* ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0260/

Podobné dokumenty
Společný systém daně z přidané hodnoty, pokud jde o zvláštní režim pro malé podniky. Návrh směrnice (COM(2018)0021 C8-0022/ /006(CNS))

* ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0147/

* ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0063/

* ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0307/

***I ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0255/

***I ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0126/

***I ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0291/

* ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0279/

EVROPSKÝ PARLAMENT Dokument ze zasedání

* ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0206/

Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin

PŘIJATÉ TEXTY. P8_TA(2017)0471 Povinnosti v oblasti daně z přidané hodnoty při poskytování služeb a prodeji zboží na dálku *

***I ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0360/

* ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0028/

* ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0451/

Hospodářský a měnový výbor. Skupina progresivní aliance socialistů a demokratů v Evropském parlamentu

Výbor pro mezinárodní obchod

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2015/0093(COD)

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro právní záležitosti

* ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0364/

* ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0267/

* ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0280/

Hospodářský a měnový výbor

***II NÁVRH DOPORUČENÍ PRO DRUHÉ ČTENÍ

***II NÁVRH DOPORUČENÍ PRO DRUHÉ ČTENÍ

* ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0209/

Povinnosti v oblasti daně z přidané hodnoty při poskytování služeb a prodeji zboží na dálku

Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku

Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY,

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro mezinárodní obchod

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/0040(COD)

* NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2009/0007(CNS)

* ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0189/

Návrh SMĚRNICE RADY, kterou se mění směrnice 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty, pokud jde o zvláštní režim pro malé podniky

***I ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0359/

(Legislativní akty) NAŘÍZENÍ

Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY,

* ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0117/

Návrh SMĚRNICE RADY,

***II NÁVRH DOPORUČENÍ PRO DRUHÉ ČTENÍ

Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY,

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0415(COD)

Rada Evropské unie Brusel 9. června 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

2. Evropský parlament a Evropský hospodářský a sociální výbor vydaly svá stanoviska dne 24. dubna 2009 a dne 14. května 2009.

EVROPSKÝ PARLAMENT Hospodářský a měnový výbor

Výbor pro právní záležitosti

Rada Evropské unie Brusel 1. prosince 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin

10044/17 ph/jp/jhu 1 DG G 2B

Návrh SMĚRNICE RADY,

Rada Evropské unie Brusel 18. srpna 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin

Výbor pro zaměstnanost a sociální věci

Návrh SMĚRNICE RADY,

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0297(COD)

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0390(COD)

Delegace naleznou v příloze dokument COM(2017) 783 final.

Návrh nařízení (COM(2018)0163 C8-0129/ /0076(COD)) POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY EVROPSKÉHO PARLAMENTU * k návrhu Komise

Rada Evropské unie Brusel 10. června 2016 (OR. en)

* ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS A7-0090/

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2016/0125(COD)

EVROPSKÝ PARLAMENT Dokument ze zasedání

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0023(COD)

***I ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0120/

Dokument ze zasedání B8-0210/2015. předložený v souladu s čl. 46 odst. 2 jednacího řádu

Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku

***I ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0252/

* ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0299/

SMĚRNICE. s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 113 této smlouvy, s ohledem na návrh Evropské komise,

EVROPSKÝ PARLAMENT * NÁVRH ZPRÁVY. Výbor pro zemědělství a rozvoj venkova 2008/0105(CNS)

Hospodářský a měnový výbor

Ochranné prvky a biometrické údaje v cestovních pasech občanů EU*

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2014/0250(COD)

ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0383/

Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY,

Nová pravidla v oblasti DPH pro elektronický obchod

Interinstitucionální spis: 2015/0065 (CNS)

STANOVISKO. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2016/0274(COD) Výboru pro mezinárodní obchod. pro Rozpočtový výbor

Návrh NAŘÍZENÍ RADY,

***I ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0061/

Výbor pro mezinárodní obchod

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 9-23

14257/16 jh/lk 1 DG G 2B

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/2104(INI)

***I ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0038/

SMĚRNICE. s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 113 této smlouvy, s ohledem na návrh Evropské komise,

Veterinární předpisy pro obchod se psy, kočkami a fretkami ***I

Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY,

Rada Evropské unie Brusel 7. září 2015 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel, za generální tajemnici Evropské komise

/2 POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY EVROPSKÉHO PARLAMENTU * k návrhu Komise

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro zaměstnanost a sociální věci

Návrh SMĚRNICE RADY, kterou se mění směrnice 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty, pokud jde o standardizované přiznání k dani

Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY,

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Delegace naleznou v příloze dokument COM(2017) 561 final.

Návrh SMĚRNICE RADY,

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 10-19

Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY,

ODŮVODNĚNÉ STANOVISKO VNITROSTÁTNÍHO PARLAMENTU K SUBSIDIARITĚ

EVROPSKÝ PARLAMENT Dokument ze zasedání B7-0000/2014. předložený v souladu s čl. 87a odst. 3 jednacího řádu

Transkript:

Evropský parlament 2014-2019 Dokument ze zasedání A8-0260/2018 16.7.2018 * ZPRÁVA o návrhu směrnice Rady, kterou se mění směrnice 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty, pokud jde o zvláštní režim pro malé podniky (COM(2018)0021 C8-0022/2018 2018/006(CNS)) Hospodářský a měnový výbor Zpravodaj: Tom Vandenkendelaere RR\1159208.docx PE621.115v03-00 Jednotná v rozmanitosti

PR_CNS_LegAct_am Vysvětlivky * Postup konzultace *** Postup souhlasu ***I Řádný legislativní postup (první čtení) ***II Řádný legislativní postup (druhé čtení) ***III Řádný legislativní postup (třetí čtení) (Druh postupu závisí na právním základu navrženém v návrhu aktu.) y k návrhu aktu Pozměňovacích návrhy Parlamentu předložené ve dvou sloupcích Vypuštění textu je označeno tučnou kurzivou v levém sloupci. Nahrazení je označeno tučnou kurzivou v obou sloupcích. Nový text je označen tučnou kurzivou v pravém sloupci. První a druhý řádek záhlaví každého pozměňovacího návrhu označují příslušnou část projednávaného návrhu aktu. Pokud se pozměňovací návrh týká existujícího aktu, který má být návrhem aktu pozměněn, je v záhlaví mimo to na třetím řádku uveden existující akt a na čtvrtém řádku ustanovení existujícího aktu, kterého se pozměňovací návrh týká. y Parlamentu v podobě konsolidovaného textu Nové části textu jsou označeny tučnou kurzivou. Vypuštěné části textu jsou označeny symbolem nebo přeškrtnuty. Nahrazení se vyznačují tak, že nový text se označí tučnou kurzivou a nahrazený text se vymaže nebo přeškrtne. Výjimečně se neoznačují změny výlučně technické povahy, které provedly příslušné útvary za účelem vypracování konečného znění. PE621.115v03-00 2/19 RR\1159208.docx

OBSAH Strana NÁVRH LEGISLATIVNÍHO USNESENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU... 5 VYSVĚTLUJÍCÍ PROHLÁŠENÍ... 17 POSTUP V PŘÍSLUŠNÉM VÝBORU... 18 JMENOVITÉ KONEČNÉ HLASOVÁNÍ V PŘÍSLUŠNÉM VÝBORU... 19 RR\1159208.docx 3/19 PE621.115v03-00

PE621.115v03-00 4/19 RR\1159208.docx

NÁVRH LEGISLATIVNÍHO USNESENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU o návrhu směrnice Rady, kterou se mění směrnice 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty, pokud jde o zvláštní režim pro malé podniky (COM(2018)0021 C8-0022/2018 2018/0006(CNS)) (Zvláštní legislativní postup konzultace) Evropský parlament, s ohledem na návrh Komise předložený Radě (COM(2018)0021), s ohledem na článek 113 Smlouvy o fungování Evropské unie, podle kterého Rada konzultovala s Parlamentem (C8-0022/2018), s ohledem na článek 78c jednacího řádu, s ohledem na zprávu Hospodářského a měnového výboru (A8-0260/2018), 1. schvaluje pozměněný návrh Komise; 2. vyzývá Komisi, aby návrh v souladu s čl. 293 odst. 2 Smlouvy o fungování Evropské unie změnila odpovídajícím způsobem; 3. vyzývá Radu, aby informovala Parlament, bude-li mít v úmyslu odchýlit se od znění schváleného Parlamentem; 4. vyzývá Radu, aby znovu konzultovala s Parlamentem, bude-li mít v úmyslu podstatně změnit návrh Komise; 5. pověřuje svého předsedu, aby předal postoj Parlamentu Radě, Komisi, jakož i vnitrostátním parlamentům. 1 Bod odůvodnění 1 (1) Podle směrnice Rady 2006/112/ES 21 mohou členské státy nadále uplatňovat své zvláštní režimy pro malé podniky v souladu se společnými ustanoveními a za účelem užší harmonizace. Tato ustanovení jsou však zastaralá a nesnižují malým podnikům zátěž spojenou s dodržováním předpisů, jelikož byla navržena pro společný systém (1) Podle směrnice Rady 2006/112/ES 21 mohou členské státy nadále uplatňovat své zvláštní režimy pro malé podniky v souladu se společnými ustanoveními a za účelem užší harmonizace. Tato ustanovení jsou však zastaralá a neplní svůj cíl, jímž je snížit malým podnikům zátěž spojenou s dodržováním předpisů, jelikož byla RR\1159208.docx 5/19 PE621.115v03-00

daně z přidané hodnoty (DPH) založený na zdanění ve členském státě původu. navržena pro společný systém daně z přidané hodnoty (DPH) založený na zdanění ve členském státě původu. 21 L 347, 11.12.2006, s. 1. 21 L 347, 11.12.2006, s. 1. 2 Bod odůvodnění 2 (2) Ve svém akčním plánu 22 v oblasti DPH oznámila Komise komplexní balíček zjednodušujících opatření určených malým podnikům, která snižují jejich administrativní zátěž a přispívají k vytvoření fiskálního prostředí usnadňujícího jejich růst a rozvoj přeshraničního obchodu. Znamenalo by to přezkum zvláštního režimu pro malé podniky popsaného ve sdělení o opatřeních v návaznosti na Akční plán v oblasti DPH 23. Přezkum zvláštního režimu pro malé podniky je proto významnou součástí balíčku reforem stanoveného v akčním plánu v oblasti DPH. 22 Sdělení Komise Evropskému parlamentu, Radě a Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru o akčním plánu v oblasti DPH Směrem k jednotné oblasti DPH v EU Čas přijmout rozhodnutí (COM(2016) 148 final, 7.4.2016). 23 Sdělení Komise Evropskému parlamentu, Radě a Evropskému (2) Ve svém akčním plánu 22 v oblasti DPH oznámila Komise komplexní balíček zjednodušujících opatření určených malým podnikům, která snižují jejich administrativní zátěž a přispívají k vytvoření fiskálního prostředí usnadňujícího jejich růst a rozvoj přeshraničního obchodu a současně posilují dodržování povinnosti odvádět DPH. Malé podniky v Unii jsou obzvláště aktivní v určitých odvětvích, která působí přeshraničně, např. stavebnictví, komunikace, potravinářské služby a maloobchod, a mohou představovat významný zdroj pracovních míst. Abychom těchto cílů dosáhli, je nutno vypracovat přezkum zvláštního režimu pro malé podniky popsaný ve sdělení o opatřeních v návaznosti na Akční plán v oblasti DPH 23. Přezkum zvláštního režimu pro malé podniky je proto významnou součástí balíčku reforem stanoveného v akčním plánu v oblasti DPH. 22 Sdělení Komise Evropskému parlamentu, Radě a Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru o akčním plánu v oblasti DPH Směrem k jednotné oblasti DPH v EU Čas přijmout rozhodnutí (COM(2016) 148 final, 7.4.2016). 23 Sdělení Komise Evropskému parlamentu, Radě a Evropskému PE621.115v03-00 6/19 RR\1159208.docx

hospodářskému a sociálnímu výboru Opatření v návaznosti na Akční plán v oblasti DPH Směrem k jednotné oblasti DPH v EU Čas přijmout rozhodnutí (COM(2017) 566 final, 4.10. 2017). hospodářskému a sociálnímu výboru Opatření v návaznosti na Akční plán v oblasti DPH Směrem k jednotné oblasti DPH v EU Čas přijmout rozhodnutí (COM(2017) 566 final, 4.10. 2017). 3 Bod odůvodnění 3 (3) Přezkum tohoto zvláštního režimu úzce souvisí s návrhem Komise stanovujícím zásady pro konečný systém DPH pro přeshraniční obchod mezi podniky mezi členskými státy, který vychází ze zdanění přeshraničních dodávek zboží v členském státě určení 24. V rámci přechodu systému DPH směrem ke zdanění v místě určení bylo zjištěno, že řada současných předpisů není pro systém vycházející ze zdanění v místě určení vhodná. 24 Rady, kterou se mění směrnice 2006/112/ES, pokud jde o harmonizaci a zjednodušení určitých pravidel v systému daně z přidané hodnoty, a která zavádí konečný systém zdanění obchodu mezi členskými státy (COM(2017) 569 final, 4.10.2017). (3) Přezkum tohoto zvláštního režimu úzce souvisí s návrhem Komise stanovujícím zásady pro konečný systém DPH pro přeshraniční obchod mezi podniky mezi členskými státy, který vychází ze zdanění přeshraničních dodávek zboží v členském státě určení 24. V rámci přechodu systému DPH směrem ke zdanění v místě určení bylo zjištěno, že řada současných předpisů není pro systém vycházející ze zdanění v místě určení vhodná. K hlavním překážkám posilování přeshraničního obchodu ze strany malých podniků dochází kvůli komplikovaným a rozmanitým pravidlům upravujícím DPH napříč Unií a také proto, že vnitrostátní výjimky pro MSP se uplatňují pouze v členských státech, ve kterých tyto malé podniky sídlí. 24 Rady, kterou se mění směrnice 2006/112/ES, pokud jde o harmonizaci a zjednodušení určitých pravidel v systému daně z přidané hodnoty, a která zavádí konečný systém zdanění obchodu mezi členskými státy (COM(2017) 569 final, 4.10.2017). 4 Bod odůvodnění 4 RR\1159208.docx 7/19 PE621.115v03-00

(4) V zájmu vyřešení problému neúměrné zátěže spjaté s dodržováním předpisů, jíž malé podniky čelí, by měla být k dispozici zjednodušující opatření nejen pro podniky osvobozené dle současných pravidel, ale také pro podniky považované za malé z hospodářského hlediska. Za účelem zjednodušení pravidel v oblasti DPH by podniky měly být považovány za malé, pokud se na základě svého obratu řadí mezi mikropodniky v souladu s obecnou definicí stanovenou v doporučení Komise 2003/361/ES 25. 25 Doporučení Komise 2003/361/ES ze dne 6. května 2003 o definici mikropodniků, malých a středních podniků (Úř. věst. L 124, 20.5.2003, s. 36). Úř. věst. (4) V zájmu vyřešení problému neúměrné zátěže spjaté s dodržováním předpisů, jíž malé podniky čelí, by měla být k dispozici zjednodušující opatření nejen pro podniky osvobozené dle současných pravidel, ale také pro podniky považované za malé z hospodářského hlediska. Je obzvláště důležité, aby byla tato opatření dostupná, protože většina malých podniků, ať už jsou osvobozeny, či nikoli, de facto musí využívat služeb poradců nebo externích konzultantů, kteří jim pomáhají plnit jejich povinnosti v oblasti DPH, což dále zvyšuje finanční zátěž pro tyto podniky. Za účelem zjednodušení pravidel v oblasti DPH by podniky měly být považovány za malé, pokud se na základě svého obratu řadí mezi mikropodniky v souladu s obecnou definicí stanovenou v doporučení Komise 2003/361/ES 25. 25 Doporučení Komise 2003/361/ES ze dne 6. května 2003 o definici mikropodniků, malých a středních podniků (Úř. věst. L 124, 20.5.2003, s. 36). Úř. věst. 5 Bod odůvodnění 6 (6) Malé podniky mohou využívat osvobození jen tehdy, nedosahuje-li jejich roční obrat prahové hodnoty platné ve členském státě, kde se DPH odvádí. Při nastavování prahové hodnoty by se členské státy měly řídit pravidly ohledně prahových hodnot stanovenými ve směrnici 2006/112/ES. Tato pravidla, z nichž většina byla zavedena v roce 1977, však již nejsou vhodná. (6) Malé podniky mohou využívat osvobození jen tehdy, nedosahuje-li jejich roční obrat prahové hodnoty platné ve členském státě, kde se DPH odvádí. Při nastavování prahové hodnoty by se členské státy měly řídit pravidly ohledně prahových hodnot stanovenými ve směrnici 2006/112/ES. Tato pravidla, z nichž většina byla zavedena v roce 1977, však již nejsou vhodná. V zájmu flexibility a s cílem zajistit, aby mohly členské státy PE621.115v03-00 8/19 RR\1159208.docx

stanovit odpovídající nižší prahové hodnoty odpovídající velikosti a potřebám jeho ekonomiky, by měly být na úrovni Unie stanoveny pouze maximální prahové hodnoty. 6 Bod odůvodnění 8 (8) Členským státům by měla být ponechána možnost nastavit vnitrostátní prahovou hodnotu pro osvobození na úroveň, která nejlépe vyhovuje jejich hospodářským a politickým podmínkám, přičemž bude platit horní prahová hodnota stanovená touto směrnicí. V tomto ohledu je třeba vyjasnit, že uplatňují-li členské státy odlišné prahové hodnoty, je nutné zakládat je na objektivních kritériích. (8) Členským státům by měla být ponechána možnost nastavit vnitrostátní prahovou hodnotu pro osvobození na úroveň, která nejlépe vyhovuje jejich hospodářským a politickým podmínkám, přičemž bude platit horní prahová hodnota stanovená touto směrnicí. V tomto ohledu je třeba vyjasnit, že uplatňují-li členské státy odlišné prahové hodnoty, je nutné zakládat je na objektivních kritériích. Abychom usnadnili přeshraniční podnikání, seznam vnitrostátních prahových hodnot pro osvobození by měl být snadno přístupný pro všechny malé podniky, které si přejí vyvíjet činnost v několika členských státech. 7 Bod odůvodnění 12 (12) Platí-li osvobození, měla by být malým podnikům využívajícím osvobození zpřístupněna přinejmenším možnost plnit jednodušší povinnosti v oblasti registrace k DPH, fakturace, účetnictví a podávání zpráv. (12) Platí-li osvobození, měla by být malým podnikům využívajícím osvobození zpřístupněna přinejmenším možnost plnit jednodušší povinnosti v oblasti registrace k DPH, fakturace, účetnictví a podávání zpráv. Aby nevznikl zmatek a právní nejistota v členských státech, měla by Komise vypracovat obecné pokyny ohledně zjednodušené registrace a RR\1159208.docx 9/19 PE621.115v03-00

účetnictví, v nichž podrobně vysvětlí, které postupy by měly být zjednodušeny a v jaké míře. Do... [tří let od vstupu této směrnice v platnost] by toto zjednodušení mělo být Komisí a členskými státy vyhodnoceno s cílem posoudit, zda má přidanou hodnotu a pozitivní dopady pro podniky a spotřebitele. 8 Bod odůvodnění 13 (13) Aby se dále zajistilo dodržování podmínek osvobození udělovaného členským státem podnikům v něm neusazeným, je nutné, aby takové podniky oznamovaly svůj záměr využívat osvobození předem. Příslušná oznámení by malé podniky měly předkládat v členském státě, kde jsou usazeny. Dotčený členský stát by poté na základě vykázaných údajů o obratu daného podniku měl tyto informace poskytnout jiným dotčeným členským státům. (13) Aby se dále zajistilo dodržování podmínek osvobození udělovaného členským státem podnikům v něm neusazeným, je nutné, aby takové podniky oznamovaly svůj záměr využívat osvobození předem. Příslušná oznámení by se měla předkládat prostřednictvím online portálu, který zřídí Komise. Členský stát usazení by poté na základě vykázaných údajů o obratu daného podniku měl informovat ostatní dotčené členské státy. Malé podniky mohou členskému státu registrace kdykoli oznámit, že si přejí vrátit se zpět k obecnému systému DPH. 9 Bod odůvodnění 15 (15) V zájmu snížení zátěže spjaté s dodržováním předpisů, které jsou vystaveny neosvobozené podniky, by se od členských států mělo požadovat, aby zjednodušily registraci k DPH a vedení záznamů a prodloužily zdaňovací období tak, aby bylo možné podávat daňová (15) V zájmu snížení zátěže spjaté s dodržováním předpisů, které jsou vystaveny neosvobozené podniky, by se od členských států mělo požadovat, aby zjednodušily registraci k DPH a vedení záznamů. Mimoto by měla Komise zřídit v jednotlivých členských státech jednotné kontaktní místo pro podávání daňových PE621.115v03-00 10/19 RR\1159208.docx

přiznání méně často. přiznání. 10 Bod odůvodnění 17 (17) Cíle této směrnice, kterým je snížit zátěž, s níž se potýkají malé podniky v souvislosti s dodržováním předpisů, nemohou uspokojivě dosáhnout členské státy, a lze ho tudíž lépe dosáhnout na úrovni Unie. Proto Unie může přijmout opatření v souladu se zásadou subsidiarity stanovenou v článku 5 Smlouvy o Evropské unii. V souladu se zásadou proporcionality stanovenou v článku 5 nepřekračuje tato směrnice rámec toho, co je nezbytné pro dosažení těchto cílů. (17) Cíle této směrnice, kterým je snížit zátěž, s níž se potýkají malé podniky v souvislosti s dodržováním předpisů, nemohou uspokojivě dosáhnout členské státy, a lze ho tudíž lépe dosáhnout na úrovni Unie. Proto Unie může přijmout opatření v souladu se zásadou subsidiarity stanovenou v článku 5 Smlouvy o Evropské unii. V souladu se zásadou proporcionality stanovenou v článku 5 nepřekračuje tato směrnice rámec toho, co je nezbytné pro dosažení těchto cílů. Kontroly DPH zavedené v rámci postupů zajišťování souladu s pravidly jsou nicméně kvalitními nástroji pro boj proti daňovým podvodům. Je proto nutno zdůraznit, že usnadňování postupů pro malé podniky by nemělo být na úkor boje proti podvodům s DPH. 11 Čl. 1 odst. 1 bod 12 Směrnice 2006/112/ES Čl. 284 odst. 4 pododstavec 1 Před využitím osvobození v jiných členských státech upozorní daný malý podnik členský stát, v němž je usazen. Komise zřídí online portál, jehož prostřednictvím se budou registrovat malé podniky, které chtějí využít osvobození v jiném členském státě. 12 RR\1159208.docx 11/19 PE621.115v03-00

Čl. 1 odst. 1 bod 12 Směrnice 2006/112/ES Čl. 284 odst. 4 pododstavec 2 Pokud malý podnik využívá osvobození v jiných členských státech, než kde je usazený, přijme členský stát usazení veškerá opatření nutná k tomu, aby příslušný malý podnik přesně vykázal svůj roční obrat v Unii a roční obrat v členském státě, a informovuje správce daně dotčených jiných členských států, v nichž příslušný malý podnik uskutečňuje dodání.; Pokud malý podnik využívá osvobození v jiných členských státech, než kde je usazený, přijme členský stát usazení veškerá opatření nutná k tomu, aby příslušný malý podnik přesně vykázal svůj roční obrat v Unii a roční obrat v členském státě, a informovuje správce daně dotčených jiných členských států, v nichž příslušný malý podnik uskutečňuje dodání. Členské státy rovněž zajistí, aby měly dostatečné informace o statutu malých podniků a držení účasti v nich nebo jejich vlastnění, aby bylo zaručeno, že se skutečně jedná o malé podniky. 13 Čl. 1 odst. 1 bod 15 Směrnice 2006/112/ES Čl. 288 a odst. 1 Pokud v následujícím kalendářním roce přesáhne roční obrat v členském státě malého podniku prahovou hodnotu pro osvobození uvedenou v čl. 284 odst. 1, může malý podnik v tomto roce osvobození i nadále využívat, jestliže jeho roční obrat v členském státě v tomto roce nepřesáhne prahovou hodnotu stanovenou v čl. 284 odst. 1 o více než 50 %. ; Pokud v následujícím kalendářním roce přesáhne roční obrat v členském státě malého podniku prahovou hodnotu pro osvobození uvedenou v čl. 284 odst. 1, může malý podnik v dalších dvou letech osvobození i nadále využívat, jestliže jeho roční obrat v členském státě v těchto dvou letech nepřesáhne prahovou hodnotu stanovenou v čl. 284 odst. 1 o více než 33 %.; 14 Čl. 1 odst. 1 bod 17 PE621.115v03-00 12/19 RR\1159208.docx

17) články 291 až 294 se zrušují; 17) články 291 a 292 se zrušují; 15 Čl. 1 odst. 1 bod 17 a (nový) Směrnice 2006/112/ES Čl. 293 odst. 1 Platné znění Každé čtyři roky od přijetí této směrnice podává Komise Radě zprávu o uplatňování této kapitoly, vycházející z informací získaných od členských států, doprovázenou v případě potřeby a s ohledem na nezbytnost zajistit dlouhodobé sbližování vnitrostátních předpisů návrhy, jejichž předmětem je:(1) zdokonalení zvláštního režimu pro malé podniky;(2) úprava vnitrostátních režimů týkající se osvobození od daně a odstupňovaných daňových úlev;(3) úprava mezí uvedených v oddíle 2. (17a) V článku 293 se odstavec 1 nahrazuje tímto: Každé čtyři roky od přijetí této směrnice podává Komise Evropskému parlamentu a Radě zprávu o uplatňování této kapitoly, vycházející z informací získaných od členských států, doprovázenou v případě potřeby a s ohledem na nezbytnost zajistit dlouhodobé sbližování vnitrostátních předpisů návrhy, jejichž předmětem je i) zdokonalení zvláštního režimu pro malé podniky; ii) úprava vnitrostátních režimů týkající se osvobození od daně a možnosti harmonizovat prahové hodnoty pro osvobození v celé Unii; iii) úprava mezí uvedených v oddíle 2. (https://eur-lex.europa.eu/legal-content//txt/html/?uri=celex:02006l0112-20160601&qid=1528271574699&from=en) 16 Čl. 1 odst. 1 bod 17 b (nový) RR\1159208.docx 13/19 PE621.115v03-00

17b) Článek 294 se zrušuje. 17 Čl. 1 odst. 1 bod 18 Směrnice 2006/112/ES Článek 294 e Článek 294e Členské státy mohou zprostit malé podniky povinnosti podávat přiznání k DPH podle článku 250. Pokud členské státy této možnosti nevyužijí, umožní malým podnikům podat zjednodušené přiznání k DPH za období kalendářního roku. Malé podniky však mohou uplatnit zdaňovací období stanovené podle článku 252. Článek 294e Členské státy zprostí malé podniky povinnosti podávat přiznání k DPH podle článku 250 nebo umožní malým podnikům podat zjednodušené přiznání k DPH které obsahuje přinejmenším tyto informace: daňovou povinnost s ohledem na DPH, odečitatelnou DPH, čistou částku DPH (splatná či pohledávka), celkovou hodnotu vstupních transakcí a celkovou hodnotu výstupních transakcí za období kalendářního roku. Malé podniky však mohou uplatnit zdaňovací období stanovené podle článku 252. 18 Čl. 1 odst. 1 bod 18 Směrnice 2006/112/ES Čl. 294 i odst. 1 Pro malé podniky je zdaňovacím obdobím, za které se podává přiznání k DPH, období kalendářního roku. Malé podniky se však mohou rozhodnout uplatnit zdaňovací období stanovené podle článku vypouští se PE621.115v03-00 14/19 RR\1159208.docx

252. 19 Čl. 1 odst. 1 bod 18 Směrnice 2006/112/ES Článek 294 i a (nový) Článek 294ia Komise zřídí jednotné kontaktní místo, jehož prostřednictvím mohou malé podniky podávat přiznání k DPH v různých členských státech, ve kterých působí. Za výběr DPH odpovídá členský stát jejich usazení. 20 Čl. 1 odst. 1 bod 18 Směrnice 2006/112/ES Článek 294 j Článek 294j Bez ohledu na článek 206 členské státy nevyžadují, aby malé podniky prováděly předběžné splátky. vypouští se 21 Článek 1a (nový) Nařízení (EU) č. 904/2010 Čl. 31 odst. 1 Platné znění Článek 1a Nařízení (EU) č. 904/2010 se mění takto: RR\1159208.docx 15/19 PE621.115v03-00

1. Příslušné orgány každého členského státu zajistí, aby osobám podílejícím se na dodání zboží nebo poskytnutí služby uvnitř Společenství a neusazeným osobám povinným k dani poskytujícím telekomunikační služby, služby rozhlasového a televizního vysílání nebo elektronicky poskytované služby, zejména služby uvedené v příloze II směrnice 2006/112/ES, bylo umožněno získat pro potřeby těchto plnění elektronickými prostředky potvrzení o platnosti identifikačního čísla pro účely DPH jakékoli blíže určené osoby, jakož i odpovídajícího jména a adresy. Tyto informace musí odpovídat údajům podle článku 17 tohoto nařízení. V článku 31 se odstavec 1 nahrazuje tímto: 1. Příslušné orgány každého členského státu zajistí, aby osobám podílejícím se na dodání zboží nebo poskytnutí služby uvnitř Společenství a neusazeným osobám povinným k dani poskytujícím telekomunikační služby, služby rozhlasového a televizního vysílání nebo elektronicky poskytované služby, zejména služby uvedené v příloze II směrnice 2006/112/ES, bylo umožněno získat pro potřeby těchto plnění elektronickými prostředky potvrzení o platnosti identifikačního čísla pro účely DPH jakékoli blíže určené osoby, jakož i odpovídajícího jména a adresy. Tyto informace musí odpovídat údajům podle článku 17 tohoto nařízení. Systém výměny informací o DPH (VIES) obsahuje údaj o tom, zda způsobilé malé podniky využívají osvobození od DPH, či nikoli. 22 Čl. 2 odst. 1 pododstavec 1 Členské státy přijmou a zveřejní právní a správní předpisy nezbytné pro dosažení souladu s touto směrnicí do 30. června 2022. Neprodleně sdělí Komisi jejich znění. Členské státy přijmou a zveřejní právní a správní předpisy nezbytné pro dosažení souladu s touto směrnicí do 31. prosince 2019. Neprodleně sdělí Komisi jejich znění. 23 Čl. 2 odst. 1 pododstavec 2 Tyto předpisy použijí ode dne 1. července 2022. Tyto předpisy použijí ode dne 1. ledna 2020. PE621.115v03-00 16/19 RR\1159208.docx

VYSVĚTLUJÍCÍ PROHLÁŠENÍ Zpravodaj výboru vítá návrh Komise, který má za cíl ulevit malým a středním podnikům, pokud jde o zátěž spojenou s plněním povinnosti odvádět DPH. Malé podniky mají proporčně vyšší náklady na plnění povinnosti odvádět DPH než větší podniky, což nejen porušuje zásadu spravedlivého zdanění, ale také komplikuje podnikání. Cílem tohoto návrhu je vytvořit příznivé podmínky pro podnikání v celé Unii zavedením některých opatření, která zjednoduší situaci pro malé podniky. Aby se podařilo tohoto cíle dosáhnout, zvažuje zpravodaj některá zlepšení v následujících třech směrech: Zaprvé má tento návrh za cíl rozšířit osvobození od DPH pro malé podniky z výhradně vnitrostátního režimu na režim více se uplatňující po celé Unii. Proto je zpravodaj přesvědčen, že by tento režim měl být odpovídajícím způsobem harmonizován, aby nenarušoval fungování vnitřního trhu. V tomto smyslu bylo předloženo několik pozměňovacích návrhů. Zpravodaj chce harmonizovat prahovou hodnotu pro osvobození od DPH tím, že bude stanovena horní a spodní mez této prahové hodnoty. Má také v úmyslu stanovit členským státům povinnost nepožadovat podání přiznání k DPH u podniků osvobozených od DPH. Dále navrhuje zřídit e-portál, přes který by se registrovaly podniky, které chtějí využít osvobození od DPH v jiném členském státě. Zadruhé je záměrem zpravodaje prosadit skutečná administrativní zjednodušení pro malé a střední podniky. Kromě navrhovaných zjednodušujících opatření také žádá, aby bylo zřízeno jednotné kontaktní místo pro podávání daňových přiznání pro DPH. Největší překážkou pro malé a střední podniky, které působí přeshraničně, je jazyk. Podávání přiznání k DPH z jednotlivých členských států přes e-portál by tudíž mohlo být pro malé podniky výrazným zjednodušením. Na druhou stranu by ovšem navrhované roční přiznání k dani pro malé společnosti neznamenalo pro malé a střední podniky skutečné zjednodušení. I když toto opatření vypadá atraktivně, ve skutečnosti by mělo příliš mnoho negativních vedlejších účinků. Roční přiznání k dani pro malé podniky by výrazně zvýšilo počet bankrotů. I sami malí podnikatelé požadují častou aktuální kontrolu stavu jejich účetnictví a finanční situace. Proto zpravodaj žádá, aby bylo toto opatření z návrhu vypuštěno. Zatřetí je zpravodaj přesvědčen, že by měl být tento spis projednáván odděleně od ostatních spisů týkající se DPH. Opatření zjednodušující odvádění DPH u malých a středních podniků by bylo možno provést rychleji než zavedení definitivního systému DPH. Při vytváření příznivých podmínek pro podnikání nejsou namístě jakékoli prodlevy. Proto by mohlo být datum provedení tohoto návrhu posunuto na dřívější dobu. RR\1159208.docx 17/19 PE621.115v03-00

POSTUP V PŘÍSLUŠNÉM VÝBORU Název Referenční údaje Společný systém daně z přidané hodnoty, pokud jde o zvláštní režim pro malé podniky COM(2018)0021 C8-0022/2018 2018/0006(CNS) Datum konzultace s EP 5.2.2018 Věcně příslušný výbor Datum oznámení na zasedání Výbory požádané o stanovisko Datum oznámení na zasedání Nezaujetí stanoviska Datum rozhodnutí Zpravodajové Datum jmenování ECON 8.2.2018 IMCO 8.2.2018 IMCO 21.2.2018 Tom Vandenkendelae re 23.1.2018 JURI 8.2.2018 JURI 24.1.2018 Projednání ve výboru 28.5.2018 2.7.2018 Datum přijetí 11.7.2018 Výsledek konečného hlasování +: : 0: 44 4 4 Členové přítomní při konečném hlasování Náhradníci přítomní při konečném hlasování Náhradníci (čl. 200 odst. 2) přítomní při konečném hlasování Gerolf Annemans, Burkhard Balz, Pervenche Berès, Esther de Lange, Markus Ferber, Jonás Fernández, Giuseppe Ferrandino, Sven Giegold, Neena Gill, Roberto Gualtieri, Brian Hayes, Petr Ježek, Barbara Kappel, Georgios Kyrtsos, Philippe Lamberts, Werner Langen, Olle Ludvigsson, Ivana Maletić, Fulvio Martusciello, Costas Mavrides, Alex Mayer, Bernard Monot, Caroline Nagtegaal, Luděk Niedermayer, Stanisław Ożóg, Dimitrios Papadimoulis, Sirpa Pietikäinen, Dariusz Rosati, Pirkko Ruohonen-Lerner, Anne Sander, Alfred Sant, Martin Schirdewan, Molly Scott Cato, Pedro Silva Pereira, Peter Simon, Theodor Dumitru Stolojan, Paul Tang, Ramon Tremosa i Balcells, Ernest Urtasun, Marco Valli, Miguel Viegas, Jakob von Weizsäcker, Marco Zanni Manuel dos Santos, Paloma López Bermejo, Luigi Morgano, Siegfried Mureşan, Andreas Schwab, Joachim Starbatty, Romana Tomc, Lieve Wierinck Pilar Ayuso Datum předložení 16.7.2018 PE621.115v03-00 18/19 RR\1159208.docx

JMENOVITÉ KONEČNÉ HLASOVÁNÍ V PŘÍSLUŠNÉM VÝBORU 44 + ALDE ECR EFDD ENF PPE S&D VERTS/ALE Petr Ježek, Caroline Nagtegaal, Ramon Tremosa i Balcells, Lieve Wierinck Pirkko Ruohonen-Lerner Bernard Monot, Marco Valli Barbara Kappel Pilar Ayuso, Burkhard Balz, Markus Ferber, Brian Hayes, Georgios Kyrtsos, Esther de Lange, Werner Langen, Ivana Maletić, Fulvio Martusciello, Siegfried Mureşan, Luděk Niedermayer, Sirpa Pietikäinen, Dariusz Rosati, Anne Sander, Andreas Schwab, Theodor Dumitru Stolojan, Romana Tomc Pervenche Berès, Jonás Fernández, Giuseppe Ferrandino, Neena Gill, Roberto Gualtieri, Olle Ludvigsson, Costas Mavrides, Alex Mayer, Luigi Morgano, Alfred Sant, Manuel dos Santos, Pedro Silva Pereira, Peter Simon, Paul Tang, Jakob von Weizsäcker Sven Giegold, Philippe Lamberts, Molly Scott Cato, Ernest Urtasun 4 - GUE/NGL Paloma López Bermejo, Dimitrios Papadimoulis, Martin Schirdewan, Miguel Viegas 4 0 ECR ENF Stanisław Ożóg, Joachim Starbatty Gerolf Annemans, Marco Zanni Význam zkratek: + : pro - : proti 0 : zdrželi se RR\1159208.docx 19/19 PE621.115v03-00