DEGA PBx-CL II NÁVOD K OBSLUZE. Ruční detektor hořlavých a výbušných plynů. ISO 9001:2008 Quality Management Systems Systéme de Qualité www.sgs.

Podobné dokumenty
DEGA DV /DV-T /DV-Tc /DV-TTc

Snímač tlaku a teploty v pneumatikách

Reprodukce tohoto návodu k obsluze, nebo jeho části, v jakékoli formě bez předchozího písemného svolení společnosti DEGA CZ s.r.o. je zakázána.

NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA POUŽITIE USER MANUAL

Návod na použití závěsné váhy digitální do 300 kg, dělení 100 g

NÁVOD K OBSLUZE. Model: RC008. Bezdotykový teploměr. 008-manual-CZ-SK-EN.indd :04:05

ALBERT little. Návod k použití

Dechový alkohol tester s elektro-chemickým senzorem JETT9 - Návod k použití

HHF91. Uživatelská příručka

Systém pro kontrolu tlaku v pneumatikách CE 100. Obj. č.: Popis a ovládací prvky. Instalace

Měřič tloušťky vrstvy GL-2B Fe&Al. Provozní manuál

CA20F Návod k obsluze

STL 100. Stolní LED lampa s hodinami NÁVOD K OBSLUZE

JASMINE. Návod k použití

Návod k použití Digitální kompas s měřením vnitřní a vnější teploty KL3863

DIGITÁLNÍ ALKOHOL TESTER

ÚVOD. Poznámka: Budík může přijímat pouze teplotu z jednoho venkovního snímače. CZ - 2 VNITŘNÍ TEPLOTA IKONA SIGNÁLU DCF VENKOVNÍ TEPLOTA

DIGITÁLNÍ MULTIMETR S AUTOMATICKOU ZMĚNOU ROZSAHU AX-201

ZKOUŠEČKA NAPĚTÍ AX-T903. Návod k obsluze

Návod k obsluze. překlad originálního návodu. detektor úniku chladiva CENTER 382

Návod k obsluze a údržbě

Osobní digitální váha Tanita BC-545N se segmentální analýzou. Návod k obsluze a reklamační řád

Bezdrátový srážkoměr RGR122

WT8093. LCD Hodiny s displejem, měnící barvy. Návod pro uživatele

SWS 25 USER S MANUAL UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ NAUDOTOJO VADOVAS

SVĚTLO + ZVONEK + ALARM

ETC-RW900D DIGITÁLNÍ ELEKTRICKÁ A HORKOVZDUŠNÁ PÁJECÍ STANICE PRO SMD 2 v 1

Návod k obsluze pro měřič kyslíku

AC50A. Klešťový měřící přístroj. Návod k obsluze

Návod k obsluze video záznamníku Defender Car vision 5015 FullHD

Meteorologická stanice Linear

Tlakoměr na zápěstí SOLID DBP1001

VÁŽÍCÍ POJÍZDNÁ ŽIDLE BW-3136

OS1327D. Ruční infračervený teploměr s USB rozhraním. Uživatelská příručka

Návod k použití PMR radiostanice Motorola TLKR T5

Digitální teploměr E-127

DA Digitální detektor alkoholu. Jsme rádi, že jste si vybrali alkohol tester DA Věříme, že až se blíže seznámíte s tímto přístrojem,

Náramkové hodinky s měřičem srdečního tepu. evolve sport. Uživatelská příručka

ROBERT. Návod k použití

Meteorologická stanice Maxim II BEZDRÁTOVÝ SYSTÉM 868 MHz's

Ultrazvukový Měřič Vzdáleností

Copyright veškerá autorská práva vyhrazena

MSC-HR10/20 je určen pouze pro sportovní účely a není možné s ním nahradit

EX-TEC HS 680. Náhled přístroje. Úchytka. Držadlo. Akustický alarm. Reproduktor. Vstup pro plyn. USB rozhraní. Displej. Funkční tlačítka.

Jednotlivé části detektoru: 1. Náustek 2. Tlačítko START 3. Tlačítko MODE

KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ AC/DC TRUE RMS AX-355

SMR 110. Personal Mobile Radio. Radiostanice. Rádiostanica. Rádióállomás. Radiostacja


Návod k používání radiostanice. Motorola TLKR T5

NÁVOD K POUŽITÍ Digitální radiobudík s projekcí PCR 407

KLEŠŤOVÉ MĚŘIDLO AX-7205 NÁVOD K OBSLUZE

CHLADÍCÍ CIRKULAČNÍ JEDNOTKA COR 400

Bezpečnostní pokyny. V žádném případě fotorámeček neotevírejte.

GB Radio Instruction manual. F Radio Manuel d instructions. E Radio Manual de instrucciones DMR102

Pinzeta R/C/D pro SMD s automatickým skenováním

NÁVOD K OBSLUZE. Model: RC009. Bezdotykový Teploměr.

WK-2211A. RYCHLOVARNÁ KONVICE Návod k použití. Před uvedením výrobku do provozu si pozorně přečtěte pokyny v tomto návodu k použití.

DIGITÁLNÍ TLOUŠŤKOMĚR EASY KC120B NÁVOD K OBSLUZE PŮVODNÍ ZÁRUČNÍ LIST

NÁVOD K OBSLUZE. Při škodě, způsobené nedbáním pokynů uvedených v návodu k obsluze, zaniká záruka! Za následné škody nebereme žádnou zodpovědnost!

Thermo -Hygrometr TESTO 608-H1/H2

NÁVOD K OBSLUZE BEZDOTYKOVÝ TEPLOMĚR MINI EM512 PŮVODNÍ ZÁRUČNÍ LIST

Boso MEDICUS FAMILY Návod k použití

Záznamník teploty a relativní vlhkosti Návod k použití

VIBRAČNÍ HODINKY Poháněné solární energií GEEMARC WATCH

Indikátor netěsností Wigam Discovery. Detekuje úniky CFC, HFC a HCFC chladiv včetně jejich složek. Návod k použití

Pinzeta R/C pro SMD NÁVOD K OBSLUZE

Návod k použití displeje King Meter J-LCD OBSAH

Návod k obsluze. R116B MS8250B MASTECH MS8250A/B Digitální multimetr

Digitální alkoholtester AF-35C Návod k použití

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: Obsah Strana. 1. Úvod

Řídící jednotka SP II

BLOW In Excellent. ALKOHOL TESTER Instrukce obsluhy

Uživatelský manuál Programovatelný termostat VDT 001

DEGA 05L-2-AC-x-yL kompaktní detektor DETEKCE VÍCE NEŽ 200 HOŘLAVÝCH A TOXICKÝCH PLYNŮ ISO 9001:2008

DIGITÁLNÍ MĚŘIČ IZOLACE AX-T2400. Návod k obsluze

Návod k obsluze napájecích zdrojů SPECLINE OBSAH

Uživatelská příručka. HD Autokamera I8S

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

R-760. Návod k použití VARNÁ KONVICE S NASTAVITELNOU TEPLOTOU. česky. Varná konvice s nastavitelnou teplotou R-760

Elektronická kuchyňská váha

Profesionální detektor Vybaven senzorem Fuel Cell Vysoká přesnost a citlivost Odolnost a stabilita

VENKOVNÍ BEZDRÁTOVÁ SIRÉNA EWS2

RC vrtulník Space Phoenix RtF. Obj. č.: Rozsah dodávky. Nástroj pro výměnu zadního rotoru. Napájení dálkového ovládání: Napájení

i5000h ECO-PLASTIC Uživatelský Manuál

ENA Příloha. Návod k instalaci a obsluze. Flamco

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.:

Návod k obsluze Kompaktní váha

Automatická regulace hoření. Reg 300

Budík s projekcí a rádiem TC20

Digitální teploměr pro teplotní sondy s odporovým senzorem Ni1000/6180ppm Návod k použití

Měřič ovzduší CO 2 s USB CO-100. Obj. č Úvod. Obsah

Uživatelský návod - Alarm na kolo 708AA(BG300)

Kuchyňské rádio Reflexion CLR 2610 USB. Obj. č.: BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRVKY OVLÁDACÍHO PANELU

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

ODVLHČOVAČ VZDUCHU ADDH-10 ADDH-12 ADDH-20 ADDH 10 DIG

(1) FM/AM radiobudík ICF-C218. Návod k obsluze. Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation Sony Corporation

Digitální teploměr pro termočlánkové sondy typu J, K, S Návod k použití

Digitální multimetr EM3082

Automatická regulace hoření Reg250. -Manuál uživatelský-

Návod k obsluze. testo detektor úniku chladiv

Transkript:

NÁVOD K OBSLUZE Ruční detektor hořlavých a výbušných plynů DEGA PBxCL II ISO 9001:2008 Quality Management Systems Systéme de Qualité www.sgs.com Obsah str. 1 / Pro Vaši bezpečnost str. 2/ Technické informace str. 2 / Základní typy str. 3 / Popis výrobku LCD displej str. 45 / Návod k použití Zapojení baterie Zapnutí a vypnutí přístroje Nastavení signalizačního stupně Režim měření (scanování/detekce) scan Uložení naměřené hodnoty Zobrazení uložené hodnoty str. 6 / Mazání uložených hodnot str. 7 / Upozornění str. 7 / Testování detektoru str. 7 / Údržba str. 8 / Všeobecné záruční podmínky Reprodukce tohoto návodu k obsluze, nebo jeho části, v jakékoli formě bez předchozího písemného svolení společnosti DEGA CZ s.r.o. je zakázána. Společnost DEGA CZ s.r.o. si vyhrazuje právo kdykoli a bez předchozího upozornění změnit specifikaci hardwaru a softwaru popsaného v tomto návodu. Společnost DEGA CZ s.r.o. nenese odpovědnost za škody vzniklé v důsledku použití přístroje! PRO VAŠI BEZPEČNOST V případě poruchy přístroj ihned odpojte od napájení (vyjměte baterie) V případě, že zaznamenáte, že z výrobku vychází neobvyklý zápach či kouř, vyjměte z něj baterie a nechte výrobek prohlédnout v autorizovaném servisu nebo u výrobce. Nepoužívejte přístroj v blízkosti hořlavých plynů nebo v prostorách s možným výskytem těchto plynů Elektronické vybavení nepoužívejte v blízkosti hořlavých plynů, mohlo by dojít k požáru nebo výbuchu. Produkt není určen pro průmyslové nebo komerční prostory a prostory s nebezpečím výbuchu Ex a musí být umístěn mimo tyto prostory. Produkt nerozebírejte a zabraňte kontaktu s vodou Kontakt s interními součástmi výrobku může vést k úrazu elektrickým proudem. V případě poruchy svěřte opravu výrobku výhradně certifikovanému servisu. Kontakt s vodou může způsobit zkrat ve výrobku a následně jeho poškození, poškození majetku či újmu na zdraví.

TECHNICKÉ INFORMACE Napájecí napětí: Typ senzoru: Detekovaný plyn: 4 x 1,5V baterie typu AA (nejlépe alkalické baterie) Spotřeba: <110mA v režimu měření <15mA v pohotovostním režimu katalytický hořlavé a výbušné plyny (metan, zemní plyn, svítiplyn, propanbutan, CNG, LPG apod.) Životnost senzoru detektoru v čistém prostředí: 23 roky Rozsah provozních teplot: max 10 C až +60 C Relativní vlhkost okolního vzduchu: 0 až 90% Rozpětí měřitelných hodnot: 0100% DMV (dolní meze výbušnosti plynu) Rozlišení: 0,1 % Chyba měření: ±5 % Typ signalizace: Akustickooptická ZÁKLADNÍ TYPY DEGA PBxCL (katalytický sensor) Typ snímače Detekovaný plyn Rozsah měření Standardní nastavení alarmů na ústředně DEGA PBMCL II DEGA PBPCL II Metan (CH4) / Zemní plyn (CH4) / CNG (CH4) / Bioplyn (CH4) Butan (C4H10) / Propanbutan (C4H10) / LPG (C4H10) 0 100% DMV 1. st. 20% DMV, 2. st.50% DMV 0 100% DMV 1. st. 20% DMV, 2. st.50% DMV DEGA PBHCL II Vodík (H2) 0,005 1% obj. 1. st. 20% DMV, 2. st.50% DMV Ostatní hořlavé a výbušné plyny DEGA PBLCL II 0100% DMV 1. st. 20% DMV, 2. st.50% DMV a páry dle selektivity senzoru Pozn.: DMV Dolní mez výbušnosti plynu (anglicky LEL ; německy UEG ) Nastavení alarmů na ústředně lze zvolit libovolně dle požadavků zákazníka (v rozsahu měření) STR 2

POPIS VÝROBKU 1 Senzor detektoru 2 Tlacítko ON/OFF, ZAPNOUT/VYPNOUT detektor 3 LCD displej 4 Piezosiréna 5 Tlacítko ZERO 6 Tlacítko CLR 7 Tlačítko MEM 8 Tlacítko MODE 1 2 3 4 5 6 7 8 POPIS LCD DISPLEJE 1 Pořadí uložené hodnoty 2 Probíhá ukládání dat 3 Probíhá čtení dat 4 Režim měření 5 Servisní mód 6 I.signalizační stupeň detekce (meze) 7 II. signalizační stupeň detekce (meze) 8 Stav nabití baterie 9 Měřená hodnota 1 2 3 4 5 6 7 8 9 STR 3

NÁVOD K POUŽITÍ ZAPOJENÍ BATERIE Tahem sejměte zadní kryt a vložte 4x 1,5V alkalickou baterii AA. Dejte pozor na správnou polaritu baterií. ZAPNUTÍ A VYPNUTÍ PŘÍSTROJE Po vložení funkčních baterií krátce stiskněte boční tlačítko ON/OFF (viz obrázek POPIS VÝROBKU, bod č.7) a detektor zapněte. Vypnutí detektoru dosáhnete držením tlačítka ON/OFF pod dobu 5 sekund. Detektor je vybaven segmentovým displejem, na kterém se zobrazuje aktuální stav nabití baterie. Symbol značí, že baterie je plně nabitá. Jakmile se na displeji objeví symbol, je nutná výměna baterií. V tomto případě již detektor spolehlivě neměří. Po zapnutí se přístroj nachází v režimu kontinuálního měření (scanování/detekce) SCAN okolního prostředí (viz obr. 61). Stisknutím tlačítka MODE můžete přecházet mezi režimem měření SCAN, režimem čtení dat R a režimy ALA1 ALA2 pro nastavení signalizačních stupňů I. a II. OBR. 61 NASTAVENÍ SIGNALIZAČNÍHO STUPNĚ Tento přístroj je vybaven dvěma signalizačními stupni I./II. = ALA1/ALA2. Pro jejich nastavení krátce stiskněte tlačítko MODE, čímž přejdete na nastavení signalizačního stupně I. ALA1. Na obrazovce se objeví nápis ALA1 (viz obr. 62).Levá číslice přednastavené hodnoty pro signalizační stupeň I. bliká. Pomocí tlačítka MEM můžete měnit hodnotu blikající číslice, stisknutím tlačítka CLR se přesunete na další číslici (bude blikat). Po navolení požadované hodnoty stiskněte tlačítko MODE a přejděte na nastavení signalizačního stupně II. ALA2. Na displeji se zobrazí nápis ALA2 (viz obr. 63). Postup při nastavování hodnoty ALA2 je stejný jako v případě ALA1. Nastavené hodnoty ALA1 a ALA2 musíte uložit tím, že přístroj jednou řádně vypnete. Upozornění : Pokud nenastavíte hodnoty ALA1 a ALA2 pro signalizační stupeň I. a II., bude přístroj používat hodnoty z výroby : 20 % DMV pro ALA1 a 50 % DMV pro ALA2 OBR. 62 OBR. 63 STR 4

REŽIM MĚŘENÍ (SCANOVÁNÍ/DETEKCE) SCAN Po nastavení signalizačních stupňů I. a II. se vraťte do režimu měření SCAN stisknutím tlačítka MODE. Za normálních podmínek, tj. v režimu měření nebo nastavení signalizačních stupňů I. a II. je podsvícení displeje bílé a zobrazují se naměřená procenta DMV hořlavých plynů ve vzduchu, který přichází do kontaktu se senzorem v detektoru. Když naměřená hodnota překročí přednastavený signalizační stupeň I. ALA1, spustí se zvuková signalizace (detektor začne pípat), barva podsvícení displeje se změní na zelenou a displej začne synchronně blikat. Když naměřená hodnota překročí přednastavený signalizační stupeň II. ALA2, začne detektor pípat v rychlejším tempu než v předešlém případě, barva podsvícení displeje se změní na červenou a displej začne synchronně blikat. OBR. 64 Upozornění: Jakmile se spustí alarm, podnikněte prosím opatření k minimalizaci škod. ULOŽENÍ NAMĚŘENÉ HODNOTY Chceteli uložit právě naměřenou hodnotu (v režimu SCAN ), stiskněte tlačítko MEM a na displeji se zobrazí písmeno M (viz obr. 64). Hodnota se uloží a počet uložených hodnot se zvýší na 01. Uvolněte tlačítko MEM, písmeno M na obrazovce zmizí a přístroj se automaticky vrátí do režimu měření SCAN. Při ukládání další naměřené hodnoty postupujte stejně. Do paměti tohoto přístroje lze uložit celkem 99 hodnot. Když se paměť naplní 99 hodnotami, bude se na displeji písmeno M zobrazovat permanentně (jako upozornění plné paměti). V případě, že budete chtít uložit více hodnot, budete nejprve muset všechny dosud uložené hodnoty manuálně smazat, tiknutím tlačítka CLR (symbol M opět zmizí). Postup při mazání uložených hodnot naleznete v části Mazání uložených hodnot. Upozornění: Pokud během ukládání hodnoty pustíte tlačítko MEM dřív, než se na obrazovce objeví písmeno M, hodnota se neuloží. STR 5

ZOBRAZENÍ ULOŽENÉ HODNOTY Chceteli si prohlédnout uložené hodnoty, přejděte do režimu čtení dat stisknutím tlačítka MODE. Na displeji se objeví písmeno R. Pořadí uložené hodnoty se zobrazí v části displeje vyhrazené pro zobrazení pořadí uložených hodnot (viz obrázek vysvětlení LCD displeje bod č.1). Samotná uložená hodnota se zobrazí v části displeje, kde se běžně zobrazují naměřené hodnoty. Po přechodu do režimu čtení dat se na obrazovce automaticky zobrazí první uložená hodnota (viz obr. 65). Stisknutím tlačítka MEM skočíte na další uloženou hodnotu, tj. prvním stisknutím tlačítka MEM skočíte na druhou uloženou hodnotu, druhým stisknutím na třetí uloženou hodnotu atd. Po zobrazení poslední uložené hodnoty se opět zobrazí hodnota první. Pokud v paměti nejsou uloženy žádné hodnoty, zobrazí se v režimu čtení dat 0 jak v části displeje vyhrazené pro zobrazení pořadí uložené hodnoty, tak v části displeje, kde se běžně zobrazují naměřené hodnoty (viz obr. 66). V tomto případě tlačítko MEM nereaguje na stisknutí. OBR. 65 OBR. 66 MAZÁNÍ ULOŽENÝCH HODNOT V režimu měření SCAN stiskněte a podržte tlačítko CLR po dobu asi 3 sekund, dokud se neozve pípnutí. Tímto smažete všechny uložené hodnoty a na displeji se v segmentu pro zobrazení pořadí uložené hodnoty zobrazí 0 (viz obr. 67). OBR. 67 STR 6

UPOZORNĚNÍ 1. Tento detektor je citlivý měřicí přístroj. Vyhněte se jeho poškození a udržujte jej v bezpečné vzdálenosti od vody a horkých předmětů (s teplotou nad 60 C). 2. Pokud se na displeji zobrazuje symbol, je baterie plně nabitá. Při postupném vybíjení baterií na displeji ubývají tmavě zabarvená políčka. Symbol signalizuje, že stav baterie je příliš nízký na to, aby přístroj mohl normálně fungovat. V tom případě baterie co nejdříve vyměňte. Přístroj nejprve vypněte, potom vyjměte staré baterie a vložte nové. 3. Pokud v režimu nastavení po dobu 10 minut nestisknete žádné tlačítko, detektor se automaticky vypne. 4. Spuštění zvukového alarmu signalizuje, že koncentrace měřeného plynu překročila nastavenou signalizační mez. Učiňte vše potřebné k ochraně lidských životů a majetku. 5. Pokud přístroj nebudete delší dobu používat, vypněte jej a vyjměte z něj baterie (aby nedošlo k vytečení elektrolytu a poškození detektoru). Vyjmutí baterií ze zapnutého přístroje vede ke ztrátě nastavených signalizačních stupňů I a II. Po opětovném zapnutí přístroje budou nastaveny základní (výrobní) hodnoty signalizačních stupňů I. a II..Chceteli uživatelsky nastavené hodnoty signalizačních mezí zachovat, musíte přístroj před vyjmutím baterií řádně vypnout. 6. Velký rozdíl hodnoty měřeného plynu naměřené na čerstvém vzduchu a hodnoty 0% poukazuje na nutnost opětovné kalibrace. TESTOVÁNÍ DETEKTORU 1. K otestování používejte pouze kalibrační plyny. Nikdy netestujte detektor pomocí cigaretového kouře. 2. Pokud bude detektor ukazovat jinou hodnotu koncentrace než má kalibrační směs, detektor znovu kalibrujte. POZOR: Pokud se rozezní alarm a vy neprovádíte test, jedná se o skutečný poplach. ALARM VYŽADUJE VAŠI OKAMŽITOU POZORNOST A JEDNÁNÍ. Sloučeniny, které mohou senzor ovlivnit nebo poškodit a zapříčinit chybná měření: metan, propan, isobutan, isopropanol, ethyl acetát, alkoholy, laky, barvy, ředidla, rozpouštědla, lepidla, lak na vlasy, voda po holení, parfém a některé čisticí prostředky. Vyvarujte se kontaktu detektoru s těmito látkami. ÚDRŽBA V případě velkého znečištění odpojte detektor od baterie a očistěte povrch detektoru vlhkým hadříkem. Pro zachování správné funkce detektoru je dále nutné provádět kalibraci přístroje : min. 1 x ročně provést kalibraci (tzn. nastavení detekčních mezí, kontrolu citlivosti senzoru, kontrolu funkčnosti detektoru). Přesný interval závisí na čistotě prostředí, požadované přesnosti a výskytu selektivních plynů v prostředí. Pozn.: V případě častého používání doporučujeme kalibraci provádět min. 1 x 6 měsíců. Přístroj kalibrujte v autorizovaném servisu s platným osvědčením od výrobce nebo u výrobce! STR 7

VŠEOBECNÉ ZÁRUČNÍ PODMÍNKY Při dodržení pokynů na instalaci, obsluhu a údržbu poskytuje výrobce záruku 24 měsíců ode dne převzetí výrobku. Máli zakoupený výrobek uvést do provozu jiný subjekt než prodávající, začne záruční doba běžet až ode dne uvedení výrobku do provozu, pokud kupující objednal uvedení do provozu nejpozději do tří týdnů od převzetí. Zákazník výslovně bere na vědomí, že v záruční době přesahující délku záruční doby stanovenou OZ (zákonná záruční doba) nelze žádat výměnu výrobku nebo uplatnit odstoupení od kupní smlouvy. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Při reklamaci výrobku je nutno předložit doklad o zakoupení věci obsahující tyto údaje: jméno a příjmení, název a obchodní firmu prodávajícího, jeho identifikační číslo, jdeli o právnickou osobu název, identifikační číslo a sídlo, jdeli o fyzickou osobu jméno, příjmení, bydliště a záruční list, pokud jej kupující od prodávajícího obdržel. Nesplněním povinností týkajících se vydání záručního listu není platnost záruky dotčena. Výrobek (do záruční opravy se přijímají pouze kompletní zařízení) je možno v záruční době reklamovat pouze u prodejce, u kterého byl zakoupen, následně je prodejce povinen tento výrobek předat autorizovanému servisu nebo výrobci. Podmínkou uznání práv z titulu záruky je provedení instalace výrobku pověřenou osobou s platným osvědčením od výrobce. Tato záruka se nevztahuje na : výrobek, který nebyl uveden do provozu certifikovaným pracovníkem s platným osvědčením výrobce nebo výrobcem,poškození způsobená ohněm, vodou, statickou elektřinou, přepětím v elektrorozvodné nebo veřejné síti, nehodou, nesprávným použitím výrobku, opotřebením a mechanickým poškozením, znečištění produktu a jeho čištění, poškození způsobená při neodborné instalaci, úpravě, modifikaci nebo používáním nesprávným způsobem neslučitelným s návodem k obsluze, technickými normami či bezpečnostními předpisy platnými v České republice, poškození výrobku během přepravy, které bylo způsobeno nesprávnou manipulací či zacházením s výrobkem v rozporu s návodem k obsluze, výrobky DEGA, které byly používány s jinými než originálními výrobky DEGA včetně spotřebního materiálu nebo příslušenství,rychle opotřebitelné díly a spotřební materiál (např. foliového štítku, těsnění a pod.), které se poškozují běžným opotřebením při provozu, a na opotřebení výrobku a jeho částí způsobené jejich běžným užíváním. Reklamace vady výrobku, kterou lze bez následků přiměřeně rychle odstranit, bude řešena odstraněním vady (opravou) nebo výměnou části výrobku, neboť v takovém případě odporuje povaze věci, aby byl měněn celý výrobek ( 616, odst.4 OZ). Kupující, který uplatní právo na záruční opravu, nemá nárok na vydání dílů, které byly vyměněny. Záruku lze prodloužit na dobu až 48 měsíců a nadstandardně rozšířit její rozsah na základě uzavření individuální záruční smlouvy. Bližší informace lze získat při konkrétním obchodním jednání. Kompletní znění všeobecných obchodních podmínek a reklamačního řádu je uvedeno na www.dega.cz Výrobce: DEGA CZ s.r.o., K Žižkovu 640/9, 190 00 Praha 9, Česká republika DIČ: CZ 279 029 43, IČO: 279 02 943; Telefon (cz) : +420 774 447 6605, Fax: +420 227 203 512 Email: info@dega.cz, Web: www.dega.cz 2012 DEGA CZ S.R.O. USER MANUAL VER.: 04DEGAPBXCLII201210 STR 8