNÍMU ŘÍZENÍ Tabulka...

DOPORUČENÍ KOMISE. ze dne o výzkumné iniciativě společného plánování Zdravá a produktivní moře a oceány (2011/EU)

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0304(COD)

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro rozpočtovou kontrolu

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2011/0290(COD)

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci

Ochranné prvky a biometrické údaje v cestovních pasech občanů EU*

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2014/2072(BUD)

VÍCELETÝ FINANČNÍ RÁMEC

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropského policejního úřadu za rozpočtový rok 2016, spolu s odpovědí úřadu (2017/C 417/36)

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2014/2234(INI)

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 8. února 2012 (14.02) (OR. en) 6084/12 ADD 1 FIN 69 PE-L 4

9851/14 ESPACE 46 COMPET 277 IND 160 TRANS 274 RECH 190

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropského monitorovacího centra pro drogy a drogovou závislost za rozpočtový rok 2016, spolu s odpovědí centra

ZPRÁVA. o ověření roční účetní závěrky Evropského úřadu pro bezpečnost potravin za rozpočtový rok 2016 spolu s odpovědí úřadu (2017/C 417/18)

Transkript:

EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku 11. 11. 2013 2013/0234(NLE) * NÁVRH ZPRÁVY o návrhu nařízení Rady o společném podniku EEL (COM(2013)0501 C7-0258/2013 2013/0234(NLE)) Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku Zpravodajka: Lena Kolarska-Bobińska PR\1010878.doc PE523.014v02-00 Jednotná v rozmanitosti

PR_NLE-CN_art55am Vysvětlivky * Postup konzultace *** Postup souhlasu ***I Řádný legislativní postup (první čtení) ***II Řádný legislativní postup (druhé čtení) ***III Řádný legislativní postup (třetí čtení) (Druh postupu závisí na právním základu navrženém v návrhu aktu.) y k návrhu aktu Pozměňovacích návrhy Parlamentu předložené ve dvou sloupcích Vypuštění textu je označeno tučnou kurzivou v levém sloupci. Nahrazení je označeno tučnou kurzivou v obou sloupcích. Nový text je označen tučnou kurzivou v pravém sloupci. První a druhý řádek záhlaví každého pozměňovacího návrhu označují příslušnou část projednávaného návrhu aktu. Pokud se pozměňovací návrh týká existujícího aktu, který má být návrhem aktu pozměněn, je v záhlaví mimo to na třetím řádku uveden existující akt a na čtvrtém řádku ustanovení existujícího aktu, kterého se pozměňovací návrh týká. y Parlamentu v podobě konsolidovaného textu Nové části textu jsou označeny tučnou kurzivou. Vypuštěné části textu jsou označeny symbolem nebo přeškrtnuty. Nahrazení se vyznačují tak, že nový text se označí tučnou kurzivou a nahrazený text se vymaže nebo přeškrtne. Výjimečně se neoznačují změny výlučně technické povahy, které provedly příslušné útvary za účelem vypracování konečného znění. PE523.014v02-00 2/19 PR\1010878.doc

OBSAH Strana NÁVRH LEGISLATIVNÍHO USNESENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU...5 VYSVĚTLUJÍCÍ PROHLÁŠENÍ...19 PR\1010878.doc 3/19 PE523.014v02-00

PE523.014v02-00 4/19 PR\1010878.doc

NÁVRH LEGISLATIVNÍHO USNESENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU o návrhu nařízení Rady o společném podniku EEL (COM(2013)0501 C7-0258/2013 2013/0234(NLE)) (Konzultace) Evropský parlament, s ohledem na návrh Komise předložený Radě (COM(2013)0501), s ohledem na článek 187 a čl. 188 odst. 1 Smlouvy o fungování Evropské unie, podle kterého Rada konzultovala s Parlamentem (C7-0258/2013), s ohledem na článek 55 jednacího řádu, s ohledem na zprávu Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku a stanovisko Výboru pro rozpočtovou kontrolu (A7-0000/2013), 1. schvaluje pozměněný návrh Komise; 2. vyzývá Komisi, aby návrh v souladu s čl. 293 odst. 2 Smlouvy o fungování Evropské unie změnila odpovídajícím způsobem; 3. vyzývá Radu, aby informovala Parlament, bude-li mít v úmyslu odchýlit se od znění schváleného Parlamentem; 4. vyzývá Radu, aby znovu konzultovala s Parlamentem, bude-li mít v úmyslu podstatně změnit návrh Komise; 5. pověřuje svého předsedu, aby předal postoj Parlamentu Radě a Komisi. 1 Bod odůvodnění 4 (4) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. /2013 ze dne 2013 o zřízení Horizontu 2020 rámcového programu pro výzkum a inovace (2014 2020) 18 se snaží dosáhnout většího dopadu na výzkum a inovace spojením rámcového programu Horizont 2020 s finančními prostředky soukromého sektoru v rámci partnerství veřejného a soukromého (4) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. /2013 ze dne 2013 o zřízení Horizontu 2020 rámcového programu pro výzkum a inovace (2014 2020) 18 se snaží dosáhnout většího dopadu na výzkum a inovace spojením rámcového programu Horizont 2020 s finančními prostředky soukromého sektoru v rámci partnerství veřejného a soukromého PR\1010878.doc 5/19 PE523.014v02-00

sektoru v klíčových oblastech, kde by výzkum a inovace mohly přispět k širším cílům Unie v oblasti konkurenceschopnosti a napomoci řešení společenských problémů. Účast Unie v těchto partnerstvích může mít formu finančních příspěvků pro společné podniky zřízené na základě článku 187 Smlouvy o fungování Evropské unie podle rozhodnutí 1982/2006/ES. 18 Úř. věst. [H2020 FP]. sektoru v klíčových oblastech, kde by výzkum a inovace mohly přispět k širším cílům Unie v oblasti konkurenceschopnosti, maximálně využít soukromé investice a napomoci řešení společenských problémů. Tato partnerství by měla být založena na dlouhodobých závazcích, včetně vyváženého příspěvku od všech partnerů, měla by být zodpovědná za dosažení daných cílů a uvedena v soulad se strategickými cíli Unie souvisejícími s výzkumem, vývojem a inovacemi. Řízení a fungování těchto partnerství by mělo být otevřené, transparentní, účinné a účelné a mělo by umožňovat zapojení široké škály zainteresovaných subjektů činných v jejich konkrétních oblastech. Účast Unie v těchto partnerstvích může mít formu finančních příspěvků pro společné podniky zřízené na základě článku 187 Smlouvy o fungování Evropské unie podle rozhodnutí 1982/2006/ES. 18 Úř. věst. [H2020 FP]. 2 Bod odůvodnění 5 (5) V souladu s rozhodnutím Rady (EU) č. [ ]/2013 ze dne [ ] 2013 o zřízení zvláštního programu k provedení programu Horizont 2020 (2014 2020) 19 by měla být společným podnikům zřízeným podle rozhodnutí č. 1982/2006/ES za podmínek stanovených v rozhodnutí (EU) č. [ ]/2013 poskytována další podpora. Priorita týkající se vedoucího postavení odvětví se zaměřuje na dvě specifické linie (5) V souladu s Horizontem 2020 rámcovým programem pro výzkum a inovace 2014 2020 (dále Horizont 2020 ) zřízeným nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. /2013 18a a s rozhodnutím Rady (EU) č. [ ]/2013 ze dne [ ] 2013 o zřízení zvláštního programu k provedení programu Horizont 2020 (2014 2020) 19 může být společným podnikům zřízeným v rámci Horizontu PE523.014v02-00 6/19 PR\1010878.doc

činností v rámci informačních a komunikačních technologií: na mikroa nanoelektroniku a na novou generaci součástí a systémů a navrhování pokročilých a inteligentních vestavěných součástí a systémů. Vestavěné počítačové systémy (ARTEMIS) a nanoelektronika (ENIAC) by se měly sloučit do jediné iniciativy. 19 Úř. věst. [H2020 FP]. 2020 a v souladu s podmínkami stanovenými v daném nařízení a v rozhodnutí (EU) č. [ ]/2013 poskytována další podpora. Priorita týkající se vedoucího postavení odvětví se zaměřuje na dvě specifické linie činností v rámci informačních a komunikačních technologií: na mikro- a nanoelektroniku a na novou generaci součástí a systémů a navrhování pokročilých a inteligentních vestavěných součástí a systémů. Vestavěné počítačové systémy (ARTEMIS) a nanoelektronika (ENIAC) by se měly sloučit do jediné iniciativy. 18a Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. /2013, kterým se zřizuje Horizont 2020 rámcový program pro výzkum a inovace (2014 2020) a kterým se ruší rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L...). 19 Úř. věst. [H2020 FP]. 3 Bod odůvodnění 13 (13) Soustavná podpora výzkumných programů v oblasti nanoelektroniky a vestavěných počítačových systémů by měla vycházet ze zkušeností získaných během provozování společných podniků ENIAC a ARTEMIS, včetně výsledků jejich průběžných hodnocení, doporučení zúčastněných subjektů a potřeby zajistit účinnou koordinaci a součinnost zdrojů. (13) Soustavná podpora výzkumných programů v oblasti nanoelektroniky a vestavěných počítačových systémů by měla vycházet ze zkušeností získaných během provozování společných podniků ENIAC a ARTEMIS, včetně výsledků jejich průběžných hodnocení, doporučení zúčastněných subjektů a potřeby zajistit účinnou koordinaci a součinnost zdrojů a včetně zachování nezbytné nezávislosti s cílem zajistit náležitou rovnováhu v třístranném řízení, na němž se podílí soukromý sektor, členské státy společného PR\1010878.doc 7/19 PE523.014v02-00

podniku EEL a Unie. 4 Bod odůvodnění 14 (14) Mezi zúčastněnými subjekty z evropských technologických platforem ARTEMIS, ENIAC a EPoSS (Evropská technologická platforma pro integraci inteligentních systémů) existuje zvýšená vzájemná spolupráce, jak je podrobně popsáno v jejich strategickém programu na vysoké úrovni pro výzkum a inovace v oblasti součástí a systémů IKT zveřejněném v roce 2012. Aby bylo možné co nejlépe využít součinnosti vyplývající z těchto interakcí a o tyto součinnosti se opírat, je nezbytné zřídit jediný společný podnik (dále jen společný podnik EEL ), který bude zahrnovat elektronické součásti a systémy včetně předchozích činností společných podniků ENIAC a ARTEMIS a bude využívat účelnější strukturu a pravidla, aby se zvýšila účinnost a zaručilo zjednodušení. Za tímto účelem by měl společný podnik EEL přijmout finanční pravidla odpovídající jeho zvláštním potřebám v souladu s článkem 209 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie 24. 24 Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1. (14) Mezi zúčastněnými subjekty z evropských technologických platforem ARTEMIS, ENIAC a EPoSS (Evropská technologická platforma pro integraci inteligentních systémů) existuje zvýšená vzájemná spolupráce, jak je podrobně popsáno v jejich strategickém programu na vysoké úrovni pro výzkum a inovace v oblasti součástí a systémů IKT zveřejněném v roce 2012. Aby bylo možné co nejlépe využít součinnosti vyplývající z těchto interakcí a o tyto součinnosti se opírat, je nezbytné zřídit jediný společný podnik (dále jen společný podnik EEL ), který bude zahrnovat elektronické součásti a systémy včetně předchozích činností společných podniků ENIAC a ARTEMIS a bude využívat účelnější strukturu a pravidla, aby se zvýšila účinnost a zaručilo zjednodušení. Za tímto účelem by měl společný podnik EEL přijmout finanční pravidla odpovídající jeho zvláštním potřebám v souladu s článkem 208 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie 24. 24 Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1. PE523.014v02-00 8/19 PR\1010878.doc

5 Bod odůvodnění 19 a (nový) (19a) Kromě prozatímního hodnocení společného podniku EEL a hodnocení podle článku 32 Horizontu 2020 by společné technologické iniciativy jakožto zvláštní nástroj financování programu Horizont 2020 měly být předmětem důkladného prozatímního hodnocení, které by mimo jiné mělo zahrnovat analýzu jejich otevřenosti, transparentnosti a účinnosti. 6 Bod odůvodnění 26 (26) Podle čl. 287 odst. 1 Smlouvy mohou zřizovací akty institucí nebo jiných subjektů zřízených Unií vyloučit, aby Účetní dvůr přezkoumával účetnictví všech příjmů a výdajů těchto institucí nebo jiných subjektů zřízených Unií. V souladu s čl. 60 odst. 5 nařízení (EU, Euratom) č. 966/2012 mají být výkazy výdajů subjektů podle článku 209 uvedeného nařízení kontrolovány nezávislým auditorem, který má vydat výrok mimo jiné o spolehlivosti výkazu výdajů a legalitě a správnosti uskutečněných operací. Aby se zabránilo zdvojování kontrol účetnictví, nemělo by účetnictví společného podniku EEL podléhat kontrole Účetního dvora. (26) Společný podnik EEL by měl být subjektem vytvořeným Unií, jemuž by absolutorium za plnění rozpočtu udílel Evropský parlament na základě doporučení Rady. Měly by se však zohlednit rysy vyplývající z povahy společných technických iniciativ jakožto partnerství veřejného a soukromého sektoru, a zejména z příspěvku soukromého sektoru do tohoto rozpočtu. PR\1010878.doc 9/19 PE523.014v02-00

7 Čl. 1 odst. 3 3. Společný podnik EEL je subjektem pověřeným realizací partnerství veřejného a soukromého sektoru uvedeným v článku 209 nařízení (EU, Euratom) č. 966/2012. 3. Společný podnik EEL jedná jako subjekt ve smyslu článku 208 nařízení (EU, Euratom) č. 966/2012. 8 Čl. 2 odst. 2 návětí 2. Rozsah práce společného podniku EEL bude vycházet z výsledků získaných společnými podniky ENIAC a ARTEMIS a evropskou technologickou platformou EPoSS. Bude podporovat nový vývoj a synergické účinky mezi těmito hlavními oblastmi: 2. Rozsah práce společného podniku EEL bude vycházet z výsledků získaných společnými podniky ENIAC a ARTEMIS a evropskou technologickou platformou EPoSS. Bude nestranně podporovat nový vývoj a synergické účinky mezi těmito hlavními oblastmi: 9 Čl. 3 odst. 1 1. Maximální příspěvek Unie pro společný podnik EEL, včetně prostředků od zemí ESVO, na pokrytí administrativních a provozních nákladů činí 1 215 255 000 EUR. Příspěvek se hradí 1. Maximální příspěvek Unie pro společný podnik EEL, včetně prostředků od zemí ESVO, na pokrytí administrativních a provozních nákladů činí 1 215 255 000 EUR. Příspěvek se hradí PE523.014v02-00 10/19 PR\1010878.doc

z prostředků souhrnného rozpočtu Unie vyčleněných na zvláštní program, kterým se provádí program Horizont 2020 (2014-2020). Plnění rozpočtu, pokud jde o příspěvek Unie, bude svěřeno společnému podniku EEL, jednajícímu jako subjekt uvedený v článku 209 nařízení (EU, Euratom) č. 966/2012 v souladu s čl. 58 odst. 1 písm. c) bodem iv) a články 60 a 61 uvedeného nařízení. z prostředků souhrnného rozpočtu Unie vyčleněných na zvláštní program, kterým se provádí program Horizont 2020 (2014-2020). Plnění rozpočtu, pokud jde o příspěvek Unie, bude svěřeno společnému podniku EEL, jednajícímu jako subjekt uvedený v článku 208 nařízení (EU, Euratom) č. 966/2012 v souladu s čl. 58 odst. 1 písm. c) bodem iv) a články 60 a 61 uvedeného nařízení. 10 Čl. 3 odst. 3 a (nový) 3a. Poskytnutí finančního příspěvku Unie je podmíněno: a) důkazem od společného podniku EEL dokládajícím, že jeho víceletý finanční plán a činnosti, které financuje, odpovídají výzkumným prioritám stanoveným v rámcovém programu Horizont 2020; b) důkazem od společného podniku EEL dokládajícím, že jsou dodržovány obecné zásady, kterými se řídí rámcový program Horizont 2020; c) důkazem od společného podniku EEL dokládajícím, že podmínky stanovené v článku 19 programu Horizont 2020 jsou splněny. 11 Čl. 4 odst. 1 PR\1010878.doc 11/19 PE523.014v02-00

1. Členské státy EEL během období uvedeného v článku 1 finančně přispějí na provozní náklady společného podniku EEL částkou ve výši nejméně 1 200 000 000 EUR. 1. Členské státy EEL během období uvedeného v článku 1 finančně přispějí na provozní náklady společného podniku EEL částkou srovnatelnou s příspěvkem Unie ve výši minimálně 1 200 000 000 EUR. 12 Čl. 4 odst. 2 2. Soukromí členové přispějí nebo zajistí, aby jejich zřizovací subjekty přispěly, během období uvedeného v článku 1 na společný podnik EEL částkou ve výši nejméně 1 700 000 000 EUR. 2. Soukromí členové přispějí na zřízení a realizaci společného podniku EEL a během období uvedeného v článku 1 předpokládají a zajistí příspěvky na společný podnik EEL ve výši nejméně 1 700 000 000 EUR od svých zřizovacích subjektů. 13 Čl. 4 odst. 4 4. Členové společného podniku EEL s výjimkou Unie podávají každý rok do 31. ledna správní radě zprávu o hodnotě příspěvků uvedených v odstavcích 1 a 2, které byly poskytnuty v každém z předchozích finančních roků. 4. Členové společného podniku EEL s výjimkou Unie podávají každý rok do 31. května správní radě zprávu o hodnotě příspěvků uvedených v odstavcích 1 a 2, které byly poskytnuty v každém z předchozích finančních roků. PE523.014v02-00 12/19 PR\1010878.doc

14 Článek 5 Společný podnik EEL přijme zvláštní finanční pravidla v souladu s článkem 29 nařízení (EU, Euratom) č. 966/2012 a nařízením (EU) č. [nařízení v přenesené pravomoci o vzoru finančního nařízení pro PPP]. Společný podnik EEL přijme zvláštní finanční pravidla v souladu s článkem 208 nařízení (EU, Euratom) č. 966/2012 a nařízením (EU) č. [nařízení v přenesené pravomoci o vzoru finančního nařízení pro agentury]. 15 Čl. 11 odst. 1 a (nový) 1a. Komise do 31. prosince 2017 provede také hodnocení vztahů mezi vnitrostátními kritérii způsobilosti a kritérii způsobilosti stanovenými v nařízení (EU) č.... [pravidla pro účast a šíření výsledků programu Horizont 2020]. Toto hodnocení posoudí především dopad, který mají rozdíly mezi různými vnitrostátními kritérii způsobilosti a také rozdíly mezi vnitrostátními kritérii způsobilosti a kritérii způsobilosti Horizontu 2020 na míru účasti. Hodnocení věnuje zvláštní pozornost dopadu na dostupnost financování v rámci společného podniku EEL pro členské státy Unie, které nejsou jeho členy. Komise sdělí závěry tohoto hodnocení spolu se svými připomínkami Evropskému parlamentu a Radě do 30. června 2018. PR\1010878.doc 13/19 PE523.014v02-00

16 Čl. 12 odst. 1 1. Absolutorium za plnění rozpočtu v souvislosti s příspěvkem Unie do společného podniku EEL je součástí absolutoria, které na doporučení Rady uděluje Evropský parlament Komisi postupem podle článku 319 Smlouvy. 1. Absolutorium za plnění rozpočtu v souvislosti s příspěvkem Unie do společného podniku EEL je v souladu s absolutoriem subjektů ve smyslu článku 208 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, EURATOM) č. 966/2012. 17 Čl. 12 odst. 2 2. Společný podnik EEL plně spolupracuje s orgány, které se účastní postupu udělování absolutoria, a poskytuje jim podle potřeby nezbytné doplňující informace. V této souvislosti může být společný podnik požádán, aby byl zastoupen na setkáních s příslušnými orgány nebo subjekty a aby byl nápomocen pověřené schvalující osobě z Komise. 2. Společný podnik EEL plně spolupracuje s orgány, které se účastní postupu udělování absolutoria, a poskytuje jim podle potřeby nezbytné doplňující informace. 18 Čl. 17 odst. 1 a (nový) PE523.014v02-00 14/19 PR\1010878.doc

V zájmu zohlednění veškerých zvláštních provozních potřeb společného podniku zřízeného tímto nařízením může Komise požadovat určité výjimky z nařízení (EU) č..../2013 [Horizont 2020] a rozhodnutí (EU) č..../2013 18a, a to za předpokladu, že jsou tyto výjimky omezeny na nezbytné minimum, takže je zajištěn maximální soulad s cíli a prováděním Horizontu 2020. Z toho důvodu je třeba, aby v souladu s článkem 290 SFEU mohla být na Komisi přenesena pravomoc přijímat akty. V souladu s článkem 50 nařízení (EU) č..../2013 [H2020 pravidla], mohou Evropský parlament nebo Rada přenesení pravomoci uvedené v čl. 1 odst. 3 uvedeného nařízení kdykoli zrušit. 18a Úř. věst. [H2020 FP]. 19 Příloha část 16 bod 2 2. Správní náklady společného podniku EEL nepřesáhnou 39 420 000 EUR a hradí se prostřednictvím finančních příspěvků uvedených v čl. 3 odst. 1, pokud jde o příspěvek Unie do výše 15 255 000 EUR, čl. 4 odst. 2, pokud jde o příspěvek soukromých členů do výše 19 710 000 EUR, a čl. 19 odst. 2, pokud jde o dokončení akcí zahájených podle nařízení č. 72/2008 a č. 74/2008. Pokud se příspěvek na správní náklady částečně nevyužije, lze jej zpřístupnit na pokrytí provozních nákladů společného podniku 2. Správní náklady společného podniku EEL nepřesáhnou 40 945 500 EUR a hradí se prostřednictvím finančních příspěvků uvedených v čl. 3 odst. 1, pokud jde o příspěvek Unie do výše 15 920 440 EUR, čl. 4 odst. 2, pokud jde o příspěvek soukromých členů do výše 20 570 060 EUR, a čl. 19 odst. 2, pokud jde o dokončení akcí zahájených podle nařízení č. 72/2008 a č. 74/2008, 4 455 000 EUR. Pokud se příspěvek na správní náklady částečně nevyužije, lze jej zpřístupnit na pokrytí provozních nákladů PR\1010878.doc 15/19 PE523.014v02-00

EEL. společného podniku EEL. Pokud je příspěvek na správní náklady považován za nedostatečný, výkonný ředitel může svolat schůzi správní rady a požadovat úpravy. Odůvodnění Částka, která je nyní vyhrazena na správu společného podniku EEL, je nízká ve srovnání s administrativními potřebami jiných společných podniků, včetně předchozích společných podniků ARTEMIS a ENIAC. Tento pozměňovací návrh zvyšuje správní rozpočet společného podniku EEL o 10 %, což, jak se zpravodajka po patřičných konzultacích domnívá, lépe odpovídá jeho skutečným potřebám. Nový společný podnik bude však sloučením dvou předchozích společných podniků a je tedy obtížné jeho opravdové potřeby předvídat ředitel by tudíž měl mít možnost požadovat úpravy. 20 Příloha část 16 bod 5 5. Pokud člen společného podniku EEL neplní své závazky týkající se dohodnutého finančního příspěvku, výkonný ředitel tuto skutečnost zapíše a stanoví přiměřenou lhůtu, v níž musí být tento nedostatek napraven. Není-li situace v této lhůtě napravena, výkonný ředitel svolá zasedání správní rady, aby rozhodla, zda má být členství člena neplnícího své závazky zrušeno, nebo zda mají být do doby, než splní své povinnosti, přijata jiná opatření. 5. Pokud člen společného podniku EEL neplní své závazky týkající se dohodnutého finančního příspěvku, výkonný ředitel tuto skutečnost zapíše a stanoví přiměřenou lhůtu, v níž musí být tento nedostatek napraven. Není-li situace v této lhůtě napravena, výkonný ředitel navrhne, aby správní rada vyzvala Komisi k podniknutí nezbytných opatření v souladu s článkem 323 Smlouvy k získání daného příspěvku zpět. 21 Příloha část 18 bod 1 PE523.014v02-00 16/19 PR\1010878.doc

1. Společný podnik EEL podporuje nepřímé akce prostřednictvím otevřených a soutěž umožňujících výzev k předkládání návrhů a přidělování veřejných finančních prostředků v mezích rozpočtu, který je k dispozici. Jakákoli veřejná podpora poskytnutá v rámci této iniciativy nesmí být v rozporu s procesními nebo hmotnými předpisy, které se vztahují na státní podpory. 1. Společný podnik EEL podporuje nepřímé akce prostřednictvím otevřených a soutěž umožňujících výzev k předkládání návrhů striktně v souladu s nařízením (EU) č..../2013 [Horizont 2020] a nařízením (EU) č.... [pravidla pro účast a šíření výsledků programu Horizont 2020] a prostřednictvím přidělování veřejných finančních prostředků v mezích rozpočtu, který je k dispozici. Jakákoli veřejná podpora poskytnutá v rámci této iniciativy nesmí být v rozporu s procesními nebo hmotnými předpisy, které se vztahují na státní podpory. 22 Příloha část 18 bod 3 odst. 2 Příslušné vnitrostátní financující orgány mohou určovat zvláštní kritéria způsobilosti pro financování ze strany členských států EEL, která se zahrnou do pracovního plánu. Příslušné vnitrostátní financující orgány mohou určovat zvláštní kritéria způsobilosti pro financování ze strany členských států EEL, která se zahrnou do pracovního plánu. Financování z Unie však není omezeno na účastníky z členských států EEL a do pracovního plánu se zahrnou ustanovení k zajištění toho, aby výzvy k činnosti v rámci společného podniku EEL byly de facto otevřeny i subjektům z členských států Unie, které nejsou členy společného podniku EEL. PR\1010878.doc 17/19 PE523.014v02-00

23 Příloha část 22 bod 3 3. Společný podnik EEL podává Komisi každoročně zprávu v souladu s čl. 60 odst. 5 nařízení (EU, Euratom) č. 966/2012. vypouští se 24 Příloha část 22 bod 4 4. Účetnictví společného podniku EEL kontroluje nezávislý auditor v souladu s čl. 60 odst. 5 nařízení (EU, Euratom) č. 966/2012. Účetnictví společného podniku EEL nepodléhá kontrole Účetního dvora. vypouští se PE523.014v02-00 18/19 PR\1010878.doc

VYSVĚTLUJÍCÍ PROHLÁŠENÍ Zpravodajka se domnívá, že Horizont 2020 má dobrou pozici k tomu, aby mohl stavět na úspěších 7. rámcového programu a dále podporovat evropský výzkum prostřednictvím investic veřejných finančních prostředků a maximálního využití soukromých investic způsobem, který uspíší vývoj skutečného Evropského výzkumného prostoru. Výzkum pohání inovace ve všech oblastech života, a tudíž se o něj opírají mnohé horizontální politiky Unie. Správné investice by představovaly další podnět k dosažení cílů strategie Evropa 2020, a přispěly by tak k tomu, aby hospodářství EU bylo inteligentní a udržitelné a podporovalo začlenění. Jelikož jsou IKT klíčovými základními technologiemi, jež napomáhají inovacím v dalších průmyslových odvětvích, bude společný podnik EEL hrát stěžejní úlohu při plnění cílů stanovených v pilíř programu Horizont 2020 s názvem vedoucí postavení v základních a průmyslových technologiích. Mezi jeho cíli bude posílení průmyslové konkurenceschopnosti v klíčových technologiích, jako jsou mikro- a nanoelektronika a inteligentní vestavěné součásti a systémy, což jsou všechno prioritní oblasti vymezené v rámci tématu IKT programu Horizont 2020 Zpravodajka si uvědomuje, že společné podniky představují důležitý nástroj pro provádění Horizontu 2020, neboť vytvářejí cílená partnerství mezi soukromým a veřejným sektorem, která maximalizují pákový efekt veřejných finančních prostředků a umožňují přerod myšlenek v konkrétní výrobky. Zpravodajka se nicméně domnívá, že aby mohl společný podnik pracovat tak, jak má, je třeba nalézt správnou rovnováhu mezi svobodou pro společný podnik a jeho samostatné fungování a dodržením cílů a zásad Horizontu 2020. V tomto smyslu je toto nařízení obzvlášť důležité, neboť stanoví rámec fungování společného podniku na dalších 7 let. Zpravodajka v této souvislosti chápe požadavek Komise týkající se žádosti o určité výjimky z pravidel pro účast a šíření výsledků programu Horizont 2020 a souhlasí s těmito výjimkami za předpokladu, že budou omezeny na nezbytné minimum. Zpravodajka se domnívá, že by zmíněná samostatnost měla být zaručena prostřednictvím přímého udělování absolutoria, které by Parlamentu umožnilo přímo kontrolovat práci společného podniku a společnému podniku by dalo více svobody ke spravování vlastních záležitostí. Zpravodajka si rovněž uvědomuje jedinečnost společného podniku EEL, jež spočívá v tom, že některé členské státy Unie budou součástí tohoto společného podniku rovněž jakožto členské státy společného podniku EEL. To má výhodu v tom, že bude možné mobilizovat prostředky z vnitrostátních fondů i z fondů Unie, ale vznikne tím také problém koordinace různých vnitrostátních financujících orgánů a jejich kritérií způsobilosti s financováním a kritérii Unie. Zpravodajka tudíž doufá, že členské státy společného podniku EEL využijí možnosti svěřit společnému podniku realizaci svých příspěvků, aby se tak zajistil co nejhladší průběh výzev k činnosti, a přála by si, aby Komise zhodnotila dopad, který mohou mít rozdíly mezi vnitrostátními a unijními pravidly na účast ve společném podniku EEL. Zpravodajka také doufá, že se tak rovněž zminimalizuje riziko, že subjekty ze zemí, které jsou členskými státy společného podniku EEL, budou mít nepřímou výhodu na úkor ostatních, neboť to by bylo v rozporu s duchem Horizontu 2020 a s tím, jak funguje financování z EU. PR\1010878.doc 19/19 PE523.014v02-00