Instalační příručka. O2 Smart Booster. Wi-Fi po celém domě

Podobné dokumenty
Návod na rychlou instalaci WIFI. Superrychlá wifi kdekoliv ve vaší domácnosti

Modem Comtrend VR-3026e v2

Yeelight LED Ceiling Lamp uživatelský manuál

4P S. Adaptér pro připojení bezdrátové sítě LAN <BRP069A42> Instalační návod

Dahua série A Wi-Fi kamera. Stručná příručka

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA USA.

Dahua série A Wi-Fi PT kamera. Stručná příručka

Vítejte. Přehled. Obsah balení

WAP-NA1. Návod k obsluze. Bezdrátová stanice (1)

WAP-5883 Rychlá Instalační Příručka

Instalace. Powerline 500 Model XAVB5221

Dahua Bullet Wi-Fi kamera. Stručná příručka

Stručný přehled. Powerline Model PL1000v2

ZyXEL VMG8623. Návod na jednoduchou a rychlou instalaci modemu ZyXEL VMG8623-T50. Budoucnost je úžasná. Ready?

CHYTRÁ ETHERNETOVÁ BRÁNA BEG200 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

Dahua C série Wi-Fi kamera Stručná příručka

Stručný přehled. Powerline 1200 s přídavnou zásuvkou. Model PLP1200

O zařízení Level Box Slim. Rozvržení zařízení

Elegance. BT Stereo sluchátka.

4P G. Adaptér pro připojení bezdrátové sítě LAN <BRP069A42> Instalační návod

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

Stručný přehled. Powerline Model PL1200

ZyXEL VMG8823. Návod na jednoduchou a rychlou instalaci modemu ZyXEL VMG8823-B50. Budoucnost je úžasná. Ready?

ZyXEL modem. Návod na jednoduchou a rychlou instalaci modemu ZyXEL VMG8924-B30A. Ready? Budoucnost je úžasná.

Easy, Reliable & Secure. Bezdrátový router N150 (N150R)

Dahua série K Wi-Fi kamera. Stručná příručka

Uživatelský manuál pro chytré žárovky Twinkly

DiskStation. Stručná instalační příručka. ID dokumentu: Synology_QIG_2bayCL_

Wireless-N Range Extender WAP Rychlá instalační příručka

Instalace. Powerline 500. Model XAVB5421

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA USA.

LTE CPE. Rychlý průvodce instalací. WLTGG-123 LTE venkovní zařízení

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE

Dahua Dome Wi-Fi kamera. Stručná příručka

Stručný přehled. Extender bezdrátové sítě AC750. Model EX3700

Ethernet Switch. CQpoint CQ-C105. Uživatelská příručka CZ

Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze

Stručná příručka pro práci se systémem Arlo Baby

PowerWalker UPS. PowerWalker VI 450 IEC PowerWalker VI 650 IEC PowerWalker VI 850 IEC PowerWalker VI 1200 IEC PowerWalker VI 2200 IEC

Stručný přehled. Extender bezdrátové sítě N300 Model EX2700

Uživatelská příručka

Instalační příručka pro průchozí adaptér Powerline 600 Mbps se 4 porty XAVB6504

Nastavení modemu Comtrend VR-3031eu

Uživatelská příručka CQ-C005 / CQ-C008

Průvodce rychlou instalací Wi-Fi směrovače pro Pevný internet DSL. Zyxel VMG bezdrátový N300 xdsl modem

4P N. Adaptér pro připojení bezdrátové sítě LAN <BRP069A41> Instalační návod

Věžový ventilátor

jediná televize, s multidimenzí Zapojení set-top-boxu

PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-820

PRP-058K Termální tiskárna účtenek Uživatelský manuál

Zesilovač indukční smyčky LH 160 LoopHEAR 160

Uživatelská příručka. Linksys PLEK500. Síťový adaptér Powerline

Android TV Box UŽIVATELSKÝ MANUÁL

IP kamerový modul Lawmate PV-DY10i

Směrovač Mi Router 3C Návod na použití

Vítejte. Přehled. Obsah balení 1. Přenosná video lupa 2. Video kabel 3. USB kabel. Popis přístroje a funkce

Vítejte Děkujeme, že jste si vybrali Arlo Q Plus. Začít můžete snadno.

MT-7059 Multifunkční tester sítí a vyhledávač vodičů

Modem ZyXEL Prestige 660HW-T3 v2

EDGE router ER75i. Obsah balení: router zdroj anténa UTP kabel křížený Instalační CD s návodem a ovladači

IP komplet DSL. Návod pro instalaci služby. Stránka 1 z 12

Bezdrátová termostatická hlavice

Stručný přehled. Extender bezdrátové sítě AC750. model EX3800

Modem Comtrend VR-3026e

Děkujeme za zakoupení produktu Lenovo BT410 Bluetooth Speaker. Před použitím produktu si pečlivě prostudujte tuto příručku!

Tento symbol upozorňuje uživatele na části, kde je možnost dotyku s životu nebezpečným napětím uvnitř výrobku.

Přístupový bod Powerline 500 Wi-Fi XWNB5201 Instalační příručka

Obsah balení. 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér

Stručná příručka pro práci se systémem Arlo Baby

IP komplet DSL. Návod pro instalaci služby 1/10

EXTERNÍBATERIE 9000 S MOŽNOSTÍ NOUZOVÉHO STARTOVÁNÍAUTA

Fast DSL internet Návod pro instalaci služby

PROHLÁŠENÍ O SHODĚ. Vážený zákazníku,

Návod pro instalaci služby

PŘEVÁDÍ 12 V STEJNOSMĚRNÝ PROUD VAŠÍ AUTOBATERIE NA V DOMÁCNOSTI POUŽÍVANÉ STŘÍDAVÉ NAPĚTÍ

Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7. Návod k použití

Smart Home CHYTRÁ WI-FI ZÁSUVKA

Yealink WPP20. Bezdrátový dongle pro sdílení obsahu

Bezdrátový TV Link. Uživatelská příručka

Easy, Reliable & Secure. Instalační příručka pro extender bezdrátové sítě N300RE

1 Přijímač dálkového ovládání. 3 A/V port pro zapojení ke starším televizorům. 4 USB porty. 5 HDMI port pro zapojení k novým televizorům

EW-7438APn Průvodce rychlou instalací

PDX015 USB Phono Zesilovač Ref. č.:

4P S. Adaptér pro připojení bezdrátové sítě LAN <BRP069A45> Instalační návod

Stručný přehled. Extender bezdrátové sítě AC1900. Model EX6400

WAP3205. Příručka k rychlé instalaci. Bezdrátový přístupový bod třídy N

4P Adaptér pro připojení bezdrátové sítě LAN <BRP069B41> <BRP069B42> <BRP069B43> <BRP069B44> <BRP069B45> Instalační návod

Uživatelská příručka

Skrytá Wi-Fi kamera v síťovém adaptéru HD 1080P Pro Wi-Fi AC

Uživatelská příručka

Návod k používání Czevitrum Lighting elements

VMG1312- B30B. Wireless N VDSL2 4-portová brána s USB. Detaily přístupu do zařízení. Verze 1.01 Edice 2, 2/2014

Záložní baterie pro napájení USB zařízení (5 V) a nouzové startování vozidla E-POWER. Uživatelská příručka

Úvod. Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod.

Stolní digitální budík s Wi-Fi kamerou

STARLIGHT UŽIVATELSKÝ MANUÁL

Dálkově ovládaná objímka ZAP/VYP 60W. CZ Návod k instalaci a obsluze

Instalační příručka DEVIlink RU Elektronická zesilovací jednotka

Začínáme. Nejdříve si přečtěte. Zajištění odolnosti vůči vodě a prachu. Ikony v pokynech

Aktivní pokojová DVB-T/T2 anténa SRT ANT 10 ECO

Transkript:

Instalační příručka O2 Smart Booster Wi-Fi po celém domě

Obsah Začínáme 01 Jak připojit O 2 Smart Booster k O 2 Smart Boxu 03 Pomocí Wi-Fi 03 Pomocí kabelu 05 Kabel pro připojení 05 Připojení počítače nebo O 2 TV set-top boxu 07 Tipy a rady při odstraňování potíží 08 Obnovení do továrního nastavení 08 Kam umístit O 2 Smart Booster 09 Pro připojení přes Wi-Fi 09 Pro připojení přes kabel 09 Potřebujete pokrýt rozlehlé plochy? 10 Stavy kontrolek 11 Technické specifikace 13 Další informace a podpora 15 Obsah balení 16 Bezpečnostní upozornění 17

01 Začínáme Začínáme Vítejte! O 2 Smart Booster je ideální řešení pro rozšíření vaší Wi-Fi sítě. Smart Wi-Fi Je konec ručnímu nastavování Wi-Fi sítě, neboť Smart Wi-Fi vše důležité vyřeší za vás. Stačí zapojit O 2 Smart Booster, stisknout tlačítko a vše ostatní už se stane samo. Název sítě, heslo, zabezpečení a vše důležité O 2 Smart Booster nastaví sám. Mesh S O 2 Smart Boosterem nyní dokážete pokrýt tak velké prostory, jak potřebujete. Díky funkci Mesh můžete společně propojit několik O 2 Smart Boosterů a vytvořit tak dokonalé pokrytí Wi-Fi sítí. Mobilní aplikace Jak ovládat svůj O 2 Smart Booster co nejjednodušeji a nejrychleji? Přece pomocí aplikace! Díky mobilní aplikaci budete mít dohled a správu své sítě doslova pod palcem. O 2 Smart Booster je kompatibilní pouze s modemem O 2 Smart Box.

Začínáme 02

03 Jak připojit a nastavit O 2 Smart Booster Jak připojit O 2 Smart Booster k O 2 Smart Boxu Pomocí Wi-Fi Umístěte O 2 Smart Booster do blízkosti O 2 Smart Boxu: Adaptér Adaptér O 2 Smart Booster O 2 Smart Box

Jak připojit a nastavit O 2 Smart Booster 04 1. krok Zapojte O 2 Smart Booster do elektrické sítě v blízkosti O 2 Smart Boxu a zapněte jej vypínačem 1 na zadní straně. 2. krok Vyčkejte, než kontrolka Power 2 začne blikat oranžově. 3. krok Otevřete na svém mobilním telefonu aplikaci O 2 Smart Box a ujistěte se, že je zapnutá funkce Smart Wi-Fi 3. 1 2 6 4. krok Přejděte do části Wi-Fi & síť 4 a zvolte možnost Přidat O 2 Smart Booster 5. Dále pokračujte dle instrukcí v aplikaci, která vás celým procesem jednoduše provede. Jakmile bude O 2 Smart Booster úspěšně nastaven, kontrolka Power 2 začne trvale svítit modře. Také kontrolka Signal 6 bude trvale svítit modře. Nyní můžete O 2 Smart Booster vypnout a umístit ho tam, kam potřebujete rozšířit signál. Se správným umístěním vám pomůže průvodce v aplikaci. 4 5 3

05 Jak připojit a nastavit O 2 Smart Booster Pomocí kabelu Umístěte O 2 Smart Booster tam, kam potřebujete rozšířit Wi-Fi signál. Následně ho propojte pomocí dostatečně dlouhého LAN kabelu s O 2 Smart Boxem. LAN1 Černý kabel RJ-45 (8žilový) LAN1 Žlutá LAN1 zásuvka O 2 Smart Boosteru Žlutá LAN1 zásuvka O 2 Smart Boxu Kabel pro připojení Správný 8žilový kabel RJ-45 je součástí balení. Kabel RJ-45 8žilový Kabel RJ-45 4žilový

Jak připojit a nastavit O 2 Smart Booster 06 1. krok Zapojte O 2 Smart Booster do elektrické sítě v místě, kde ho chcete používat, a zapněte jej vypínačem 1 na zadní straně. 2. krok Pomocí kabelu propojte LAN port 2 O 2 Smart Boxu a O 2 Smart Boosteru. Ujistěte se v mobilní aplikaci O 2 Smart Box, že je zapnutá funkce Smart Wi-Fi 3. 3. krok Vyčkejte, dokud kontrolka Power 4 nebude trvale svítit oranžově a kontrolka Signal 5 trvale modře. 2 1 4 5 6 4. krok Stiskněte a držte tlačítko O 2 na O 2 Smart Boxu po dobu 5 vteřin, dokud nezačne na displeji odpočet času, a následně krátce stiskněte tlačítko WPS 6 na O 2 Smart Boosteru. Kontrolka Power 4 bude blikat modře. 5. krok Vyčkejte, dokud obě kontrolky 4, 5 na O 2 Smart Boosteru nebudou trvale svítit modře a na displeji O 2 Smart Boxu nebude opět zobrazen aktuální čas a počasí. V případě, že obě kontrolky nebudou trvale svítit modře, celý postup opakujte. 3

07 Jak připojit a nastavit O 2 Smart Booster Připojení počítače nebo O 2 TV set-top boxu Jednotlivá zařízení můžete k O 2 Smart Boosteru připojovat jak přes Wi-Fi, tak v případě potřeby i pomocí kabelu. Stačí jednoduše připojit počítač nebo O 2 TV set-top box pomocí LAN kabelu do jednoho z konektorů označených LAN1 nebo LAN2. LAN1, LAN2 pro připojení počítače nebo O 2 TV set-top boxu

Tipy a rady 08 Tipy a rady při odstraňování potíží Obnovení do továrního nastavení Pokud se vám zdá, že váš O 2 Smart Booster nefunguje správně, obnovte ho do továrního nastavení. 1. krok O 2 Smart Booster musí být připojený k elektrické síti a zapnutý. 2. krok Pomocí sponky, propisky apod. stiskněte a držte tlačítko reset po dobu minimálně 15 vteřin. Po puštění tlačítka blikají obě kontrolky oranžově a zařízení se restartuje. Tlačítko reset

09 Kam umístit O 2 Smart Booster Kam umístit O 2 Smart Booster Pro připojení přes Wi-Fi - Správné umístění je nejdůležitější základ každé správně fungující Wi-Fi sítě. Při umisťování O 2 Smart Boosteru vždy myslete na to, že by měl být situován přibližně v polovině vzdálenosti mezi modemem a místem, které chcete pokrýt signálem Wi-Fi. - Je velmi důležité, aby měl O 2 Smart Booster dostatečně kvalitní příjem Wi-Fi signálu z modemu. Kvalitu přijímaného signálu indikuje kontrolka Signal na čelní straně O 2 Smart Boosteru. Při umisťování O 2 Smart Boosteru dbejte na to, aby kontrolka Signal svítila vždy ideálně modře, případně oranžově. Pro připojení přes kabel - Pro umístění O 2 Smart Boosteru můžete využít celou délku kabelu, který máte k dispozici (délka by neměla přesáhnout 100 m), nicméně je velmi důležité, aby byl O 2 Smart Booster umístěn v bodě, kde se překrývá dosah Wi-Fi, která je šířena z O 2 Smart Boosteru, a dosah Wi-Fi, která je šířena z O 2 Smart Boxu nebo jiného O 2 Smart Boosteru. Pouze tak zabráníte vzniku míst, kde není žádné pokrytí Wi-Fi signálem.

Kam umístit O 2 Smart Booster 10 Potřebujete pokrýt rozlehlé plochy? Díky funkci Mesh můžete mezi sebou propojit i několik O 2 Smart Boosterů a vytvořit tak rozlehlou Wi-Fi síť. Jednoduše postupujte stejným způsobem jako při připojení prvního O 2 Smart Boosteru.

11 Stavy kontrolek Stavy kontrolek Kontrolka Power Kontrolka Signal Význam Řešení O 2 Smart Booster se startuje O 2 Smart Booster je připraven k připojení Spusťte nové párování se Smart Boxem. Na Smart Boxu držte tlačítko s logem O 2 po dobu 5 s, než se na displeji objeví časový odpočet. Na O 2 Smart Boosteru stiskněte krátce tlačítko WPS, kontrolka Power začne blikat modře. Vyčkejte, než se proces párování dokončí. Může to trvat až 5 minut. Probíhá párování Ztráta konektivity mezi modemem a O 2 Smart Boosterem Ujistěte se, že váš hlavní modem je zapnutý a vysílá Wi-Fi. Pokud ano, přemístěte O 2 Smart Booster blíže k modemu. O 2 Smart Booster je připojen a Smart Wi-Fi je funkční Probíhá aktualizace SW nebo bylo zařízení resetováno stiskem tlačítka na zadní straně (následně dojde ke spuštění zařízení) O 2 Smart Booster je připojen, ale není funkční Smart Wi-Fi

Stavy kontrolek 12 Kontrolka Power Kontrolka Signal / Úroveň signálu Vynikající úroveň signálu nebo je O 2 Smart Booster připojen LAN kabelem. Střední úroveň signálu. Špatná úroveň signálu, může docházet k výpadkům. Doporučujeme přemístit O 2 Smart Booster blíže k O 2 Smart Boxu. Kontrolka trvale svítí Kontrolka bliká Kontrolka zhasnutá

13 Technické specifikace Technické specifikace LAN - 2 10 / 100 / 1 000 Mbit porty RJ-45 auto MDI/MDI-X Wi-Fi - 802.11 a/b/g/n/ac DBDC - 2,4 GHz 2 2-5 GHz 4 4 Funkce výhradně při použití s O 2 Smart Boxem - Smart Wi-Fi - Mesh - Band steering - Beamforming - Client steering - Airtime fairness - Auto channel selection Kontrolky LED - 1 multibarevná LED kontrolka Power - 1 multibarevná LED kontrolka Signal

Technické specifikace 14 Tlačítka - Tlačítko WPS, tlačítko reset Napájecí zdroj - 12 V DC, 2 A Fyzické údaje - Rozměry zařízení (š h v): 36 (50) 160 160 mm - Hmotnost zařízení: 350 g - Rozměry balení (š h v): 172 181 98 mm - Hmotnost balení: 800 g Provozní prostředí - Teplota: 0 C až 40 C - Vlhkost vzduchu: 20 % až 80 % (bez kondenzace) Prostředí pro skladování - Teplota: 30 C až 60 C - Vlhkost vzduchu: 20 % až 90 % (bez kondenzace)

15 Další informace a podpora Další informace a podpora Více technických informací a návodů najdete na stránkách www.o2.cz/smartbooster. V případě technických problémů volejte na 800 02 02 02. Tímto KAONMEDIA CO., LTD., prohlašuje, že typ rádiového zařízení O 2 Smart Booster (Model-AR2040) je v souladu se směrnicí 2014/53/EU, směrnicí 2011/65/EU a směrnicí 2009/125/EC. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na internetových stránkách www.o2.cz.

Obsah balení 16 Obsah balení Balení O 2 Smart Box obsahuje vše k instalaci vaší Wi-Fi sítě. O 2 Smart Booster Napájecí adaptér Kabel k počítači RJ-45, 8žilový Instalační příručka

17 Bezpečnostní upozornění Bezpečnostní upozornění Vždy dodržujte tyto pokyny, abyste se vyhnuli riziku, že si způsobíte zranění nebo že poškodíte své zařízení. - Nepoužívejte tento výrobek v blízkosti vody, například v mokrém suterénu nebo v blízkosti bazénu. - Nevystavujte své zařízení vlhkosti, prachu ani korozivním kapalinám. - Nepokládejte věci na zařízení. - Neinstalujte, nepoužívejte ani neopravujte toto zařízení během bouřky. Existuje určité, byť nízké riziko úrazu elektrickým proudem od blesku. - Připojujte k zařízení pouze vhodná příslušenství. - Neotevírejte zařízení ani jednotku. Otevřením nebo sejmutím krytů se můžete vystavit místům s nebezpečně vysokým napětím nebo jiným rizikům. Toto zařízení by měl opravovat nebo rozmontovávat pouze kvalifikovaný pracovník. Obraťte se prosím na svého prodejce pro další informace. - Ujistěte se, že jste připojili kabely do správných zdířek. - Umístěte kabely pečlivě tak, aby na ně nikdo nešlápl ani o ně nezakopl.

Bezpečnostní upozornění 18 - Před opravou či demontáží vždy odpojte od tohoto zařízení všechny kabely. - Používejte pro své zařízení pouze patřičný napájecí adaptér či kabel. - Připojte napájecí adaptér či kabel do sítě se správným napájecím napětím (například 110 V AC v Severní Americe nebo 230 V AC v Evropě). - Nedovolte, aby cokoli leželo na napájecím adaptéru či kabelu, a neumisťujte výrobek tam, kde může někdo na napájecí adaptér či kabel šlápnout. - Nepoužívejte zařízení, pokud je napájecí adaptér či kabel poškozený, neboť by mohlo dojít k úrazu elektrickým proudem. - Pokud je napájecí adaptér či kabel poškozený, odpojte jej od zařízení a zdroje el. proudu. - Nepokoušejte se napájecí adaptér ani kabel opravit. Obraťte se na svého místního prodejce a objednejte si nový. - Nepoužívejte zařízení venku a dbejte na to, aby byly všechny přípojky ve vnitřních prostorách. Existuje určité, byť malé riziko úrazu elektrickým proudem od blesku. - Nezakrývejte větrací mřížky zařízení, neboť nedostatečné proudění vzduchu může vaše zařízení poškodit.

SAP kód: 660 418 verze 04/2019 www.o2.cz/podpora