Vzdělání a lidské zdroje jsou motorem růstu



Podobné dokumenty
Drags imun. Innovations

ActiPack rozšířil výrobu i své prostory EMBAX Od ledna 2015 jsme vyrobili přes lahviček či kelímků. Děkujeme za Vaši důvěru!

Vánoční sety Christmas sets

Právní formy podnikání v ČR

místo, kde se rodí nápady

Čtvrtý Pentagram The fourth Pentagram

Enabling Intelligent Buildings via Smart Sensor Network & Smart Lighting

Introduction to MS Dynamics NAV

PÁSOVÉ PILY NA KOV - BAND SAWS MACHINE - ЛЕНТОЧНЫЕ ПИЛЫ SCIES Á BANDE - BANDSAEGEMASCHINEN - PRZECINARKI TAŚMOWE NA KOV SCIES A RUBAN - SIERRAS DE

LIDÉ MAJÍ POCIT, ŽE KORUPČNÍ KLIMA POSILUJE

ZPRÁVA PŘEDSTAVENSTVA O PODNIKATELSKÉ ČINNOSTI ZA ÚČETNÍ OBDOBÍ

VSTUPUJEME DO VĚKU LIDSTVA. Trendy na trhu práce podle Manpower. Úvod do tématu podle Jeffrey A. Joerres, Chairman, CEO and President, Manpower Inc.

CZ.1.07/1.5.00/

Real Estate Investment 2019

Q Manpower Index trhu práce Česká republika

Kulatý stůl k chemickému vzdělávání v ČR VŠCHT Praha Ladislav Novák

Zelené potraviny v nových obalech Green foods in a new packaging

Inovace v digitálním věku: Evropa nabírá opět správný kurs Prezentace J. M. Barossa,

VYSOKÁ ŠKOLA HOTELOVÁ V PRAZE 8, SPOL. S R. O.

Petr Bednář managing director

Risk management in the rhythm of BLUES. Více času a peněz pro podnikatele

TechoLED H A N D B O O K

GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA

Moderní technologie dokončování velmi přesných děr vystržováním a její vliv na užitné vlastnosti výrobků

HODNOCENÍ INOVAČNÍCH VÝSTUPŮ NA REGIONÁLNÍ ÚROVNI

Czech Republic. EDUCAnet. Střední odborná škola Pardubice, s.r.o.

TÝDENÍK EKONOMICKÝCH AKTUALIT 4. týden 25. až 29. ledna 2016

Klepnutím lze upravit styl Click to edit Master title style předlohy nadpisů.

Q Manpower Index trhu práce Česká republika

NÍZKOUHLÍKOVÉ ZDROJE NA ENERGETICKÉM TRHU

Fytomineral. Inovace Innovations. Energy News 04/2008

VÚTS, a.s. Liberec CENTRE OF ENGINEERING RESEARCH AND DEVELOPMENT

VYUŽITÍ PLASTŮ PO SKONČENÍ JEJICH ŽIVOTNOSTI

PROSPERITY Programme. OP Enterprise and Innovation. Klára Hanušová

/ 1. I nadále budeme vyhledávat možnosti uplatnění na zahraničních aktivitách, kde jsme v předešlých letech načerpali dostatek zkušeností

Project Life-Cycle Data Management

Energy vstupuje na trh veterinárních produktů Energy enters the market of veterinary products

VY_32_INOVACE_06_Předpřítomný čas_03. Škola: Základní škola Slušovice, okres Zlín, příspěvková organizace


BETON V ENVIRONMENTÁLNÍCH SOUVISLOSTECH

Zubní pasty v pozměněném složení a novém designu

Tabulka 1 Stav členské základny SK Praga Vysočany k roku 2015 Tabulka 2 Výše členských příspěvků v SK Praga Vysočany Tabulka 3 Přehled finanční

Litosil - application

MEDIA RESEARCH RATINGS

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Lucemburska na rok a stanovisko Rady k programu stability Lucemburska na rok 2014

MEDIA RESEARCH RATINGS

Pololetní zpráva. Pioneer Funds. (neauditovaná) 30. června A Luxembourg Investment Fund (FONDS COMMUN DE PLACEMENT)

Životopis. Osobní údaje. Vzdělání. Zaměstnání. Řešené projekty. Projekty mimo univerzitu. Akademické stáže. doc. Ing. Romana Čižinská, Ph.D.

CZ.1.07/1.5.00/

Tisková zpráva. Zjištění průzkumu spotřebitelského klimatu GfK v Evropě za druhé čtvrtletí roku 2013

Ready for your business

RYBÁŘSKÉ ŘETĚZY FISHING CHAINS

ENERGIE A DOPRAVA V EU-25 VÝHLED DO ROKU 2030

EY Procurement Survey Procurement Forum 2014

AMOSDESIGN CESTA K ÚSPĚCHU THE ROAD TO SUCCESS

MEDIA RESEARCH RATINGS

Investiční oddělení ZPRÁVA Z FINANČNÍCH TRHŮ. Prosinec 2008 MAKROEKONOMICKÝ VÝVOJ. Česká republika

První brněnská strojírna Velká Bíteš, a.s. was founded in E.g. sales people, purchasing clerks, development workers, designers.

USER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-02

MEDIA RESEARCH RATINGS

portfolio kreativních prací

Goodman Mladá Boleslav Logistics Centre sqm of logistics space for development. Drive your business+

KRIZOVÁ LEGISLATIVA DE LEGE FERENDA (NĚKTERÉ ASPEKTY)

Why PRIME? 20 years of Erasmus Programme Over 2 million students in total Annually

Research infrastructure in the rhythm of BLUES. More time and money for entrepreneurs

APOGEO NEWS Speciální vydání prosinec Apogeo News

BRNO - VÝSTAVIŠTĚ / BRNO - EXHIBITION CENTRE VELETRH OBNOVITELNÝCH ZDROJŮ ENERGIE V ZEMĚDĚLSTVÍ A LESNICTVÍ

MEDIA RESEARCH RATINGS

Otevřený přístup k výsledkům vědy a výzkumu na univerzitách v ČR. Matěj Myška

for your fingerboard and for your fingers

READERS OF MAGAZÍN DNES + TV

Organizační struktury velkých stavebních firem v ČR SSŽ, a.s.

Převod prostorových dat katastru nemovitostí do formátu shapefile

User manual SŘHV Online WEB interface for CUSTOMERS June 2017 version 14 VÍTKOVICE STEEL, a.s. vitkovicesteel.com

Transportation Problem

SPOLEČNÉ PROJEKTY ASOCIACE U3V V LETECH

Postup objednávky Microsoft Action Pack Subscription

WORKSHEET 1: LINEAR EQUATION 1

Analýza využití strojních zařízení firmy EPCOS, s.r.o. v Šumperku. Martin Moravec

CZ.1.07/1.5.00/

READERS OF MAGAZÍN DNES + TV

Plánované a nadcházející inovace kapslových produktů / Planned and upcoming innovations of capsule products

PART 2 - SPECIAL WHOLESALE OFFER OF PLANTS SPRING 2016 NEWS MAY 2016 SUCCULENT SPECIAL WHOLESALE ASSORTMENT

Informace o písemných přijímacích zkouškách. Doktorské studijní programy Matematika

ITICA. SAP Školení přehled Seznam kurzů

Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost.

Inovace řízení a plánování činností s ohledem na požadavky ISO 9001

Investiční oddělení ZPRÁVA Z FINANČNÍCH TRHŮ. Únor 2013 MAKROEKONOMICKÝ VÝVOJ. Česká republika

Summary. Mr. Andreas Molin

Téma 8. Náklady kapitálu. Kapitálová struktura a její optimalizace

The Over-Head Cam (OHC) Valve Train Computer Model

READERS OF MAGAZÍN DNES + TV

Svět v pohybu. Rizika a příležitosti.

Souhrnný monitoring médií CFA Society Forecasting Dinner. Sledované období: Zpracováno dne:

KONKURENCESCHOPNOST LIDSKÉ ZDROJE VZDĚLÁNÍ Česká republika v mezinárodním srovnání. Petr Matějů

Investiční oddělení ZPRÁVA Z FINANČNÍCH TRHŮ. Prosinec 2009 MAKROEKONOMICKÝ VÝVOJ

READERS OF MAGAZÍN DNES + TV

READERS OF MAGAZÍN DNES + TV

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/2038(INI)

Transkript:

Odborný časopis českého a slovenského papírenského průmyslu/magazine of the Czech and Slovak Pulp & Paper Industry číslo: 03 / 2011 Vzdělání a lidské zdroje jsou motorem růstu Informace ze svazů a asociací Paper News Tlakový difuzér na celulózce Mondi Štětí Veletrh PRINTexpo Historie papírna v Dolní Branné Sběrový papír a jeho využití Papír a dřevo jako obnovitelné zdroje energie Výuka a výzkum na Univerzitě Pardubice Kde může papír nahradit textil Kancelářská výstava roku 1914 20 15 10 5 duben 2010 březen 2011 duben 2011 duben 2010 březen 2011 duben 2011 0 Sulfátová buničina Sulfitová buničina Vývoj cen buničin za poslední rok tis. Kč/t Papírenské statistiky Printforum 2011 Přehled konferencí, veletrhů a výstav 2011/2012 Zpracování papíru na Interpacku 2011

.36 typography. graphic design. visual communication typografi e. grafi cký design. vizuální komunikace Odborný časopis českého a slovenského papírenského průmyslu/magazine of the Czech and Slovak Pulp & Paper Industry 20 15 10 5 0 bezdřevý ofsetový kraftliner Vývoj cen papírů za poslední rok tis. Kč/t Odborné časopisy pro každého! Cena: 95 Kč / 5 číslo 09 / 2009 summer.léto.2009 summer.léto.2009.36 číslo: 02 / 2011 ZCPP SR VÚPC Bratislava Výrobní kapacity natíraných tiskových papírů PRINTexpo a konference Papír Tisk Obaly Paper News Historie papírny v Dolním Maršově Darebozvyky mezi papírníky Sběrový papír a recyklace Potisk obalových materiálů a lepenek Přehled cen vláknin a papírů na evropském trhu Téma čísla: Ofsetové tiskové technologie QuarkXPress 8.1 mírný pokrok v mezích updatu Nové holografické bezpečnostní prvky Ekologické aspekty práce s vlhčicím roztokem Výroba a spotřeba papírů a lepenek březen 2010 únor 2011 březen 2011 březen 2010 únor 2011 březen 2011 Papírenské statistiky Příloha CFTA 1/2011 Vše také v elektronické podobě na DVD. Novinka pro Vás! Od 1. ledna 2011 připravujeme časopis papír Papír a celulóza. Typograf, designér, grafik, DTP operátor, kalkulant, technolog, produkční, marketingový pracovník, tiskový nákupčí, obchodník, tiskař, knihař či další z pracovníků v reklamní agentuře, tiskárně, knihárně, vydavatelství či oddělení marketingu. Každý si může vybrat některý časopis z našeho portfolia podle svého zájmu a zaměření. Kdo má rád papír, ať čte tištěné, kdo dává přednost elektronickým verzím, ať použije PDF, či si je čte on-line. Vydavatelství Svět tisku, spol. s r. o. Přípotoční 10a, 101 00 Praha 10 tel.: +420 267 216 787 e-mail: redakce@svettisku.cz, inzerce@svettisku.cz www.svettisku.cz

papír a celulóza 66 (2) 2011 papír a celulóza 66 (2) 2011 65 Papírenský obor je velmi zvláštní průmyslové odvětví patřící mezi tradiční průmyslové výroby, neboť i na našem území se papír vyrábí již více než 500 let. Vychází surovinově převážně ze dřeva, tedy z trvale obnovitelných přírodních zdrojů, což by mohlo a mělo být dobrým předpokladem rozvoje, bohužel však spíše opačný trend je praktickou skutečností. Poslední léta v českém papírenském průmyslu nejsou z hlediska statistik příliš optimistická. Za rok 2010 došlo ke zvýšení produkce pouze u chemických vláknin, obalových a balicích papírů, papírenských výrobků a vlnité lepenky, ve většině ostatních statisticky sledovaných sekcích došlo k poklesu výroby. Přesto se však u nás celkově zvýšila spotřeba papírů a lepenek, a to i v případě grafických (tiskových) papírů, kde byl zaznamenán největší pokles výroby, ovšem jen za cenu dalšího vzestupu dovozů. Tuzemský trh je tak zhruba ze 70 80 % závislý na importech, které jsou vyšší než vlastní produkce. Chybí -li u nás kvantita papírenské produkce o to více by nás měla zajímat její kvalita. S tím pak úzce souvisí otázka školství, vzdělávání a odborné kvality pracovníků v papírenském průmyslu. I této důležité oblasti, která může významně ovlivnit současný stav v oboru se věnuje toto číslo časopisu Papír a celulóza, vedle obvyklé dávky odborných informací zaměřených na problematiku dřeva, papírenskou prvovýrobu a zpracování (především potisk a výroba obalů) ale i sběrový papír a recyklaci. Miloš Lešikar předseda redakční rady PaC Vydavatel Vydavatelství Svět tisku, spol. s r. o. Hollarovo nám. 11, Praha 3 Společnost je zapsaná u Městského soudu Praha, oddíl C, vložka 80559 Jednatel společnosti: Martin Jamrich Vydání řídí redakční rada: Miloš Lešikar (předseda, ACPP), Ivan Doležal (Svět tisku), Martin Jamrich (Svět tisku), Josef Kindl (Mondi Štětí), Miloš Kubelka (SVS), Milan Štolc (Recfond SR), Marek Vošta (SVP) Další autoři čísla: R. Khel, K. Renner, M. Souček, B. Tesařík, J. Tymich, M. Vítek Adresa redakce/předplatné/obchodní oddělení: Svět tisku Papír a celulóza Přípotoční 10a, 101 00 Praha 10 tel.: +420 267 216 787 pc@svettisku.cz Tiskové barvy pro archový ofset!nkredible Metalické barvy ALCHEMY Disperzní laky ACRYLAC Vzorníky barev Parfémované tiskové laky BARVY DLE SYSTÉMU PANTONE, HKS NEBO DLE DODANÉHO VZORU od 1 kg vysoká kvalita dodávky do 24 hodin Grafické zpracování: MACK Výroba: PROFI-TISK GROUP s. r. o., www.profitisk.cz Toto číslo vychází v dubnu 2011 Evidenční číslo MK ČR E 2860 ISSN 0031-1421 INDEX 47064 Vychází od roku 1946. Issued from 1946. Erscheint seit 1946 PCELAU 66 (2) 65 96 (2011) Nad Jezerem 568, 252 42 Vestec u Prahy Tel.: 272 680 268 Fax: 272 680 269 www.mhcz.cz

Obchodní kontakty: Česká republika: pan Miloš Kyznar tel: 00420 416 803 752 Slovensko a Maďarsko: pan Kazimir Szunyogh tel.: 00420 416 803 752 Německo, Rakousko a ostatní státy: pan David Petráček tel.: 00420 416 803 754 Společnost EURO WASTE je největší obchodní společností v oblasti sběrového papíru v České republice a na Slovensku.

P+C papír a celulóza 66 (2) 2011 67 OBSAH/CONTENTS/ INHALTVEVRZEICHNIS 65 Úvodní slovo The introductory word Das Vorwort 67 Hlavním motorem ekonomického růstu se stává přístup k lidským zdrojům a vzdělání vstupujeme do Věku lidstva We enter into the humanity age Wir treten in das Zeitalter ein 69 Informace z profesních svazů Information of professional associations Informationen der Berufsverbände 70 Konference SPPC Papír Tisk Obaly The SPPC Conference Paper Print Packages Die SPPC Konferenz Papier Druck Verpackungen 71 Informace z Bruselu Reports from Brussels Informationen aus Brüssel 72 Paper News 74 J. Kindl, F. Potůček, J. Sloup, J. Vrbová Zařazení tlakového difuzéru na celulózce v Mondi Štětí I. Pressure diffuser as another washing stage in Mondi Štětí I. 77 Interpack 2011 78 Veletrh PRINTexpo 2011 PRINTexpo 2011 Fair 81 Historické papírny v Čechách Historical paper mills in Bohemia Historische Papiermühlen in Böhmen 82 Sběrový papír a recyklace III. Waste paper and recovery III. Altpapier und Recyklation III. 84 Spalování biomasy Biomass combustion 86 LIGNA Hannover 2011 87 Výuka a výzkum na Univerzitě Pardubice Education and research in University of Pardubice 88 Kde může papír nahradit textil Possibility of paper substitution for textile 89 Kancelářská výstava roku 1914 Office exhibition in 1914 88 Papírenské statistiky Statisticks of the paper industry Statistische Angaben der Papierindustrie 92 Printforum, Mladý obal Printforum, Young Package 93 Přehled konferencí a veletrhů a výstav v roce 2011/2012 Survey of conferences, Fairs and exhibitions 2011/2012 Übersicht über Konferenzen, Messen und Ausstellungen 2011/2012 94 Informace Information Informationen Hlavním motorem ekonomického růstu se stává přístup k lidským zdrojům a vzdělání Ve švýcarském Davosu se scházejí začátkem každého roku přední světoví politici, akademici a manažeři, aby se zúčastnili výročního zasedání Světového ekonomického fóra, které poskytuje jedinečnou platformu pro formování globálních otázek a urychlení jejich řešení. Letošní zasedání SEF zahájil CEO společnosti Manpower Inc. pan Jeffrey A. Joerres prezentací o začátku nové éry Věku lidí (Human Age) a o rozvoji a využití lidského potenciálu v nové realitě. Po tomto zahájení pak pokračovala konference panelovou diskusí na toto téma, moderovanou Frankem Brownem, děkanen INSEAD. Dalšími členy panelu byli Don Tapscott, předseda správní rady společnosti Moxie Insight a autor bestselleru Macrowikinomics, Sarah Borrow, generální tajemnice Mezinárodní konfederace odborových svazů, Kris Gopalakrishnan, CEO a výkonný ředitel Infosys a Jim Quigley, CEO Deloitte, účastnila se i televize CNBC (Consumer News and Business Channel). Nejstarší éry lidstva byly pojmenovávány po hlavních materiálech, které tato období poznamenaly doba kamenná, doba bronzová a doba železná. Poté se pojmenování řídilo oblastmi vývoje průmyslový věk, kosmický věk a informační věk. A právě nyní vstupujeme do další éry Věk lidstva (Human Age). Vzhledem k tomu, že lidský potenciál se stal hlavním motorem ekonomického růstu, je CEO společnosti Manpower přesvědčen, že tato nová realita významně ovlivní zaměstnavatele i jednotlivce. Svět zažívá období velké transformace, dochází k přehodnocování podnikových strategií a hodnot a přetváření sociálních systémů. Současné modely a sociální systémy jsou přetížené do takové míry, že jsou nadále neúnosné. Výsledný chaos a situace po odeznění krize, kdy je velký tlak na to, aby se dosáhlo větších výkonů s menšími prostředky, vytvářejí prostředí plné výzev. Naše schopnost jako společností, vlád a samozřejmě jednotlivců, přizpůsobit se této nové realitě, tomuto novém způsobu jednání, bude záležet na tom, do jaké míry dokážeme využít vnitřní lidský potenciál. Hlavním faktorem úspěchu se stal talent, řekl Joerres. K pochopení tohoto principu nestačí přístup jedna velikost pro všechny, ale je nutné, aby zaměstnavatelé přistupovali ke svým zaměstnancům individuálně. Ve hře jsou také globální síly, ekonomická recese, rychlý technologický pokrok a rostoucí vliv rozvojových zemí, které posouvají lidstvo do nové éry k Věku lidstva (Human Age). Rychlost této změny roste a důsledky jsou stále více zřejmé. Mnoho organizací během krize a následného ozdravení zefektivnilo a přehodnotilo své postupy, snížilo náklady a zvýšilo výkonnost. Potřeba snižování nákladů má za následek inovace, které jsme nikdy před tím nezažili. Úspěšnými budou ty společnosti a jednotlivci, které toho dokáží využít. Zaměstnavatelé budou muset změnit svůj přístup a zajistit adekvátní organizaci lidských zdrojů, aby získali a udrželi lidský potenciál. Kvalifikace a vzdělání S ozdravováním globální ekonomiky dochází k nejsilnějšímu ekonomickému růstu především v rozvojových ekonomikách to znamená, že poptávka po specifických kvalifikacích vysoce převyšuje nabídku i vzdělávací kapacitu. Statuty rozvojových zemí se čím dál více blíží vyspělým a vznikající bohatá střední třída se rozšiřuje od Číny po Indii, od Indonésie po Brazílii a dále tak zvyšuje poptávku po kvalifikovaných

68 papír a celulóza 66 (2) 2011 vzdělávání zaměstnancích na domácích trzích. Tato nastupující mocenská centra potřebují více vysoce kvalifikovaných pracovníků, vyškolených na úrovni mezinárodních standardů, než mají v současné době k dispozici. Bohužel je ale celosvětově stále těžší přesně tyto kvalifikace nacházet, a tím se stále více rozevírají nůžky mezi dostupnými profily zaměstnanců a profily požadovanými zaměstnavateli. Tím vzniká paradox souběžné existence vysoké nezaměstnanosti a současně velkého počtu volných míst. Při hledání vhodného zaměstnance nejde ale jen o správnou kvalifikaci. Důležité je vyhledat uchazeče, který vyhovuje požadavkům organizace, má ty pravé dovednosti, chování, způsob práce a schopnost pracovat v chaotickém, globálním prostředí. Prudké změny v rozvojových zemích a rychlý technologický rozvoj mají také za následek, že některé v současnosti žádané kvalifikace budou brzo zastaralé. V mnoha zemích po celém světě (včetně většiny zemí OECD a Číny) je ve stárnoucí populaci spolu s mladými lidmi bez zaměstnání nedostatek potřebných profilů pracovníků, který bude stále stoupat. Například od roku 2011 po dobu následujících 19 let dosáhne každý den 10 000 lidí z generace baby boomers věku 65 let. Podle posledního průzkumu Nedostatek lidí s potřebnou kvalifikací, provedeného společností Manpower u 35 000 zaměstnavatelů, má více než 30 % z nich problém s obsazením klíčových míst, které jsou nezbytné pro úspěch organizace. Společnosti i vlády budou muset za účelem své prosperity a dalšího rozvoje zaujmout a motivovat starší lidi, aby déle pracovali, a najít způsob, jak získat a vyškolit mladou generaci. Důležitým aspektem přitom bude sladění školicích a vzdělávacích systémů s kvalifikacemi, které požadují zaměstnavatelé. Stejně tak bude vyvíjen tlak na jednotlivce, aby byli otevřeni dalšímu vzdělávání a v průběhu své kariéry se stále rozvíjeli a využívali svůj lidský potenciál. Vlády, společnosti i jednotlivci budou muset uplatnit nový, společný přístup, aby našly způsob, jak rozvíjet existující schopnosti a dovednosti. V minulosti potřebovaly společnosti pro svůj růst hlavně přístup ke kapitálu. S postupem času vidíme, že místo kapitálu budou důležitější talenty (lidé s potřebnými schopnostmi a dovednostmi). Vznikne tak nový dominantní zdroj úspěchu a ekonomického rozvoje. Jsme svědky posunu od kapitalismu k talentismu, kde se moc a rozhodování jasně přesune do rukou talentů. Technologická (r)evoluce Technologie mění způsob, jakým jednáme, žijeme a pracujeme, a umožňuje rychlou a nefiltrovanou výměnu nápadů a inovací ve světě, který je stále více propojen. Nyní se nacházíme v době třetí generace informačních technologií. Nejdříve byly kopírky, kapesní kalkulačky a faxy. Potom mobilní telefony, počítače a laptopy. Dnes je to Internet, Wi -Fi, Black- Berry, iphone a sociální média. Zmenšující se elektronická zařízení s narůstající výkonností významně změnila způsob týmové práce i práce jednotlivců. Umožnila práci na dálku i flexibilní práci a předefinovala způsob spolupráce v případě, kdy je do procesu zapojeno mnohem více lidí. To platí především v rozvojových ekonomikách, kde přístup k mobilním technologiím vzrostl strmě vzhůru. Technologie srovnala všechny rozdíly a umožnila kvalifikovaným lidem překonat překážky v podobě státních hranic či přistěhovaleckých limitů a získat práci kdekoliv na světě, a navíc diktovat si podmínky jak, kdy a kde budou pracovat. Dnešní organizace mají možnost využít propojovací síly internetu a sociálních sítí, a dostat se k lidským zdrojům ve formě virtuálních pracovních sil. Tyto zdroje byly v minulosti neviditelné a nepřístupné. Lidé, kteří se nemohli zapojit do trhu práce z náboženských nebo kulturních důvodů, nebo kvůli svému handicapu, mohou nyní pracovat prakticky kdekoliv. Rychlý rozvoj informačních technologií znamená, že nezáleží na tom, co víme, ale na tom, co jsme schopni zjistit. Samostatná práce má menší váhu než práce v týmech, spolupráce se stává nezbytnou a hierarchie ztrácí smysl. Kde pracujeme a jak vypadáme, když pracujeme, není tak důležité, jako čím můžeme přispět. Technologie hrála klíčovou roli v rozvoji Věku lidstva a s největší pravděpodobností bude hrát klíčovou roli ve způsobu, jak získáme a budeme rozvíjet lidské schopnosti a vlastnosti, které nás tímto věkem povedou. Technologie ve své podstatě lidi osvobodila. Věk lidstva představuje výzvu a velkou příležitost. Společnosti budou muset využít k dalšímu rozvoji svůj největší potenciální kapitál své zaměstnance. Krize, v kombinaci s technologickým pokrokem, rostoucími nároky a informovaností zákazníků a mobilitou pracovníků, nás dovedly na hranici nové éry. Vlády, podniky a jednotlivci musí spolupracovat na podnícení potenciálu lidského ducha, který nám pomůže pochopit smysl této nové doby. -JML - (podle podkladů společností Manpower a Seteva) Nová matematika Ačkoliv technika stojí za tím vším, co dnes máme v životě k dispozici, technické obory jsou trvale v pozadí zájmu veřejnosti. To se pak promítá i do každodenní praxe televize, rozhlasu a dalších médií, preferujících rozhovory, komentáře či analýzy spíše s humanitně vzdělanými lidmi. Jedním z důvodů nechuti k exaktním vědám, které jsou základem technických oborů, je krajní neoblíbenost vyučovacích předmětů matematika, fyzika a chemie na základních a středních školách. Příčinou této neoblíbenosti je neochota školského systému předávat informace v těchto vědách nikoli jako suchou teorii, následující řadou nic neříkajících příkladů, ale jako krásnou, nanejvýš logickou konstrukci, která má schopnost a umí vysvětlit mnohé o podstatě fungování našeho rozmanitého světa. Jisté je, že matematika je skutečně za každým rohem a ve všedním životě čeká na to, až ji objevíme. K tomu je nyní k dispozici výborný průvodce, který nás k pátrání o číslech, osobnostech, problémech a zvláštnostech matematiky přiměje. Jde o publikaci významného argentinského vědce v oborech matematika (sám ukončil její studia na vysoké škole již v 19 letech) a informatika, novináře, profesora na Fakultě přírodních věd na univerzitě v Buenos Aires a neúnavného popularizátora vědy Adriána Paenzy Matematiko, jsi to ty? (Kniha Zlín, Zlín 2010, 1. vyd., 224 str.). Čte se skvěle a proto již byla přeložena do 25 jazyků a po celém světě se jí prodalo přes milion výtisků. (tes)

informace z profesních svazů v ČR papír a celulóza 66 (2) 2011 69 Informace Svazu velkoobchodů papírem Aktivně si počíná od svého založení Svaz velkoobchodů papírem, který je členem evropské organizace velkoobchodů EUGROPA. Z ročenky toho sdružení přinášíme informaci, týkající se aktuální situace v obchodování s papírem v ČR. Lze konstatovat, že z několika ekonomických poklesů zaznamenaných v roce 2009, se papírenský velkoobchod již vzpamatoval. Objemově narostl v roce 2010 o 7 %. Toto navýšení bylo daleko více patrné u bezdřevých offsetových papírů (včetně formátů) než u papírů natíraných. Trh zaznamenal vyšší nárůst ve druhém čtvrtletí, počátek roku 2010 byl ještě poznamenán spíše jeho stagnací. Pozitivní vývoj byl ovlivněn parlamentními a regionálními volbami, které jednoznačně přispěly k oživení trhu s papírem. V letošním roce je očekáván trh beze změn s potenciálním poklesem v grafických (tiskových) papírech ale s novými možnostmi v obalových materiálech. Po dlouhodobém poklesu cen bylo pro období roku 2010 charakteristické jejich zvyšování. Tento ostrý cenový nárůst zásadně ovlivnil tiskařskou výrobu zejména tam, kde byly uzavřeny dlouhodobé kontrakty. Mnoho zákazníků se nachází v obtížné finanční situaci, která ovlivňuje jejich platební chování. Po celý rok se také zpřísňovala politika úvěrů od bank, ale i přístup pojišťovacích ústavů. Koncem roku se situace zlepšila. Přesto v České republice několik tiskáren v loňském roce zkrachovalo. Spotřeba papíru Navzdory 4% nárůstu spotřeby u grafických papírů není situace tak stabilní jako dříve a zvláště tiskárny produkující reklamní tiskoviny čelí obtížným tržním podmínkám. Získat úvěr je, vzhledem k schopnosti financování tiskařského oboru, stále obtížné. Environmentální trendy jsou stále v počátcích. Existuje jen několik tiskáren certifikovaných podle systému FSC resp. PEFC. Většina velkoobchodů však již certifikaci získala nebo ji v blízké době získá. Všeobecné povědomí veřejnosti o evnironmentálních záležitostech je také dosud nízké. Řada zákazníků tak není ochotna akceptovat cenovou přirážku za papír získaný v souladu s udržitelnými postupy. Rekapitulace stavu v ČR: Počet obyvatel 10 532 770 Spotřeba papíru na obyvatele 130 kg Počet organizovaných velkoobchodů 5 Ospap (Paperlinx), Antalis, Europapier, Papyrus, Igepa Počet zaměstnanců členských papírenských velkoobchodů 340 (odhad) Aktivity Asociace českého papírenského průmyslu Představenstvo ACPP mělo své zasedání dne 4. května 2011 v Kongresovém centru BVV v Brně. Projednalo a odsouhlasilo podklady účetní uzávěrky 2010, výsledky hospodaření za leden -březen 2011, plnění rozpočtu a zabývalo se přípravou valné hromady ACPP a následujícího VI. setkání papírenských odborníků za účasti výkonné ředitelky CEPI paní Presas, která měla být hlavním hostem. Jednání představenstva navázalo na pracovní oběd, kterého se již paní Teresa Presas také zúčastnila (během jednání představenstva byla přijata generálním ředitelem společnosti Veletrhy Brno), od 14 hod. pak zahajovala informací o činnosti CEPI odpolední program souběžně probíhající konference SPPC. Řádnou jarní valnou hromadu ACPP zahájil a řídil člen představenstva p. Karas. K datu konání 45. VH má ACPP 26 členů, z toho 19 řádných a 7 zvláštních členů, zúčastnilo se 68 % členů. Prvním bodem byla zpráva o hospodaření za rok 2010. Hospodářský výsledek roku 2010 po zdanění skončil ziskem především v důsledku úspory nákladů v souvislosti s přestěhováním sekretariátu do Štětí a rozpočtové kázně na straně výdajů. Valná hromada neměla připomínek a účetní a daňový výsledek roku 2010 v předloženém znění schválila všemi hlasy včetně převedení zisku na účet nerozdělených zisků a ztrát. Zpráva o činnosti asociace obsahovala stručné připomenutí aktivit za období od 44. VH. Prvním bodem byla zpráva

70 papír a celulóza 66 (2) 2011 informace z Bruselu prezidenta asociace pana Klimši o situaci v zásobování dřevní hmotou. Tendr založený na nejvyšší cenové nabídce přinesl skokový nárůst ceny dřeva oproti roku 2010 (cena dřeva je v ČR aktuálně jednou z nejvyšších na světě). Zprávou o recyklaci papíru pokračoval pan Tymich, který znovu zdůraznil nesoulad mezi spotřebou a sběrem papíru určeného k recyklaci v důsledku nedostatku zpracovatelských kapacit v tuzemsku. Přítomné informoval o aktivitách CEPI, týkající se obsahu minerálních olejů v potravinářských obalech. Dále uvedl, že je stále nezbytné pohlídat zejména nemožnost obchodování sběrového papíru pro spalování resp. výrobu alternativních paliv. Zprávu, věnovanou vztahu energetiky a papírenského průmyslu, přednesl pan Žižka. Ministerstvo zemědělství připravuje studii k využití zemědělství k produkci energetické biomasy, připravuje se novela horního zákona (prolomení limitů těžby uhlí). Co se týká obchodování s emisními povolenkami, pro sektor papírenského průmyslu je jich dostatek pro vlastní výrobu produktu, ale nedostatek pro výrobu tepla a elektřiny. Pan Sitta poté informoval účastníky valné hromady o možnostech, jak zvýšit úroveň vzdělávání pro průmysl papíru a celulózy. Do příští valné hromady připraví k diskusi návrh vzdělávacího institutu při ACPP. Pan Renner poté informoval o výsledcích a vývoji papírenského průmyslu v roce 2010. Výroba papíru se celkově meziročně snížila o 4 %, největší podíl na tom má propad výroby grafických papírů, jejichž výroba poklesla o až 27 %. Závěrem bylo jednomyslně přijato usnesení a 45. valná hromada ACPP byla ukončena. Po VH se pak uskutečnilo otevřené, již 6. diskusní fórum ACPP, na které byli vedle členů ACPP pozváni i zástupci dalších partnerských svazů a sdružení a papírenských firem. Zde byla jediným a hlavním tématem velmi zajímavá prezentace paní Teresy Presas (CEPI) o aktuální problematice papírenského průmyslu na evropské úrovni, především pak v souvislosti s problematikou zásobování dřevem, sběrovým papírem a energiemi (včetně aktuální otázky spalování biomasy). Návazně proběhla i velmi otevřená diskuze k nastíněným tématům. Náročný program dne byl zakončen tradičním papírenským společenským večerem v Moravské chalupě, společným pro účastníky konference SPPC i diskuzního fóra ACPP. -JML - Společnost průmyslu papíru a celulózy SPPC a její odborná skupina Papír Tisk Obaly připravily v rámci doprovodného programu veletrhu PRINTexpo 2011 mezinárodní konferenci s názvem Potisk obalových materiálů a lepenek. Akce se konala dne 4. května 2011 v Kongresovém centru na Výstavišti v Brně. Zahájení konference se ujal za Společnost průmyslu papíru a celulózy pan Ivo Charvát, po něm pak pozdravila účastníky slečna Monika Hrubalová, ředitelka odborného veletrhu PRINTexpo (Veletrhy Brno, a. s.). Následovaly odborné přednášky v tomto pořadí: Vývoj tiskových technik Jiří Hejduk (Katedra polygrafie a fotofyziky, Univerzita Pardubice), Skládačková lepenka z pohledu zpracování na tiskových strojích Jürgen Schulz (Moritz J.Weig GmbH & CO.KG, Mayen, Německo), Skúšky potlačovateľnosti papierov a lepeniek Erich Novák (Civest Slovakia spol. s r.o., Veľké Leváre), Barvy nové směry pro potisk obalů Lubomír Machačka (Sun Chemical s. r. o., Brno), Evropský papírenský průmysl Teresa Presas (CEPI Evropská konfederace papírenského průmyslu, Brusel), Barvy pod kontrolou aneb barevná komunikace v digitálním věku Stanislav Šulla (X -Rite, Vyškov), TOWADS ZERO FAULT PACKAGING Pro dokonalý obal Libor Panuš (Bost Group Central Europe s. r. o. Brno), Možnosti zušlechťování na archovém ofsetovém stroji Marek Kraus (produktový manažer pro tiskové stroje, Heidelberg Praha spol. s r.o.), Digitální velkoformátový tisk (LFP) Marek Angelis (HSW Signall s. r. o. Praha), Komformní výroba obalů pro potraviny z pohledu dodavatele laků Andreas Käfferlein (Actega Terra GmbH, Lehrte, Německo). Po konferenci se za účasti nejvyšších představitelů českého a slovenského papírenského průmyslu a generální ředitelky CEPI paní Teresy Presas uskutečnil tradiční a oblíbený společenský večer, tentokrát v Moravské chalupě u hotelu Voroněž v Brně. Druhý den (5. 5. 2011) pak probíhalo v Kongresovém centru v Brně řádné zasedání širšího předsednictva SPPC, kde byla projednávána hlavně otázka budoucího směřování této technické papírenské společnosti. Další jednání předsednictva SPPC se uskutečnilo 8. 6. 2011 ve Štětí a jeho součástí byla i exkurze v závodě Mondi Štětí. -JML -

informace z Bruselu papír a celulóza 66 (2) 2011 71 Informace SP ČR z Bruselu Evropská rada v polovině maďarského předsednictví EU přijala komprehensivní balíček opatření jako reakci na krizi, udržení fiskální stability a vytvoření základu pro inteligentní, udržitelný, sociální inkluzívní a místa vytvářející růst. To posílí hospodářské řízení a konkurenceschopnost v eurozóně a v EU. V rámci nového rámce evropského semestru Evropská rada stvrdila priority pro fiskální konsolidaci a strukturální reformy, potvrdila Euro Plus Pact, který byl přijat na mimořádném summitu EU šéfy států a vlád zemí eurozóny, ke kterému se připojily Bulharsko, Dánsko, Lotyško, Litva, Polsko a Rumunsko. Evropa potřebuje silný politický závazek, aby se dospělo ke konkrétním výsledkům a jednotný trh byl nejvyšší prioritou. Akt pro jednotný trh přijatý EK dne 13. dubna by měl připravit cestu pro oživení jednotného trhu jako klíčového motoru růstu a tvorby pracovních míst. Akt pro jednotný trh představuje 12 oblastí a pro každou oblast klíčovou akci, která by měla být přijata do roku 2012. Komise také představí další opatření, od kterých se očekává, že významně přispějí k oživení jednotného trhu. Na konci roku 2012 udělá inventuru o pokroku současného Plánu akcí a předloží program pro následující období. Komise vyzývá instituce EU, aby plně podpořily Akt pro jednotný trh, a zejména Parlament a Radu, aby v legislativním procesu daly klíčovým akcím nejvyšší prioritu. Evropští podnikatelé podporují potřebu posílit řízení jednotného trhu, stejně tak jako zaměření na omezený počet priorit se specifickými termíny pro jejich dosažení. Již 471. Plenární zasedání EHSV projednalo a přijalo tato stanoviska důležitá pro podnikatele a zaměstnavatele: CCMI/081 Vnější rozměr evropské průmyslové politiky EU byla kritizována za to, že podepsala řadu obchodních dohod, které jsou pro evropský průmysl nevýhodné (např. dohoda s Jižní Koreou je považována za negativní pro automobilový průmysl). Stanovení progresivní strategie pro řízení průmyslových změn v Evropě zahrnuje nejen interní iniciativy, ale rovněž externí aspekt. Aby EU dokázala pomocí vlastního úsilí vyjít do roku 2020 z krize tak, aby se stala silnější, je nutná obchodní politika, která podpoří strategii udržitelného rozvoje. Obchodní politika je jednou z oblastí, v nichž má EU nejširší a největší pravomoci. Je třeba ji co nejlépe využít k obraně zájmů evropského průmyslu na globální úrovni. EHSV se domnívá, že je nezbytné zavést stejná pravidla pro všechny subjekty. Výbor také považuje za nezbytné: vytvořit společný rámec posílené evropské správy věcí veřejných, aby bylo možné využít potenciálu jednotného trhu k mezinárodnímu posílení evropského průmyslu; vystupovat na celosvětové úrovni jednotně; vymezit soudržné chování členských států. Je v zájmu evropských podniků, aby v dvoustranných dohodách a stycích byly zajištěny a jasně a transparentně ošetřeny: sociální normy, normy ochrany životního prostředí; omezení pro využívání ekologických zdrojů; pravidla pro úsporu energie a ochranu klimatu; rozšířené využívání ekoznaček; kultura certifikace EMAS; dodržování technických norem; ochrana průmyslového a duševního vlastnictví; některé účinné nástroje v oblasti ochrany obchodu a přístupu k trhům a strategickým surovinám, vzhledem k obavám občanské společnosti na obou stranách spojených s hospodařením se zdroji; iniciativy směřující k usnadnění činnosti malých a středních podniků ve třetích zemích; systémy sociálního dialogu a ověřování ze strany občanské společnosti, a to i prostřednictvím posouzení dopadů ex ante a ex post; vysoká úroveň ochrany spotřebitelů. CCMI Integrovaná průmyslová politika pro éru globalizace Nyní více než kdy dříve potřebuje Evropa průmysl, a průmysl potřebuje Evropu. Průmysl musí být v popředí zájmu, má -li si Evropa zachovat světové vedoucí hospodářské postavení. Sdělení, jež je stěžejní iniciativou strategie Evropa 2020, vytyčuje strategii zaměřenou na podporu růstu a zaměstnanosti udržováním a podporováním silné, diverzifikované a konkurenceschopné průmyslové základny v Evropě, jež nabízí dobře placené pracovní příležitosti a zároveň se stává méně uhlíkově náročnou. EHSV staví do popředí následující priority: potřeba inteligentní regulace, regulační stability, odpovídajícího hodnocení a zpětných hodnocení; přístup k financím na úrovni EU, zejména pro malé a střední podniky; Unie inovací by měla být velmi těsně spjata s průmyslovou politikou, zejména v oblasti klíčových technologií a energeticky náročných průmyslových odvětví; podpora koordinace uvnitř znalostních řetězců výzkumných středisek, univerzit, podniků a mezi nimi; evropský patent je prověrkou důvěryhodnosti průmyslové politiky; zapojení a účast zaměstnanců; potřeba vzdělávání a odborná příprava na všech úrovních, stejně jako podpora podnikání s cílem zajistit vysoce kvalitní a stabilní pracovní místa; aktivní obchodní politika a účinný dozor nad trhem; úsporná a nízkouhlíková ekonomika v Evropě by měla znamenat, že EU vyžaduje tytéž standardy i u svých obchodních partnerů; zabezpečení přístupu k surovinám a diverzifikovaným zdrojům energie Ekonomický výhled BUSINESSEUROPE jaro 2011 Dle výhledů 40 členských svazů vč. SP ČR BUSINESSEUROPE očekává ekonomický růst v EU v roce 2011 na úrovni 1,8 % a 1,6 % v eurozóně a počítá se zrychlením inflace na 2,6 %. Zaměstnanost by se měla letos stabilizovat na úrovni 9,4 %. Zatímco Švédsko, Německo, a Polsko očekává silný růst ekonomiky, Řecko a pravděpodobně i Portugalsko budou dále na sestupné trajektorii v recesi. Nezaměstnanost bude nejnižší v Rakousku a Nizozemí, naopak ve Španělsku bude dále atakovat hranici 20 %. Příznivý vývoj v EU tak nadále odráží výrazné nerovnosti mezi státy zejména v jejich vnější ekonomické pozici a vnitřním zadlužení. Zaměstnanost vzroste v EU 27 o 0,3 %. V průběhu roku 2011 bude vytvořeno téměř milión pracovních míst. Oživení v EU je taženo exportem, postupně se přidává domácí poptávka spojená s obnovenou investiční aktivitou, s obnovením podnikatelské důvěry a zvolna rostoucí zaměstnaností. Za hlavní rizika oživení ekonomiky označily členské svazy: růst cen ropy a energií v důsledku středomořské a japonské krize (neadekvátníc preventivníc opatření v oblasti jaderné energetiky EU, která může urychlit růst cen energií), růst cen a mezd, neřešená konsolidace veřejných financí, nestabilita finančních trhů, zvyšování daní jako hlavní způsob konsolidace veřejných financí. Na druhé straně výrazně pozitivněji než evropští zaměstnavatelé očekávali, bude působit na oživení v EU růst ekonomiky USA. -JML -

72 papír a celulóza 66 (2) 2011 Paper News Paper News ÅF signs agreement with Holmen for biofuelled power plant Iggesund Paperboard, part of the Swedish forest industry group Holmen, will build a new biomass -fuelled CHP (Combined Heat and Power) plant at its Workington paperboard mill in Cumbria, UK. The power output of the CHP plant will be approximately 50 MWe and 80 t/h steam, which will be delivered to the adjacent paperboard mill. After completion of the project, all power and steam generated for the mill will be based on renewable biofuels. The fuels will be fresh wood in chips or logs, bark and sawdust. The ÅF assignment includes project management, engineering, procurement, as well as site construction and commissioning management services. The project starts immediately, and commercial operation is scheduled to start in March 2013. -NPJ - Syrian Paper Mills start up new Toscotec tissue machine Recently the Syrian Company Mediterranean Paper Mills (MPM) started up the new Toscotec tissue line installed in the Jableh, Lattakia mill. MPM is one of the well recognized tissue producer in the Syrian market, with ambitious plans for expansion and growth. The Company was established in 1989 and is owned by the Jalloul family. Before the installation of the new machine, MPM was producing and converting around 3.500 tons per year of toilet, facial and napkins for the local market. To better serve the growing Syrian market in terms of quantity and quality the company has decided to replace the old existing TM#1 fourdrinier machine with a last generation line. The new Toscotec MODULO crescent former features a single layer headbox, single press configuration and Steel Yankee Dryer TT SYD 3200 MM. The scope of supply included also approach flow system, upgrading of the existing stock preparation plant, steam heated hood, steam & condensate system as well as electrification&control system. The project was including also the dismantling of the existing paper machine, civil works on the existing building and the installation of a new boiler and new transformers. The old machine was shut down and dismantled in November 2010, erection activities started in December 2010 and has been completed in February 2011; after commissioning phase, the machine has been successfully started -up reaching the steady saleable production in few days. Machine speed is up to 900 mpm with a trim width of 2250 mm, for a daily production of 40 tons increasing the overall mill production output. This new successful project, completed in accordance with the original time schedule, confirms once more Toscotec as strategic partner for tissue producers in the whole range of tissue machineries supply, from large high speed units up to modular and energy savings machines for emerging markets. -PPN - Norske Skog sells forest in Brazil Norske Skog has decided to sell forest areas in Brazil as part of the work to improve the company s financial position. Norske Skog has entered into an agreement with a Brazilian company for the sale of around 21,500 hectares of forest in Brazil, of which 10,500 hectares are productive forest. The buyer is CMNPAR Four Participacoes SA, a Brazilian company, which is advised by Global Forest Partners LP, a US based investment advisor. We are satisfied with the sale of the forest property in Brazil, which did not generate cash and was not a core asset. This will improve our financial position by reducing our net debt, says Sven Ombudstvedt, CEO of Norske Skog. The sales price is 63.5 million Dollars (approximately 335 million Norwegian Kroner). The sale has resulted in a gain of around 43 million Norwegian Kroner, which will be included in the first quarter of 2011. -NPJ - Södra in agreement with Angara Paper about new Russian pulp mill Södra has recently signed a Sales and Marketing Agreement with the Russian company Angara Paper, taking on the role of distributor for the pulp production from the planned mill Angara Paper. This establishes Södra as both the industrial and the sales partner for the project. The final investment decision for the project is expected early next year. -PPN - SCA to expand capacity for tissue and solid wood products SCA is investing in expanded tissue capacity in Russia and Germany, and in solid -wood products in Sweden. The investments will total approximately SEK 2.6bn (approx. EUR 290m). There is favourable growth in the Russian tissue market and SCA is the leading player, with such strong brands as Tork and Zewa. To further reinforce and strengthen the market position, a decision has been made to invest approximately SEK 1.2bn (approx. EUR 130m) in a second tissue machine in Sovetsk, Russia. The new tissue machine has a capacity of 60,000 tons annually and production is based on virgin fibre. Production is scheduled to commence in 2013. SCA is also investing approximately SEK 1.1bn (approx. EUR 120m) in a new tissue machine in Kostheim, Germany. This investment is being made to meet increased demand, primarily for AFH tissue products. The new tissue machine will have a capacity of 60,000 tons annually and production is scheduled to commence in 2013. To increase production capacity and reduce costs, a decision has been made to invest approximately SEK 300m (approx. EUR 30m) in the Bollsta sawmill, Sweden. The investment comprises two new biofuel boilers, increased drying capacity and an upgrade of the saw line. Through these investments, production capacity will increase from 450,000 cubic metres to 525,000 cubic metres of sawn pine products per year. The investment enables energy production exclusively from the company s own biofuel, meaning that a large amount of oil can be phased out of production. The biofuel boiler is scheduled for commissioning at the end of 2012, while other parts will be successively commissioned during 2012 and 2013. Jan Johansson Metso -supplied paper machine sets world rekord The Metso -supplied PM2 containerboard machine at Propapier in Eisenhüttenstadt, Germany, has set a containerboard machine 24 -hour world speed record of 1,650 meters per minute. During the record run, the 10.85 -meters wide PM2 produced corrugating medium at a basis weight of only 80 grams per square meter.

Paper News papír a celulóza 66 (2) 2011 73 This is the second 24 -hour world speed record set by Propapier PM2. In November last year, the machine set a record of 1,620 meters per minute, being the world s first containerboard machine to exceed the 1,600 meters per minute speed level. PM 2 was started up in March 2010. -NPJ - ITL India Orders Two Sheeters from MarquipWardUnited ITC is one of India s foremost private sector companies with a market capitalization of more than $30 billion and a turnover of $6 billion. ITC is rated among the World s Best Big Companies, Asia s Fab 50 and the World s Most Reputable Companies by Forbes magazine. ITC s Paperboard and Specialty Paper Division (PSPD) operates India s largest integrated pulping and paperboard manufacturing unit in Bhadrachalam, with a total manufacturing capacity of more than 350,000 tons of papers and paperboards per annum. ITC -PSPD is currently executing a capacity expansion project of 100,000 TPA. After extensive market research and fact -finding visits to many sheeting facilities for this project, ITC -PSPD chose MarquipWardUnited as its preferred sheeting technology partner. MarquipWardUnited is a division of Barry- -Wehmiller Companies, Inc., a $1 billion global provider of manufacturing equipment solutions and the largest packaging machinery group in the Western Hemisphere. It was decided that a partnership between the two companies would provide ITC with the sheeters needed to improve both performance and quality. Both ITC and MarquipWardUnited see this order as the first step in a long and mutually beneficial relationship. Two MarquipWardUnited Sheet- Wizard sheeters equipped to produce dust -free, press -ready sheets running with one or two reels were specified to meet the exact needs of ITC and to accommodate the growing quality demands of India printers and folding karton manufacturers. With more modern high -speed presses being installed in India, only sheets cut to the tightest tolerances will allow the printer to reach the maximum output potential. Steve Brimble UPM Raflatac closes acquisition of labelstock coating operation in Brazil UPM Raflatac has closed its acquisition of Gumtac, the Brazilian labelstock coating and slitting business of the BIC Group. Papernet published the announcement of the acquisition in February. Gumtac employs approximately 35 people in in Rio de Janeiro. Combining Gumtac s well -managed operations with UPM Raflatac s high- -quality brand recognition gives us an excellent platform to further grow our business with label printer partners in Brazil and throughout South America, says Jouko Lähepelto, Senior Vice President, Americas & Asia Pacific, UPM Raflatac. -NPJ - BTG at SPCI 2011 in Stockholm BTG, present throughout the papermaking process, is committed to helping clients achieve significant, sustainable gains in business performance, accomplished through world -class people, market -leading technologies, industry expertise and a passion for results. Visit our booth at SPCI go get to know how BTG can assist in reaching your goals: Reduced fiber costs, reduced consumable costs, improved tissue machine uptime and converting plant yield: all of these are possible through the application of the industry s most widely used particle charge detector, zeta potential measurement and our highly efficient equipment for the evaluation of retention aids. Improved productivity and large savings thanks to MSP optimization the effect of spare parts lifetime on total cost with high -performance coating and size press rods. Web breaks, edge build -up, flying sheet: to significantly reduce these production constraints we introduce our fines management concept based on new generation optical consistency transmitters for fiber, ash and fines. Bulk improvement, improved fiber yield, enhanced softness and consistent quality: a reality thanks to our range of high -performance creping doctors and our unique creping blade holder, which allows for independent adjustment of linear load and creping pocket angle while running! In fine paper, 30% fewer intermittent scratches and lines, meaning less scrap and better runnability and resulting in a monthly 100 -ton reduction in waste through the use of high -performance coating blades. At this year s SPCI, BTG will also be presenting our new integrated coating capability concept for overall coating optimization and reduced operating costs. -PRW - Vacon inaugurates new factory in China The global AC drives manufacturer Vacon inaugurated their new factory in Suzhou on 11 May 2011. Present at the inauguration ceremony were Consul General of Finland in Shanghai Mr Matti Heimonen, Vice Chairman of Suzhou Industrial Park Administrative Committee Ms Sun Yanyan, members of Vacon s Board of Directors and management team, and Vacon partners from the Asia -Pacific region. Built to meet the company s growth targets, the new factory occupies a total area of 24,000 square meters. The new plant also has a R&D lab and the after- -sales service center for the Asia -Pacific region. At the ceremony, Mr Jan Inborr, Chairman of Vacon s Board of Directors, and Mr Pertti Rajamäki, Managing Director of Vacon s subsidiary in China, outlined Vacon s future prospects. Said Mr Rajamäki, Blue skies and a white building let them symbol the Vacon brand also here in China and remind everyone of us that our aim is to improve energy -efficiency and to reduce carbon dioxide emissions. Vacon s subsidiary in China was established in 2003. The company focuses on providing quality AC drives solutions for the local market and helps the Chinese enterprises and society to become highly efficient in the utilization of energy and control of CO 2 emissions. -PPN -

74 papír a celulóza 66 (2) 2011 difuzér Zařazení tlakového difuzéru na celulózce v Mondi Štětí, a. s. Pressure diffuser as another washing stage in Mondi Štětí Josef Kindl, František Potůček*, Josef Sloup, Jana Vrbová Mondi Štětí, a. s., Štětí, *Univerzita Pardubice, Fakulta chemicko -technologická, Ústav chemie a technologie makromolekulárních látek, Pardubice Práce se zabývá praním nebělené sulfátové buničiny ve čtyřstupňové protiproudé prací lince, v níž byl zařazen nový tlakový difuzér mezi prací zónu vařáku a kontinuální difuzní pračku. Během provozních zkoušek byl sledován vliv změny konzistence a teploty buničiny přiváděné do tlakového difuzéru, změny zřeďovacího faktoru a denní produkce varny na účinnost praní. Ta byla charakterizována zejména Nordenovým účinnostním faktorem modifikovaným pro standardní podmínky, pracím výtěžkem a ztrátou alkálií a organických látek. Výsledky získané pro čtyřstupňovou prací linku byly porovnány s dřívějšími hodnotami, kdy prací linka byla třístupňová a neobsahovala tlakový difuzér. KLÍČOVÁ SLOVA: praní nebělené buničiny; tlakový difuzér; účinnost praní This paper deals with a four -stage brownstock washing system arranged in a counter -current manner, comprising a new pressure diffuser placed as the second stage between Hi -Heat zone of the digester Kamyr and continuous diffusion washer. The effect of four operating variables, namely the inlet consistency and temperature of unwashed pulp stream, the dilution factor, and unbleached pulp production on the washing efficiency of the pressure diffuser was investigated. The washing efficiency was characterised mainly by the modified Norden efficiency factor, the wash yield, and sodium and organics losses. The results obtained for four -stage washing system were compared with those measured for three -stage washing system without the pressure diffuser earlier. KEYWORDS: brownstock washing; pressure diffuser; washing efficiency Úvod Praní sulfátové buničiny představuje jednu ze základních operací ve výrobní lince buničiny. Cílem praní je především odstranění nečistot z buničiny a dosažení požadovaného výtěžku s použitím minimálního množství vody. Nečistoty jsou anorganického i organického charakteru. Anorganické látky jsou v podobě zbytkových chemikálií, které se regenerují a zpětně cirkulují do vařáku. Organické látky, převážně lignin a hemicelulózy, se využívají především pro své spalné teplo. Požadavek na přídavek minimálního množství prací kapaliny vyplývá především z relativně velkého množství výluhu vznikajícího v procesu praní. Tento výluh se musí zahušťovat odpařováním, což je jedna z energeticky nejnáročnějších operací při výrobě buničiny. Podmínky praní jsou tedy dány kompromisem mezi požadovaným vypráním buničiny a množstvím spotřebované prací kapaliny. 1 Tato práce je zaměřená na sledování řízených změn operačních podmínek (konzistence a teplota buničiny, zřeďovací faktor a produkce varny) při vytěsňovacím praní buničiny v tlakovém difuzéru, jehož zařazením byla protiproudá prací linka kontinuální varny v Mondi, a. s., Štětí rozšířena na čtyřstupňovou. Účinnost operace byla vyhodnocována na základě analýzy proudů buničiny a prací kapaliny, která poskytla údaje o množství sodíkových iontů a o chemické spotřebě kyslíku. Prací linka kontinuální varny Původní prací linka kontinuální varny byla tvořena třemi pračkami. První stupeň praní probíhá již přímo ve vařáku Kamyr při provozním tlaku 1,2 MPa. Praní se uskutečňuje v prací (Hi -Heat) zóně (obr. 1). Přitom se buničina pohybuje víceméně pístovým tokem ve smyslu gravitace směrem dolů, zatímco prací kapalina proudí v opačném smyslu. Tato prací kapalina se získá z následujícího stupně praní v podobě slabého výluhu. Kontaktem prací kapaliny a vrstvy buničiny dochází k vyplavování zbytkových alkálií a organických látek, které se za pomocí odtahových sít vedou na odparku k zpětné regeneraci alkálií. Odtahem zbytkových alkálií, tzv. černého louhu, dochází k ukončení várky ve vařáku Kamyr. Druhý stupeň praní je tvořen kontinuální difuzní pračkou, která byla instalována již v roce 1974. Difuzní pračka má kuželovitý tvar a do její spodní části se přivádí buničina o konzistenci cca 10 %. Pohybem buničiny dochází k nadnášení šesti soustředně uložených sít uvnitř kuželového pláště směrem vzhůru. Rychlost buničiny je stejná jako rychlost sít. V horní části je buničina zkrápěna ze střiček prací kapalinou získanou jako slabý filtrát ve třetím stupni. Ve spodní části se také odtahuje slabý filtrát, aby buničina odcházející z difuzní pračky měla odpovídající konzistenci. Buničina pak přepadá pomocí dvou sběrných míst pod difuzní pračku do nádrže netříděné látky. Difuzní pračka pracuje za atmosférického tlaku. Třetí stupeň praní se provádí na vakuovém pracím filtru, což je děrovaný dutý buben opatřený jemným sítem. Buben se otáčí ve vaně se suspenzí buničiny, do níž je částečně ponořen. Během jedné otáčky se na sítě bubnu vytvoří souvislá vrstva buničiny, která se nad hladinou nejprve odvodňuje. V horní části bubnu dochází k praní pomocí střiček, do kterých se přivádí teplá voda a kondenzát získaný na odparce. Obr. 1 Schéma původní třístupňové protiproudé kontinuální prací linky

difuzér papír a celulóza 66 (2) 2011 75 V další fázi po zavzdušnění se buničina za pomoci škrabáku odděluje od síta a vede do šneku. Vypraná buničina se pomocí vysokokonzistenčního čerpadla dopravuje do zásobních věží. Filtrát vzniklý odvodněním buničiny je veden do vnitřku bubnu a používá se jako prací kapalina pro difuzní pračku. V třístupňové protiproudé lince bylo prováděno praní nebělené sulfátové buničiny až do roku 2009. Vzhledem k stále rostoucím nárokům na úsporu chemikálií, kvalitu buničiny a pytlového papíru, který je výsledným produktem získaným na papírenském stroji PS 5, rozhodla se společnost Mondi zakoupit tlakový difuzér, jehož zařazením před difuzní pračku tak vznikla prací linka o čtyřech pracích stupních (obr. 2). Tlakový difuzér Tlakový difuzér (obr. 3) je uzavřená pračka válcovitého tvaru pracující při tlaku 0,5 MPa, kdy praní buničiny probíhá za teploty 80 90 ºC. Vlivem tlakového praní dochází k vytěsnění anorganických a organických látek, které jsou rozpuštěny ve zbytkovém louhu mezi vlákny buničiny. Síto uvnitř difuzéru je mírně kónické s menším průměrem ve spodní části. Síto je duté a uvnitř se pohybuje vertikálně a vždy pomaleji směrem dolů, než je rychlost pohybu buničiny do spodní části tlakového difuzéru. Po dosažení dolní úvrati dochází k prudkému trhnutí a změně směru pohybu síta vzhůru do horní polohy. Vlivem kuželového tvaru se síto snáze uvolní z vrstvy buničiny a umožňuje vytlačení kapaliny. Při zdvihu nahoru se síto zároveň i vyčistí. Po dosažení horní polohy se síto začne opětovně pohybovat směrem dolů a to se neustále opakuje. Délka zdvihu je 0,7 m. V horní části difuzéru je ramenný kříž, na který je připevněno síto a který je připojen na hydraulický systém s pohonem. Nevypraná buničina o konzistenci cca 10 % se přivádí do horní části tlakového difuzéru a pohybuje se směrem dolů. Prací kapalina, kterou je filtrát z difuzní pračky, vstupuje do zařízení radiálně a z cylindrické vrstvy buničiny se vytěsňuje filtrát zaváděný jako prací kapalina do prací zóny vařáku Kamyr. Buničina je ze spodní části zařízení vyprazdňována za pomoci hrabla. Výstupní konzistence buničiny je přibližně stejná jako vstupní, takže nedochází ani k naředění, či zahuštění buničiny. Kapacita, zřeďovací faktor a průměry vstupních otvorů přivádějících prací kapalinu jsou dimenzovány tak, aby docházelo k rovnoměrné distribuci prací kapaliny jak ve vertikálním, tak i v horizontálním směru. 2 Provozní zkoušky Byly uskutečněny čtyři skupiny provozních experimentálních měření, při nichž byl sledován vliv jednoho parametru na účinnost praní buničiny v tlakovém difuzéru. Podmínky pro každou skupinu provozních pokusů byly nastaveny tak, aby se měnila pouze jedna z nezávislých veličin a ostatní parametry zůstaly neměnné v rámci provozních podmínek. První skupinu tvořily experimenty, kdy byla měněna konzistence výstupního proudu buničiny z vařáku Kamyr na 5 hladinách v rozsahu od 9,5 % do 12,3 %. Ve 2. souboru měření se měnila teplota buničiny vystřelované z vařáku na pěti Obr. 3 Tlakový difuzér v celulózce Mondi Štětí různých hladinách v rozmezí od 96,2 ºC do 100,6 ºC. Třetí sada provozních zkoušek byla zaměřena na sledování závislosti zřeďovacího faktoru na účinnosti praní tlakového difuzéru. Ten byl měněn na 5 různých úrovních v intervalu od 2,1 t/t odp do 2,5 t/t odp. Poslední 4. skupinu tvořily experimenty, zaměřené na změnu denní produkce varny v rozmezí od 530 t/den do 680 t/den. Čtvrtý soubor měření pak zahrnoval 7 provozních pokusů. Celkem tedy bylo uskutečněno 22 provozních měření. 3 Vedle měření konzistence a průtoků proudů buničiny a prací kapaliny byly odebírány vzorky výluhů, u nichž byla stanovena jednak koncentrace sodíkových iontů metodou absorpční atomové spektrofotometrie a jednak chemická spotřeba kyslíku. 4, 5 Analytická stanovení byla uskutečněna v analytické laboratoři společnosti Mondi Štětí, a. s. Veličiny vyjadřující účinnost praní V 50. letech minulého století, kdy začaly v pracích linkách dominovat rotační bubnové filtry, byla účinnost pračky charakterizována vytěsňovacím poměrem. 6 Vytěsňovací poměr (angl. Displacement Ratio) DR je dán poměrem skutečné změny koncentrace sledované látky v proudu buničiny, který je o látku ochuzován, k maximálně možné změně, které by bylo možno dosáhnout, když by nastala rovnováha mezi střetnými proudy na straně výstupu vyprané buničiny, a pro tlakový difuzér jej lze v souladu s obr. 2 zapsat jako = (1) Vytěsňovací poměr tedy představuje vlastně účinek operace, běžně používaný u separačních difuzních operací, u nichž se sdílí látka mezi dvěma nemísitelnými fázemi. Ovšem při praní buničiny se může konzistence proudu bu- Obr. 2 Zjednodušené schéma čtyřstupňové protiproudé prací linky

76 papír a celulóza 66 (2) 2011 difuzér ničiny po průchodu pračkou výrazně změnit. Proto vytěsňovací poměr je vhodný k vyjádření účinnosti jen tehdy, porovnáváme -li různé prací systémy při stejné hodnotě vstupní konzistence a rovněž i při neměnné hodnotě konzistence na výstupu. Tento požadavek však nebyl při provozních zkouškách splněn. Vhodnější veličinou bývá prací výtěžek (angl. Wash Yield) WY, a to zvláště pokud vstupující prací kapalina neobsahuje bilancovanou látku. Prací výtěžek je pak definován jako poměr úbytku sledované látky v proudu buničiny po průchodu pračkou a průtoku této látky v proudu buničiny vstupující do daného pracího zařízení. Může tedy dosahovat maximální hodnoty jedna. Pokud ale proud prací kapaliny vstupující do dané pračky obsahuje bilancovanou látku, počítá se prací výtěžek z následujícího vztahu = (2) Jednoduchou z hlediska výpočtu je ztráta sledované látky v proudu vyprané buničiny (angl. Solute Loss) SL, a to jak pro jednotlivá prací zařízení, tak i pro celou prací linku. V souladu s obr. 2 můžeme pro tlakový difuzér psát = (3) V případě bočních výstupů z proudu suspenze buničiny však musíme do ztráty zahrnout nejen tok bilancované látky ve vystupujícím proudu vyprané buničiny, ale také toky látky ve všech bočních výstupech. 1 Ztráta v daném proudu pak závisí nejen na koncentraci sledované látky, ale rovněž i na konzistenci buničiny v daném proudu. Nordenův účinnostní faktor (angl. Norden Efficiency Factor) NEF vyjadřuje počet ideálně míchaných stupňů zapojených v sérii, kdy koncentrace sledované látky v okrajových proudech by byla stejná jako u daného pracího zařízení. Protože stanovení průtoků prací kapaliny bývá v provozních podmínkách nepřesné, odvodili Oxby et al. 7 vztah = + (4) zahrnující pouze veličiny získané na základě konzistence a složení odebraného vzorku v proudech suspenze buničiny a výluhů. Ačkoli z názvu a stejně tak i z definice by se jevil Nordenův účinnostní faktor jako vhodný parametr, nelze jej v žádném případě použít k porovnání účinnosti praček s různou konzistencí proudů buničiny. Původní Nordenův účinnostní faktor byl totiž odvozen pro podmínky neměnné konzistence buničiny v celé prací lince bez bočních proudů, kdy průtoky výluhu v proudu buničiny a průtoky prací kapaliny jsou neměnné od vstupu až po výstup. Tento případ však v praxi nenastává. Je třeba poznamenat, že Nordenův účinnostní faktor závisí také na pracím poměru. Snaha o využití Nordenova účinnostního faktoru k porovnání různých typů praček vedla k definici Nordenova účinnostního faktoru modifikovaného pro výstupní konzistenci proudu buničiny 12 % (někdy také i 10 %). V souladu s obr. 2 pak můžeme pro tlakový difuzér vyjádřit rovnici pro standardní Nordenův účinnostní faktor ve tvaru = + [ + ] [ ] (5) v němž DF 2 = V 3 L 2 značí zřeďovací faktor. Pro standardní výstupní konzistenci buničiny 12 % bude L 2 = 7,33 t/t odp. Je možno poznamenat, že pro daný zřeďovací faktor bude prací poměr tlakového difuzéru RW 2 = 1 + DF 2 /L 2. Výsledky a diskuse Výběr nezávislých parametrů, pro něž byla účinnost praní tlakového difuzéru testována, a jejich rozsah byl dán technologickými možnostmi protiproudé prací linky. Aby nedošlo k výrazné změně kvality produkované nebělené sulfátové buničiny a nenarušila se provozní kontinuita jednotlivých výrobních operací, bylo rozhodnuto, že měněnými nezávislými veličinami budou konzistence buničiny vystupující z vařáku a její teplota, zřeďovací faktor tlakového difuzéru a nakonec i denní produkce varny. (pokračování v PaC 4) Symboly C konzistence buničiny (tj. hmotnostní koncentrace a. s. buničiny), % COD chemická spotřeba kyslíku, g/l DF zřeďovací faktor, t/t odp DR vytěsňovací poměr L hmotnostní průtok výluhu v proudu buničiny, t/t odp NEF Nordenův účinnostní faktor Q průtok a. s. buničiny, t/den RW prací poměr SL ztráta chemikálií, kg/t odp t teplota, ºC V hmotnostní průtok prací kapaliny, t/t odp WY prací výtěžek X Y koncentrace látky v proudu buničiny, kg/t výluhu koncentrace látky v proudu prací kapaliny, kg/t kapaliny Zkratky odp absolutně suchá buničina Dolní indexy i vztahuje se k pracímu stupni, z něhož daný proud vychází (i = 0, 1, 5) st standardní Literatura 1. POTŮČEK, F. Papírenské inženýrství I. 1. vyd. Pardubice: Univerzita Pardubice, 2000, 109 s. ISBN 80-7194 -256-1. 2. DAHLS, K. Fiber Business Line. Mondi Steti PD 50. Metso Paper, 2009, 53 pgs. 3. SLOUP J. Praní nebělené buničiny v tlakovém difuzéru. Bakalářská práce. Pardubice: Univerzita Pardubice, 2010. 50 s. 4. ČSN ISO 302: Buničiny. Určenie čísla Kappa. Praha: Český normalizační institut, 1993. 8 s. 5. ČSN ISO 6060: Jakost vod. Stanovení chemické spotřeby kyslíku. Praha: Český normalizační institut, 1989. 12 s. 6. CROTOGINO, R. H., POIRIER, N. A., TRINH, D. T. The Principles of Pulp Washing. Tappi, 1987, vol.70, no. 6, pp. 95 103. 7. OXBY P. W., SANDRY T. D., KIRKCALDY D. M. A Method for Quantifying Pulp Washer Performance That Does Not Use Flow Rate Measurements. Tappi, 1986, vol. 69, no. 8. pp. 118 119. 8. POTŮČEK, F. Displacement and Leaching Two Principal Mechanisms of Displacement Washing of Pulp. Cellul. Chem. Technol., 2003, vol. 37, no. 1 2, pp. 141 152. 9. POTŮČEK, F., PULCER, M. Displacement of Black Liquor from Pulp Bed. Chem. Pap., 2004, vol. 58, no. 6, pp. 377 381.

interpack papír a celulóza 66 (2) 2011 77 interpack 2011 Největší světovou výstavní akcí letošního roku v oboru výroby obalů, balení a souvisejících oblastech se stal mezinárodní veletrh interpack, který uspořádala opět po třech letech v termínu od 12. do 18. května 2011 společnost Messe Düsseldorf. Na výstavišti na břehu Rýna se na čisté ploše 174 tis. m² představilo více než 2700 vystavovatelů z 60 zemí světa, kteří zaplnili všech 19 výstavních hal, které jsou zde k dispozici. Odborní návštěvníci dorazili na interpack 2011 prakticky ze všech zemí světa a mezi celkovým počtem 166 000 bylo více než 100 tisíc cizinců. Není proto divu, že anglická konverzace převažovala přesto, že se jedná o veletrh v Německu, které je právě ve výrobě obalových a balicích strojů světovou velmocí (stejně jako v případě ofsetových tiskových strojů). Mezi vystavovateli i návštěvníky pak byl na první pohled patrný vysoký podíl zúčastněných z asijských zemí (Čína, Japonsko, Jižní Korea, Tchajwan ale i třeba Indie atd.). V základním orientačním členění byl letošní veletrh interpack rozdělen na tři části: 1. Balicí stroje, zařízení a procesy v oblasti balení potravin, nápojů, farmaceutických a kosmetických produktů, spotřebitelského zboží a průmyslových výrobků. 2. Obalové materiály, obalové prostředky a výroba obalových materiálů. 3. Stroje a zařízení na výrobu a balení sladkostí a pečiva. Prvně jmenovaná část veletrhu je největší, ale je u ní možno zaznamenat také největší posun v aktivní prezentaci vystavovatelů. Ještě na přelomu tisíciletí dominovaly v tomto sektoru výstaviště velké stánky známých výrobců obalů z papírenského prostředí (např. z oblasti výroby obalů z vlnitých lepenek), ale ti se postupně přeorientovali na Norimberk a veletrh FachPack a interpacku nyní zcela dominují dodavatelé obalových řešení z plastů. Ze známých papírenských nadnárodních společností zde měla největší stánek firma Mondi, která vystavovala především flexibilní obaly, včetně papírových pytlů a odnosných tašek a dále vystavovaly i společnosti UPM (s obdobným zaměřením a navíc skládačkovými lepenkami), Smurfit Kappa, Körsnas, Stora Enso, Mayr Melnhof a Huhtamaki. Společnosti THIMM a STI měly pouze výstavní stojany ve specializované části veletrhu s názvem INNOVATION PARC PACKAGING. Tradičně nechyběl reprezentativní stánek německého papírenského svazu VDP zastřešující i další papírenské organizace (Pro Carton, WPV, FFI či PTS). Podstatně menší než dříve rovněž byly prezentace firem zajišťujících potisk obalových materiálů a obalů, ale to je dáno jejich přesunem hlavně na veletrh drupa, který bude v Düsseldorfu po čtyřleté přestávce příští rok v květnu. Přítomni byli pouze dodavatelé menších zařízení z oblasti digitálního tisku a prezentován zde byl jen jeden větší osmibarvový flexotioskový stroj s centrálním protitlakovým válcem (Bielloni Converting S.p.A.). Součástí této velké přehlídky dodavatelů obalových materiálů, výrobců obalů, strojů a zařízení na výrobu obalů a dalších novinek z průřezového obalářského oboru byly bohaté doprovodné programy, četné tiskové konference a některé dílčí specializované akce, které se objevily již na posledním ročníku, jako například zmíněná přehlídka nových obalů INNOVATIONPARC PACKAGING s mottem Quality of Life. Novým tématem byla letos Metal Packaging Plazza, soustřeďující obalová řešení na bázi kovů a velká konference Save Food! ve dnech 16. a 17. 5. 2011. V podvečer 17. května 2011 byla na Interpacku předávána během slavnostního ceremoniálu ocenění v soutěži Worldstar for Packaging. Čeští a slovenští výrobci obalů zaznamenali v této globální obalové soutěži skvělé úspěchy. Bronze Sustainable Packaging Worldstar získala firma Fosfa za skládačku na ekologický prací prášek Feel eco (nová kategorie ekologicky příznivých obalů v soutěži o nejlepší obaly světa). Laminátová tuba s braillovým písmem, kterou vyrábí slovenská společnost TUBAPACK ze Žiaru nad Hronom (materiál opatřený písmem vyrábí COLOGNIA PRESS z Kolína) pak získala v soutěži Worldstar for Packaging 2010 nejvyšší možné ocenění: Presidents Gold Award. Toto best -of -the -best ocenění potvrdilo volbu předsedkyně hodnotitelské komise v národní soutěži OBAL ROKU 2010 Jany Lukešové, která tomuto výrobku udělila svojí Cenu předsedkyně komise. Na slavnostním večeru si díky dostupnosti Düsseldorfu převzali osobně ocenění WorldStar for Packaging 2010 i další zástupci českých a slovenských firem (THIMM Obaly 4x, Grafobal 2x, 3H creative studio a UNIPAP). -JML -

78 papír a celulóza 66 (2) 2011 PRINTexpo Veletrh PRINTexpo 2011 Ve dnech 3. 6. května 2011 probíhal na brněnském Výstavišti 26. ročník veletrhu tiskových technologií, signmakingu a signage PRINTexpo, který měl za cíl navázat na dobrou tradici veletrhu Embax Print. Na této nové výstavní akci se představilo 140 vystavovatelů ze 6 zemí světa a zúčastnilo se jí více než 5000 odborných návštěvníků (z toho cca 10 % zahraničních). V rámci veletrhu proběhla rovněž řada doprovodných akcí, především odborných přednášek s tématem tisku (digitální tisk, sítotisk), marketingu a nových trendů v tištěné komunikaci a reklamě. Zvláště je nutno zmínit konferenci SPPC, pořádanou odbornou skupinou Papír Tisk Obaly s názvem Potisk obalových materiálů a lepenek, která probíhala ve středu dne 4. 5. 2011 v sále Kongresového centra a souběžné zasedání VH ACPP a 6. Diskuzní fórum papírenského průmyslu. Na těchto akcích byla hlavním hostem generální ředitelka CEPI z Bruselu, paní Teresa Presas. V následující informaci o veletrhu PRINTexpo záměrně pomineme zúčastněné renomované firmy zabývající se výrobou a distribucí tiskových technologií (především pak digitálních, jako je Canon, OCÉ, HP, Epson, Xerox) a následné dokončovací práce (ražba, laminace, knihařské zpracování atd.). Toto téma přenecháme specializovaným polygrafickým časopisům a zaměříme se výhradně na expozice firem představujících produkty lignocelulózové báze (obaly, ŠKP, výrobky pro individuální zájmovou činnost). Výjimku činíme pouze v případech malých, méně známých producentů nebo firem zabývajících se dodávkami různých méněvýkonných zařízení pro konečnou úpravu a zpracování různých papírových kancelářských dokumentů, fotografií apod. Výrobky z papírů a lepenek Firma Hart tašky prezentovala svůj široký sortiment obalů a odnosných tašek (především zakázkových luxusních ručně vyráběných, potištěných a vybavených textilními uchy, v rozsáhlé výběrové řadě čítající až 54 standardních formátů, s lesklým laminem, nepotištěných nebo bez lamina a s papírovými uchy). Dále byly představeny strojně vyrobené tašky z dovozu s kroucenými papírovými oušky, v různých barvách, tašky na víno (1 láhev), tašky z dvouvrstvé VL a odnosné obaly z 3 vrstvé VL, s vyseknutou rukojetí. Firma zajišťuje také dotisk na všechny typy již hotových tašek (sítotiskem) a novinkou je plnobarevný digitální tisk i nerovných povrchů (např. potisk otevřené vlny dvouvrstvé VL). Firma Hart vyrábí rovněž kancelářské pořadače a kroužkové knihy, opatřené potištěnými a různě zušlechtěnými potahovými materiály (lamino aj.), v rozmanitých i nestandardních formátech a s různými typy vazačů. Art Pap je velkoobchodní firma (e -shop) zabývající se prodejem reklamních a kancelářských potřeb. Nabídla rovněž široký sortiment psacích per, sešívaček, Dymo popisovačů, děrovačů a jiné různé papírové produkty (lepené poznámkové bloky, kalendáře, diáře, etikety) a také speciální potahové papíry, z nichž byly vyrobeny a prezentovány luxusní odnosné tašky. Společnost Igepa ze svého sortimentu představila materiál Re -board tj. sendvičové desky z vrstvené VL (orientované kolmo k plášťovým materiálům). Jsou vyrobeny z recyklovaného papíru v různých tloušťkách (10 16 mm) respektive dále kombinované a jejich výhodou jsou při nízké objemové hmotnosti vysoké pevnostní charakteristiky. Materiál umožňuje přímý potisk, výsek planžetovým nástrojem nebo výřez (oscilační nože na různých typech plotrů). Z přířezů lze poté skládat libovolné a variabilní produkty využívané jako POS/POP, ve výstavnictví, k výrobě nábytku (byl např. představen v expozici firmy) apod. Firma Frances je velkým výrobcem dopisních obálek klasických (s vlhčícím lepem) nebo samolepících, prakticky všech běžných formátů i s možností jejich potisku ofsetem (např. i smutečních aj). Společnost vyrábí také obchodní tašky různých rozměrů, ploché nebo s křížovým dnem, nebo z materiálu Tyvek (samolepící a enormně pevné), dále prostorové kartonové tašky, s fixací bublinkovou fólií, i speciální papírové barevně potištěné obálky s okénkem na CD/DVD. Opus je výrobní i obchodní firma se širokým sortimentem různých kancelářských zařízení, například i vázacích strojků pro všechny běžné typy vazeb, dále laminátorů, řezaček a také příslušných materiálů (laminovací kapsy, plastové a drátěné hřbety aj.). Firma na veletrhu předváděla live výrobu různých typů vazeb tiskopisů do tuhých a měkkých desek (včetně potisku fóliovou ražbou), ale především různých

PRINTexpo papír a celulóza 66 (2) 2011 79 typů fotoknih, které lze vyrobit i na jednoduchých zařízeních. K jejich výrobě slouží přípravky Multicrease, Goldpress 4 případně vazač Metalbind a laminátor, lze zajistit různá provedení fotokniha lepená, soft nebo hard cover, s okénkem aj. Fotografie uspořádané obvykle pomocí speciálního počítačového programu se vytisknou ve formátu A 4 na běžných ink -jet tiskárnách, ohýbají se ve hřbetní části a spojují (ve formě leporela), listy se zesilují vloženým papírovým přířezem s oboustranným nánosem samolepícího adheziva. Postupně vytvořená kniha se uloží do desek uvedených typů nebo se oboustranně tištěná fota společně s deskami svážou pomocí metalické spirály případně mechanickou (plechovou kanálkovou ) vazbou Channel (16 různých délek), vloženou do speciálních tvrdých desek. Tímto způsobem je ovšem možno do desek svazovat nejen fotografie, ale také různé dokumenty, diplomové práce atd. Novinkou roku 2011 je set pro profesionální lepenou fotoknihu v měkkých individualizovaných deskách, který obsahuje strojek Multicrease 30 a potřebné přípravky a doplňky. Velkoobchod papírem OSPAP patří k největším v ČR a je součástí třetí největší velkoobchodní skupiny ve světě Paperlinx. Nezajišťuje pouze dodávky prakticky všech druhů papírů a lepenek pro tisk a obalové účely, ale také pomocných obalových materiálů a obalů (nejen na lignocelulózové bázi, ale i bublinkovou fólii, průtažné a smršťovací fólie, pneumatické polštářky). Nabízí rovněž různé typy krabic klopových, dvoudílných z VL včetně vnitřního vybavení, prostorové obálky, obaly na poštovní zásilky, knižní přebaly, obchodní tašky, samolepící pásky, pytle, sáčky atd. Dodává rovněž digitální tiskové stroje např. Anapurna M a stroje Konica Minolta, laminátory, řezací plotery zařízení pro obracení palet atd. Europapier Bohemia je součástí rakouské velkoobchodní skupiny, která nabízí různé druhy grafických papírů (ofsetových, natíraných aj.), lepenek a obalových materiálů. Z kancelářských papírů dodává vysoce kvalitní produkty Triotec firmy Mondi, barevné papíry IQ color, kopírovací role pro vysokokapacitní laserové tiskové zařízení, fotografické papíry, samolepící etikety Smartline, kreslící kartony, bloky pro flip- -chartové stojany, pokladní kotoučky, obálky Elco (i barevné) samolepicí, obchodní tašky, lepenkové tašky se zámkovou klopou, balicí papíry, prospektové zakládací obaly k archivaci tištěné dokumentace (z PP -fólie) a řadu dalších produktů. VP Eurooffice zastupuje na českém trhu maďarskou firmu Paperfox a její sortiment reprezentují stroje pro dokončování tisku rýhovací, perforovací a vysekávací stroje a další produkty. V kompletním sortimentu jsou pak rotační výsekové stroje pro výsek papíru do šíře 700 mm Paperfox H1 nebo H -500 A (400 mm), rolové laminátory, profesionální laminátory navržené pro kopírovací a reprografická střediska, výsekový nástroj s eurovýsekem, řezačky, rýhovací a děrovací lis KB 32 k děrování a rýhování lepenky, papíru, kůže a plastů, vrtačky, vazače kroužkové vazby, děrovačky, zaoblovací stroje a různé materiály. Ave Tech je známá obchodní firma (e -shop), nabízející velmi široký sortiment vázacích strojů, laminátorů, řezaček, skládaček papíru, sešívaček, děrovaček, vrtaček a šiček a současně dodávající i příslušný spotřební materiál. Z novinek firmy je možno uvést laminátor DSB 330 LCD moderního designu pro laminaci dokumentů do formátu A3, při rychlosti 430 mm/min., nebo řezačku vizitek Digicard A4 pro jejich přesné řezání s kapacitou 50 ks/min. Firma Lepíky nabízí vedle různých typů suchých zipů a jiných produktů také tzv. lepící body (Glue dots), které jsou umístěny na antiadhezivním papíru (archy, role). Jsou to terčíky ø 5-15 mm speciální gelové hmoty ve visko -elastickém stavu, který zajišťuje jejich trvalou lepivost. Osvědčují se u řady lepicích aplikací (vlepování fotografií, vizitek, CD, štítků aj.), odkud se dají sejmout bez zanechání zbytků lepidla. Lepíky se používají v řadě odvětví, např. pro vkládání

80 papír a celulóza 66 (2) 2011 PRINTexpo propagačních materiálů a vzorníků, CD do novin a časopisů, mají využití v reklamě a informačních systémech, pro dočasné označování lepení šťítků odstranitelných beze stop a v technologii balení. Lepíky se dodávají v papírových aplikačních krabicích o návinu až 8000 lepících bodů, nebo na rolích po 1500 lepicích bodech do ručních pistolí. Lehké ruční aplikační pistole různých typů umožňují nanášet lepíky rychle a pohodlně z role vložené do jejího zásobníku nebo pomocí jednoduchých speciálních dispenserů (např. Dot n Go). Maďarská firma Paperfox představila ze svého sortimentu maloprodukčních zařízení stolní válcové vysekávací strojky typů H -500 A s pracovní šíří 400 mm nebo H1 (700 mm) včetně výsekových nástrojů na 10 ks vizitek a na krabičku k jejich uložení a také zaoblovací a děrovací strojky. Na veletrhu PRINTexpo dostaly prostor k prezentaci také střední odborné školy polygrafického a zpracovatelského oboru a rovněž i Univerzita Pardubice (katedra polygrafie a fotofyziky), nechyběly zde ani stánky zainteresovaného odborného tisku (Svět tisku, TYPO, Papír a celulóza, Noviny pro grafický průmysl, Typografie, Packaging a Svět balení) -MV - Tajemství úspěšného byznysu Abychom byli v podnikání úspěšní, musíme si osvojit dovednost prodávat svoje produkty a služby v dostatečném množství a za dostatečně vysokou cenu. Cena a množství jsou zcela zásadní k dosažení vysoké míry úspěchu a rentability; nestačí být dobrý pouze v jedné z těchto kategorií, potřebujeme obě! Zajímavé informace o mýtech, obklopujících prodejní cenu, uvedl před nedávnem odborný časopis JTP ToP. Kdybychom provedli anketu mezi všemi prodejci na světě, zjistíme, že většina z nich věří, že hlavním důvodem, proč se jim nepodařilo zboží prodat, byla cena. To však v žádném případě neplatí a ve skutečnosti nemůže být nic vzdálenějšího, než tato představa. Nejen, že cena nebývá zákazníkovou největší starostí, ale v každodenní realitě je až vespod důvodů, proč lidé nekupují příslušný produkt. Většina obchodních transakcí se neuskuteční proto, že není nabízen produkt, který kupující opravdu miluje nebo proto, že kupujícímu chybí důvěra, že tento produkt bude řešením pro jeho potřeby a problémy. Nejčastější chyby jsou tři: 1. Většina podnikatelů neprodává správný produkt. 2. Nevědí, co by kupce motivovalo, aby si jejich produktu cenil více, než peněz, které jsou požadovány k jeho získání. 3. Neznají, jaký problém se zákazník v souvislosti s nákupem zboží snaží vyřešit. To, co především může zmařit prodej, jsou nevyslovené námitky, nikoli výhrady proti dané ceně, platebním či obchodním podmínkám nebo rozpočtovým omezením. Devadesát procent prodejů se zdaří proto, že bylo zákazníkovo přání přesně pochopeno a prodáván ten správný produkt, nikoli proto, že byla vhodně stanovena cenu. Toto však vyžaduje vědět, čeho si kupující opravdu cení, ať již z hlediska citu (vášně) nebo logiky (řešení problému). Úspěšný prodej je v první řadě o tom, dostat zákazníka do pozice, kdy má důvěru k vaší osobě, společnosti a produktu, který nabízíte. Je -li mezi vámi a konkurenty rozdíl v ceně a to by měl být pak musíte dodat hodnotu svému produktu tím, že zvýšíte důvěru kupujícího ve správnost rozhodnutí obchodovat právě s vámi. Důvodů, proč lidé kupují, je také několik, např.: 1. Milují produkt do té míry, že ho prostě ihned musí mít. 2. Potřebují produkt k vyřešení svého problému. 3. Důvěřují tomu, že tento produkt bude odpovídat jejich potřebám. 4. Prodejci důvěřují, je jim sympatický a jsou proto ochotni zaplatit i více. -tes -

historie papír a celulóza 66 (2) 2011 81 Papírna v Dolní Branné Tento další podkrkonošský závod vznikl v bývalé obci Hennnersdorf, dnes Dolní Branné, na řece Labi, v období přechodu manufaktur na strojní výrobu, při využití levných zdrojů energie a bohaté surovinové základny. Když v roce 1885 vyhořel v obci mlýn, jeho spáleniště zakoupila Filomena Dixová pro svého syna Ignáce Dixu, který zde začal budovat papírnu a jeho synové zde setrvali až do r. 1945. Závod byl původně vybaven jedním papírenským strojem šíře 220 cm, poháněným parním strojem, třemi holandry, dřevobrusem s rafinérem a pařící komorou na dřevo a v té době vyráběl pouze hnědý balící ( patentní ) papír. V letech 1904-6 došlo k podstatné modernizaci papírny instalací 2 dalších PS, vodní turbiny, počet holandrů dosáhl 9 a byl rovněž pořízen odkorňovač vlákninového dříví, další brusy a 2 stroje na výrobu ruční lepenky. Také úpravna papíru byla doplněna o razící kalandr, převinovací stroje, řezačky aj. Technologická voda se odebírala z podzemních nádrží s přiváděnou labskou vodou a odpadní vody se odváděly do sedimentačních rybníků. Změnil se i výrobní sortiment na střednějemné papíry, konceptní, psací, hedvábné, toiletní, plakátové, balící aj. V závodě v té době pracovalo 125-130 zaměstnanců. Po válce závod přešel do národní správy a po r. 1948 byl organizačně zařazen pod n.p. Krkonošské papírny. V 50. letech se stal krátce součástí podniku Polabské papírny, jako cech Dolní Branná, ale r. 1950 opět přešel pod n.p. KRPA. K rozsáhlé rekonstrukci došlo již r. 1948, kdy stávající holandry byly nahrazeny 4 výkonnějšími, parní stroj elektrickým pohonem ze sítě a PS prošly postupně generálními opravami. Na PS I se vyráběly jemné papíry o plošné hmotnosti 15-30 g/m² (průklepový, hedvábný, elektrolytický kondenzátorový aj. buničité papíry) a na PS II pak papíry o plošné hmotnosti 60-110 g/m². Od roku 1989 je závod součástí Krkonošských papíren a. s. a orientován výhradně na zpracování papíru. V rámci restrukturalizace Krkonošských papíren byla zde založena společnost KRPAFORM a. s., která navazuje na tradici značkové produkce. Společnost vyrábí nekonečné tiskopisy pro výpočetní techniku, formuláře s možností potisku a různých finálních úprav (faktury, dodací listy, průvodní doklady, poštovní poukázky, vstupenky, vizitky, složenky, nekonečné obálky, zakázkové tiskopisy, spec. tiskopisy Jumbo, papírové kotoučky do pokladen atd.). Ing. Miloslav Vítek

82 papír a celulóza 66 (2) 2011 recyklace Sběrový papír a jeho využití III. V prvních dvou částech článku o sběrovém papíru a jeho využití (PaC 1 a 2/ 2011) byly zohledněny i některé pasáže z průběžné zprávy řešení Zpracování strategického analytického dokumentu pro oblast využívání druhotných surovin (Politika druhotných surovin), připravovaného IEEP, VŠE v Praze, společností EKO -KOM a dalšími spoluautory. První část přiblížila základní pojmy v oblasti sběrového papíru (vymezení komodity) a zdroje sběrového papíru, druhá část, vycházející ze Studie pro pozici ČR pro EK (Technická zpráva) se pak zaměřila na obchodování s papírem určeným k recyklaci a jeho možné papírenské využití (recyklaci). Faktory ovlivňující vývoj na trhu papíru Trh sběrového papíru (papíru pro recyklaci) je globálním trhem a aktuální situace je vždy výsledkem mnoha navzájem se ovlivňujících faktorů. Základním prvkem je obecná ekonomická a finanční situace, na kterou je vázána stejně jako většina průmyslu i výroba a spotřeba papíru a lepenky a následně také poptávka po papíru pro recyklaci. Dopady odeznívající aktuální globální krize na trh papíru známe. Vzhledem k tomu, že je trh papíru pro recyklaci globální, tak obchod, zejména aktuální poptávka z Číny a Indie, ovlivňuje situaci na celém světě. V minulosti se trh se sběrovým papírem vyvíjel zhruba v pětiletých cyklech. Od roku 2000 se však menší cykly objevují několikrát do roka. Z Evropy se cca 20 % sebraného papíru exportuje a právě poptávka na export je druhým rozhodujícím faktorem určující cenu v Evropě a následně i v ČR. Poptávka z Číny a Dálného východu na Evropu obecně je také ovlivňována sílou dolaru vůči EUR. Obdobně to pociťujeme i v ČR v menším rozsahu s vazbou Kč na Euro. Velmi specifickým faktorem, který ovlivňuje ekonomicky trh v Evropě je podpora sběru v zemích EU (obalová problematika). Jde sice o podporu jen na jeden segment výrobků papírové obaly, nicméně je tím nepřímo podporován sběr i ostatních druhů papíru pro recyklaci. Paradoxně však tento systém financuje i sebraný papír, který se exportuje mimo země EU. Recyklace jako taková však paradoxně není podporována. Důležitým ekonomickým prvkem je transport papíru pro recyklaci. V dnešní době ve vazbě na lodní dopravu není problémem dopravovat papír mezi světadíly, přičemž ale lokální řešení s vazbou na zdroj a recyklaci v místě je konkurenční výhodou. V zemích EU je trh použitého papíru často ovlivňován také legislativními zásahy států. Kromě obalového zákona tak především zákon o odpadech administrativně ale i finančně zatěžuje podnikatelské prostředí v této oblasti, např. komplikuje obchodování mezi zeměmi EU. Český trh je exportním trhem a je tedy silně závislý na poptávce ze zahraničí a tato síla poptávky bezprostředně rozhoduje o situaci a tedy i ceně v České republice. Právní rámec Použití druhotných surovin v průmyslové výrobě je usměrněno právním rámcem každého státu. Všeobecně je ale nutné poznamenat, že státy EU mají vymezeny striktní podmínky pro produkci druhotných surovin. Množství sebraných odpadů a z nich vyrobených druhotných surovin ovlivňuje především rámcová směrnice o obalech a nyní i směrnice o odpadech a další směrnice zaměřené na zpětný odběr výrobků. Právní normy jednotlivých států zajišťují plynulý nárůst nabídky druhotných surovin a to obecně platí i pro papír. Z pohledu jednotlivých způsobů nakládání s papírem by pak měla být dodržována jednoznačně hierarchie, která je součástí evropské směrnice o odpadech a implementována do českého právního řádu novelou zákona o odpadech. Recyklace papíru je tedy žádanější než jiné způsoby využití sběrového papíru (papíru pro recyklaci). Směrnice však umožňuje odklon od hierarchie z důvodů technických, ekonomických a jiných podle podmínek v konkrétním státu. Spotřeba druhotných surovin ve výrobě je naopak právními normami podpořena jenvelmi omezeně a to např. požadovaným podílem recyklátu v některých výrobcích a některými ekonomickými nástroji (emisní povolenky apod.). Faktory společenské a ochrana životního prostředí Sběr papíru pro recyklaci v ČR má velkou tradici a většina občanů se v tomto ohledu chová velmi zodpovědně. Např. školní sběr je stále důležitým článkem sběru. Přestože heslo sbírej papír, chráníš lesy věcně vlastně neplatí, je tento prvek motivujícím článkem výchovy dětí pro budoucí environmentální chování v dospělosti. Ochrana životního prostředí je jasně definována a recyklací se zabrání ukládání použitého papíru na skládku. Identifikace bariér vyššího využívání recyklace papíru a návrhy na jejich odstranění Obecně poptávka po papíru pro recyklaci je vázána na poptávku recyklovaných papírů a lepenky a ta je tažena poptávkou spotřebitelů po výrobcích z recyklovaného papíru. Lokálně jde o recyklační papírenské kapacity, kterých je v ČR nedostatek. Export k recyklaci je ale také recyklace, tzn., že je třeba vytvořit takové podmínky pro export, aby byl bezproblémový a jednoduchý. Bohužel tomu tak není. Pokud bude papír pro recyklaci odpadem, je to jedna z bariér vyšší recyklace. Stejně tak legislativní požadavky na evidenci odpadů, různé licence a povolení recyklaci nepomáhají. Způsoby nakládání s nevyužitými materiály Nejrozšířenější a nejdůležitější je materiálová recyklace sběrového papíru, při které se může dosáhnout 5-7 recyklačních cyklů (v závislosti na délce celulózového vlákna). Při aktuálním rozložení struktury surovin dané trhem 50 % vlákna ze dřeva a 50 % vlákna z papíru pro recyklaci, jsou ztráty vláken cca 10 % v každém cyklu. Vlákna se dostanou do odpadních vod, kde se koncentrují v kalech. Kaly se buď kompostují, nebo spalují s využitím energie (např. v cementářských pecích).