NÁVOD NA OVLÁDÁNÍ A INSTALACI verze regulátoru u3.xx, vydání 1, 15. červenec 2015



Podobné dokumenty
Projekční podklady. Plynové kotle s automatikou SIT BIC 580

EcoSTER 200

ŘÍDICÍ JEDNOTKA CLIMATIX POL 687 Návod k obsluze

POZOR! Elektrické zařízení pod napětím!

Dálkové ovládání s termostatem. ecoster 200 pro regulátory ecomax

T8360A. Honeywell MECHANICKÉ PROSTOROVÉ TERMOSTATY. Použití. Technické parametry. Hlavní rysy. Konstrukce

Dodatek k návodu k obsluze a instalaci kotlů BENEKOV. Regulátor RKU 3

Elektronický regulátor kotle. ADEXaRenesaAM. Výrobce: KTR, s.r.o. U Korečnice 1770 Uherský Brod

Řídící jednotka SPARK. A, B, C funkce na modulu A, B, C * pokojivý panel SPARKSTER (modul B, C a SPARKSTER nejsou ve standardní výbavě

EUROTEMP 2026/2026TX

R3V REGULÁTOR TØÍ/ ÈTYØCESTNÝCH VENTILÙ POPIS

Bezdrátový prostorový termostat s časovým programem

Mikroprocesorová řídicí jednotka doplňovacího čerpadla TUV. a oběhového čerpadla ÚT

KOMINEK OS (RT-08G-OS)

Určení Typové vlastnosti Technické parametry Základní režimy regulátoru Hlavní prvky regulátoru Zařazení regulátoru do otopného systému

AVS75.. AVS71.. AVS13.. AVS14.. QAA78.. Albatros 2 Bezdrátové komponenty Uživatelská příručka

EUROSTER 11WB ŘÍZENÍ OHŘEVU TOPNÉ VODY A ZÁSOBNÍKU TUV PRO KOTLE NA TUHÁ PALIVA S DMYCHADLEM NÁVOD K POUŽITÍ

Návod k obsluzer. F RTH.

Univerzální modulový stmívac 1400 VA e

ecomaxx 800 R3 Regulátor kotle PRO KOTLE NA TUHÁ PALIVA SE ŠNEKOVÝM PODAVAČEM NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI REGULÁTORU EDICE: 1.

Ekvitermní regulátor kotelny RCU-200

Regulátor prostorové teploty s týdenním časovým programem, nezávislé řízení přípravy TV

REGULÁTOR TØÍ/ ÈTYØCESTNÝCH VENTILÙ POPIS

Instalační manuál. CIM modul pro ovládání inverterových venkovních jednotek Fuji Electric - General

Tech. Návod k obsluze ST-431N

Prohlášení o shodě č. 38/2010

POKOJOVÁ JEDNOTKA S MODULAČNÍM PROGRAMOVATELNÝM REGULÁTOREM

POKOJOVÁ JEDNOTKA S MODULAČNÍM PROGRAMOVATELNÝM REGULÁTOREM

PT713-EI DIGITÁLNÍ TERMOSTAT

Dodatek k návodu k obsluze a instalaci kotlů BENEKOV. Regulátor RKU 1.5

Bezdrátový pokojový termostat. Flame NET

Řídící jednotka pro kotle PANDA

RVD1xx, RVD2xx Regulátory pro dálkové vytápení a prípravu teplé užitkové vody Servisní dokumentace

ecomax 200D EDICE: XX

Regulátor Komextherm JA-Z KASCON

Přednosti: Účinnost 107% Automatická kontrola spalování. Nerezový výměník a hořák. NOx5. Nejmenší rozměry kotle. Ekvitermní regulace

RVA... Řada ekvitermních regulátorů Servisní technická dokumentace

Regulátor MaxVU. Stručný návod k použití

Sauter Components CZ 01

Přednosti: Emisní třída 5 dle ČSN EN EKODESIGN. Ocelový výměník. Ekologické a komfortní vytápění. Univerzální hořák. Vysoká účinnost až 95 %

přepínač režimů teplota topné vody (posuv ekv. křivky)

REGULÁTOR TOPENÍ ADEX COMFORT R DIN. Výrobce: KTR, s.r.o. U Korečnice 1770 Uherský Brod

POPIS. dvouřádkový LCD. indikační LED funkční tlačítka

ŘÍDICÍ JEDNOTKA ecomax 860 D Návod k obsluze

Tepelná čerpadla HP. tepelná čerpadla. Návod k obsluze a instalaci pro verzi software xx

1 POPIS REGULÁTORU ADEX PENTA Základní funkce regulátoru Popis činnosti regulátoru Hlavní prvky regulátoru...

Návod pro instalaci obsluhu a údržbu N - mini / N 1 / N 2 / N 3

2025 RTH OFF ON IN OUT ALARM RESET AURATON RTH. Obsługi. Návod k obsluze

Regulátor pokojové teploty

TA 123 A. Robert Bosch GmbH Geschäfsbereich Junkers Postfach Wernau

MAKAK ČESKÝ VÝROBCE KOTLŮ. Přednosti: Emisní třída 5 dle ČSN EN Ekologické a komfortní vytápění. Dřevo až do délky 55 cm!

MOS SMO Návod k instalaci a obsluze NIBE SMO 10

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE ELEKTRONICKÉHO REGULÁTORU KOMEXTHERM PA-5 ( DIGITÁLNÍ )

Návod - SALUS ERT50 TRIAC (tiché relé)

/2001 CZ Pro obsluhu. Návod k obsluze. Regulační přístroje Logamatic 4111, 4112 a Prosím, před obsluhou pečlivě přečíst

DYNAMICKÝ REGULÁTOR TOPENÍ ADEX NUMIRA DIN. Výrobce: KTR, s.r.o. U Korečnice Uherský Brod

k OBSLUZE a instalaci SYSTÉMU VERNER-AKU ČSN EN ISO 9001: 2009

TECH. Prohlášení o shodě č. 4/2004. My, firma TECH, Wieprz 1047A, Wieprz,

SERVISNÍ PODKLADY. k uvádění automatických kotlů na pevná paliva a biomasu do provozu BENEKOV

Návod na instalaci termostatu devireg 850 ochrana okapů před sněhem a ledem

calormatic 400 VRC 400

EXPERT R NÁVOD K OBSLUZE REGULÁTOR TEPLOTY KOTLE ÚT SE ŠNEKOVÝM PODAVAČEM. Záruční list Regulátoru teploty kotle ÚT s podavačem typu EXPERT R

Regulátor prostorové teploty s komunikací KNX Pro aplikace s fan-coilovými jednotkami Pro univerzální aplikace

ADEX Midi RO regulátor topného okruhu

Uživatelský manuál. Návod k obsluze řídící jednotky TM3007. Mode: Running o. >Temperature 65.0 C O2 8.0% Setting

Ovládací panel DIEMATIC 3 pro kotel ELITEC

NÁVOD K POUŽITÍ REGULÁTORU DIGR-1300/I

Regulátor TERM 2.5 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁ NÍ PØÍRUÈKA

ČESKÝ VÝROBCE KOTLŮ. Přednosti: Emisní třída 4/5 dle ČSN EN Kombinace ručního a automatického provozu. Ekologické a komfortní vytápění

Instalační návod. ECL Comfort 210 / 310, aplikace A Obsah

Projekční podklad NIBE SMO 40

DIGITÁLNÍ TERMOSTAT NTC HC 10

Inteligentní Kontrolér Nabíjení ze Solárních Systémů. Provozní Manuál. Před použitím tohoto výrobku čtěte velmi pozorně provozní manuál.

ŘADIČ KASKÁDY KOTLŮ ADEX DOMINO N2 DIN. Výrobce: KTR s.r.o. U Korečnice UHERSKÝ BROD

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE EKVITERMNÍ REGULÁTOR KOMEXTHERM RVT 052

Regulátor prostorové teploty s automatickou adaptací

Technická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL. skupina: příslušenství. typ: MULTI FUNKČNÍ RELÉ EVO

Prostorové termostaty

multimatic 700 Návod k obsluze Návod k obsluze Pro provozovatele VRC 700 Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Modulační termostat s časovým spínačem. Návod k obsluze

OSD základní technické údaje. OSD objednací číslo 2024 napájení. 230 V AC ±10 %, 50 Hz výstup

Pro ECL Comfort V AC a 24 V AC

Leden Maximální účinnost systému a prodloužení životnosti kotle díky jedinečnému systému zónové synchronizace

Závěsné kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 10 VUW 236/3-5, VU 126/3-5, VU 186/3-5, VU 246/3-5 a VU 376/3-5 ecotec plus 01-Z2

Návod k montáži a obsluze

Ekvitermní regulátor ETR 16C

ECL Comfort V AC a 24 V AC

Návod k obsluze. Pro provozovatele. Návod k obsluze. calormatic 450f. VRC 450f

ETO - regulátor pro ochranu okapů nebo venkovních ploch

Regulátor topení s přípravou TUV

Exclusive Boiler Green Závěsný kondenzační kotel s integrovaným zásobníkem 60 l z oceli INOX

Regulátor prostorové teploty s polozapuštěnou montáží s KNX komunikací

Automatická regulace hoření Reg250. -Manuál uživatelský-

Návod k obsluze PMH-HT2. Elektrické topné těleso

Automatická regulace hoření Reg EQ. -Manuál uživatelský-

INTELIGENTNÍ PROSTOROVÝ TERMOSTAT

EUROSTER 1100WB 1.POUŽITÍ 2.POPIS PŘÍSTROJE

HE HE E21 - E28 / HE D36 - D43

Regulační přístroj Logamatic RC300

PILOT G. Poznámky DÁLKOVÝ OVLÁDACÍ PANEL PRO REGULÁTORY FIRMY PROND VYBAVENÉ VÝSTUPEM RJ12

Transkript:

R740S NÁVOD NA OVLÁDÁNÍ A INSTALACI verze regulátoru u3.xx, vydání 1, 15. červenec 2015 R740 S ROZŠÍŘENÝ REGULÁTOR RETORTOVÉHO KOTLE S AUTOMATICKOU REGULACÍ VÝKONU KOTLE A OVLÁDÁNÍM 2 SMĚŠOVAČŮ Pb COMPIT, ul.wielkoborska 77a, 42-200 Częstochowa, tel./fax (34) 362 88 95 www.compit.pl

Spis treści 1 Popis ovládače...3 1.1 Prováděné funkce...3 1.2 Schéma instalace podporované ovládačem R740S...4 2 Ovládání regulátoru a popis činnosti...5 2.1 Ovládací panel...5 2.2 Základní obrazovka...5 2.3 2.3 Význam kláves...6 2.4 Rozehřátí...6 2.5 Nastavení požadované teploty kotle...7 2.6 Rezim provozu LETO...7 2.7 Detekce konce topné sezóny v obvodu kotle...7 2.8 Regulacja temperatury kotła...8 2.8.1 Zapnutá AUTOMATICKÁ VOLBA VÝKONU KOTLE...8 2.8.2 Vypnutá AUTOMATICKÁ VOLBA VÝKONU KOTLE...8 2.9 Wykres zmian temperatury zewnętrznej...8 2.10 Nastavení nastavené teploty směšovače...9 2.11 Detekce konce topné sezóny v obvodu směšovače...9 2.12 Nastavení požadované teploty TUV...10 2.13 MENU...10 2.13.1 NASTAVENÍ KOTLE...11 2.13.2 NASTAVENÍ SMĚŠOVAČE 1 a 2...15 2.13.3 NASTAVENÍ TUV...17 2.13.4 NASTAWY ZEGARA...18 2.13.5 SERVIS...19 2.13.6 JĘZYK...25 2.13.7 TEST...25 2.13.8 PARAMETRY HORAKU...26 2.14 Alarm...26 2.15 Varování...27 3 Montáž... 27 3.1 Vlivy životního prostředí...27 3.2 Technické údaje...28 3.3 Instalace ovládacího panelu...29 3.4 Připojení napájení a obvodů 230...29 3.5 3.5 Připojení tepelné ochrany STB...30 3.6 Vodiče...31 3.7 Montáž a připojení čidel...31 3.8 Vlastnosti čidel...31 3.9 Připojení pokojového termostatu...32 3.10 Připojení termostatů NANO...32 3.11 Připojení modulů směšovače R803BB...33 3.12 Připojení cirkulačního čerpadla TUV...34 4 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ...35

1 Popis ovládače R740S je určený k regulaci rozsáhlého systému vytápění založeného na kotli s retortovým hořákem. Systém automatické regulace výkonu přizpůsobí výkon kotel měnící se poptávce. Grafický LCD displej poskytuje atraktivní a přehledné uživatelské rozhraní. Regulátor podporuje dva směšovače prostřednictvím rozšiřujících modulů. Spolupracuje s pokojovým termostatem a pokojovými moduly NANO. Moduly NANO mají navíc funkci pokojového termostatu s časovačem čímž umožňují kontrolu provoz topného systému a nastavení teploty kotel a směšovacích obvodů. Regulátor je umístěn v uzavřeném panelovém krytu určeném k vestavění, nemůže být použit jako volně stojící regulátor. 1.1 Prováděné funkce Algoritmus AUTOMATICKÉ VOLBY VÝKONU KOTLE automaticky zvolí jeden ze 4 okruhů čímž přizpůsobuje výkon kotle zatížení. Regulace spalování ovládající podavač a ventilátor, udržuje spalovací proces a reguluje teplotu kotle. Funkce počasí zvyšuje komfort nastavením teploty topných okruhů na venkovní teplotu. Ochrana kotle proti výkonu při příliš nízké teplotě připojení čerpadel je možné pouze tehdy, když kotel dosáhne odpovídající teplotu. Ovládání dvou směšovacích obvodů ovládání topných okruhů vyžaduje použití rozšiřujících modulů R803BB ke kterým se připojí pohon směšovače, oběhové čerpadlo a teplotní čidlo průtoku. Regulace teploty zásobníku TUV regulátor automaticky udržuje teplotu zásobníku teplej užitkové vody. Ovládání cirkulačního čerpadla TUV šetří energii tím, že připojí oběhové čerpadlo pouze v předem určených časech (funkce vyžaduje použití modulu R803BC nebo modulu oběhového čerpadla MPC) Spolupráce s pokojovým termostatem umožňuje nastavit teplotu ve vytápěné místnosti. Ovládání protokolu C14 umožňuje výměnu informací mezi mnoha zařízeními připojenými ke stejné síti. Spolupráce s digitálním modulem NANO NANO nabízí funkčnost termostatu z časovačem a také možnost nastavení požadované teploty kotle, odečet teploty; venkovní, kotle, zásobníku TUV a obvodů směšovačů jak rovněž signalizací alarmů. Automatický návrat do výkonu po výpadku napájení poté, co regulátor napětí zjišťuje stav kotle a rozhodne se pokračovat v provozu nebo se uhasí. Ochrana kotle pokud teplota kotle překročí teplotu nouzového připojení čerpadel nebo je nižší než 6 C, regulátor odešle příkaz spuštění obvodů směšovačů a zapne čerpadlo CO a TUV (pokud není nouzový vypínač na čerpadle teplé vody uzamčen). Ochrana proti přehřátí kotle - překročení maximální teploty kotle nebo poškození čidla kotle zastaví proces hoření a uvede do provozu čerpadlo kotle a čerpadlo TUV ((pokud není nouzový vypínač na čerpadle teplé vody uzamčen). R740S u3.xx, vydání 1, 15. červenec 2015 3

1.2 Schéma instalace podporované ovládačem R740S Obrázek 1: Schéma instalace podporované regulátorem R740S Legenda: T1 snímač venkovní teploty T3 snímač teploty zásobníku TUV T2 snímač teploty podavače T4 snímač teploty kotle PCO pompa přímého obvodu CO PTUV nabíjecí čerpadlo TUV PC cirkulační čerpadlo TUV Pod podavač Wen ventilátor TP1/2/3 pokojový termostat NANO R803BB rozšiřující modul směšovače s funkcí ovládání cirkulačního čerpadla TUV TM snímač teploty směšovače PM čerpadlo směšovače 4 R740S u3.xx, vydání 1, červenec 2015

Regulátor spolupracuje se dvěma termostaty NANO 3 (s adresy 1 a 2), dvěma moduly směšovačů R803BB nebo R803BC, modulem GSM a modulem ovládání cirkulačního čerpadla MPC. Větší systémy vyžadují použití dalšího správce sítě. To vám dává další možnost pracovat s termostaty NANO s adresy 3, 4 a 5. a spolupráce s dalšími regulátory směšovačů např. R803 se software alespoň 6.0, R810 se software alespoň 2.03. Informace ohledně připojení a konfigurace výše uvedeného zařízení můžete nalézt v návodu a příručkách těchto přístrojů. Více informací naleznete na webových stránkách www.compit.pl. 2 Ovládání regulátoru a popis činnosti 2.1 Ovládací panel R740 S Grafický podsvícený LCD displej Klávesnice 2.2 Základní obrazovka Signalizace vypnutí čerpadla z důvodu konce sezóny Signalizace digitálního přenosu Hodiny Režim provozu/ číslo alarmu Teplota kotle Kotlové čerpadlo Podavač Zóna ohřevu Ventilátor Udržovaná teplota kotle Požadovaná teplota kotle Režim výkonu obvodu časová osa = práce s hodinami Plamen = pracuje Blikající plamen = nechat nebo alarm Bez plamenu = zastavit R740S u3.xx, vydání 1, 15. červenec 2015 5

2.3 2.3 Význam kláves - přepínání mezi režimy STOP ROZEHŘÁTÍ VÝKON/UDRŽOVÁNÍ. Vymaže signalizaci alarmu. Krátce zmáčknutá Vás vrátí k základní obrazovce. Pokud chcete přepnout na režimu STOP podržte toto tlačítko aspoň 3 sekundy. - umožňuje výstup nastavení hodnot parametrů do režimu zobrazení parametrů, anebo se vrátit z podmenu do menu, popř. se vrátit na základní obrazovku. - přepínání mezi prohlížením parametrů a nastavením hodnot vybraného parametru - prohlížení seznamu parametrů, nebo snížení hodnoty parametru - prohlížení seznamu parametrů, nebo snížení hodnoty parametru 2.4 Rozehřátí Po připojení napájecího zdroje se regulátor automaticky vrátí do režimu, v kterém byl před výpadkem napájení. Může zůstat v režimu STOP nebo se automaticky vrátí do režimu, v kterém byl před výpadkem napájení Pokud je v režimu STOP stlačení klávesy změní režim na ROZEHŘÁTÍ. Teplota kotle Otáčky ventilátoru Význam kláves v režimu ROZEHŘÁTÍ - zapnutí / vypnutí podavače - okamžité vypnutí ventilátoru - snížení otáček ventilátoru - zapnutí ventilátoru a zvýšení otáček Po rozehřátí je třeba zmáčknout klávesu a přejdete na režim PROVOZ. 6 R740S u3.xx, vydání 1, červenec 2015

2.5 Nastavení požadované teploty kotle Co ovlivňuje stav, že udržovaná teplota se liší od požadované? 1. Snížení zavedené režimem s časovačem. 2. Snížení zavedené termostatem nebo NANO. 3. Vynucení obvodem směšovače s vyšší teplotou. 4. Napájení teplé užitkové vody může zvýšit udržovanou teplotu kotle hodnoty potřebné pro ohřev zásobníku. 5. Výstup z topné sezóny. 6. Vypnutí obvodu kotle. Udržovaná teplota se rovná požadované pokud nedošlo k žádnému z těchto případů. Nastavení požadované teploty kotle je možné pokud kotel nepracuje podle počasí (parametr A.22 PROVOZ KOTLE PODLE POČASÍ = NE). Teplotu nastavíme na základní obrazovce. Požadovaná teplota kotle Zmáčkněte klávesu, požadovaná teplota kotle bude podsvícená a indikuje, že pomocí klávesy nebo můžete změnit nastavení teploty. Po nastavení správné hodnoty je třeba opětovně zmáčknout klávesu ZIMA. Dalším zmáčknutím klávesy. Bude podsvícený nápis LÉTO nebo ukončíte režim editace v tomto okně. 2.6 Rezim provozu LETO Rezim provozu LETO - to je speciální rezim, kde topné okruhy jsou vypnuté a kotel akty pouze tuv. Rezim LETO zahrnuje parametr A.18 REZIM PROVOZU LETO a je indikováno na hlavní obrazovce (nápis REZIM PROVOZU LETO) 2.7 Detekce konce topné sezóny v obvodu kotle Funkce je aktivní pokud je obvod kotle nakonfigurovaný k provozu podle počasí (parametr A.23 PROVOZ KOTLE PODLE POČASÍ = ANO). Konec topné sezóny vypne čerpadlo a přestaví udržovanou teplotu kotle na minimální hodnotu (pokud to podmínky dovolí). Regulátor to indikuje zobrazením malého písmene s vedle čerpadla kotle. Topná sezóna končí, když venkovní teplota překročí o 3 C teplotu nastavenou v okně nastavení parametrů ECO topné křivky. K návratu k topné sezóně dojde, když venkovní teplota klesne pod nastavenou hodnotu v parametru EKO. R740S u3.xx, vydání 1, 15. červenec 2015 7

2.8 Regulacja temperatury kotła 2.8.1 Zapnutá AUTOMATICKÁ VOLBA VÝKONU KOTLE Algoritmus AUTOMATICKÉ VOLBY VÝKONU KOTLE moduluje výkon kotle čímž jej přizpůsobí k zatížení. V širokém rozsahu zatížení kotel pořád pracuje a nepřepne se na režim UDRŽOVÁNÍ. To snižuje emise škodlivých látek do ovzduší a zvyšuje účinnosti kotle. Pokud teplota kotle překročí nastavenou o hodnotu parametru A.11.PRŮCHOD DO UDRŽOVÁNÍ regulátor provede VÝPLACH a přepne se na režim UDRŽOVÁNÍ. Režim UDRŽOVÁNÍ si klade za cíl snížit výkon kotle a zároveň chrání před zhasnutím ohniště. Po většinu času jsou ventilátor a podavač zastaveny. Pokud režim UDRŽOVÁNÍ trvá dost dlouho, regulátor krátce aktivuje ventilátor a podavač, aby udržel hořící palivo. Pokud teplota kotle klesne pod požadovanou teplotu plus hodnota nastavena v parametru A.11. PŘECHOD NA UDRŽOVÁNÍ se regulátor automaticky vrátí do režimu VÝKON. 2.8.2 Vypnutá AUTOMATICKÁ VOLBA VÝKONU KOTLE Regulátor udržuje nastavenou teplotu kotle pokud se přepne mezi dvěma režimy VÝKON a UDRŽOVÁNÍ. Před spuštěním režimu UDRŽOVÁNÍ bude proveden režim VÝPLACH. V režimu VÝKON ventilátor stále pracuje a podavač se pravidelně zapíná čímž doplňuje spalování paliva. Pokud teplota kotle dosáhne nastavenou teplotu, regulátor se přepne do režimu VÝPLACH a dále do režimu UDRŽOVÁNÍ. Regulátor se vrátí do režimu VÝKON jakmile teplota klesne pod nastavenou teplotu mínus F.16 HYSTEREZE KOTLE. 2.9 Wykres zmian temperatury zewnętrznej Pokud je regulátor připojen k čidlu venkovní teploty, na okně venkovní teploty se zobrazí aktuální venkovní teplota graf změn venkovní teploty za posledních 24 hodin. Plná čára na časové ose znázorňuje teplotu 0 C. Přerušované čáry zobrazují vyznačené teploty -10 C a +10 C. 8 R740S u3.xx, vydání 1, červenec 2015

2.10 Nastavení nastavené teploty směšovače Nastavení požadované teploty směšovače 1 je možné pokud pomocný parametr F.01 EXISTUJE OBVOD SMĚŠOVAČE 1 = ANO a směšovač nepracuje podle počasí (parametr B.04 PROVOZ SMĚŠOVAČE PODLE POČASÍ = NE ) Požadovanou teplotu směšovače nastavíme na obrazovce znázorněné níže. Teplota naměřená v obvodu směšovače Signalizace zóny ohřevu Zvolený režim výkonu Zmáčkněte klávesu Požadovaná teplota směšovače Udržovaná teplota Signalizace výkonu čerpadla, požadovaná teplota směšovače bude podsvícená a indikuje, že pomocí klávesy nebo můžete změnit nastavení teploty. Po nastavení správné hodnoty je třeba opětovně zmáčknout klávesu požadovanou teplotu směšovače 2.. takto se nastavuje 2.11 Detekce konce topné sezóny v obvodu směšovače Funkce je aktivní pokud je obvod směšovače nakonfigurovaný k provozu podle počasí (parametr B.04 PROVOZ SMĚŠOVAČE PODLE POČASÍ = ANO). Konec topné sezóny vypne čerpadlo a uzavře směšovací ventil. Topná sezóna končí, když venkovní teplota překročí o 3 C teplotu nastavenou v okně nastavení parametrů ECO topné křivky. K návratu k topné sezóně dojde, když venkovní teplota klesne pod nastavenou hodnotu v parametru EKO. Tato funkce je stejná v obou obvodech směšovače. Pro každý lze nastavit jinou teplotu EKO. R740S u3.xx, vydání 1, 15. červenec 2015 9

2.12 Nastavení požadované teploty TUV Nastavení požadované teploty TUV je možné, pokud pomocný parametr F.03 EXISTUJE OBVOD TUV = ANO. Požadovaná teplota TUV se nastavuje na obrazovce znázorněné níže. Cirkulační čerpadlo TUV Nabíjecí čerpadlo TUV Signalizace zóny ohřevu Zvolený režim výkonu Naměřená teplota TUV Hodiny Požadovaná teplota TUV Udržovaná teplota Zmáčkněte klávesu, požadovaná teplota směšovače bude podsvícená a indikuje, že pomocí klávesy nebo můžete změnit nastavení teploty. Po nastavení správné hodnoty je třeba opětovně zmáčknout klávesu. Pokud je obvod TUV vypnutý z důvodu nastavení na NANO s adresou 1 režimu VOLNO, je udržovaná teplota TUV 0 C a objeví se obrazovka: PRZEZ NANO1 2.13 MENU V MENU regulátor poskytuje následující skupiny parametrů. Nápis na obrazovce Popis Nastavení kotle a přímého obvodu CO B.NASTAV. SMĚŠOVAČ 1 Nastavení obvodu směšovače 1 C.NASTAV. SMĚŠOVAČ 2 Nastavení obvodu směšovače 2 D.NASTAVENÍ TUV E.NASTAVENÍ HODIN G.JAZYK H.TEST I.PARAMETRY HOŘÁKU TUV WYŁĄCZ. Nastavení TUV a cirkulace TUV Nastavení den v týdnu a času. Servisní nastavení Volba jazyka Test výstupů Parametry běhů v režimu AUTOMATICKÉ VOLBY VÝKONU 10 R740S u3.xx, vydání 1, červenec 2015

2.13.1 NASTAVENÍ KOTLE Tyto parametry mají výchozí hodnoty. 01.ODEČET TEPLOTY PODAVAČE Odečet teploty podavače. Na této obrazovce se zobrazí naměřená teplotu zásobníku. Hodnoty nelze upravovat. 24 C 02.DOBA PODAVANI V REZIMU PRACE 21s MIN 5 MAX 120 03.CAS TRVANI CYKLU W V REZIMU PRACE 60s MIN 30 MAX 360 04.OTACKY VENTILATORU V REZIMU PRACE 35% MIN 1 MAX 100 05.DOBA PODAVANI V REZIMU PRACE vykonmax 21s MIN 5 MAX 120 06.CAS TRVANI CYKLU V REZIMU PRACE vykonmax 60s Nastavení se zobrazí pokud A.20 AUTOMATICKÁ VOLBA VÝKONU KOTLE = NE Čas výkonu podavače v režimu VÝKON. Nastavení se zobrazí pokud A.20 AUTOMATICKÁ VOLBA VÝKONU KOTLE = NE ČAS trvání cyklu v režimu VÝKON. Nastavení se zobrazí pokud A.20 AUTOMATICKÁ VOLBA VÝKONU KOTLE = NE Jmenovitý výkon ventilátoru. Můžete nastavit množství vzduchu přiváděného do topeniště. Nastavení se zobrazí pokud A.20 AUTOMATICKÁ VOLBA VÝKONU KOTLE = ANO Čas výkonu podavače v režimu PRÁCE pro výkon MAX. Nastavení se zobrazí pokud A.20 AUTOMATICKÁ VOLBA VÝKONU KOTLE = ANO Čas trvání cyklu v režimu PRÁCE pro výkon MAX. MIN 30 MAX 360 R740S u3.xx, vydání 1, 15. červenec 2015 11

07.OTACKY VENTILAT. V REZIMU PRACE vykonmax 35% MIN 1 MAX 100 08.DOBA PODAVANI V REZIMU PRACE vykonmin 6s MIN 5 MAX 120 09.CAS TRVANI CYKLU V REZIMU PRACE vykonmin 120s MIN 30 MAX 360 10.OTACKY VENTILAT. V REZIMU PRACE vykonmin 5% MIN 1 MAX 100 11.PRUCHOD NA UDRZOVANI 15 C MIN 1 MAX 40 12.DOBA PODAVANI V REZIMU UDRZOVANI Nastavení se zobrazí pokud A.20 AUTOMATICKÁ VOLBA VÝKONU KOTLE = ANO Jmenovitý výkon ventilátoru pro výkon Max. Můžete nastavit množství vzduchu přiváděného do topeniště. Nastavení se zobrazí pokud A.20 AUTOMATICKÁ VOLBA VÝKONU KOTLE = ANO Doba provozu podavače v režimu PRÁCE pro výkon MIN. Nastavení se zobrazí pokud A.19 AUTOMATICKÁ VOLBA VÝKONU KOTLE = ANO Čas trvání cyklu v režimu PRÁCE pro výkon MIN. Nastavení se zobrazí pokud A.20 AUTOMATICKÁ VOLBA VÝKONU KOTLE = ANO Jmenovitý výkon ventilátoru pro výkon MIN. Můžete nastavit množství vzduchu přiváděného do topeniště. Průchod do udržování. Určuje, o kolik se musí zvednout teplota kotle nad nastavenou teplotu, aby regulátor přešel na režim UDRŽOVÁNÍ. Dobra provozu podavače v režimu UDRŽOVÁNÍ. 10S MIN 1 MAX 100 12 R740S u3.xx, vydání 1, červenec 2015

13.CAS TRVANI CYKLU V REZIMU UDRZOVANI Čas trvání cyklu v režimu UDRŽOVÁNÍ. 10min MIN 1 MAX 100 14.OTACKY VENTILATORU V REZIMU UDRZOVANI 30% MIN 1 MAX 100 15.PREDSTIH VENTIL. V REZIMU UDRZOVANI 10S MIN 1 MAX 60 16.ZPOZDENI VENTIL. V REZIMU UDRZOVANI 10S MIN 1 MAX 60 17.REZIM PROVOZU LETO NIE 18.PRACE C.O. PRACA Z ZEGAREM Otáčky ventilátoru v režimu UDRŽOVÁNÍ. Předstih připojení ventilátoru před podáním v režimu UDRŽOVÁNÍ. Zpoždění připojení ventilátoru po podání v režimu UDRŽOVÁNÍ. REZIM PROVOZU LETO: ANO - Topení se vypne, kontrolor akty pro TUV NE - kontrolor akty pro topení CO a TUV PRÁCE C.O.: PRÁCE S NANO 5 práce z NANO 3 s adresou 5 PRÁCE S NANO 4 práce z NANO 3 s adresou 4 PRÁCE S NANO 3 práce z NANO 3 s adresou 3 PRÁCE S NANO 2 práce z NANO 3 s adresou 2 PRÁCE S NANO 1 práce z NANO 3 s adresou 1 S TERMOSTATEM PRÁCE S HODINAMI BEZ TERMOSTATU VYPNUTÝ OBVOD Upozornění! K ovládání NANO 3 s adresami většími než 2 potřebujete další modul řídící síť. R740S u3.xx, vydání 1, 15. červenec 2015 13

19.ZAPNUTY PODAVAC ANO 20.AUTOMATICKA VOLBA VYKONU KOTLE ANO 21.SNIZENI C.O. 5 C MIN 0 MAX 40 22.REZIM CERPADLA C.O. CERPAD. STALE PRACUJE Zapnutý podavač. ANO NE Automatická volba výkonu kotle pro spotřebu. NE ANO Snížení C.O. Hodnota, o jakou hodiny nebo termostat sníží požadovanou teplotu kotle. Režim provozu čerpadla C.O. CERPAD. STALE PRACUJE VYPNUTA PRES TERMOST 23.PROVOZ KOTLE PODLE POCASI NIE Provoz kotle podle počasí. NE požadovanou teplotu nastavíte ručně ANO požadovanou teplotu lze vypočíst na základě venkovní teploty a nastavené na další obrazovce topné křivky. EKO 15 +10 50 0 58-10 64-20 69 25.PROVOZ KOTLE PONDELI/PATEK Nastavení topné křivky. Požadovanou teplotu topného okruhu nastavíte pro 4 hodnoty venkovní teploty (+10, 0, -10 a -20 C). V parametru EKO se určuje při jaké venkovní teplotě regulátor vypne topný okruh. Výkon kotle v pracovní dny (od pondělí do pátku) od 06:00 do 08:00 od 15:00 do 22:00 14 R740S u3.xx, vydání 1, červenec 2015

26.PROVOZ KOTLE SOBOTA Výkon kotle v sobotu od 06:00 do 22:00 od 24:00 do 24:00 27.PROVOZ KOTLE NEDELE Výkon kotle v neděli od 06:00 do 22:00 od 24:00 do 24:00 2.13.2 NASTAVENÍ SMĚŠOVAČE 1 a 2 Nastavení směšovače 1 jsou nedostupné pokud je v pomocném parametru F.01 EXISTUJE OBVOD SMĚŠOVAČE 1 nastavené NE. Nastavení směšovače 2 jsou nedostupné pokud je v pomocném parametru F.02 EXISTUJE OBVOD SMĚŠOVAČE 2 nastavené NE. Oba obvody směšovače mají totožnou sadu parametrů. B.NASTAV. SMESOVAC 1 01.PROVOZ SMESOVACE BEZ TERMOSTATU B.NASTAV. SMESOVAC 1 02.SNIZENI TEPL. SMESOVACE 5 C MIN 0 MAX 40 Výkon směšovače: PRÁCE S NANO 5 práce s NANO 3 s adresou 5 PRÁCE S NANO 4 práce s NANO 3 s adresou 4 PRÁCE S NANO 3 práce s NANO 3 s adresou 3 PRÁCE S NANO 2 práce s NANO 3 s adresou 2 PRÁCE S NANO 1 práce s NANO 3 s adresou 1 S TERMOSTATEM PRÁCE S HODINAMI BEZ TERMOSTATU VYPNUTÝ OBVOD Upozornění! K ovládání NANO 3 s adresami většími než 2 potřebujete další modul řídící síť. Snížení teploty směšovače. Hodnota, o jakou hodiny nebo termostat sníží požadovanou teplotu směšovače. R740S u3.xx, vydání 1, 15. červenec 2015 15

B.NASTAV. SMESOVAC 1 03.REZIM CERPADLA SMESOVACE CERPAD. STALE PRACUJE Režim výkonu čerpadla směšovače ČERPADLO STÁLE PRACUJE VYPNUTA PRES TERMOST. B.NASTAV. SMESOVAC 1 04.PROVOZ SMESOVACE PODLE POCASI NE Provoz směšovače podle počasí: NE požadovanou teplotu nastavíte ručně ANO požadovanou teplotu lze vypočíst na základě venkovní teploty a nastavené na další obrazovce topné křivky. B.NASTAV. SMESOVAC 1 EKO 15 +10 30 0 35-10 40-20 45 B.NASTAV. SMESOVAC 1 06.PROVOZ SMESOVACE PONDELI/PATEK Nastavení topné křivky. Požadovanou teplotu topného okruhu nastavíte pro 4 hodnoty venkovní teploty (+10, 0, -10 a -20 C). V parametru EKO se určuje při jaké venkovní teplotě regulátor vypne topný okruh. Výkon směšovače v pracovní dny (od pondělí do pátku) od 06:00 do 08:00 od 15:00 do 22:00 B.NASTAV. SMESOVAC 1 07.PROVOZ SMESOVACE SOBOTA Výkon směšovače v sobotu od 06:00 do 22:00 od 24:00 do 24:00 B.NASTAV. SMESOVAC 1 08.PROVOZ SMESOVACE NEDELE Výkon směšovače v neděli od 06:00 do 22:00 od 24:00 do 24:00 16 R740S u3.xx, vydání 1, červenec 2015

2.13.3 NASTAVENÍ TUV Nastavení TUV jsou nedostupné pokud je v pomocném parametru F.03 EXISTUJE OBVOD TUV nastavené NE. D.NASTAVENI TUV 01.PROVOZ TUV PRACE KOMFORT Výkon TUV: VYPNUTY OBVOD PRACE KOMFORT PRACE S HODINAMI D.NASTAVENI TUV 02.SNIZENI TUV Snížení teploty TUV. Hodnota, o jakou hodiny nebo termostat sníží požadovanou teplotu TUV. 5 C MIN 0 MAX 40 D.NASTAVENI TUV 03.PRIORITA TUV NIE D.NASTAVENI TUV 04.PRACE CIRKULACE TUV VYPNUTÝ OBVOD D.NASTAVENI TUV 05.DOBA PROVOZU CERP. CIRKULACE TUV Priorita TUV NE TUV pracuje souběžně s jinými obvody ANO v průběhu napájení zásobníku jsou další okruhy vypnuté Výkon cirkulace TUV VYPNUTÝ OBVOD PRÁCE KOMFORT PRÁCE S HODINAMI Čas provozu cirkulačního čerpadla TUV 10min MIN 0 MAX 200 D.NASTAVENI TUV 06.PRESTAVKA CIRKULACE TUV Přestávka cirkulace TUV 20min MIN 0 MAX 200 R740S u3.xx, vydání 1, 15. červenec 2015 17

D.NASTAVENI TUV 07.PROVOZ TUV PONDELI/PATEK Výkon TUV v pracovní dny (od pondělí do pátku) od 06:00 do 08:00 od 15:00 do 22:00 D.NASTAVENI TUV 09.VYKON TUV SOBOTA Výkon TUV v sobotu od 06:00 do 22:00 od 24:00 do 24:00 D.NASTAVENI TUV 10.VYKON TUV NEDELE Výkon TUV v neděli od 06:00 do 22:00 od 24:00 do 24:00 2.13.4 NASTAWY ZEGARA E.NASTAVENI HODIN 01.CAS PONDELI 10:12.30 Další zmáčknutí klávesy přepne mezi nastavením dny v týdnu, hodiny, minuty. Z menu nastavení hodin můžete odejít pomocí klávesy nebo. 18 R740S u3.xx, vydání 1, červenec 2015

2.13.5 SERVIS Parametry k dispozici se servisním kódem NASTAVIT SERVISNI KOD 0000 Nastavení správného kódu umožňuje úpravu dalších parametrů ve skupině servis. 01.EXISTUJE OBVOD SMESOVACE 1 NE 02.EXISTUJE OBVOD SMESOVACE 2 NE 03.EXISTUJE OBVOD TUV Regulátor ovládá směšovač 1 pomocí rozšířujícího modulu R803BB. Pokud je takový modul připojený je třeba informovat regulátor R750G a nastavit v tomto parametru ANO. Regulátor ovládá směšovač 1 pomocí rozšířujícího modulu R803BB. Pokud je takový modul připojený je třeba informovat regulátor R750G a nastavit v tomto parametru ANO. Pokud chce uživatel použít obvod TUV musí informovat regulátor R750G a nastavit v tomto parametru ANO. NE 04.PROVOZ CERPADLA PRI ZAPNUTI Výkon čerpadel při vypnutí. Nastavení ANO způsobí, že regulátor řídí čerpadly když je kotel v režimu STOP. NE 05.HYSTEREZE NAPAJENI TUV Hystereze zásobníku TUV 3 MIN 0 MAX 10 06.TUV VYPNUTA V REZIMU VOLNO NA NANO1 Je ovládání zásobníku teplé vody vypnuté když uživatel nastaví na NANO s adresou 1 režim VOLNO? ANO/NE 3 MIN 0 MAX 10 R740S u3.xx, vydání 1, 15. červenec 2015 19

07.PREBYTEK OHLEDNE NAPAJENI TUV Nadbytek teploty kotle k napájení TUV. 5 MIN 0 MAX 15 08.DOBA DOBEHU CERPADLA TUV Doba doběhu čerpadla TUV. 3min MIN 0 MAX 15 09.DOCASNA PRESTAVKA PRIPOJENI PCO 0min MIN 0 MAX 15 10.DYNAMIKA SMESOVACE 1 5 MIN 0 MAX 12 11.DYNAMIKA SMESOVACE 2 5 MIN 0 MAX 12 12.PREBYTEK KOTLE PRO SMESOVACE 5 MIN 0 MAX 15 Přestávka dočasného připojení čerpadla CO. Pokud jste u parametru A.22 REŽIM ČERPADLA C.O. zvolili možnost VYPNUTÍ TERMOSTATEM, tento parametr ovlivní způsob výkonu čerpadla C.O. Pokud jsme nastavili hodnotu parametru na 0, po spuštění pokojového termostatu se čerpadlo nastálo vypne. Pokud jsme nastavili hodnotu odlišnou od 0, po spuštění pokojového termostatu regulátor vypne čerpadlo. Ale po odpočítání naprogramovaného času čerpadlo C.O. bude zapnuté na čas F.31 DOBA DOBĚHU ČERPADLA CO + 10s. Dynamika směšovače 1. Určuje rychlost regulace teploty, zvýšení hodnoty urychluje regulaci ale je-li vysoká hodnota může dojít k oscilacím. Dynamika směšovače 2. Určuje rychlost regulace teploty, zvýšení hodnoty urychluje regulaci ale je-li vysoká hodnota může dojít k oscilacím. Nadbytek kotle pro směšovače. Teplota kotle se automaticky zvedne na úroveň nejvyšší požadované teploty směšovače fungujícího v systému plus nadbytek nastavený v tomto parametru. To je pro kompenzaci poklesu teploty v systému, způsobeného např. tepelnými výměníky. 20 R740S u3.xx, vydání 1, červenec 2015

13.AKUSTICKY SIGNAL PORUCHY NE 14.SITOVA ADRESA RS485 1 MIN 0 MAX 10 15.REZIM PROVOZU V SITI RS485 HLAVNI 16.PROVOZ V OBVODU KASKADY NIE 17.VYNUCENA HLADINA VYKONU KOTLE(test) PRACA AUTOMATYCZNA MIN 0 MAX 4 18.HYSTEREZE KOTLE 2 C MIN 0 MAX 5 19.PRESTAVKA VEN.B REZIM UDRZOVANI Akustický signál havárie. Síťová adresa RS485. Je-li adresa regulátoru v síti odlišná od 1, ovládání směšovače 1 a 2 musí být vypnuté. Režim provozu v síti. HLAVNÍ iniciuje komunikaci PODŘÍZENÝ neiniciuje komunikaci. Provoz v systému kaskády. NE regulátor pracuje samostatně ANO regulátor pracuje v rámci kaskády. V tomto případě jsou obvody směšovačů a TUV vypnuté. Další regulátor kaskády odešle prostřednictvím rozhraní požadovanou teplotu a rozhoduje o připojení kotle do provozu. V tomto případě je třeba nastavit v parametru REŽIM PROVOZU V SÍTI hodnotu PODŘÍZENÝ. Vynucená hladina výkonu kotle. Abychom otestovali nastavení umožňuje vynucení provozu na zvolené hladině výkonu. V případě, že teplota kotle na hladinu přechodu do udržování, hladina výkonu kotle se změní na AUTOMATICKÝ PROVOZ. Hystereze kotle. Parametr má význam je-li A.20 AUTOMATICKÁ VOLBA VÝKONU KOTLE = NE. Určuje o kolik musí klesnout teplota kotle než požadovaná teplota aby se regulátor vrátil do režimu UDRŽOVÁNÍ do režimu PRÁCE. Přestávka mezi dalšími cyklickými výplachy v režimu udržování. 5min MIN 0 MAX 60 R740S u3.xx, vydání 1, 15. červenec 2015 21

20.PROVOZ VENTIL. B REZIM UDRZOVANI 0s MIN 0 MAX 120 21.CAS DETEKCE 1 ZHASNUTI 60min MIN 20 MAX 361 22.CAS DETEKCE 2 ZHASNUTI VYPNUTA FUNKCE! MIN 20 MAX 361 23.LETNI REZIM TUV ZJEDNODUSENY NE MIN 0 MAX 1 24.PREHRATI TUV Čas provozu ventilátoru v průběhu dalšího výplachu v režimu udržování. Čas detekce hašení při teplotě kotle nižší než teplota připojení čerpadel. Splnění podmínky oznámí ALARM 1 ZHASNUTÍ PALIVA (1). Nastavením hodnoty 361 se vypne tato funkce. Czas detekcji wygaszenia kotła z powodu braku wzrostu temperatury w czasie. Spełnienie warunku zgłasza ALARM 11 WYGASŁO PALIWO (2). Ustawiając wartość 361 wyłącza się działanie tej funkcji. Režim výkonu čerpadla TUV v LETNÍM režimu ANO - regulátor nevypíná čerpadlo po dosažení požadované teploty zásobníku NE - regulátor vypne čerpadlo TUV jakmile bude dosažena požadovaná teplota TUV. Přehřátí TUV provádíme každý týden abychom sterilizovali zásobník. VYPNUTA FUNKCE! 25.MAX TEPLOTA SMESOVACE 1 65 C MIN 0 MAX 95 26.MIN TEPLOTA SMESOVACE 1 25 C Maximální teplota směšovače 1. Minimální teplota směšovače 1. MIN 0 MAX 95 22 R740S u3.xx, vydání 1, červenec 2015

27.SMESOV. 1 POZADOV. TEPL.PRI PREHR.KOTLE 35 C MIN 19 MAX 75 28.MAX TEPLOTA SMESOVACE 2 Požadovaná teplota směšovače 1 při přehřátí kotle. Pokud teplota kotle překročí TEPLOTU NOUZOVÉHO PŘIPOJENÍ ČERPADEL, směšovač 2 bude v provozu s teplotou nastavenou v tomto parametru. Nastavením hodnoty 19 se tato funkce vypne. Maximální teplota směšovače 2. 65 C MIN 0 MAX 95 29.MIN TEPLOTA SMESOVACE 2 Minimální teplota směšovače 2. 25 C MIN 0 MAX 95 30.SMESOV. 2 POZADOV. TEPL.PRI PREHR.KOTLE 35 C MIN 19 MAX 75 31.DOBA DOBEHU CERPADLA CO Požadovaná teplota směšovače 2 při přehřátí kotle. Pokud teplota kotle překročí TEPLOTU NOUZOVÉHO PŘIPOJENÍ ČERPADEL, směšovač 2 bude v provozu s teplotou nastavenou v tomto parametru. Nastavením hodnoty 19 se tato funkce vypne. Doba doběhu čerpadla CO 2min MIN 0 MAX 60 Parametry producenckie 32.MAXIMALNI TEPL. POZADOVANA KOTLE Maximální požadovaná teplota kotle. 85 C MIN 0 MAX 95 R740S u3.xx, vydání 1, 15. červenec 2015 23

33.MINIMALNI TEPL. POZADOVANA KOTLE Minimální požadovaná teplota kotle. 50 C MIN 0 MAX 95 34.TEPL. NOUZOVEHO PRIPOJENI CERPADEL Teplota nouzového připojení čerpadel. 90 C MIN 0 MAX 95 35.MAXIMALNI TEPL. POZADOVANA TUV Maximální požadovaná teplota TUV. 65 C MIN 0 MAX 95 36.NOUZOVA TEPL. KOTLE Nouzová teplota kotle. 95 C MIN 0 MAX 95 37.BLOKADA NOUZOVEHO PRIPOJENI PCW Blokáda nouzového připojení čerpadla TUV. ANO 38.TEPLOTA PRIPOJENI CERPADEL Teplota připojení čerpadel. 42 c MIN 32 MAX 55 39.POSEZONNI DOBEH Posezónní doběh čerpadel a směšovače. ANO 24 R740S u3.xx, vydání 1, červenec 2015

40.BLOKADA ALARMU ZAZEHU ODAVACE NIE 41.CAS NOUZOVEHO PRIPOJENI PODAVACE Blokáda alarmu zažehnutí podavače, po zapnutí blokády regulátor nebude hlásit alarm zažehnutí podavače - ALARM 3 ZAŽEHNUTÍ PODAVAČE. Čas nouzového zažehnutí podavače po alarmu přehřátí podavače. 5min MIN 0 MAX 15 42.MAXIMALNI TEPL. PODAVACE Maximální teplota podavače. Překročení nastavení hodnoty vyvolá - ALARM 3 ZAŽEHNUTÍ PODAVAČE. 75 C MIN 0 MAX 95 43.CINITEL ZESILENI Zesilovací činitel regulátoru. 8 MIN 3 MAX 12 44.DYNAMIKA KOTLE 7 Dynamika. Vyšší hodnota znamená rychlejší nastavení. Pokud dojde k překročení nebo kmitání je třeba snížit nastavenou hodnotu. MIN 1 MAX 10 2.13.6 JĘZYK G.JĘZYK V POLSKI Volba jazyka 2.13.7 TEST RUČNÍ VÝKON je aktivní, je-li regulátor nastavený na režim VYPNUTÍ a testující kód = 5511. Pokud teplota kotle překročí maximální hodnotu výstupy čerpadel CO a TUV jsou z bezpečnostních důvodů zapnuté. Zobrazené o znamená, že je výstup vypnutý, - že je zapnutý. R740S u3.xx, vydání 1, 15. červenec 2015 25

H.TEST NASTAVIT KOD TESTU Ustawianie kodu testowego 0000 H.TEST CERPADLO CO CERPADLO TUV CIRKULACNI CERP. SMESOVAC 1 SMESOVAC 2 o o o o o Chcete-li připojit zvolený výstup zvýrazněte příslušný nápis stisknutím klávesy. V případě směšovače postupně jsou zapnutá relé čerpadla, otevření ventilu, zavření ventilu. 2.13.8 PARAMETRY HORAKU I.PARAMETRY HORAKU NASTAVIT KOD UZIVATELE 0000 I.PARAMETRY HORAKU VYK PODAV. CYKL VENT. 1 6s 120s 5% 2 11s 100s 15% 3 16s 80s 25% 4 21s 60s 35% Nastavení kódu uživatele. Po nastavení kódu 199 na další obrazovce můžete nastavit parametry hořáku. Upozornění! Vzhledem k výpočtům občas je třeba opakovaně stisknout klávesu + nebo - pro změnu zobrazované hodnoty. Odečet a úprava parametrů retortového hořáku. VYK hladina výkonu PODAV. - čas podavače CYKL. - čas cyklu WENT. - otáčky ventilátoru 2.14 Alarm Regulátor zobrazí rozpoznaný nouzový stav, který brání normálnímu provozu kotle. ALARM 1 KOTEL ALARM 1 teplota kotle překročila hodnotu nastavenou v parametru Alarmní teplota kotle (výrobní nastavení 95 C) PREHRATY! ALARM 3 ZAZEH ALARM 3 překročená teplota podavače paliva, nebo poškozené čidlo podavače. PODAVACE! ALARM 6 ZHASNUTI ALARM 6 zhasnutí paliva v kotli. Zobrazí se jakmile je teplota kotle nižší než teplota připojení čerpadel po stanovenou dobu. V KOTLI! 26 R740S u3.xx, vydání 1, červenec 2015

ALARM 8 POSKOZENE ALARM 8 poškozené teplotní čidlo kotle. CIDLO KOTLE ALARM 11 ZHASNUTI V KOTLI (2) ALARM 11 Zhasnutí paliva v kotli. Zobrazí se jakmile je teplota kotle nižší o nejméně 5 C než požadovaná teplota a po stanovenou dobu neroste. Abyste resetovali alarm, stiskněte. 2.15 Varování POSK.CIDLO TEPLOTY! Zpráva se zobrazí v okně zvoleného obvodu, když je obvod zapnutý, a není připojené skutečné čidlo, nebo připojené čidlo je vadné. 3 Montáž Regulátor je určený k vestavění. Nemůže být použit jako volně stojící zařízení. Připojení a instalační práce by měly být prováděny pouze osobou s odpovídající kvalifikací a pravomocí v souladu s platnými předpisy a normami. Veškeré práce spojené s připojením lze provést pouze při odpojeném napájení, ujistěte se, že elektrické kabely nejsou pod napětím. V regulátoru byla použita izolace z připojených zařízení (akce typu 2Y v souladu s PN-EN 60730-1) které neposkytuje bezpečné vypnutí. 3.1 Vlivy životního prostředí Regulátor je určen pro použití v prostředí, kde je suché vodivé znečištění nebo suché nevodivé znečištění, které se stanou vodivými vlivem kondenzace, kterou můžete očekávat (3 stupeň znečištění podle PN-EN 60730-1). Nicméně, vzhledem k nebezpečí vznícení uhelného prachu je třeba výkonný modul regulátoru umístit v prachotěsném krytu a v případě aplikace krytu který nechrání proti vnikání prachu provozovat jej v prostředí, ve kterém není přítomný výbušný prach nebo se postupně odvádí. Okolní teplota regulátoru nesmí překročit rozsah 0..55 C. R740S u3.xx, vydání 1, 15. červenec 2015 27

3.2 Technické údaje Napájení: 230V, 50Hz Proud odebíraný přes regulátor: I = 0,03A Maximální jmenovitý proud výstupů: Čerpadlo CO (5,6) Čerpadlo TUV (7,8) Podavač (10,11) Ventilátor (12,13) Maximální proud odebíraný přes připojené spotřebiče: 5A Pojistka: WTA-F 6,3A Stupeň ochrany regulátoru: IP20 Okolní teplota: Skladovací teplota: 0..55 C 0..55 C 4(2)A 4(2)A 2A 2A Relativní vlhkost: 5 80% bez kondensacji pary wodnej Druhy čidel: T venkovní (15,16) T1002 T podavače (17,18) T2001 T TUV (19,20) T2001 T kotle (21,22) T2001 Měřící rozsah: T venkovní (15,16) -39..+69 C T podavače (17,18) -9..+99 C T TUV (19,20) -9..+99 C T kotle (21,22) -9..+99 C Rozlišení měření teploty: T venkovní (15,16) 1 C T podavače (17,18) 1 C T TUV (19,20) 1 C T kotle (21,22) 1 C Přesnost měření teploty: T venkovní (15,16) 1 C T podavače (17,18) 1 C T TUV (19,20) 1 C T kotle (21,22) 1 C Displej: Rozměry krytu: Hmotnost regulátoru bez čidel: Podsvícený grafický LCD 145x98x56mm 0,5 kg 28 R740S u3.xx, vydání 1, červenec 2015

3.3 Instalace ovládacího panelu Ovládací panel regulátoru R740S je určen pro montáž na desce, kterou může být kryt kotle. Je třeba zajistit řádnou tepelnou izolaci mezi horkými stěnami kotle a ovládacím panelem a spojovací páskou. Okolní teplota ovládacího panelu nesmí překročit 55 C. 110mm 87mm 136mm Obrázek 2: R740S děrování montážní desky. Chcete-li nainstalovat ovládací panel, měli byste: 1. Jak je znázorněno na obrázku 2 vyvrtat otvor v montážní desce. 2. Vytáhnout kryt konektoru a připojit pásku, dávejte pozor na správné umístění zástrčky v zásuvce. Připojenou pásku zajistěte krytem konektoru. 3. Umístit ovládací panel do výřezu otvoru a přišroubovat šrouby do plechu s maximálním průměrem 3mm. 3.4 Připojení napájení a obvodů 230 Regulátor by měl být napájen elektrickým napětím 230V/50Hz. Instalace by měla být třídrátová, chráněná proudovým chráničem a jističem s hodnotou zvolenou podle zatížení a průřezu vodičů. Propojovací kabely musí být vedeny tak, aby nepřišly do styku s povrchem s teplotou vyšší než nominální provozní teplota. Konce vodičů musí být chráněny rukávy konektoru. Šroubové svorky regulátoru umožňují připojit kabel s maximálním průřezem 1,5mm². R740S u3.xx, vydání 1, 15. červenec 2015 29

Svorky s čísly 1-13 jsou určené k připojení obvodů 230V/50Hz. Obrázek 3: Schéma připojení provozních zařízení a čidel k regulátoru R740S Svorky umístěné na opačné straně s čísly 15 až 26 a servisní konektory a NANO nesmí být připojeny k žádnému zdroji napětí. Připojení napětí sítě 230V~ k těmto svorkám způsobuje poškození regulátoru a hrozí úraz elektrickým proudem. 3.5 3.5 Připojení tepelné ochrany STB Termická ochrana STB je určená k nouzovému vypnutí ventilátoru a podavače v situaci, kdy kotel dosáhne příliš vysoké teploty. To může být způsobeno poruchou regulátoru nebo chybným nastavením. Ochranu STB je třeba připojit ke svorkám 4 a 9. Pokud nevyužijete ochranu STB svorky 4 připojte ke svorce 9. 30 R740S u3.xx, vydání 1, červenec 2015

3.6 Vodiče Ochranné vodiče napájecího kabelu a kabelů připojených k přístroji by měly být společně ke konektoru uzemnění a k opláštění kotle. Regulátor R740S nemá konektor uzemnění. 3.7 Montáž a připojení čidel Měřená teplota Svorky Druh čidla Venkovní teplota 15,16 T1002 Teplota podavače 17,18 T2001 Teplota TUV 19,20 T2001 Teplota kotle 21,22 T2001 Tabulka 1: Přiřazení čidel. Čidla T2001 tvoří měřící prvek umístěný v plášti z nerezové oceli s průměrem 6mm a drát odolný vůči teplotám do 100 C. Čidlo můžete prodloužit kabelem s průřezem alespoň 0,5mm², celková délka kabelu by neměla překročit 30m. Čidla nejsou hermetická, a proto je zakázáno ponořit je do tekutiny. Čidla typu T2001 nejsou zaměnitelné s jinými typy např. T1001, T1002, T1401! Musí být zajištěn dobrý tepelný styk mezi čidly a měřeným povrchem. Pokud je to nutné, můžete použít tepelně vodivou pastu. V zájmu ochrany proti rušení, doporučujeme vést kabely čidel v minimální vzdálenosti 30 cm od paralelně vedených kabelů pod napětím. Uspořádání čidel je znázorněno na obrázku 1, zobrazujícím schéma instalace. 3.8 Vlastnosti čidel Teplota Rezistance Teplota Rezistance [ C] [Ω] [ C] [Ω] 0 1630 60 2597 10 1722 70 2785 20 1922 80 2980 30 2080 90 3182 40 2245 100 3392 50 2417 110 3607 Tabulka 2: Hodnoty rezistance čidla T2001 pro zvolené teploty. Teplota Rezistance Teplota Rezistance [ C] [Ω] [ C] [Ω] -40 842,1 30 1116,7-30 881,7 40 1155,4-20 921,3 50 1194-10 960,7 60 1232,4 0 1000 70 1270,7 10 1039 80 1308,9 20 1077,9 90 1347 Tabulka 3: Hodnoty rezistance čidel T1001, T1002, T1006, 1401 pro zvolené teploty R740S u3.xx, vydání 1, 15. červenec 2015 31

3.9 Připojení pokojového termostatu Připojený termostat snižuje teplotu vytápění o naprogramovanou hodnotu nebo vypne čerpadla. V důsledku toho se v přechodném období vyhneme přehřátí místností, je to šetrné a pohodlné. Můžete použít bimetalický nebo elektronický termostat. Pokojový termostat je třeba připojit ke svorkám 23 a 24 regulátoru. Termostat nesmí dávat žádné napětí na regulátor! Chcete-li, aby zvolený topný okruh spolupracoval s pokojovým termostatem, je třeba jej nakonfigurovat. Například v případě přímého obvodu CO je třeba u parametru A.18 VÝKON C.O. nastavit S TERMOSTATEM. Stejně se zapíná ovládání pokojového termostatu v obvodu směšovačů. 3.10 Připojení termostatů NANO Regulátor R740S spolupracuje se dvěma pokojovými termostaty NANO a po aplikaci modulu pro správu sítě s pěti. Termostaty je třeba připojit podle obrázku 4. Regulátor může nabíjet jeden termostat, další termostaty NANO vyžadují vlastní zdroje napájení. Pokojový termostat NANO Pokojový termostat NANO U G B A U G B A 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 U G B A U G B A WEN. POD. PCWU ZŁĄCZE SERWIS R740S PCO NANO RS485 Bezpiecznik F6,3A 250V AC adaptér ~230V / 9V= L N 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Síť 230V~ L N Obrázek 4: Připojení termostatů NANO Síť 230V~ Pokojový termostat, Konektor Servis, Pojistka, Síťový adaptér, Síť Po připojení termostatu NANO je třeba zvolit jeho číslo (podle návodu NANO). Chcete-li, aby zvolený topný okruh spolupracoval s pokojovým termostatem, je třeba jej nakonfigurovat. Například v případě přímého obvodu CO je třeba u parametru A.18 VÝKON 32 R740S u3.xx, vydání 1, červenec 2015

C.O. zvolit které NANO s ním bude spolupracovat. (1, 2, 3, 4, 5). Stejně se zapíná ovládání NANO v obvodu směšovačů. 3.11 Připojení modulů směšovače R803BB Regulátor R740S ovládá 2 moduly směšovače R803BB. Moduly směšovače řídí pohonem směšovače a oběhovým čerpadlem a měří teplotu topného okruhu. Komunikace s regulátorem probíhá pomocí digitálního rozhraní RS485. Po připojení modulu směšovače 1, je třeba nastavit u servisního parametru F.01 EXISTUJE OBVOD SMĚŠOVAČE 1 hodnotu ANO. Stejně se postupuje v případě obvodu směšovače 2. Poté nakonfigurujte zvolený obvod směšovače. Schéma připojení modulu R803BB znázorňuje obrázek 5. modul směšovače R803BB Pojistka F6,3A 250V 1 2 3 4 5 6 B A 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Tsměš Síť 230V~ L N + N - L N Směšovač 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 U G B A U G B A ZŁĄCZE SERWIS NANO RS485 Čerpadlo směšovače WEN. POD. PCWU R740S PCO Pojistka F6,3A 250V 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 L N Síť 230V~ Obrázek 5: Schéma připojení modulu R803BB k regulátoru R740S R740S u3.xx, vydání 1, 15. červenec 2015 33

3.12 Připojení cirkulačního čerpadla TUV Regulátor R740S ovládá výkon cirkulačního čerpadla prostřednictvím rozšiřujícího modulu. Je třeba jej připojit podle obrázku 6. modul cirkulačního čerpadla TUV Cirkulační čerpadlo TUV B A 2 1 L N 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 U G B A U G B A WEN. POD. PCWU ZŁĄCZE SERWIS R740S PCO NANO RS485 Pojistka F6,3A 250V L N Síť 230V~ 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 L N Síť 230V~ Obrázek 6: Připojení cirkulačního čerpadla TUV. 34 R740S u3.xx, vydání 1, červenec 2015

4 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ COMPIT Piotr Roszak ul. Wielkoborska 77 42-280 Częstochowa Deklaruji, že zařízení Mikroprocesorový regulátor model: R740S s provozním modulem R740S E9 Používaný v souladu se zamyšleným účelem a pokyny výrobce, splňuje tyto požadavky: 1. Směrnice 2006/95/WE (LVD) Evropského parlamentu a Rady ze dne 12. prosince 2006 o harmonizaci právních předpisů členských států týkajících se elektrických zařízení určených pro používání v určitých mezích napětí (Nařízení Ministerstva hospodářství ze dne 21. srpna 2007 o základních požadavcích na elektrická zařízení provádějící směrnici 2006/95/WE) 2. Směrnice 2004/108/WE (EMC) Evropského parlamentu a Rady ze dne 15. prosince 2004 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se elektromagnetické kompatibility uchylující směrnici 89/336/EWG (Sb. Z. UE L 390 ze dne 31.12.2004, str. 24) (Zákon ze dne 13. dubna 2007 o elektromagnetické kompatibilitě která uvádí v platnost 2004/108/WE) Seznam použitých zharmonizovaných norem k prokázání shody se základními požadavky těchto směrnic: Rok, ve kterém byl aplikovaný znak CE: 12 PN-EN 60730-2-9:2006, EN 60730-2-9:2002 + A1:2003 + A11:2003 + A12:2004 + A2:2005, ve spojení z PN-EN 60730-1:2002 + A12:2004 + A13:2005 + A14:2006, EN 60730-1:2000 + A11:2002 + A12:2003 + A13:2004 + A1:2004 + A14:2005 Częstochowa, 2012-09-27 Piotr Roszak, majitel R740S u3.xx, vydání 1, 15. červenec 2015 35

36 R740S u3.xx, vydání 1, červenec 2015

SERVISNÍ KÓDY POZNÁMKA: Kód uživatele = 199 Servisní kód = 199 Testující kód = 5511 Servisní kódy by neměly být k dispozici pro uživatele. Tato karta je určená pro servis a musí být odstřižena. R740S u3.xx, vydání 1, 15. červenec 2015 37