EVROPSKÝ PARLAMENT. Výbor pro rozpočtovou kontrolu POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-44



Podobné dokumenty
EVROPSKÝ PARLAMENT. Výbor pro rozpočtovou kontrolu POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-52

EVROPSKÝ PARLAMENT. Rozpočtový výbor POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-59

EVROPSKÝ PARLAMENT. Výbor pro rozpočtovou kontrolu

EVROPSKÝ PARLAMENT. Výbor pro rozpočtovou kontrolu

EVROPSKÝ PARLAMENT. Výbor pro rozpočtovou kontrolu

EVROPSKÝ PARLAMENT. Výbor pro rozpočtovou kontrolu

EVROPSKÝ PARLAMENT. Výbor pro rozpočtovou kontrolu

Informace o nařízení ES o spolupráci v oblasti ochrany spotřebitele

Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku

SMĚRNICE 2001/14/ES EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

Srovnávací tabulka pro posouzení implementace předpisu Evropské unie

Důvodová zpráva. A. Obecná část I. Odůvodnění předkládané novelizace. 1. Závěrečná zpráva z hodnocení dopadů regulace (RIA). 2.

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2010/2235(INI) o evropské bezpečnosti silničního provozu v letech (2010/2235(INI))

Návrh rámcového rozhodnutí Rady, kterým se mění rámcové rozhodnutí 2002/475/SVV o boji proti terorismu. (53. týden) M 073 / 06 M 073 / 06

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel, 24. května 2005 (OR. en) 15311/04 Interinstitucionální spis: 2003/0139 (COD) ENV 645 MI 303 RELEX 596 CODEC 1288 OC 470

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro regionální rozvoj

PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět : Konsolidované znění Smlouvy o Evropské unii a Smlouvy o fungování Evropské unie

EVROPSKÝ PARLAMENT. Výbor pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-9

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ ZPRÁVA KOMISE ZPRÁVA ZA ROK 2003 O PROGRAMU PHARE A PŘEDVSTUPNÍCH NÁSTROJÍCH PRO KYPR, MALTU A TURECKO {SEC(2005) 273}

Rada Evropské unie Brusel 18. února 2016 (OR. en)

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2009/16/ES ze dne 23. dubna 2009 o státní přístavní inspekci (přepracované znění) (Text s významem pro EHP)

(Legislativní akty) NAŘÍZENÍ

s ohledem na návrh Komise předložený Evropskému parlamentu a Radě (COM(2011)0876),

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro rozpočtovou kontrolu

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 77 odst. 2 písm. d) této smlouvy,

CS Úřední věstník Evropské unie L 102/35

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

PROHLÁŠENÍ PŘIPOJENÁ K ZÁVĚREČNÉMU AKTU MEZIVLÁDNÍ KONFERENCE, KTERÁ PŘIJALA LISABONSKOU SMLOUVU

Balíček předpisů týkajících se technické způsobilosti vozidel. Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

EVROPSKÝ PARLAMENT. Výbor pro rozpočtovou kontrolu

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro rozpočtovou kontrolu NÁVRH DRUHÉ ZPRÁVY

(Pouze francouzské, italské a německé znění je závazné) (Text s významem pro EHP)

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

NAŘÍZENÍ. NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 1005/2009 ze dne 16. září 2009 o látkách, které poškozují ozonovou vrstvu

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

EVROPSKÝ PARLAMENT. Výbor pro regionální rozvoj

Výbor pro kulturu a vzdělávání NÁVRH STANOVISKA. pro Výbor pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů

EVROPSKÝ PARLAMENT NÁVRH ZPRÁVY. Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku 2008/2212(INI) o řešení ropné krize (2008/2212(INI))

EVROPSKÝ PARLAMENT. Výbor pro rozpočtovou kontrolu PRACOVNÍ DOKUMENT

Výbor pro rozpočtovou kontrolu

Názvy textilií a související označování textilních výrobků etiketami ***I

ODPOVĚDI KOMISE NA ZVLÁŠTNÍ ZPRÁVU EVROPSKÉHO ÚČETNÍHO DVORA

Ve znění: Úřední věstník Č. Strana Datum M1 Směrnice Komise 2001/92/ES ze dne 30. října 2001, L

EVROPSKÝ PARLAMENT. Výbor pro rozpočtovou kontrolu

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro rozpočtovou kontrolu

A8-0313/2 POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY EVROPSKÉHO PARLAMENTU * k návrhu Komise

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro rozpočtovou kontrolu

L 77/44 CS Úřední věstník Evropské unie

PŘIJATÉ TEXTY. P8_TA(2017)0158 Udělení absolutoria za rok 2015: Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie (CdT)

Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 10. prosince 2008 (11.12) (OR. en,fr) 17122/08 LIMITE POLGEN 141 ENER 464 ENV 990

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY

B NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 648/2004 ze dne 31. března 2004 o detergentech. (Úř. věst. L 104, , s. 1)

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

P A R L A M E N T Č E S K É R E P U B L I K Y

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1 11

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro rozpočtovou kontrolu

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

KONFERENCE ZÁSTUPCŮ VLÁD ČLENSKÝCH STÁTŮ. Brusel, 13. října 2004 CIG 87/1/04 REV 1. Smlouva o Ústavě pro Evropu. Předmět: CIG 87/1/04 REV 1

NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. (ES) č. 1071/2009

ČÁST PRVNÍ ELEKTRONICKÉ KOMUNIKACE HLAVA I. Úvodní ustanovení. Předmět úpravy

Nařízení NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č. 165/2014

2. Evropský parlament přijal stanovisko v prvním čtení na plenárním zasedání dne 16. prosince 2010.

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 8. února 2012 (OR. en) 6217/12. Interinstitucionální spis: 2012/0014 (NLE) AVIATION 21 RELEX 93 MACAO 1 NÁVRH

SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ, EVROPSKÉMU HOSPODÁŘSKÉMU A SOCIÁLNÍMU VÝBORU A VÝBORU REGIONŮ

Zpráva o realizaci Evaluačního plánu ROP NUTS II Jihozápad na rok 2013

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

DOPORUČENÍ. DOPORUČENÍ KOMISE ze dne 24. září 2013 o auditech a posouzeních prováděných oznámenými subjekty v oblasti zdravotnických prostředků

SBÍRKA ZÁKONŮ. Ročník 2015 ČESKÁ REPUBLIKA. Částka 160 Rozeslána dne 28. prosince 2015 Cena Kč 230, O B S A H :

Rada Evropské unie Brusel 17. června 2016 (OR. en)

Výbor pro právní záležitosti SDĚLENÍ ČLENŮM (32/2010)

Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterou se mění směrnice 2009/16/ES o státní přístavní inspekci. (Text s významem pro EHP)

PRACOVNÍ DOKUMENT ÚTVARŮ KOMISE SHRNUTÍ POSOUZENÍ DOPADŮ. Průvodní dokument k

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-23

Směrnice Evropského parlamentu A Rady 2000/55/ES ze dne 18. září 2000 o požadavcích na energetickou účinnost předřadníků k zářivkám

PŘIJATÉ TEXTY. Udělení absolutoria za rok 2013: Evropská nadace pro zlepšení životních a pracovních podmínek (Eurofound)

(Legislativní akty) NAŘÍZENÍ

PRINCIPY PRO PŘÍPRAVU NÁRODNÍCH PRIORIT VÝZKUMU, EXPERIMENTÁLNÍHO VÝVOJE A INOVACÍ

Rozhodnutí nabylo právní moci dne

Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku NÁVRH STANOVISKA. Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku

Pohlavní zneužívání a vykořisťování dětí a dětská pornografie ***I

Revidovaný překlad právního předpisu Evropských společenství SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2004/36/ES. ze dne 21.

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-76

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 30. října 2012 (OR. en) 15656/12 FIN 836

BALÍČEK TÝKAJÍCÍ SE UVEDENÍ NOVÉHO PRÁVNÍHO RÁMCE (NPR) DO SOULADU (Provádění balíčku týkajícího se zboží) Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

EVROPSKÁ KOMISE. Zastoupení v České republice ZADÁVACÍ PODMÍNKY. Zajištění informační a komunikační kampaně na téma práva občanů EU VÝBĚROVÉ ŘÍZENÍ

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/2180(INI) Vstříc plně integrovanému audiovizuálnímu světu (2013/2180(INI))

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY

Usnesení Evropského parlamentu ze dne 14. března 2013 o ochraně veřejného zdraví před endokrinními disruptory (2012/2066(INI))

EVROPSKÝ PARLAMENT NÁVRH ZPRÁVY. Výbor pro rozpočtovou kontrolu 2007/0815(CNS)

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY

VŠEOBECNÉ POJISTNÉ PODMÍNKY P

DŮVODOVÁ ZPRÁVA A. OBECNÁ ČÁST. 1. Důvod předložení. k návrhu zákona o změně zákonů v souvislosti s přijetím zákona o finančním zajištění

ČESKÉ ZNĚNÍ KODEX CHOVÁNÍ PRO ČLENY KOMISE. Sdělení předsedy Komise

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2010/2055(INI) o propojení obchodních rejstříků (2010/2055(INI)) Výbor pro právní záležitosti

93. plenární zasedání 14. a 15. prosince STANOVISKO Výboru regionů ENERGETICKÁ ÚČINNOST

Transkript:

EVROPSKÝ PARLAMENT 2004 Výbor pro rozpočtovou kontrolu 2009 2007/2054(DEC) 6. 3. 2008 POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-44 Návrh zprávy Hans-Peter Martin (PE396.696v01-00) o udělení absolutoria za plnění rozpočtu Evropské agentury pro léčivé přípravky za rozpočtový rok 2006 (C6-0379/2007 2007/2054(DEC)) AM\711854.doc PE402.809v01-00

AM_Com_NonLegReport PE402.809v01-00 2/26 AM\711854.doc

1 Paulo Casaca, Edit Herczog, Herbert Bosch Ingeborg Gräßle, Christofer Fjellner Bod 1 1. zdůrazňuje, že Evropský parlament se bezvýhradně hlásí k zásadě svěřených pravomocí, která je zakotvena ve stávajícím právním základě Evropské unie mimo jiné v článku 5 Smlouvy o Evropské unii a znamená, že Evropský parlament, Rada, Komise, Soudní dvůr a Účetní dvůr vykonávají své pravomoci za podmínek a pro účely, které vymezují jednak ustanovení Smluv o založení Evropského společenství a následných smluv a dokumentů, jež je mění či doplňují, a jednak ostatní ustanovení této smlouvy; 2 Paulo Casaca, Edit Herczog, Herbert Bosch Ingeborg Gräßle, Christofer Fjellner Bod 2 2. zdůrazňuje, že Evropský parlament se bezvýhradně hlásí k zásadě subsidiarity, která je zakotvena ve stávajícím právním základě Evropské unie mimo jiné v čl. 5 odst. 2 Smlouvy o založení Evropského společenství a znamená, že v oblastech, které nespadají do jeho výlučné AM\711854.doc 3/26 PE402.809v01-00

pravomoci, vyvíjí Společenství činnost pouze tehdy a do té míry, pokud sledovaných cílů nemůže být dosaženo uspokojivě na úrovni členských států, a proto, z důvodu jejich rozsahu či účinků, jich může být lépe dosaženo na úrovni Společenství; 3 Bod 3 3. v této souvislosti zdůrazňuje, že podle odstavce 4 Protokolu (č. 30) o používání zásad subsidiarity a proporcionality (1997) všechny návrhy právních předpisů Společenství musí být odůvodněny, aby bylo prokázáno, že jsou v souladu se zásadami subsidiarity a proporcionality; závěr, že cílů Společenství lze lépe dosáhnout na úrovni Společenství, musí být podložen kvalitativními nebo, kdekoli je to možné, kvantitativními údaji; PE402.809v01-00 4/26 AM\711854.doc

4 Bod 4 4. v této souvislosti zdůrazňuje, že podle odstavce 3 Protokolu (č. 30) o používání zásad subsidiarity a proporcionality (1997) lze činnost Společenství v mezích jeho pravomocí jak rozšířit, tak i omezit nebo zastavit, není-li nadále odůvodněna; 5 Bod 5 5. v této souvislosti zdůrazňuje, že podle odstavce 9 Protokolu (č. 30) o používání zásad subsidiarity a proporcionality (1997) je třeba náležitě zohledňovat potřebu, aby finanční nebo správní zatížení Společenství bylo co nejnižší a úměrné cíli, kterého má být dosaženo; AM\711854.doc 5/26 PE402.809v01-00

6 Bod 6 6. zdůrazňuje, že se Evropský parlament bezvýhradně hlásí k zásadě řádného finančního řízení, která je zakotvena mimo jiné v článku 274 Smlouvy o založení Evropského společenství tedy k úkolu dosáhnout určenými prostředky co největšího výsledku, příp. dosáhnout určeného výsledku co nejmenšími prostředky; 7 Bod 7 7. v této souvislosti zdůrazňuje, že Komise ve své bílé knize o reformě Komise z roku 2000 určila jako pokyny pro vypracování politiky externalizace nákladovou účinnost a způsobilost vykonávat pravomoci podle článku 274 Smlouvy o založení Evropského společenství týkajícího se plnění rozpočtu; PE402.809v01-00 6/26 AM\711854.doc

8 Bod 8 8. zdůrazňuje, že podle článku 253 Smlouvy o založení Evropského společenství musí nařízení, směrnice a rozhodnutí přijímané společně Evropským parlamentem a Radou, jakož i takové akty Rady nebo Komise obsahovat odůvodnění a odkazovat na návrhy nebo stanoviska, které musí být podle této smlouvy předloženy; 9 Bod 13 13. konstatuje, že decentralizace a externalizace úkolů patřily k nejpodstatnějším výsledkům procesu reformy Komise od roku 1999, nicméně Komise dodnes ohledně této správní reformy nepředložila studii, výkaz činnosti ani průběžnou bilanci; Komise nedokázala ani věrohodně vysvětlit, v čem AM\711854.doc 7/26 PE402.809v01-00

spočívá přidaná hodnota agentur a proč jejich úkoly nelze stejně dobře provádět v Komisi; 10 Bod 14 14. v této souvislosti zdůrazňuje, že nárůst počtu zaměstnanců Komise a úřadů (kromě výkonných agentur) činí v období od roku 2000 (vydání bílé knihy o reformě Komise) do roku 2007 celkem 85 procent; 11 Bod 15 15. v této souvislosti konstatuje, že se v posledních letech zřizování decentralizovaných agentur stále zrychlovalo a probíhalo bez jednotného rámce a nesystematicky; zatímco v roce 1990 existovaly teprve tři agentury, v roce PE402.809v01-00 8/26 AM\711854.doc

1995 již šest a v roce 2000 sedm agentur, rozpočet na rok 2008 počítá s 25 agenturami, z nichž sedm vzniklo od roku 2005; 12 Bod 16 16. v této souvislosti zdůrazňuje, že agentury, jimž Evropský parlament uděluje absolutorium, tvoří pouze část celkového počtu agentur a že nárůst stálých i dočasných pracovních míst ve všech decentralizovaných agenturách od roku 2000 s celkem 166 místy do roku 2007 s celkem 3 151 místy (+1 800 procent) ozřejmuje problematiku této oblasti; 13 Bod 17 AM\711854.doc 9/26 PE402.809v01-00

17. v této souvislosti dále zdůrazňuje, že průměrné náklady na zaměstnance vzrostly od roku 2006 do roku 2008 o více než 40 procent; v této souvislosti konečně zdůrazňuje, že finanční příspěvek z rozpočtu Společenství pro agentury v posledních letech nabyl nepřiměřeného rozsahu; 14 Bod 18 18. že agentury, které podléhají postupu udělování absolutoria Evropského parlamentu, jež byly založeny v létech 1975 až 1997, a tedy dávno prošly upevňovací fází i první fází růstu, obdržely v létech 2000 až 2008 asi 90 procent dalších prostředků z rozpočtu Společenství; míra růstu příspěvku z rozpočtu Společenství v případě některých těchto agentur v tomto období dosáhla více než 210 procent; PE402.809v01-00 10/26 AM\711854.doc

15 Bod 19 19. zdůrazňuje, že pouze dvě agentury jsou zcela nezávislé na dotacích EU, zatímco většina z nich je financována výhradně z prostředků EU; 16 Bod 20 20. v této souvislosti konstatuje, že lze rozeznat zřejmou tendenci, kdy agentury každých šest měsíců nepřiměřeně zvyšují svoji potřebu dotací Společenství, takže na sebe vážou stále větší podíl dostupných prostředků, a že neexistují dostatečné podněty k úsporám při zacházení s finančními prostředky; AM\711854.doc 11/26 PE402.809v01-00

17 Bod 21 21. zastává názor, že z důvodu přímých a nepřímých plateb a subvencí hostitelských zemí pro agentury (např. financováním stavebních projektů, infrastruktury kanceláří, obecních daní atd.) dosud nebylo možné sestavit přehled celkových nákladů agentur a že tato praxe zastírá skutečné náklady; 18 Bod 22 22. zastává názor, že agentury ve většině případů nevznikly na základě rozumné strategie zakládání a že politické důvody a ovlivňující faktory, jako pokus působit pomocí agentur na vyváženost moci ve vztazích mezi institucemi, zatlačily do pozadí vlastní cíle, jako větší odpovědnost, větší průhlednost a účinnost evropské správy, a částečně jsou s nimi v naprostém rozporu; PE402.809v01-00 12/26 AM\711854.doc

19 Bod 23 23. zastává názor, že neexistující strategie zakládání způsobila zbytečné vícenáklady a že došlo k zastření skutečných nákladů daňovému poplatníku, neboť nebyla zohledněna např. absence infrastruktury, která přinesla další náklady např. na stavbu nových kancelářských a kongresových objektů, zakládání nových škol, budování dopravní infrastruktury z důvodu nárůstu služebních cest mezi pracovišti rozptýlenými po celé Evropě, z důvodu značných obtíží při zaměstnávání pracovníků atd.; 20 Bod 24 24. konstatuje, že externalizační politika Komise způsobila překrývání práce především v oblasti správy, což vedlo ke AM\711854.doc 13/26 PE402.809v01-00

zbytečným vícenákladům a vynutilo si několikeré provádění dostupných poznatků; současně konstatuje, že v mnoha agenturách jsou správní náklady velmi převýšeny; 21 Bod 25 25. zastává názor, že odhlédneme-li od výjimek, agentury nebyly systematicky zapojovány do úkolů Komise a oblasti příslušnosti agentur se často týkají pouze takzvané otevřené metody koordinace a jsou v rozporu se skutečnou potřebou úkolů Evropské unie a očekáváními daňových poplatníků; 22 Bod 26 26. zastává názor, že Komise již PE402.809v01-00 14/26 AM\711854.doc

nepovažuje decentralizované agentury za nástroj provádění svých politik a pokusila se zcela zbavit odpovědnosti za decentralizované agentury, např. tím, že vnitřní auditor Komise by již neměl být příslušný pro kontrolu decentralizovaných agentur a měl by pouze potvrdit, že jejich vlastní kontrola odpovídá mezinárodním normám; 23 Bod 27 27. konstatuje, že počet členů správních rad v některých agenturách zčásti překračuje počet veškerých zaměstnanců, což znemožňuje účinné a nákladově výhodné rozhodování; 24 Bod 28 AM\711854.doc 15/26 PE402.809v01-00

28. konstatuje tedy, že cíle externalizace úkolů která se považuje za jednu ze tří hlavních forem politiky externalizace a je uvedena mezi strategiemi reformy Komise v její bílé knize, totiž efektivnější, hospodárnější a účinnější odpovědné správy, nemohlo být vytvořením decentralizovaných agentur dosaženo a Komise v této oblasti se svým pokusem o reformu ztroskotala; 25 Bod 29 29. vyzývá Komisi, aby přísně dodržovala zásadu subsidiarity; 26 Bod 30 PE402.809v01-00 16/26 AM\711854.doc

30. vyzývá Komisi, aby přísně dodržovala požadavky na odůvodnění s ohledem na zásadu subsidiarity; 27 Bod 31 31. vyzývá Komisi, aby přísně dodržovala zásadu řádného finančního řízení; 28 Bod 33 33. žádá, aby rozhodnutí o konečném sídle agentury muselo být učiněno vždy současně s nařízením o jejím založení; AM\711854.doc 17/26 PE402.809v01-00

29 Bod 34 34. vyzývá Komisi, aby předložila návrh, který co nejdříve omezí počet členů správní rady na počet plnoprávných členů, který nepřekročí 10 procent předpokládaných pracovních míst agentury a celkově počet 20 plnoprávných členů; 30 Bod 36 36. žádá, aby byl výkon agentury pravidelně (a ad hoc) kontrolován Účetním dvorem; domnívá se, že by tato kontrola neměla být omezena na tradiční prvky finančního řízení a řádné používání veřejných finančních prostředků, ale měla by zahrnovat také efektivitu a účinnost správy včetně posouzení finančního řízení každé agentury; 36. žádá, aby byl výkon agentur pravidelně (a ad hoc) kontrolován Účetním dvorem nebo jiným nezávislým auditorem; domnívá se, že by tato kontrola neměla být omezena na tradiční prvky finančního řízení a řádné používání veřejných finančních prostředků, ale měla by zahrnovat také efektivitu a účinnost správy včetně posouzení finančního řízení každé agentury; PE402.809v01-00 18/26 AM\711854.doc

31 Bod 36 a (nový) 36a. domnívá se, že v případě agentur, které neustále nadhodnocují své příslušné rozpočtové potřeby, by mělo být provedeno odpovídající snížení na základě neobsazených míst; je toho názoru, že tento krok povede u agentur v dlouhodobém výhledu k nižším účelově vázaným příjmům, a tím ke snížení správních nákladů; 32 Bod 36 b (nový) 36b. konstatuje, že skutečnost, že mnoho agentur je kritizováno za nedodržování pravidel zadávání veřejných zakázek, ustanovení finančního nařízení a služebního řádu představuje vážný problém; domnívá se, že hlavním důvodem této skutečnosti je, že většina AM\711854.doc 19/26 PE402.809v01-00

pravidel a finanční nařízení jsou určena pro větší orgány a většina malých agentur nemá nezbytné předpoklady k tomu, aby byla schopna vyrovnat se s těmito požadavky; žádá proto Komisi, aby hledala rychlé řešení, které povede k posílení účinnosti sloučením správních funkcí různých agentur, a zajistila tak dosažení nezbytných předpokladů pro plnění požadavků (přitom zohlední nezbytné změny v základních pravidlech pro fungování agentur a jejich rozpočtovou nezávislost), nebo aby neprodleně navrhla zvláštní pravidla pro agentury (zejména prováděcí pravidla pro agentury), které jim umožní plné dodržování požadavků; 33 Bod 36 c (nový) 36c. trvá na tom, aby Komise při sestavování předběžného návrhu rozpočtu brala v úvahu výsledky plnění rozpočtu jednotlivých agentur v předchozích letech, zejména v roce n-1, a odpovídajícím způsobem rozpočet požadovaný příslušnou agenturou upravila; žádá příslušný výbor, aby tuto revizi vzal v potaz a v případě, že tak neučiní Komise, upravil sám příslušný rozpočet tak, aby odpovídal realitě a schopnosti dané agentury využít přidělené finanční prostředky a provádět plnění rozpočtu; PE402.809v01-00 20/26 AM\711854.doc

34 Bod 36 d (nový) 36d. připomíná své rozhodnutí o udělení absolutoria za plnění rozpočtu na rok 2005, ve kterém vyzval Komisi, aby každých pět let předložila studii přínosu každé existující agentury; vyzývá všechny příslušné orgány, aby v případě negativního hodnocení přidané hodnoty agentury přijaly nutné kroky v podobě nové definice mandátu dané agentury nebo jejího uzavření; konstatuje, že v roce 2007 Komise neprovedla jediné hodnocení; trvá na tom, že Komise by měla před přijetím rozhodnutí o udělení absolutoria za plnění rozpočtu na rozpočtový rok 2007 předložit nejméně 5 takových hodnocení a začít by měla u nejdéle existujících agentur; 35 Bod 36 e (nový) 36e. je toho názoru, že doporučení Účetního dvora by měla být neprodleně uplatněna a výše příspěvků proplácených AM\711854.doc 21/26 PE402.809v01-00

agenturám by měla být upravena v souladu s jejich skutečnými finančními potřebami; domnívá se také, že změny v obecném finančním nařízení by měly být začleněny do rámcového finančního nařízení pro agentury a do jejich různých specifických finančních nařízení; 36 Bod 36 f (nový) 36f. je znepokojen skutečností, že velká část zaměstnanců je zaměstnána pouze dočasně, což může mít negativní dopad na kvalitu jejich práce; žádá proto Komisi, aby lépe sledovala uplatňování služebního řádu agenturami; 37 Bod 37 37. vyzývá Radu, aby schválila závaznou finanční horizontální horní hranici pro agentury; PE402.809v01-00 22/26 AM\711854.doc

38 Bod 38 38. uznává, že Evropský parlament jako kontrolní orgán agentur vytváří svou zvyklostí jmenovat členy správních rad agentur nepřijatelné střety zájmů, a proto žádá, aby bylo zastaveno jmenování členů správních rad a řídících grémií agentur Evropským parlamentem; 39 před odstavec 39 Výhody AM\711854.doc 23/26 PE402.809v01-00

40 Bod 39 39. vyzývá Komisi, aby co nejdříve předložila návrh, kterým zruší nebo výrazně omezí výhody, zejména týkající se rozpočtových položek 1101, 1102, 1141, 1182 a 1183; 41 Hans-Peter Martin Bod 39 39. vyzývá Komisi, aby co nejdříve předložila návrh, kterým zruší nebo výrazně omezí výhody, zejména týkající se rozpočtových položek 1101, 1102, 1141, 1182 a 1183; 39. vyzývá Komisi, aby co nejdříve předložila návrh, kterým zruší nebo výrazně omezí výhody; Or. de PE402.809v01-00 24/26 AM\711854.doc

42 Bod 40 40. odmítá, aby zaměstnanci agentur a členové jejich rodin směli podnikat soukromé cesty na vrub rozpočtu agentur; 43 Bod 41 41. vyzývá Komisi, aby předložila návrh, který změní status úředníka Evropského společenství v tom smyslu, že soukromé cesty zaměstnanců a členů jejich rodin, jak jsou upraveny v příloze VII oddíle 3C čl. 8, již nebude možné financovat z veřejných finančních prostředků, přičemž cílem budou výrazné úspory na výhodách zaměstnanců; Konkrétní připomínky AM\711854.doc 25/26 PE402.809v01-00

44, Ingeborg Gräßle, Christofer Fjellner, Jan Mulder, Margarita Starkevičiūtė, Bod 61 61. konstatuje, že agentura vykazuje zdaleka nejvyšší náklady na budovy; vyzývá agenturu, aby vyhodnotila náklady v rozpočtové kapitole 20 a podle možnosti je snížila; PE402.809v01-00 26/26 AM\711854.doc