Odbor životního prostředí a zemědělství oddělení hodnocení ekologických rizik

Podobné dokumenty
Odbor životního prostředí a zemědělství oddělení hodnocení ekologických rizik

Odbor životního prostředí a zemědělství oddělení hodnocení ekologických rizik

Aktuální znění výrokové části integrovaného povolení čj. MSK /2007 ze dne , (nabytí právní moci dne ):

integrované povolení

integrované povolení

Právnické osobě SITA CZ a.s. se sídlem Španělská 10/1073, Praha 2, Vinohrady, IČ , se vydává integrované povolení

integrované povolení

amoniak Při hmotnostním toku emisí zneč. látky vyšším než 500 g/h nesmí být překročena úhrnná hmotnostní koncentrace 50 mg/m 3 v odpadním plynu

integrované povolení

Odbor životního prostředí a zemědělství oddělení hodnocení ekologických rizik

integrované povolení

TALPA RPF, s.r.o. Dekontaminační stanice Havířov Integrované povolení čj. MSK 69710/2007 ze dne , ve znění pozdějších změn

Zemědělské obchodní družstvo Slezská Hořina Brumovice Vypěňování PUR bloků Integrované povolení čj. MSK /2008 ze dne 26.5.

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY,a.s. Vysoké pece Integrované povolení čj. MSK 97969/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

ROZHODNUTÍ. integrované povolení

S-MHMP /2008/OOP-VIII-59/R-7/Zul Mgr. Zuláková R O Z H O D N U T Í

ENERGETIKA TŘINEC, a.s. Teplárna E2 Integrované povolení čj. ŽPZ/10759/03/Hd/9 ze dne

R O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení. č.j.: KULK/2714/2003 ze dne 11. května 2004

Odbor životního prostředí a zemědělství oddělení hodnocení ekologických rizik

ENERGETIKA TŘINEC, a.s. Teplárna E2 Integrované povolení čj. ŽPZ/10759/03/Hd/9 ze dne

JATKA KURKA s.r.o. Jatka Otice Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

změna č. čj. ze dne nabytí právní moci Integrované povolení zrušeno ke dni

KOMTERM Morava, s.r.o. Energetika Kopřivnice Integrované povolení čj. MSK 24911/2007 ze dne , ve znění pozdějších změn

ROZHODNUTÍ. rozhodnutí

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

Rozhodnutí. V Praze dne: Číslo jednací: /20011/KUSK OŽP/Nech Sp. značka: /2011KUSK/19 Oprávněná úřední osoba:

1. Ochrana ovzduší a emisní limity

ZÁVĚR ZJIŠŤOVACÍHO ŘÍZENÍ

R o z h o d n u t í. vydává

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

CELIO a.s. CZU Linka na úpravu odpadů za účelem jejich dalšího energetického využití SLUDGE

integrované povolení

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

integrované povolení

TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY,a.s. Vysoké pece Integrované povolení čj. MSK 97969/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

AFEED, a.s. Montovaná výrobna krmných směsí Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

R O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení

integrované povolení

ROZHODNUTÍ. rozhodnutí

Viz rozdělovník R O Z H O D N U T Í

KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, Ostrava. Rozhodnutí

MINISTERSTVO ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ PRAHA 10 - VRŠOVICE, Vršovická 65

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

č.j.: ŽP/4555/10 V Plzni dne Vyřizuje: Mgr. Kateřina Uchytilová R O Z H O D N U T Í

Odbor životního prostředí a zemědělství oddělení hodnocení ekologických rizik

datum vyřizuje číslo jednací spisová značka 26. srpna 2014 Ing. Miroslava Janáčková KUZL 42879/2014 KUSP 42879/2014 ŽPZE-MJ ZÁVĚR ZJIŠŤOVACÍHO ŘÍZENÍ

ŠKODA AUTO a.s. Seznam kontrolních otázek pro udělení Ekologického osvědčení obchodním a servisním partnerům Škoda

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

Požadavky na dodavatele působící v areálech ŠKODA AUTO z hlediska ochrany životního a pracovního prostředí, bezpečnosti a ochrany zdraví při práci

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

datum vyřizuje číslo jednací spisová značka 22. února 2008 Ing. Miroslava Tomalová KUZL 4494/2008 KUSP 4494/2008 ŽPZE-MT ZÁVĚR ZJIŠŤOVACÍHO ŘÍZENÍ

Ochrana vod závadné látky

Tabulka č.1 : Závazné emisní limity Zinkovací linka (odmaštění, pasivace) emisní zdroj ukazatel jednotka zákonný limit závazný limit

datum vyřizuje číslo jednací spisová značka 30. března 2015 Ing. Miroslava Janáčková KUZL 11230/2015 KUSP 11230/2015 ŽPZE-MJ

integrované povolení

1. Ochrana ovzduší a emisní limity

integrované povolení

integrované povolení

MINISTERSTVO ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ PRAHA 10 VRŠOVICE, Vršovická 65

Ing. Věra Hromadová l R o z h o d n u t í

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE

Rozhodnutí. 4. změnu integrovaného povolení při nepodstatné změně v provozu zařízení (dále jen 4. změna IP )

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

R O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení

S-MHMP /2010/OOP-VIII-239/R-27/Hor Ing. Horvathová R O Z H O D N U T Í

B. Výroková část II. Závazné podmínky provozu, písmeno A. Ochrana ovzduší, bod 1.2: s e m ě n í t a k t o:

Zpráva vypracována na základě povinností vyplývajících z integrovaného povolení za rok 2015 příloha č.1 údaje o plnění podmínek integrovaného povolení

ArcelorMittal Ostrava a.s. Teplárna Integrované povolení čj. MSK 83215/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

ROZHODNUTÍ. o vydání integrovaného povolení pro zařízení ČOV MESIT provozovatele MESIT reality spol. s r.o.

integrované povolení

KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, Ostrava. Rozhodnutí

R O Z H O D N U T Í o změně č. 2 integrovaného povolení

Tabulka 1 Závazné emisní limity při spalování zemního plynu pro kotle K1, K2 a K3

Závazné emisní limity při spalování topného oleje pro kotle K1, K2, K3. Závazný limit při spalování TTO. 450 mg/m mg/m 3.

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

1. Ochrana ovzduší a emisní limity

Stanice na odstraňování kapalných odpadů aplikace závěrů o BAT

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZÁVĚR ZJIŠŤOVACÍHO ŘÍZENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

R O Z H O D N U T Í. integrované povolení. pro zařízení. Stanice na odstraňování kapalných odpadů (dále zařízení).

ROZHODNUTÍ. změnu integrovaného povolení

Váš dopis zn. Spisová značka Vyřizuje / telefon Datum S-MHMP-25181/2015/OCP - Mgr. Zuláková/

datum vyřizuje číslo jednací spisová značka 21. prosince 2012 Ing. Eva Gregušová KUZL 72419/2012 KUSP 72419/2012 ŽPZE-EG ZÁVĚR ZJIŠŤOVACÍHO ŘÍZENÍ

R O Z H O D N U T Í. integrované povolení. Jablonec nad Nisou katastrální území Rýnovice, p.p.č : 755/119, 755/176

integrované povolení

Aktuální legislativa v oblasti integrované prevence 2014 Změny ve vzoru žádosti

OPRAVNÉ ROZHODNUTÍ. rozhodl. o opravě zřejmých nesprávností ve výrokové části rozhodnutí

OSTROJ a.s. Galvanovna Integrované povolení čj. MSK 77763/2007 ze dne , ve znění pozdějších změn

Krajský úřad Jihomoravského kraje Odbor životního prostředí Žerotínovo náměstí 3, Brno R O Z H O D N U T Í

Aktuální znění výrokové části integrovaného povolení čj. MSK /2006 ze dne (nabytí právní moci dne )

ROZHODNUTÍ. integrované povolení. právnické osobě REKLA spol. s r.o., Semtín 111, Pardubice, IČ Identifikační údaje:

Odložení nebezpečných odpadů

1. Ochrana ovzduší a emisní limity

Vyřizuje: Ing. Alexandra Máslová / linka 788 ZÁVĚR ZJIŠŤOVACÍHO ŘÍZENÍ

ČÁST B ÚDAJE O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

KRAJSKÝ ÚŘAD JIHOMORAVSKÉHO KRAJE Odbor životního prostředí Žerotínovo náměstí 3, Brno

Transkript:

Odbor životního prostředí a zemědělství oddělení hodnocení ekologických rizik HSP & Partners advokátní kancelář v.o.s. Mgr. Pavel Piňos Čechova 1184/2 750 02 Přerov IDS: pfkkmd4 datum oprávněná úřední osoba číslo jednací spisová značka 4. srpna 2016 Mgr. Kateřina Černá KUZL 11988/2016 KUSP 11988/2016 ŽPZE-KC ROZHODNUTÍ o vydání změny integrovaného povolení č. 7 pro zařízení Sklad olejů Chropyně společnosti Rovina Energy a.s. Krajský úřad Zlínského kraje, odbor životního prostředí a zemědělství (dále jen krajský úřad ), jako věcně a místně příslušný správní úřad podle ust. 10 a 11 zákona č. 500/2004 Sb., správní řád, ve znění pozdějších předpisů (dále jen správní řád ), podle ust. 29 odst. 1 zákona č. 129/2000 Sb., o krajích (krajské zřízení), ve znění pozdějších předpisů, a podle ust. 33 písm. a) zákona č. 76/2002 Sb., o integrované prevenci a omezování znečištění, o integrovaném registru znečišťování a o změně některých zákonů (zákon o integrované prevenci), ve znění pozdějších předpisů (dále jen zákon o integrované prevenci ), vydává podle ust. 19a odst. 3 zákona o integrované prevenci rozhodnutí, kterým se mění integrované povolení vydané krajským úřadem pod č. j. KUZL 85941/2007 ze dne 15.07.2007, ve znění změn č. j. KUZL 5140/2009 ze dne 02.02.2010, č. j. KUZL 36640/2010 ze dne 31.05.2010, č. j. KUZL 71030/2010 ze dne 11.11.2010, č. j. KUZL 34923/2012 ze dne 12.07.2012, č. j. KUZL 16824/2013 ze dne 09.05.2013 a č. j. KUZL 50671/2014 ze dne 22.08.2014, společnosti ENERGOINVESTMENT s.r.o., se sídlem Zlín - Kostelec 493, 763 14 Zlín, s přiděleným IČO 255 68 418, pro zařízení: Sklad olejů Chropyně. Výroková část rozhodnutí integrovaného povolení č. j. KUZL 85941/2007 ze dne 15.07.2007, ve znění pozdějších změn, se nahrazuje novou výrokovou částí v následujícím znění: Krajský úřad Zlínského kraje, odbor životního prostředí a zemědělství (dále jen krajský úřad ), jako věcně a místně příslušný správní úřad podle ust. 10 a 11 zákona č. 500/2004 Sb., správní řád, ve znění pozdějších předpisů (dále jen správní řád ), podle ust. 2 odst. 2, 29 odst. 1 a 67 odst. 1 písm. g) zákona č. 129/2000 Sb., o krajích (krajské zřízení), ve znění pozdějších předpisů a podle ust. 33 písm. a) zákona č. 76/2002 Sb., o integrované prevenci a omezování znečištění, o integrovaném registru znečišťování a o změně některých zákonů (zákon o integrované prevenci), ve znění pozdějších předpisů (dále jen zákon o integrované prevenci ), vydává podle ust. 13 odst. 3 zákona o integrované prevenci integrované povolení společnosti Rovina Energy a.s., Kroměřížská 134, 768 24 Hulín, s přiděleným IČO 286 28 896 účastník řízení dle 27 odst. 1 písm. a) správního řádu pro zařízení: Sklad olejů Chropyně. Krajský úřad Zlínského kraje IČO: 70891320 tř. Tomáše Bati 21 www.kr-zlinsky.cz, tel.: 577 043 386, 372, 375, 391, 761 90 Zlín e-mail: katerina.cerna@kr-zlinsky.cz, karel.brezina@kr-zlinsky.cz, simona.musilova@kr-zlinsky.cz, martina.vybiralova@kr-zlinsky.cz

I. Identifikační údaje Název zařízení: Sklad olejů Chropyně Provozovatel zařízení: Rovina Energy a.s., Kroměřížská 134, 768 24 Hulín, s přiděleným IČO 286 28 896. Kategorie zařízení: 5.1. Odstraňování nebo využívání nebezpečných odpadů při kapacitě větší než 10 t za den a zahrnující nejméně jednu z těchto činností j) rafinace olejů nebo jiné opětovné použití olejů hlavní činnost 5.5. Skladování nebezpečného odpadu, na něž se nevztahuje bod 5.4, před provedením činností uvedených v bodech 5.1 a 5.2 o celkovém objemu větším než 50 t, s výjimkou shromažďování před sběrem na místě, kde odpad vzniká. Umístění zařízení: Kraj: Zlínský Obec: Chropyně Katastrální území: Chropyně Pozemková parcela p.č.: 1106/192 Stavební parcela p.č.: 2272/2 II. Popis zařízení a s ním přímo spojených činností 1. Technické a technologické jednotky podle přílohy č. 1 zákona o integrované prevenci Sklad olejů Chropyně je zařízením, které slouží ke skladování, míšení a fyzikální úpravě odpadních olejů sedimentací, separací, dekantací, deemulgací a filtrací. V zařízení je fyzikálně upravováno a mícháno 21 druhů nechlorovaných minerálních, syntetických, hydraulických, teplonosných a izolačních olejů, tuků a paliv, které již nejsou vhodné pro regeneraci. K míšení dochází v příjmových nádržích H1 až H6. Tyto oleje jsou v rámci technologie vedeny pod katalogovým číslem 13 02 08* Jiné motorové, převodové a mazací oleje. Výstupem homogenizace jsou certifikované výrobky Energo-oil palivo, které se prodává pro topné účely a Proflux-oil technologicky upravené zbytky minerálních olejů určené pro další zpracování, pro úpravu asfaltů a asfaltových směsí. V případě, že po homogenizaci oleje nejsou naplněny požadavky na výrobky Proflux-oil nebo Energo-oil, budou tyto oleje předány oprávněné osobě k nakládání s nimi. Zařízení tvoří tyto uzavřené nádrže: Dvě nádrže (H8 a H9) každá o objemu 2 000 m 3 skladování max. 50 % objemu nádrže Čtyři nádrže (H1 až H4) o objemu 17 m 3 (celkem 68 m 3 ) Dvě nádrže (H5, H6) o objemu 16 m 3 (celkem 32 m 3 ) Jedna nádrž (H7) o objemu 97 m 3 Jedna nádrž (H11) o objemu 35 m 3 expediční nádrž Jedna nádrž na kaly o objemu 1 m 3 Celkový povolený objem skladovacích nádrží je 2 233 m 3. Celková projektovaná kapacita na vstupu do zařízení je 14 400 t/rok. Dle přílohy č. 1 zákona o integrované prevenci se jedná o zařízení kategorie 5.1. Odstraňování nebo využívání nebezpečných odpadů při kapacitě větší než 10 t za den a zahrnující nejméně jednu z těchto činností j) rafinace olejů nebo jiné opětovné použití olejů hlavní činnost Dále se jedná o zařízení, jež naplňuje kategorii 5.5. přílohy č. 1 zákona o integrované prevenci Skladování nebezpečného odpadu, na něž se nevztahuje bod 5.4, před provedením činností uvedených v bodech 5.1 a 5.2 o celkovém objemu větším než 50 t, s výjimkou shromažďování před sběrem na místě, kde odpad vzniká. Strana 2/21 Rozhodnutí č. j.: KUZL 11988/2016

Kód způsobu využívání odpadů, uvedený v příloze č. 3 k zákonu č. 185/2001 Sb., o odpadech a o změně některých dalších zákonů, ve znění pozdějších předpisů, R9 Rafinace použitých olejů nebo jiný způsob opětného použití olejů. Dle přílohy č. 2 zákona č. 201/2012 Sb., o ochraně ovzduší, ve znění pozdějších změn, se jedná o vyjmenovaný stacionární zdroj znečišťování ovzduší, kód zdroje 6.25. Skladování petrochemických výrobků a jiných kapalných organických látek o objemu nad 1 000 m 3 nebo skladovací nádrže s ročním objemem výtoče nad 10 000 m 3 a manipulace (není určeno pro automobilové benziny). 2. Přímo spojené činnosti a) Odpady, které vznikají při výrobě paliva Energo-oil nebo výrobku Proflux-oil jsou shromažďovány ve shromažďovacích prostředcích označených kódem odpadu, jeho názvem, osobou odpovědnou za obsluhu a údržbu prostředku a dále jsou předávány oprávněné osobě. b) Dešťové vody z provozních a parkovacích ploch jsou svedeny kanalizací přes odlučovač olejů do areálové kanalizace společnosti Energetika Chropyně, a.s. a dále dočišťovány na městské ČOV Chropyně. Odlučovač s usazovacími kalovými prostory a nornou stěnou je vybaven dvojnásobnou filtrací ropných látek. Pro stáčení a výdej olejů je vybudována zastřešená stáčecí a výdejní plocha napojená na dvouplášťovou nádrž úkapů o objemu 5 m 3. c) Technologické odpadní vody vznikají v procesu výroby alternativního paliva Energo-oil nebo výrobku Proflux-oil, a to jednak v sedimentační nádrži H7 a dále pak ve skladovacích nádržích H8 a H9 v procesu dlouhodobé sedimentace. Technologické odpadní vody jsou vedeny v režimu odpadních vod a jsou odváženy oprávněnou osobou na základě smlouvy. d) Monitoring kvality podzemních a odpadních vod je prováděn 2 x za rok vždy v květnu a listopadu. Rozbor provádí akreditovaná laboratoř. Vzorky podzemních vod na území úložiště olejů a alternativního paliva se odebírají z monitorovacích kontrolních vrtů P1 a P2. Vzorky odpadních vod z odlučovače olejů jsou odebírány na jeho výtoku do kanalizace. e) Nakládání s odpady odpadní oleje jsou sváženy v autocisternách o objemu cca 18 m 3 nebo v plastových kontejnerech o objemu 1 m 3, z nichž jsou přečerpávány přes filtrační stanici do nádrží H1 H6 a dále do sedimentační nádrže, kde dochází k jejich míšení. Odpadní oleje jsou po vstupu do technologie zařízení Sklad olejů Chropyně vedeny pod katalogovým číslem 13 02 08*. f) Laboratoř buňka umístění specifikováno v provozním řádu zařízení. g) Mytí filtrů, skladování absorpčních materiálů a nářadí buňka umístění specifikováno v provozním řádu zařízení. h) Údržba a opravy zařízení. i) Sběr a výkup odpadů v zařízení mohou být sbírány a vykupovány odpady uvedené v tabulce č. 3.1. tohoto rozhodnutí. Tyto odpady jsou dále využívány nebo předávány osobám oprávněným k nakládání s nimi. Odpady jsou shromažďovány v nádobách k tomu určených (sudy nebo IBC nádoby), kapacita shromažďovací plochy je přibližně 25 m 3. III. Závazné podmínky provozu zařízení Krajský úřad stanovuje právnické osobě Rovina Energy a.s., Kroměřížská 134, 768 24 Hulín, s přiděleným IČO 286 28 896, jako provozovateli zařízení Sklad olejů Chropyně, podle ust. 13 odst. 3 písm. d) zákona o integrované prevenci tyto závazné podmínky provozu zařízení podle požadavků 13 odst. 4 písm. a) až m) zákona o integrované prevenci a v souladu s požadavky zákona č. 185/2001 Sb., o odpadech a o změně některých dalších zákonů (zákon o odpadech), ve znění pozdějších předpisů a jeho prováděcích předpisů (dále jen zákon o odpadech ); Strana 3/21 Rozhodnutí č. j.: KUZL 11988/2016

zákon č. 201/2012 Sb., o ochraně ovzduší, ve znění pozdějších předpisů a jeho prováděcích předpisů (dále jen zákon o ochraně ovzduší ); zákona č. 254/2001 Sb., o vodách a o změně některých zákonů (vodní zákon), ve znění pozdějších předpisů a jeho prováděcích předpisů (dále jen zákon o vodách ); zákona č. 258/2000 Sb., o ochraně veřejného zdraví a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů a jeho prováděcích předpisů (dále jen zákon o ochraně veřejného zdraví ); dalších souvisejících právních předpisů; a na základě údajů, obsažených v předložené žádosti o integrované povolení, předložených dokumentů pro provoz zařízení, provozních řádů, připomínek účastníků řízení a příslušných správních úřadů. V těchto závazných podmínkách jsou zahrnuty podmínky uvedené ve vyjádření příslušného orgánu ochrany veřejného zdraví, které se dotýkají zájmů chráněných podle zákona o ochraně veřejného zdraví, popř. požadavky k ochraně životního prostředí uvedené ve stanovisku k posouzení vlivů na životní prostředí podle zákona č. 100/2001 Sb., o posuzování vlivů na životní prostředí a podmínky stanovené na základě dalších zákonů platných na úseku životního prostředí. 1. Emisní limity 1.1. Ovzduší 1.1.1. Sklad olejů Chropyně Jedná se o vyjmenovaný stacionární zdroj podle přílohy č. 2 k zákonu o ochraně ovzduší, kód 6.25. Skladování petrochemických výrobků a jiných kapalných organických látek o objemu nad 1 000 m 3 nebo skladovací nádrže s ročním objemem výtoče nad 10 000 m 3 a manipulace (není určeno pro automobilové benziny). 1.2. Voda a) Emisní limity nejsou stanoveny. 1.2.1. Dešťové a odpadní vody 1.3. Hluk Vypouštění předčištěných odpadních vod do kanalizace pro veřejnou potřebu, ve správě společnosti Energetika Chropyně, a.s., probíhá na základě smluvního vztahu. Krajský úřad stanoví v souladu s ust. 14 odst. 1 zákona o integrované prevenci emisní limity pro znečišťující látky obsažené v předčištěných vodách vypouštěných ze zařízení do kanalizace pro veřejnou potřebu, jenž je ve správě společnosti Energetika Chropyně, a.s., takto: Kvalita vypouštěných předčištěných odpadních vod bude sledována v ukazateli uhlovodíky C 10-C 40. Maximální hodnota znečištění m je stanovena C 10-C 40 = 10 mg/l. a) Nepřekračovat hygienický limit hluku pro chráněný venkovní prostor staveb vymezených v ust. 30 odst. 3 zákona o ochraně veřejného zdraví, který je stanoven v souladu s ust. 12 odst. 1 a 3 a s přílohou č. 3 části A nařízení vlády ČR č. 272/2011 Sb., o ochraně zdraví před nepříznivými účinky hluku a vibrací, nejvýše přípustnou ekvivalentní hladinou akustického tlaku A LAeq,8h = 50 db pro denní dobu A LAeq,1h = 40 db pro noční dobu; bude-li se jednat o hluk s tónovými složkami, pak nejvýše přípustnou ekvivalentní hladinou akustického tlaku A LAeq,8h = 45 db pro denní dobu a LAeq,1h = 35 db pro noční dobu. 1.4. Vibrace Nejsou stanoveny. 1.5. Neionizující záření Nejsou stanoveny. Strana 4/21 Rozhodnutí č. j.: KUZL 11988/2016

2. Opatření k vyloučení rizik možného znečišťování životního prostředí a ohrožování zdraví člověka pocházejících ze zařízení po ukončení jeho činnosti a podmínky zajišťující při úplném ukončení provozu zařízení navrácení místa provozu zařízení do stavu v souladu s požadavky 15a zákona o integrované prevenci a) Šest měsíců před plánovaným ukončením provozu bude předložen povolovacímu orgánu Plán postupu ukončení provozu podléhající schválení všemi dotčenými orgány popř. projekt sanace zařízení. Plán postupu ukončení provozu bude respektovat princip využití, případně odstranění veškerých závadných látek, odpadů a zbytků surovin v souladu s platnou legislativou. Podmínky pro ukončení provozu zařízení: b) Zajistit oddělené demontování využitelných částí zařízení tak, aby je bylo možné předat k využití. c) Části, mající charakter nebezpečného odpadu, shromažďovat odděleně a zajistit předání oprávněné osobě. d) Nespotřebované provozní hmoty a pomocné chemické látky řízeně spotřebovat, nebo předat k využití, případně k odstranění. e) Uvést území do stavu, který umožní jeho využití k jinému účelu (asanace a případná dekontaminace zařízení a geologického prostředí a zajištění odstranění surovin a odpadů). f) Výše uvedené podmínky budou krajským úřadem uloženy provozovateli ke splnění po oznámení o ukončení provozu a po projednání a schválení Plánu postupu ukončení provozu a to v dostatečném časovém předstihu před ukončením provozu. g) Při ukončení provozu musí provozovatel zařízení postupovat v souladu s ustanovením 15a zákona o integrované prevenci. 3. Podmínky zajišťující ochranu zdraví člověka a životního prostředí při nakládání s odpady a opatření ke sledování odpadů, které v zařízení vznikají a) Uděluje se souhlas dle ust. 14 odst. 1 zákona o odpadech k provozování zařízení ke sběru a výkupu a využívání nebezpečných odpadů Sklad olejů Chropyně. Zařízení je zařazeno pod kód R9 dle přílohy č. 3 zákona o odpadech. V zařízení budou sbírány, vykupovány a využívány pouze druhy odpadů uvedené v tabulce č. 3.1. zatříděné dle vyhlášky MŽP č. 93/2016 Sb., o katalogu odpadů, v platném znění. b) Uděluje se souhlas dle ust. 12 odst. 6 zákona o odpadech k míšení odpadů v rámci technologického postupu při provozování zařízení Sklad olejů Chropyně. Budou míšeny pouze druhy odpadů uvedené v tabulce č. 3.2. zatříděné dle vyhlášky MŽP č. 93/2016 Sb., o katalogu odpadů, v platném znění. c) Provoz zařízení vést v souladu s platným provozním řádem zařízení. V zařízení je možno upravovat pouze schválené druhy odpadů. d) Při nakládání s odpady činit taková opatření, aby v nejvyšší možné míře předcházela negativním účinkům na lidské zdraví a životní prostředí nebo tyto negativní účinky omezila. e) Při každé dodávce odpadu přijatého do zařízení vystavit písemné potvrzení, odpady důsledně evidovat včetně katalogového čísla, množství a původce. Součástí jednorázové dodávky nebo první z řady dodávek v jednom kalendářním roce je základní popis odpadů, ne starší než jednoho roku, předávaný do zařízení původcem spolu s odpadem. f) Zaznamenávat postup úpravy jednotlivých vsázek odpadů. Dokumenty dokladující kvalitu odpadů přijatých do zařízení je nutno archivovat po dobu 5 let. g) K míšení jednotlivých dodávek může docházet pouze v rámci technologie úpravy odpadů. h) Pokud je i po vstupní kontrole do zařízení pro zpracování odpadů přijat odpad, který nelze v zařízení upravit, musí být shromažďován separátně ve vhodném shromažďovacím prostředku (příjmové provozní nádrže o jednotlivých objemech 16 m 3 označení H1 až H6) Strana 5/21 Rozhodnutí č. j.: KUZL 11988/2016

tak, aby nedošlo k úniku závadných látek do okolního prostředí, a to do doby jeho zpětvzetí dodavatelem nebo oprávněnou osobou tento odpad převzít. Toto bude neprodleně písemně oznámeno krajskému úřadu. i) Odpady vystupující ze zařízení, které jsou uvedeny v tabulce 3.3., budou předávány pouze osobě oprávněné k jejich převzetí. j) Při nakládání s odpadními oleji bude provozovatel v plném rozsahu respektovat cíl Závazné části Plánu odpadového hospodářství Zlínského kraje 2016-2025 s číslem 3.3.8.I Zvyšovat materiálové a energetické využití odpadních olejů, včetně opatření, která jsou zde uvedena. k) Provozovatel je povinen v souladu s ust. 29 odst. 1 písm. a) deklarovat, že přijaté oleje, které budou dále v rámci technologie míšeny, již nelze regenerovat. l) Veškeré nakládání s odpady provádět v souladu s platnou legislativou na úseku odpadového hospodářství. m) Provoz zařízení bude veden tak, aby bylo docíleno vzniku co nejmenšího množství odpadu. n) Všechna shromažďovací místa nebezpečných odpadů budou v souladu s vyhláškou č. 383/2001 Sb., o podrobnostech nakládání s odpady, ve znění pozdějších předpisů, viditelně označena identifikačním listem nebezpečného odpadu. Nebezpečné odpady budou baleny a označovány v souladu s ust. 13 zákona o odpadech. o) Provoz zařízení bude pod dohledem odpadového hospodáře v souladu s požadavky ust. 15 odst. 1 zákona o odpadech. Pokud dojde ke změně odpadového hospodáře, je nutné postupovat v souladu s ust. 15 zákona o odpadech. p) Provozovatel je povinen zajistit, aby provozní řád zařízení byl v aktuálním stavu. Každá nezbytná změna provozního řádu, zejména změna vyplývající z plnění podmínek integrovaného povolení nebo plánované změny, musí být předem projednána s krajským úřadem a poté v provozním řádu zohledněna. Jména vedoucích pracovníků, telefonní čísla, údaje o sídlech příslušných dohlížecích orgánů budou průběžně aktualizována. q) Zařízení Sklad olejů Chropyně se bude prokazovat identifikačním kódem zařízení CZZ00626. r) U certifikovaných výrobků Energo-oil a Proflux-oil budou průběžně sledovány hodnoty koncentrace polutantů Cl, PCB, voda a zaznamenávány do provozního deníku. s) V případě, že po homogenizaci oleje nejsou naplněny požadavky na výrobu certifikovaných výrobků Proflux-oil nebo Energo-oil, budou tyto oleje předány oprávněné osobě k nakládání s nimi. Tabulka č. 3.1.: Seznam odpadů, které mohou být v zařízení sbírány, vykupovány (způsob nakládání v tabulce SV) a využívány (způsob nakládání v tabulce V) KÓD DLE ZPŮSOB NÁZEV ODPADU KATALOGU NAKLÁDÁNÍ Podskupina 12 01 Odpady z tváření a z fyzikální a mechanické povrchové úpravy kovů a plastů 12 01 07* Odpadní minerální řezné oleje neobsahující halogeny (kromě emulzí a roztoků) SV, V Podskupina 13 01 Odpadní hydraulické oleje 13 01 10* Nechlorované hydraulické minerální oleje SV, V 13 01 11* Syntetické hydraulické oleje SV, V 13 01 12* Snadno biologicky rozložitelné hydraulické oleje SV, V 13 01 13* Jiné hydraulické oleje SV, V Podskupina 13 02 Odpadní motorové, převodové a mazací oleje 13 02 05* Nechlorované minerální motorové, převodové a mazací oleje SV, V 13 02 06* Syntetické motorové, převodové a mazací oleje SV, V Strana 6/21 Rozhodnutí č. j.: KUZL 11988/2016

13 02 07* Snadno biologicky rozložitelné motorové, převodové a mazací oleje SV, V 13 02 08* Jiné motorové, převodové a mazací oleje SV, V Podskupina 13 03 Odpadní izolační a teplonosné oleje 13 03 07* Minerální nechlorované izolační a teplonosné oleje SV, V 13 03 08* Syntetické izolační a teplonosné oleje SV, V 13 03 09* Snadno biologicky rozložitelné izolační a teplonosné oleje SV, V 13 03 10* Jiné izolační a teplonosné oleje SV, V Podskupina 13 04 Oleje z lodního dna 13 04 01* Oleje ze dna lodí vnitrozemské plavby SV, V 13 04 03* Oleje ze dna jiných lodí SV, V Podskupina 13 05 Odpady z odlučovačů oleje 13 05 06* Olej z odlučovačů oleje SV, V Podskupina 13 07 - Odpady kapalných paliv 13 07 01* Topný olej a motorová nafta SV, V 13 07 03* Jiná paliva (vč. směsí) SV, V Podskupina 15 01 Obaly (včetně odděleně sbíraného komunálního obalového odpadu) 15 01 02 Plastové obaly SV 15 01 04 Kovové obaly SV 15 01 10* Obaly obsahující zbytky nebezpečných látek nebo obaly těmito látkami znečištěné SV Podskupina 15 02 Absorpční činidla, filtrační materiály, čisticí tkaniny a ochranné oděvy Absorpční činidla, filtrační materiály (včetně olejových filtrů jinak 15 02 02* blíže neurčených) čistící tkaniny a ochranné oděvy znečištěné SV nebezpečnými látkami 15 02 03* Absorpční činidla, filtrační materiály, čistící tkaniny a ochranné oděvy neuvedené pod číslem 15 02 02 SV Podskupina 16 01 Vyřazená vozidla (autovraky) z různých druhů dopravy (včetně stavebních strojů) a odpady z demontáže těchto vozidel a z jejich údržby 16 01 07* Olejové filtry SV 16 01 12 Brzdové destičky neuvedené pod číslem 16 01 11 SV 16 01 13* Brzdové kapaliny SV 16 01 14* Nemrznoucí kapaliny obsahující nebezpečné látky SV 16 01 15 Nemrznoucí kapaliny neuvedené pod číslem 16 01 14 SV Podskupina 16 07 Odpady z čištění přepravních a skladovacích nádrží a sudů (kromě odpadů uvedených ve skupinách 05 a 12) 16 07 08* Odpady obsahující ropné látky SV Podskupina 19 02 Odpady z fyzikálně-chemických úprav odpadů (např. odstraňování chrómu či kyanidů, neutralizace) 19 02 07* Olej a koncentráty ze separace SV, V Podskupina 20 01 Složky z odděleného sběru (kromě odpadů uvedených v podskupině 15 01) 20 01 25 Jedlý olej a tuk SV, V 20 01 26* Olej a tuk neuvedený pod číslem 20 01 25 SV, V Legenda: SV sběr a výkup odpadů; V využívání odpadů Strana 7/21 Rozhodnutí č. j.: KUZL 11988/2016

Tabulka č. 3.2.: Seznam odpadů, které je povoleno v zařízení mísit 12 01 07* Odpadní minerální řezné oleje neobsahující halogeny (kromě emulzí a roztoků) 13 01 10* Nechlorované hydraulické minerální oleje 13 01 11* Syntetické hydraulické oleje 13 01 12* Snadno biologicky rozložitelné hydraulické oleje 13 01 13* Jiné hydraulické oleje 13 02 05* Nechlorované minerální, motorové, převodové a mazací oleje 13 02 06* Syntetické motorové, převodové a mazací oleje 13 02 07* Snadno biologicky rozložitelné motorové, převodové a mazací oleje 13 02 08* Jiné motorové, převodové a mazací oleje 13 03 07* Minerální nechlorované izolační a teplonosné oleje 13 03 08* Syntetické izolační a teplonosné oleje 13 03 09* Snadno biologicky rozložitelné izolační a teplonosné oleje 13 03 10* Jiné izolační a teplonosné oleje 13 04 01* Oleje ze dna lodí vnitrozemské plavby 13 04 03* Oleje ze dna jiných lodí 13 05 06* Olej z odlučovačů oleje 13 07 01* Topný olej a motorová nafta 13 07 03* Jiná paliva (vč. směsí) 16 07 08* Odpady obsahující ropné látky 19 02 07* Oleje a koncentráty 20 01 25 Jedlý olej a tuk 20 01 26* Olej a tuk neuvedený pod číslem 20 01 25 Tabulka č. 3.3.: Seznam odpadů vystupujících ze zařízení 13 02 05* Nechlorované minerální motorové, převodové a mazací oleje 13 02 06* Syntetické motorové, převodové a mazací oleje 13 02 08* Jiné motorové, převodové a mazací oleje 13 05 01* Pevný podíl z lapáků písku a odlučovačů oleje 13 05 02* Kal z odlučovačů oleje 13 05 03* Kaly z lapáků nečistot 13 05 06* Olej z odlučovačů oleje 13 05 07* Zaolejovaná voda z odlučovačů olejů 13 05 08* Směsi odpadů z lapáků písku a z odlučovačů oleje 14 06 03* Jiná rozpouštědla a směsi rozpouštědel 15 01 02 Plastové obaly 15 01 04 Kovové obaly 15 01 10* Obaly obsahující zbytky nebezpečných látek nebo obaly těmito látkami znečištěné 15 02 02* Absorpční činidla, filtrační materiály (včetně olejových filtrů jinak blíže neurčených), čistící tkaniny a ochranné oděvy znečištěné nebezpečnými látkami 15 02 03* Absorpční činidla, filtrační materiály, čistící tkaniny a ochranné oděvy neuvedené pod číslem 15 02 02 16 01 07* Olejové filtry 16 01 12 Brzdové destičky neuvedené pod číslem 16 01 11 16 01 13* Brzdové kapaliny 16 01 14* Nemrznoucí kapaliny obsahující nebezpečné látky 16 01 15 Nemrznoucí kapaliny neuvedené pod číslem 16 01 14 16 07 08* Odpady obsahující ropné látky 20 03 01 Směsný komunální odpad Strana 8/21 Rozhodnutí č. j.: KUZL 11988/2016

4. Podmínky zajišťující ochranu zdraví člověka a ochranu životního prostředí, zejména ochranu ovzduší, půdy, podzemních a povrchových vod 4.1. Ovzduší 4.1.1. Sklad olejů Chropyně 4.2. Voda a) Dle ustanovení 11 odst. 2 písm. d) zákona o ochraně ovzduší se povoluje provoz vyjmenovaného stacionárního zdroje Sklad olejů Chropyně za podmínek: Zařízení provozovat v souladu s platným a schváleným provozním řádem zdroje znečišťování ovzduší. Při nakládání s odpady, při jejichž zpracování může docházet k uvolňování zápachu, postupovat tak, aby byla intenzita zápachu co nejúčinněji snižována (instalace ventilačního zařízení, přednostní zpracování odpadů uvolňujících zápach, atd.). 4.2.1. Odpadní vody technologické a) Technologické odpadní vody vznikají v procesu výroby paliva Energo-oil nebo výrobku Proflux-oil, a to jednak v sedimentační nádrži H7 a dále pak ve skladovacích nádržích H8 a H9 v procesu dlouhodobé sedimentace. Technologické odpadní vody jsou vedeny v režimu odpadních vod a jsou odváženy oprávněnou osobou na základě smlouvy. 4.2.2. Pitná voda a) Odběr pitné vody je zajištěn z vodovodu na základě smlouvy se společností Energetika Chropyně, a.s. 4.2.3. Dešťové a splaškové vody Dešťové vody z parkovacích ploch, ploch pro příjem olejů a ostatních provozních a manipulačních ploch jsou přes odlučovač olejů svedeny společně se splaškovými vodami do kanalizace na základě smlouvy s provozovatelem kanalizace společností Energetika Chropyně a.s. a dále dočišťovány na městské ČOV Chropyně. Odlučovač s usazovacími kalovými prostory a nornou stěnou je vybaven dvojnásobnou filtrací ropných látek. a) Odběr vzorku pro posouzení plnění emisních limitů bude prováděn na výtoku z odlučovače ropných látek. b) Bude odebírán bodový vzorek. c) Četnost kontroly kvality odpadních vod z odlučovače ropných látek se stanovuje 2 x ročně, vždy v půlročních intervalech (květen, listopad). d) Vzorky budou odebírány akreditovanou laboratoří, nebo minimálně osobou vlastnící certifikát pro vzorkování, v souladu s příslušnými normami, které problematiku odběru vzorků pro rozbor podzemních vod upravují. e) Protokoly o rozborech odpadních vod budou 1x ročně zasílány v rámci závěrečné zprávy o plnění podmínek integrovaného povolení krajskému úřadu a dále MěÚ Kroměříž, odboru ŽP, a to v termínu do 31.03. každého následujícího roku. f) Odlučovač ropných látek bude provozován v souladu s platným provozním řádem schváleným Městským úřadem Kroměříž, odborem životního prostředí vodoprávním úřadem. g) Případné změny související s vypouštěním odpadních vod do veřejné kanalizace nesmí být provedeny bez změny integrovaného povolení. h) V případě, že dojde ke změně smlouvy uzavřené mezi provozovatelem kanalizace a provozovatelem zařízení, bude tato skutečnost oznámena do 30 dnů krajskému úřadu. Rovněž bude krajskému úřadu doložena nová smlouva, včetně hodnot emisních limitů, pokud dojde i k jejich změně. Strana 9/21 Rozhodnutí č. j.: KUZL 11988/2016

i) Provozovatel je povinen dodržovat platnou smlouvou, která je uzavřena s provozovatelem kanalizace, a zároveň dodržovat platný kanalizační řád. Smlouva uzavřená mezi provozovatelem kanalizace a provozovatelem zařízení musí být v souladu s kanalizačním řádem. 5. Další zvláštní podmínky ochrany zdraví člověka a životního prostředí, které úřad shledá nezbytnými s ohledem na místní podmínky životního prostředí a technickou charakteristiku zařízení a) V nádržích H8 a H9 nesmí kapacita skladovaných olejů přesáhnout jednotlivě 1 000 m 3. Tzn., že každá z nádrží může být naplněna pouze na 50 % jejího objemu. b) Provozovatel prokazatelně 1 x ročně zajistí školení svých zaměstnanců v oblasti životního prostředí. c) Před ukončením platnosti certifikátu paliva Energo-oil předložit krajskému úřadu nový certifikát o shodě vzorku paliva Energo-oil s požadavky Podnikové normy Alternativního paliva ENERGO-OIL. d) Před navýšením kapacity zařízení Sklad olejů Chropyně provozovatel předloží krajskému úřadu nové kolaudační rozhodnutí. e) Před ukončením platnosti certifikátu výrobku Proflux-oil předložit krajskému úřadu nový certifikát o shodě vzorku výrobku Proflux-oil s požadavky Podnikové normy Proflux-oil. f) Aktualizované certifikáty výrobků Energo-oil a Proflux-oil budou vždy přiloženy k platnému provoznímu řádu. g) V případě, že nebudou aktualizovány certifikáty výrobků Energo-oil a Proflux-oil, budou veškeré přijaté oleje skladovány odděleně a následně předány osobě oprávněné k nakládání s nimi, přednostně pak k materiálovému využití v souladu s ust. 9a zákona o odpadech, v souladu s Plánem odpadového hospodářství ČR a Plánem odpadového hospodářství Zlínského kraje. h) Veškeré manipulační plochy, kde je nakládáno s látkami závadnými vodám, zabezpečit tak, aby nedošlo k úniku těchto látek do okolního prostředí. i) V zařízení umístit prostředky pro zmáhání případných úniků závadných látek. Použité sanační materiály označit jako odpady a uskladnit do doby předání osobě oprávněné k převzetí tak, aby bylo zabráněno ohrožení povrchových a podzemních vod. 6. Opatření pro hospodárné využívání surovin a energie Podmínky nejsou stanoveny. 7. Opatření pro předcházení haváriím a omezování jejich případných následků a) Odpovědné pracovníky prokazatelně seznámit s havarijním plánem a s opatřeními pro předcházení haváriím a s případnými změnami těchto dokumentů. b) Závadné látky zabezpečit proti nežádoucím únikům, které by mohly ohrozit kvalitu podzemních a povrchových vod nebo geologického prostředí. c) Budou dodržovány postupy nebo opatření pro provoz týkající se situací odlišných od podmínek běžného provozu, které jsou obsaženy v platných provozních řádech a havarijním plánu. Systém kontrol, pokyny pro provádění kontrol, revizí a oprav, pokyny pro případ poruchy, havárie, příp. požáru, včetně způsobu uvádění do provozu, jsou ošetřeny v místních provozních předpisech, havarijním plánu a požárních směrnicích. d) Provozovat zařízení v souladu s platnými provozními řády, havarijním plánem a technickými podmínkami daného zařízení. e) Veškerá plocha pro příjem olejů bude zpevněna a vyspádována tak, aby sloužila jako bezodtoká záchytná vana s tím, že veškeré dešťové vody z této plochy budou svedeny Strana 10/21 Rozhodnutí č. j.: KUZL 11988/2016

do kanalizace přes lapol. Současně bude zpevněna plocha mezi stěnou havarijní jímky a stávající zpevněnou plochou. f) Bezodkladně odstraňovat v provozu stacionárního zdroje nebezpečné stavy ohrožující kvalitu ovzduší. g) Nejpozději do 24 hodin podat zprávu krajskému úřadu a České inspekci životního prostředí, OI Brno o výskytu stavu ohrožujícího přípustnou úroveň znečištění. h) V souladu s platným provozním řádem bezodkladně omezit provoz nebo odstavit stacionární zdroj v případě jeho odchylky od normálního provozu v důsledku technické závady, při které nemohou být dodrženy podmínky provozu a kterou není možno odstranit do 24 hodin od jejího vzniku. 8. Postupy nebo opatření pro provoz týkajících se situací odlišných od podmínek běžného provozu (například uvedení zařízení do provozu, zkušební provoz podle zvláštního právního předpisu, poruchy zařízení, krátkodobá přerušení a definitivní ukončení provozu zařízení) a) V případě havarijní situace bude postupováno dle schváleného provozního řádu a havarijního plánu. b) Všechny vzniklé havarijní situace musí být zaznamenány v provozním deníku s uvedením: místa havárie, časových údajů o vzniku a době trvání havárie, informované instituce a osoby, data a způsobu provedeného řešení dané havárie, přijatých konkrétních opatření k zamezení vzniku dalších případů havárií. c) Každá havárie bude neprodleně, nejpozději následující pracovní den, ohlášena Krajskému úřadu Zlínského kraje (odbor kancelář hejtmana, oddělení pro zvláštní úkoly a odboru životního prostředí a zemědělství), územně příslušnému oblastnímu inspektorátu ČIŽP, MěÚ Kroměříž a MěÚ Chropyně, dále pak Policii ČR a HZS. d) V případě, že by došlo k překročení maximálních povolených výšek hladin v nádržích H8 a H9, bude tato skutečnost neprodleně oznámena do druhého dne MěÚ v Kroměříži, odboru životního prostředí a krajskému úřadu. e) Vést záznamy o prováděných havarijních opatřeních a haváriích nebo o zacházení se závadnými látkami. Tyto záznamy uchovávat po dobu minimálně 5 let. 9. Způsob monitorování emisí a přenosů, případně technických opatření, včetně specifikace metodiky měření, včetně jeho frekvence, vedení záznamů o monitorování 9.1. Voda 9.1.1. Dešťové vody a) Podmínky monitoringu dešťových vod jsou stanoveny v kapitole 4.2.3. 9.2. Další podmínky a) Vizuální kontrola těsnosti a neporušenosti skladovacích nádrží 1 x za 6 měsíců. b) Kontrola těsnosti havarijních jímek a skladovacích nádrží (včetně potrubí) 1 x za 5 let. c) Protokoly o provedení zkoušek těsnosti budou do jednoho měsíce od jejich provedení předloženy krajskému úřadu. 9.3. Nakládání s odpady a) Vést denní záznamy o příjmu, složení odpadů a jejich předání. b) Každou vsázku odpadů a její parametry (množství vstupních odpadů, obsah vody) zapisovat do provozní deníku. Strana 11/21 Rozhodnutí č. j.: KUZL 11988/2016

c) Provozní hodiny zařízení zaznamenávat do provozního deníku. d) Sledovat účinnost procesu čištění odpadních olejů hodnoty parametrů na výstupu z technologie (obsah vody a nečistot). 10. Opatření k minimalizaci dálkového přemisťování znečištění či znečištění překračujícího hranice států a k zajištění vysoké úrovně ochrany životního prostředí jako celku Není stanoveno. Provoz není zdrojem dálkového přemisťování znečištění. 11. Postup vyhodnocování plnění podmínek integrovaného povolení včetně povinnosti předkládat úřadu pravidelně alespoň jednou za rok výsledky monitorování emisí a další požadované údaje, které úřadu umožní kontrolu plnění podmínek integrovaného povolení Provozovatel zařízení je povinen podle příslušných právních předpisů: a) Každoročně do 31.03. předat krajskému úřadu v elektronické podobě zprávu o plnění podmínek integrovaného povolení zpracovanou dle vzoru v příloze č. 4 vyhlášky č. 288/2013 Sb., o provedení některých ustanovení zákona o integrované prevenci, za uplynulý rok, včetně zprávy z monitoringu. b) Ohlásit krajskému úřadu každou plánovanou změnu v provozu zařízení. c) Vést evidenci údajů o plnění závazných podmínek provozu. 12. Postupy a požadavky na pravidelnou údržbu zařízení a postupy k zabránění emisím do půdy a podzemních vod a způsoby monitorování půdy a podzemních vod v souvislosti s příslušnými nebezpečnými látkami, které se mohou na daném místě vyskytovat a s ohledem na možnost znečištění půdy a podzemních vod v místě zařízení 12.1. Voda 12.2. Půda a) Monitoring podzemních vod bude realizován prostřednictvím vrtů P1 a P2. b) Vzorky budou odebírány v dynamickém režimu odběru vzorků. c) Vzorky budou odebírány akreditovanou laboratoří, nebo minimálně osobou vlastnící certifikát pro vzorkování, v souladu s příslušnými normami, které problematiku odběru vzorků pro rozbor podzemních vod upravují. d) Laboratorní analýza vzorků podzemních vod bude prováděna akreditovanou laboratoří v souladu s příslušnými normami, které problematiku odběru vzorků pro rozbor vzorků zeminy upravují. e) V rámci monitoringu podzemních vod bude sledován následující ukazatel: Uhlovodíky C10-C40. f) Monitoring podzemních vod bude prováděn jednou ročně. a) Monitoring půdy bude realizován prostřednictvím odběru půdy v blízkosti ploch, na kterých dochází k manipulaci s nebezpečnými odpady. b) Metodika odběru vzorků bude vycházet z platných norem a metodických pokynů pro vzorkování půdy. c) Vzorky budou odebírány akreditovanou laboratoří, nebo minimálně osobou vlastnící certifikát pro vzorkování, v souladu s příslušnými normami, které problematiku odběru vzorků půdy upravují. d) Laboratorní analýza vzorků zeminy bude prováděna akreditovanou laboratoří v souladu s příslušnými normami, které problematiku odběru vzorků pro rozbor vzorků zeminy upravují. e) V rámci monitoringu půdy bude sledován následující ukazatel: Uhlovodíky C10-C40. f) Monitoring půdy bude realizován s četností 1x za deset let. Strana 12/21 Rozhodnutí č. j.: KUZL 11988/2016

13. Podmínky pro posouzení dodržování emisních limitů 13.1. Voda a) Na výtoku z odlučovače ropných látek do kanalizace, která je ve správě společnosti Energetika Chropyně a.s., musí být dodrženy emisní limity stanovené tímto rozhodnutím (podkapitola 1.2.). 14. Požadavky k ochraně životního prostředí uvedené ve stanovisku k posouzení vlivů na životní prostředí Podmínky závěru zjišťovacího řízení pro záměr Navýšení čištění olejů Chropyně, které vydal krajský úřad pod č. j. KUZL 46222/2007 dne 13. srpna 2007, byly zohledněny v jednotlivých kapitolách tohoto rozhodnutí a v provozních dokumentech zařízení. 15. Podmínky uvedené ve vyjádření (stanovisku) příslušného orgánu ochrany veřejného zdraví Podmínky nejsou navrženy. IV. Seznam závazných dokumentů pro provoz zařízení schválených integrovaným povolením: a) V souladu s ustanovením 14 odst. 1 zákona o odpadech se tímto rozhodnutím schvaluje a ukládá se provozovat zařízení dle provozního řádu: PROVOZNÍ ŘÁD zařízení SKLAD OLEJŮ CHROPYNĚ (Výrobní a logistický areál Chropyně), květen 2016. Tento provozní řád nahrazuje Provozní řád zařízení Sklad olejů Chropyně, květen 2012, který byl schválen rozhodnutím č. j. KUZL 16824/2013 ze dne 09.05.2013. b) V souladu s ustanovením 12 odst. 2 písm. d) zákona o ochraně ovzduší se tímto rozhodnutím schvaluje a ukládá se provozovat zařízení dle provozního řádu: Provozní řád vyjmenovaného stacionárního zdroje SKLAD OLEJŮ CHROPYNĚ (Výrobní a logistický areál Chropyně), květen 2016. Tento provozní řád nahrazuje Provozní řád vyjmenovaného stacionárního zdroje Sklad olejů Chropyně, který byl schválen rozhodnutím č. j. KUZL 50671/2014 ze dne 22.08.2014. c) V souladu s ustanovením 39 odst. 2 písm. a) vodního zákona se tímto rozhodnutím schvaluje: HAVARIJNÍ PLÁN zpracovaný dle vyhlášky č. 450/2005 Sb. pro zařízení Sklad olejů Chropyně (Výrobní a logistický areál Energetika Chropyně a.s.), květen 2016. Tento havarijní plán nahrazuje Havarijní plán, zpracovaný dle vyhlášky č. 450/2005 Sb. pro látky závadné vodám z provozu společnosti ENERGOINVESTMENT s.r.o., březen 2013, který byl schválen rozhodnutím č. j. KUZL 16824/2013 ze dne 09.05.2013. V. Krajský úřad podle 44 odst. 2 zákona o integrované prevenci ruší následující pravomocné rozhodnutí Rozhodnutím č. j. KUZL 85941/2007 ze dne 15.07.2007 byla zrušena tato rozhodnutí stanoviska, vyjádření a souhlasy: a) Rozhodnutí č. 183 Krajského úřadu Zlínského kraje, odboru životního prostředí a zemědělství, č. j. KUZL 71885/2006 ŽPZE ze dne 15. listopadu 2006, kterým se uděluje souhlas k provozování zařízení ke sběru, výkupu a využívání odpadů a s jeho provozním řádem a souhlas k mísení odpadů v rámci technologického postupu při provozování tohoto zařízení. Strana 13/21 Rozhodnutí č. j.: KUZL 11988/2016

VI. Tímto integrovaným povolením jsou nahrazena tato rozhodnutí, stanoviska, vyjádření a souhlasy vydávána podle zvláštních právních předpisů a) Souhlas k provozování zařízení k využívání, sběru nebo výkupu odpadů a s jeho provozním řádem (souhlas k provozování zařízení) podle ust. 14 odst. 1 zákona o odpadech. b) Souhlas k míšení odpadů dle ust. 12 odst. 5 zákona o odpadech. c) Povolení provozu vyjmenovaného stacionárního zdroje dle ust. 11 odst. 2 písm. d) zákona o ochraně ovzduší. d) Schválení havarijního plánu podle ust. 39 odst. 2 písm. a) vodního zákona. VII. V souladu s ustanovením 4a odst. 1 zákona o integrované prevenci je tímto rozhodnutím schválena: Základní zpráva Rovina Energy a.s. (10.04.2016), zpracovatel Ing. Vojtěch Dudík odborná způsobilost projektovat, provádět a vyhodnocovat geologické práce v oboru inženýrská geologie a geologické práce sanace, č. 1342/2001. Odůvodnění Krajský úřad obdržel dne 30.11.2015 oznámení o přechodu integrovaného povolení, jehož součástí byly kopie kupních smluv, na základě kterých přešlo integrované povolení č. j. KUZL 85941/2007 ze dne 15.07.2007, ve znění pozdějších změn, z původního provozovatele společnosti ENERGOINVESTMENT s.r.o., Zlín-Kostelec 493, 763 14 Zlín, s přiděleným IČO 255 68 418, na pana Ctirada Tauše, s místem podnikání Na Vrbovcích 137/16, 750 02 Přerov VI-Kozlovice, s přiděleným IČO 122 17 476. Součástí tohoto oznámení byla kopie smlouvy o smlouvě budoucí kupní, na základě které mělo následně dojít k prodeji nemovitých a movitých věcí na budoucího nabyvatele společnost Rovina Group a.s., Kroměřížská 134, 768 24 Hulín, s přiděleným IČO 291 87 672, a to nejpozději 31.01.2016. Na základě toho bylo dne 10.02.2016 krajskému úřadu doručeno oznámení o přechodu integrovaného povolení, ke kterému byly připojeny kopie kupních smluv, na základě kterých došlo dne 21.12.2015 k prodeji nemovitých a movitých věcí na společnost Rovina Group a.s., Kroměřížská 134, 768 24 Hulín, s přiděleným IČO 291 87 672. Dále bylo krajskému úřadu doručeno oznámení o přechodu integrovaného povolení, ke kterému byly připojeny kopie smlouvy o nájmu nemovitých a movitých věcí ze dne 01.02.2016, která byla uzavřena mezi pronajímatelem společností Rovina Group a.s., Kroměřížská 134, 768 24 Hulín, s přiděleným IČO 291 87 672, a nájemcem společností Rovina Energy a.s., Kroměřížská 134, 768 24 Hulín, s přiděleným IČO 286 28 896 (dále také jen provozovatel ). Tato společnost je tedy od 01.02.2016 novým provozovatelem zařízení Sklad olejů Chropyně a na základě předložené plné moci je zastupována Mgr. Pavlem Piňosem, HSP & Partners advokátní kancelář v.o.s., Čechova 1184/2, 750 02 Přerov, s přiděleným IČO 294 53 101 (dále jen zplnomocněný zástupce provozovatele ). Dne 18.02.2016 byla krajskému úřadu doručena od zplnomocněného zástupce provozovatele žádost o změnu a schválení provozního řádu a havarijního plánu zařízení Sklad olejů Chropyně. K předložené žádosti byl doložen aktualizovaný provozní řád a havarijní plán. Předmětem žádosti byla změna vlastníka a provozovatele zařízení a dále žádost o zařazení nového produktu Proflux-oil. Tento produkt je tvořen zbytky odpadních olejů, které už nejsou vhodné nebo nesplňují parametry pro výrobu certifikovaného paliva, produkt Proflux-oil je určený k dalšímu zpracování. Celková kapacita zařízení se nemění, jelikož bude vyráběno menší množství původního paliva Energo-oil na úkor nového produktu. Krajský úřad na základě předložené žádosti provozovatele zařízení shledal, že je nezbytné provést změnu stávajícího integrovaného povolení č. j. KUZL 85941/2007 ze dne 15.07.2007, ve znění změn č. j. KUZL 5140/2009 ze dne 02.02.2010, č. j. KUZL 36640/2010 ze dne 31.05.2010, č. j. Strana 14/21 Rozhodnutí č. j.: KUZL 11988/2016

KUZL 71030/2010 ze dne 11.11.2010, č. j. KUZL 34923/2012 ze dne 12.07.2012, č. j. KUZL 16824/2013 ze dne 09.05.2013 a č. j. KUZL 50671/2014 ze dne 22.08.2014, vydaného pro zařízení Sklad olejů Chropyně. Krajský úřad vyhodnotil předmětné změny a dospěl k závěru, že se nejedná o změnu podstatnou v provozu zařízení Sklad olejů Chropyně dle ust. 2 písm. i) zákona o integrované prevenci, neboť nejsou naplněny požadavky uvedené v tomto ustanovení zákona změna vlastníka a provozovatele zařízení a doplnění nového výrobku nemá významné nepříznivé účinky na lidské zdraví a životní prostředí. V souladu s ust. 44 odst. 1 správního řádu bylo správní řízení o vydání změny integrovaného povolení č. j. KUZL 85941/2007 ze dne 15.07.2007, ve znění pozdějších změn, vydaného pro zařízení Sklad olejů Chropyně, zahájeno dnem doručení žádosti o změnu od zplnomocněného zástupce provozovatele, tedy dne 18.02.2016. V souladu s ust. 19a odst. 4 zákona o integrované prevenci jsou účastníky správního řízení o předmětné změně integrovaného povolení následující subjekty: Mgr. Pavel Piňos, HSP & Partners advokátní kancelář v.o.s., Čechova 1184/2, 750 02 Přerov, s přiděleným IČO 29453101, zastupující na základě plné moci provozovatele Rovina Energy a.s., Kroměřížská 134, 768 24 Hulín, s přiděleným IČO 28628896 účastník dle 7 odst. 1 písm. a) zákona o integrované prevenci, účastník dle 27 odst. 1 písm. a) správního řádu. Mgr. Pavel Piňos, HSP & Partners advokátní kancelář v.o.s., Čechova 1184/2, 750 02 Přerov, s přiděleným IČO 29453101, zastupující na základě plné moci společnost Rovina Group a.s., Kroměřížská 134, 768 24 Hulín, s přiděleným IČO 29187672 účastník dle 7 odst. 1 písm. b) zákona o integrované prevenci a dle 27 odst. 2 správního řádu. Město Chropyně, náměstí Svobody 29, 768 11 Chropyně účastník dle 7 odst. 2 zákona o integrované prevenci a dle 27 odst. 3 správního řádu. Dne 23.02.2016 bylo dopisem č. j. KUZL 15200/2016 oznámeno všem účastníkům zahájení správního řízení o vydání změny integrovaného povolení č. j. KUZL 85941/2007 ze dne 15.07.2007, ve znění pozdějších změn, vydaného pro zařízení Sklad olejů Chropyně. Současně krajský úřad konstatoval, že je předloženou žádost nezbytné doplnit o následující chybějící podklady: Základní zpráva zpracovaná dle požadavků zákona o integrované prevenci a vyhlášky č. 288/2013 Sb. v zařízení dochází k zacházení s takovými závadnými látkami a v takovém rozsahu, že je provozovatel povinen zpracovávat základní zprávu dle požadavků 4a zákona o integrované prevenci. Doplnění havarijního plánu o bezpečnostní list nového produktu Proflux-oil. Vyjádření správce vodního toku Povodí Moravy, s.p., k doplněnému havarijnímu plánu. Certifikát nového produktu Proflux-oil. Provozní řád vyjmenovaného stacionárního zdroje Sklad olejů Chropyně zpracovaný ve smyslu přílohy č. 12 vyhlášky č. 415/2012 Sb. Provozní řád Sklad olejů Chropyně zpracovaný ve smyslu přílohy č. 1 vyhlášky č. 383/2001 Sb. Z tohoto důvodu krajský úřad vyzval provozovatele pro doplnění žádosti usnesením č. j. KUZL 15204/2016 ze dne 23.02.2016, a to ve lhůtě do 30.04.2016 a řízení přerušil. Krajský úřad obdržel dne 28.04.2016 od zplnomocněného zástupce provozovatele doplněné podklady, ve kterých však krajský úřad shledal nedostatky. Opravené podklady byly krajskému úřadu doručeny dne 01.06.2016. Jelikož pominuly důvody, pro které bylo řízení přerušeno, oznámil krajský úřad pokračování v řízení účastníkům řízení dopisem č. j. KUZL 38807/2016 ze dne 02.06.2016. Současně tímto dopisem krajský úřad vyzval v souladu s ust. 12 odst. 2 zákona o ochraně ovzduší a ust. 76 odst. 3 zákona o odpadech Českou inspekci životního prostředí, OI Brno (dále jen ČIŽP ), jako dotčený orgán státní správy, o vyjádření k aktualizovaným provozním řádům Provozní řád vyjmenovaného stacionárního zdroje Sklad olejů Chropyně (Výrobní a logistický areál Chropyně), únor 2016 a Provozní řád zařízení Sklad olejů Chropyně (Výrobní a logistický areál Chropyně), únor 2016. Dále požádal v souladu s ust. 75 písm. d) zákona o odpadech Krajskou hygienickou stanici Zlínského kraje Strana 15/21 Rozhodnutí č. j.: KUZL 11988/2016

se sídlem ve Zlíně (dále jen KHS ), jako dotčený orgán státní správy, o vyjádření k přiloženému provoznímu řádu zpracovanému dle požadavků zákona o odpadech Provozní řád zařízení Sklad olejů Chropyně (Výrobní a logistický areál Chropyně), únor 2016. Nakonec krajský úřad tímto dopisem požádal v souladu s ust. 19a odst. 4 zákona o integrované prevenci o vyjádření Městský úřad Kroměříž, odbor životního prostředí (dále jen MěÚ Kroměříž ), k předloženému havarijnímu plánu. Krajský úřad obdržel dne 07.06.2016 vyjádření MěÚ Kroměříž č. j. MeUKM/231/1/036689/2016/Vod k předloženému havarijnímu plánu. Toto vyjádření bylo bez připomínek. Dne 17.06.2016 obdržel krajský úřad vyjádření ČIŽP č. j. ČIŽP/47/ŘI/1600186 045/16/BLV, které obsahovalo následující připomínky: Vyjádření z hlediska ochrany ovzduší: ČIŽP požaduje vymezit do závazných podmínek nebo doplnit do provozního řádu následující požadavky: 1) Nádrže, ve kterých jsou skladovány odpadní oleje (resp. na nové produkty), budou uzavřené (zakrytované střechou) kvůli zamezení případného výskytu nežádoucího zápachu. 2) Bude upřesněno, v jakých nádrží jsou skladovány odpadní oleje a produkty, např. zda-li jsou nádrže uzavřené, dvouplášťové, izolované apod. 3) Provozovatelem budou plněny povinnosti provozovatele stacionárního zdroje znečišťování ovzduší dle 17 zákona č. 201/2012 Sb. 4) Provozovatel povede průběžnou provozní evidenci o množství a druhu přijatých a vyskladněných olejů a provozních hodin. V bodě 12) budou uvedeny aktuální kontakty na ČIŽP OI Brno odd. ochrany ovzduší v případě hlášení havárií: Telefon: 545 545 111, 545 545 + linka - hlášení havárie v pracovní době: 541 213 948 - hlášení havárie v mimopracovní době: 731 405 100 Telefon oddělení ochrany ovzduší: 545 545 115, 116 E-mail: public_bn@cizp.cz ID datové schránky: 6umdzr3 5) Budou doplněny povinnosti při hlášení havárií ve smyslu 17 odst. 3 písm. e) g) zákona č. 201/2012 Sb. Vypořádání: Připomínky 1) a 2) všechny nádrže jsou uzavřené, což bylo doplněno do integrovaného povolení i provozního řádu. Připomínky 3) a 4) byly zapracovány do provozního řádu a připomínka 5) byla zapracována do kapitoly 7 integrovaného povolení. Vyjádření z hlediska ochrany vod: V předloženém havarijním plánu je v kapitole 3.2. Cesty havarijního odtoku uvedeno, že splaškové vody jsou svedeny se srážkovými vodami na odlučovač ropných látek, což by bylo vysoce nestandardní a ze zakreslené kanalizace v příloze 4 lze odvodit, že tento popis neodpovídá skutečnosti. Žádáme o vyjasnění a případnou opravu této nesrovnalosti (přímo do předloženého plánu). Dále ČIŽP sděluje, že nám v předložených podkladech nebyla předložena základní zpráva. Vypořádání: ČIŽP není dotčeným orgánem pro vyjádření k havarijnímu plánu ani k základní zprávě, nicméně tato připomínka byla zohledněna a provozovatel popis cesty havarijního odtoku opravil. Vyjádření z hlediska odpadového hospodářství: 1) Upřesnit max. kapacitu skladovaných odpadních olejů: Je uvedena nejednoznačně Kapacita skladovaných olejů v nádržích H8 a H9 (2 x 2 000 m 3 ) nesmí přesáhnout jednotlivě 1 000 m 3. 2) Na str. 7 PŘ je uvedeno: oleje jsou skladovány v nádržích a dále upravovány sedimentací, separací, dekantací, deemulgací a filtrací. procesy nejsou v PŘ konkrétně popsány (je popsána pouze filtrace). 3) Na str. 7 PŘ je uvedeno: Zbytky minerálních olejů, které nejsou pro výrobu paliva již vhodné nebo nesplňují jeho parametry, jsou dále technologicky upravovány a využity pro produkt Proflux-oil proces technologické úpravy není v PŘ konkrétně popsán. Strana 16/21 Rozhodnutí č. j.: KUZL 11988/2016