PŘÍLOHY. návrhu NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

Podobné dokumenty
Delegace naleznou v příloze dokument COM(2016) 479 final ANNEXES 1 to 6.

V Bruselu dne COM(2016) 618 final ZPRÁVA KOMISE

PŘÍLOHA SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ

Příloha č. 1: Vstupní soubor dat pro země EU 1. část

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0249/139. Pozměňovací návrh. Jens Gieseke za skupinu PPE Jens Rohde a další

*+, -+. / 0( & -.7,7 8 (((!# / (' 9., /,.: (; #< # #$ (((!# / "

SPOLEČNÁ ZEMĚDĚLSKÁ POLITIKA V ČÍSLECH

Rada Evropské unie Brusel 18. května 2017 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 7. října 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 8. prosince 2016 (OR. en)

EVROPSKÁ RADA Brusel 31. května 2013 (OR. en)

Ratifikace druhého kontrolního období Kjótského protokolu k Rámcové úmluvě Organizace spojených národů o změně klimatu

EVROPSKÁ UNIE. (dále jen Unie ), BELGICKÉ KRÁLOVSTVÍ, BULHARSKÁ REPUBLIKA, ČESKÁ REPUBLIKA, DÁNSKÉ KRÁLOVSTVÍ, SPOLKOVÁ REPUBLIKA NĚMECKO,

Návrh ROZHODNUTÍ RADY, kterým se stanoví složení Výboru regionů

Úřední věstník Evropské unie L 165 I. Právní předpisy. Nelegislativní akty. Ročník července České vydání.

ANNEX PŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady

PGI 2. Evropská rada Brusel 19. června 2018 (OR. en) EUCO 7/1/18 REV 1

PŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady

Rada Evropské unie Brusel 17. června 2016 (OR. en)

PŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady

Ceník přepravce BALIKSERVIS Doba přepravy

SDĚLENÍ KOMISE RADĚ. Finanční informace o Evropském rozvojovém fondu. Evropský rozvojový fond (ERF): prognózy závazků, plateb a příspěvků

Postavení českého trhu práce v rámci EU

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o přijetí eura Lotyšskem ke dni 1. ledna 2014

Postavení českého trhu práce v rámci EU

STATISTIKY CESTOVNÍHO RUCHU JIŽNÍ ČECHY 2007

V Bruselu dne XXX [ ](2013) XXX draft SDĚLENÍ KOMISE

Delegace naleznou v příloze dokument COM(2017) 37 final.

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

V Bruselu dne COM(2017) 622 final SDĚLENÍ KOMISE RADĚ

Návrh NAŘÍZENÍ RADY,

A8-0061/19 POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY EVROPSKÉHO PARLAMENTU * k návrhu Komise

Všeobecné poznámky. A. Ustanovení úmluv sociálního zabezpečení zůstávající v platnosti bez ohledu na článek 6 Nařízení. (Článek 7 (2) (c) Nařízení.

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ

Postavení českého trhu práce v rámci EU

CS Úřední věstník Evropské unie

Tab. B1 Domácnosti v ČR s pevnou telefonní linkou

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Státní zřízení: konstituční monarchie. Návrh: EPP-ED S&D ALDE ZELENÍ/EFA ECR GUE/NGL EFD NEZ.

SPOTŘEBNÍ DAŇ V EU. Michaela Boučková, Tereza Máchová

PŘÍLOHY. návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady. o evropské občanské iniciativě. {SWD(2017) 294 final}

Tisková konference, Český statistický úřad, 14. února 2012, Praha

Business index České spořitelny

Rada Evropské unie Brusel 17. března 2016 (OR. en)

2010 Dostupný z

II. Veřejně dostupné služby v mobilních sítích elektronických komunikací

Zpráva o vývoji energetiky v oblasti ropy a ropných produktů za rok 2016 Základní grafické podklady. duben 2018

Graf C1 Jednotlivci starší 16 let používající počítač. v milionech v procentech 67% 70% 59% 5,9 6,2 6,5 5,3

Oblast klimatu a energie v EU

DOPORUČENÍ. L 95/64 Úřední věstník Evropské unie

PŘÍLOHY ZPRÁVĚ KOMISE. Výroční zpráva za rok 2014 o vztazích Evropské komise s vnitrostátními parlamenty

Dosavadní zapojení subjektů ČR do výzev WIDESPREAD. Informační den v oblasti Šíření excelence a podpora účasti v programu Horizont 2020

16707/14 ADD 13 kw/kno 1 DG G 2A

Mezivládní organizace jediná úroveň

Bydlení v mezinárodním srovnání. vybrané údaje o bydlení ze zdrojů EUROSTAT, ČSÚ, publikace Housing Statistics in the European Union 2010

10329/17 eh/in/rk 1 DRI

ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne ,

G Zdravotnictví. Více informací k tomuto tématu naleznete na:

PŘÍLOHY. k návrhu SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uplatňování ustanovení schengenského acquis v oblasti Schengenského informačního systému v Chorvatské republice

PŘÍLOHA. návrhu. rozhodnutí Rady

OBSAH. Zkratky 11. Úvod Vymezení pojmů Daňová harmonizace Daňová koordinace 19

Vývoj demografické struktury obyvatelstva v zemích EU. Tomáš Fiala Jitka Langhamrová Katedra demografie Fakulta informatiky a statistiky VŠE Praha

Konzultace týkající se evropského pilíře sociálních práv

Úřední věstník Evropské unie L 172. Právní předpisy. Nelegislativní akty. Ročník července České vydání.

Rada Evropské unie Brusel 26. července 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

ČESKÝ STATISTICKÝ ÚŘAD

Hodnotící tabulka jednotného trhu

INFORMACE. Notifikace technických předpisů v Evropě v číslech. Alžběta Vazačová. Úvod

PŘÍLOHA. návrhu NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

PŘÍLOHY. k návrhu. nařízení Evropského parlamentu a Rady,

13249/17 ADD 1 REV 1 ph/el/vmu 1 DGE 1B

F Zdravotnictví. Více informací k tomuto tématu naleznete na:

4. Pracující (zaměstnaní) senioři

Legislativa v ČR i zahraničí

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 2. září 2013 (OR. en) 13238/13 Interinstitucionální spis: 2013/0254 (NLE) SM 6 ELARG 109 UD 212 NÁVRH

Příloha č. 5 SEZNAM TABULEK A GRAFŮ

Pavla Suttrová: Rozvodovost v evropském srovnání 55

4. Mezinárodní srovnání výdajů na zdravotní péči

Rada Evropské unie Brusel 1. března 2018 (OR. en)

Ekonomický vývoj v EU podle aktuálních statistik

ZÁVĚREČNÝ AKT. AF/EEE/XPA/cs 1

II.3 Toky lidských zdrojů v oblasti vědy a technologií

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ

Delegace naleznou v příloze dokument COM(2018) 491 final ANNEXES 1 to 3.

Směrnice děkana HGF č. 1/2018. Motivační odměňování doktorandů a studentů prezenční formy studia Hornicko-geologické fakulty VŠB-TUO

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE

Údaje o rozšíření používání ICT v závislosti na pohlaví sledovaných jednotlivců najdete v publikaci: Zaostřeno na ženy a muže 2013.

Traces - Export živých zvířat do třetích zemí z ČR

995 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 23 Änderungsprotokoll in tschechischer Sprache-CS (Normativer Teil) 1 von 8

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Rada Evropské unie Brusel 8. listopadu 2016 (OR. en)

13249/17 ph/dhr/kno 1 DGE 1B

PŘÍLOHA V (CENY SLUŽEB ELEKTRONICKÝCH KOMUNIKACÍ)

L 158/356 Úřední věstník Evropské unie

ZMĚNY KLIMATU. 1. Vnímání změny klimatu jako závažného problému

PŘÍLOHY ZPRÁVA KOMISE. Výroční zpráva za rok 2016 o vztazích Evropské komise s vnitrostátními parlamenty

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU)

TRACES - Import živých zvířat do ČR 1 / 2017

Příloha 1 PŘIHLÁŠKY. Kategorie 1: Bezpečnost výrobků prodávaných on-line. Otázky týkající se způsobilosti

Transkript:

EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 20.7.2016 COM(2016) 479 final ANNEXES 1 to 6 PŘÍLOHY návrhu NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o zahrnutí emisí skleníkových plynů a jejich pohlcování v důsledku využívání půdy, změn ve využívání půdy a lesnictví do rámce politiky v oblasti klimatu a energetiky do roku 2030 a o změně nařízení Evropského parlamentu a Rady č. 525/2013 o mechanismu monitorování a vykazování emisí skleníkových plynů a podávání dalších informací vztahujících se ke změně klimatu {SWD(2016) 246 final} {SWD(2016) 249 final} CS CS

A. Skleníkové plyny podle článku 2: a) oxid uhličitý (CO 2 ); b) methan (CH 4 ); c) oxid dusný (N 2 O) Příloha I: Skleníkové plyny a zásobníky uhlíku vyjádřeno v tunách ekvivalentu CO 2 podle nařízení (EU) č. 525/2013. B. Zásobníky uhlíku podle čl. 5 odst. 4: a) nadzemní biomasa; b) podzemní biomasa; c) odpad; d) mrtvá dřevní hmota; e) organický uhlík v půdě; f) zalesněná půda a obhospodařovaná lesní půda: výrobky z vytěženého dřeva. Příloha II: Minimální hodnoty pro velikost plochy, korunový zápoj stromů a referenční úrovně pro lesy Minimální hodnoty pro velikost plochy, korunový zápoj stromů a výšku stromů Členský stát Plocha (ha) Korunový zápoj stromů (%) Belgie 0,5 20 5 Bulharsko 0,1 10 5 Chorvatsko 0,1 10 2 Česká republika 0,05 30 2 Dánsko 0,5 10 5 Německo 0,1 10 5 Estonsko 0,5 30 2 Irsko 0,1 20 5 Řecko 0,3 25 2 Španělsko 1,0 20 3 Francie 0,5 10 5 Itálie 0,5 10 5 Kypr Výška stromu (m) CS 2 CS

Lotyšsko 0,1 20 5 Litva 0,1 30 5 Lucembursko 0,5 10 5 Maďarsko 0,5 30 5 Malta Nizozemsko 0,5 20 5 Rakousko 0,05 30 2 Polsko 0,1 10 2 Portugalsko 1,0 10 5 Rumunsko 0,25 10 5 Slovinsko 0,25 30 2 Slovensko 0,3 20 5 Finsko 0,5 10 5 Švédsko 0,5 10 5 Spojené království 0,1 20 2 CS 3 CS

Referenční úrovně členských států pro lesy včetně výrobků z vytěženého dřeva Členský stát Ekvivalenty oxidu uhličitého (CO 2 ) v tisících tun ročně Belgie 2 499 Bulharsko 7 950 Chorvatsko 6 289 Česká republika 4 686 Dánsko 409 Německo 22 418 Estonsko 2 741 Irsko 142 Řecko 1 830 Španělsko 23 100 Francie 67 410 Itálie 22 166 Kypr 157 Lotyšsko 16 302 Litva 4 552 Lucembursko 418 Maďarsko 1 000 Malta 49 Nizozemsko 1 425 Rakousko 6 516 Polsko 27 133 Portugalsko 6 830 Rumunsko 15 793 Slovinsko 3 171 Slovensko 1 084 Finsko 20 466 Švédsko 41 336 Spojené království 8 268 CS 4 CS

Členský stát Příloha III: Referenční roky pro účely výpočtu stropu podle čl. 8 odst. 2 Belgie 1990 Bulharsko 1988 Chorvatsko 1990 Česká republika 1990 Dánsko 1990 Německo 1990 Estonsko 1990 Irsko 1990 Řecko 1990 Španělsko 1990 Francie 1990 Itálie 1990 Kypr Lotyšsko 1990 Litva 1990 Lucembursko 1990 Referenční rok Maďarsko 1985 1987 Malta Nizozemsko 1990 Rakousko 1990 Polsko 1988 Portugalsko 1990 Rumunsko 1989 Slovinsko 1986 Slovensko 1990 Finsko 1990 Švédsko 1990 Spojené království 1990 CS 5 CS

Příloha IV: Vnitrostátní plán započítávání pro lesnictví obsahující aktualizovanou referenční úroveň pro lesy stanovenou pro daný členský stát A. Kritéria pro určení referenčních úrovní pro lesy Referenční úrovně členských států pro lesy se určí podle těchto kritérií: a) referenční úrovně jsou v souladu s cílem týkajícím se dosažení rovnováhy mezi antropogenními emisemi ze zdrojů a snížením skleníkových plynů pomocí propadů ve druhé polovině tohoto století ; b) referenční úrovně zajišťují, aby byla ze započítávání vyloučena pouhá existence zásob uhlíku; c) referenční úrovně by měly zajistit spolehlivé a důvěryhodné započítávání, aby bylo zaručeno, že jsou řádně započítány emise a pohlcení v důsledku používání biomasy; d) referenční úrovně zahrnují zásobník uhlíku výrobků z vytěženého dřeva umožňující srovnání mezi předpokladem týkajícím se okamžité oxidace a uplatněním funkce rozkladu prvního řádu a hodnot poločasu rozkladu; e) referenční úrovně by měly zohledňovat cíl spočívající v přispění k zachování biologické rozmanitosti a udržitelnému využívání přírodních zdrojů, jak je stanoveno ve strategii EU v oblasti lesnictví, vnitrostátních politikách členských států v oblasti lesnictví a strategii EU v oblasti biologické rozmanitosti; f) referenční úrovně jsou v souladu s národními odhady antropogenních emisí skleníkových plynů ze zdrojů a pohlcení pomocí propadů vykázanými podle nařízení (EU) č. 525/2013; g) referenční úrovně jsou v souladu s inventurami skleníkových plynů a příslušnými historickými údaji a jsou posouzeny na základě transparentních, úplných, konzistentních, srovnatelných a přesných informací. Model použitý k sestavení referenční úrovně je schopen reprodukovat historické údaje z národní inventury skleníkových plynů. B. Prvky vnitrostátního plánu započítávání pro lesnictví Vnitrostátní plán započítávání pro lesnictví předložený podle článku 8 tohoto nařízení obsahuje tyto prvky: a) obecný popis sestavení referenční úrovně a popis toho, jak byla zohledněna kritéria stanovená v tomto nařízení; b) určení zásobníků uhlíku a skleníkových plynů, které byly zahrnuty do referenční úrovně, důvody vynechání určitého zásobníku uhlíku při sestavování referenční úrovně a prokázání souladu mezi zásobníky zahrnutými do referenční úrovně; c) popis přístupů, metod a modelů, včetně kvantitativních informací, které byly použity při sestavení referenční úrovně, a to v souladu s poslední předloženou zprávou o národní inventuře a písemně doloženými informacemi o postupech a intenzitě obhospodařování lesů; d) popis způsobu konzultací se zúčastněnými stranami a zohlednění jejich názorů; CS 6 CS

e) informace ohledně toho, jak se mají na základě různých scénářů politiky podle očekávání vyvíjet podíly těžby; f) popis toho, jak byly při sestavování referenční úrovně zohledněny jednotlivé níže uvedené prvky: 1) obhospodařovaná plocha lesů; 2) emise a pohlcení z lesů a výrobků z vytěženého dřeva podle inventur skleníkových plynů a příslušných historických údajů; 3) charakteristika lesů, včetně věkové struktury lesů, přírůstků, délky střídání a jiných informací o činnostech v rámci obhospodařování lesů podle scénáře bez opatření; 4) historické a budoucí podíly těžby v rozčlenění na energetické a neenergetické účely. Příloha V: Funkce rozkladu prvního řádu a výchozí hodnoty poločasu rozkladu pro výrobky z vytěženého dřeva Metodické otázky Nelze-li rozlišovat mezi výrobky z vytěženého dřeva pro zalesněnou půdu a obhospodařovanou lesní půdu, může se členský stát rozhodnout, že výrobky z vytěženého dřeva započítá na základě předpokladu, že ke všem emisím a pohlcením došlo na obhospodařované lesní půdě. Výrobky z vytěženého dřeva na skládkách pevného odpadu a výrobky z vytěženého dřeva, které byly vytěženy pro energetické účely, se započítají na základě okamžité oxidace. Dovážející členský stát nezapočítá dovážené výrobky z vytěženého dřeva, a to bez ohledu na jejich původ ( produkční přístup ). V případě vyvážených výrobků z vytěženého dřeva se údaji specifickými pro danou zemi rozumějí hodnoty poločasu rozkladu specifické pro danou zemi a využití výrobků z vytěženého dřeva v dovážející zemi. Hodnoty poločasu rozpadu pro výrobky z vytěženého dřeva uváděné na trh v Unii specifické pro danou zemi by se neměly odchylovat od hodnot použitých dovážejícím členským státem. Výhradně pro informační účely mohou členské státy do předkládaných údajů zahrnout údaje o poměrném množství dřeva použitého pro energetické účely, jež bylo dovezeno ze zemí mimo Unii, a země původu tohoto dřeva. Členské státy mohou místo metodiky a výchozích hodnot poločasu rozkladu uvedených v této příloze použít metodiku a hodnoty poločasu rozkladu specifické pro jednotlivé země za předpokladu, že členský stát tuto metodiku a hodnoty stanoví na základě transparentních a ověřitelných údajů a že použité metody jsou přinejmenším stejně podrobné a přesné jako metody uvedené v této příloze. Funkce rozkladu prvního řádu s počáteční hodnotou i = 1900 a pokračující do současného roku: CS 7 CS

a) ( ) ( ) ( ( ) ) ( ) kde C(1900) = 0,0 b) kde: i = rok C(i) = zásoba uhlíku v zásobníku výrobků z vytěženého dřeva na začátku roku i (v tisících tun) k = konstanta rozkladu prvního řádu v jednotkách za rok -1, ( ( ), kde HL je poločas rozkladu úložiště výrobků z vytěženého dřeva během let) Inflow(i) = přísun uhlíku do zásobníku výrobků z vytěženého dřeva během roku i (v tisících tun za rok -1) ΔC(i) = změna zásoby uhlíku v zásobníku výrobků z vytěženého dřeva během roku i (v tisících tun za rok -1) Výchozí hodnoty poločasu rozkladu: Poločasem rozkladu se rozumí počet let, jenž je zapotřebí k tomu, aby se množství uhlíku uloženého v kategorii výrobků z vytěženého dřeva snížilo na polovinu své původní hodnoty. Výchozí hodnoty poločasu rozkladu (HL): (a) 2 roky pro papír (b) 25 let pro dřevěné desky (c) 35 let pro řezivo. Tyto kategorie mohou členské státy doplnit informacemi o kůře, jsou-li dostupné údaje transparentní a ověřitelné. Členské státy mohou rovněž použít podkategorie kterékoli z uvedených kategorií, jež jsou specifické pro danou zemi. Příloha VI: Výpočet úrovní pozadí pro přírodní škodlivé činitele 1. Pro výpočet úrovně pozadí jsou poskytnuty tyto informace: a) historické úrovně emisí způsobené přírodními škodlivými činiteli; b) typy přírodních škodlivých činitelů zahrnutých do odhadu; c) odhady celkových ročních emisí pro tyto typy přírodních škodlivých činitelů na období 2001 2020, a to podle kategorií započítávání využití půdy; d) doložení konzistentnosti časové řady ve všech relevantních parametrech, včetně minimální plochy, metodik odhadu emisí, pokrytí zásobníků a plynů. 2. Úroveň pozadí se vypočítá jako průměr časové řady 2001 2020 vyjma všech roků, kdy byly zaznamenány abnormální úrovně emisí, tj. vyjma všech krajních statistických hodnot. Určování krajních statistických hodnot se provádí takto: CS 8 CS

a) vypočte se hodnota aritmetického průměru a směrodatná odchylka celé časové řady 2001 2020; b) z časové řady se vyjmou všechny roky, v nichž roční emise překračují dvojnásobek směrodatné odchylky od průměru; c) znovu se vypočte hodnota aritmetického průměru a směrodatná odchylka časové řady 2001 2020 bez roků, jež byly vyloučeny v kroku b); d) kroky b) a c) se opakují, dokud nenastane situace, kdy již nelze žádné krajní hodnoty identifikovat. 3. Po výpočtu úrovně pozadí podle bodu 2 této přílohy může být podle článku 10 vyloučeno množství emisí, které v příslušném konkrétním roce období od roku 2021 do roku 2025 a od roku 2026 do roku 2030 překračuje úroveň pozadí s připočtením rozpětí. Rozpětí se rovná míře pravděpodobnosti 95 %. 4. Vyloučit nelze tyto emise: a) emise plynoucí z činností těžby a nahodilé těžby, které na dané půdě proběhly po výskytu přírodních škodlivých činitelů; b) emise plynoucí z řízeného vypalování, které na dané půdě proběhlo v příslušném konkrétním roce období od roku 2021 do roku 2025 nebo od roku 2026 do roku 2030; c) emise v případě půdy, jež byla podrobena odlesňování po výskytu přírodních škodlivých činitelů. 5. Požadavky na informace podle čl. 10 odst. 2 zahrnují toto: a) identifikace veškerých půdních ploch zasažených přírodními škodlivými činiteli v příslušném konkrétním roce, včetně jejich geografické polohy, období a typů přírodních škodlivých činitelů; b) důkazy, že po zbytek období od roku 2021 do roku 2025 nebo od roku 2026 do roku 2030 na půdě, jež byla zasažena přírodními škodlivými činiteli a v jejímž případě byly emise ze započítávání vyloučeny, neproběhlo odlesňování; c) popis ověřitelných metod a kritérií, jež budou použity pro identifikaci odlesnění na takové půdě v nadcházejících letech období od roku 2021 do roku 2025 nebo od roku 2026 do roku 2030; d) pokud je to možné, popis opatření, která členský stát podnikl s cílem zabránit dopadům dotyčných přírodních škodlivých činitelů nebo je omezit; e) pokud je to možné, popis opatření, která členský stát podnikl v zájmu sanace půdy zasažené dotyčnými přírodními škodlivými činiteli. CS 9 CS