NÁVOD K OBSLUZE 2012 350 EXC F EU 350 EXC F AUS 350 EXC F SIX DAYS EU 350 XCF W USA. Výr.č. 3211721cs



Podobné dokumenty
NÁVOD K OBSLUZE FE 450 EU FE 450 AUS FE 450 USA FE 570 EU FE 570 AUS FE 570 USA. Výr. č cs

NÁVOD K OBSLUZE Freeride 250 R EU Freeride 250 R AU Freeride 250 R US. Výr.č cs

NÁVOD K OBSLUZE SX F EU 450 SX F USA. Výr.č cs

NÁVOD K OBSLUZE SX F 450 XC F. Výr.č cs

NÁVOD K OBSLUZE SX 19/16 85 SX 17/14. Výr.č cs

NÁVOD K OBSLUZE Duke EU 690 Duke AUS/UK. Výr.č cs

NÁVOD K OBSLUZE Supermoto T EU 990 Supermoto T AUS/UK 990 Supermoto T FR. Výr.č cs

NÁVOD K OBSLUZE EXC-F EU 250 EXC-F SIX DAYS EU 250 EXC-F AUS 250 XCF-W USA. Výr.č cs

KTM. Návod na obsluhu a údržbu

KTM. Návod na obsluhu a údržbu

NÁVOD K OBSLUZE Freeride 350 EU Freeride 350 AUS. Výr.č cs

NÁVOD K OBSLUZE EXC EU 450 EXC AUS 450 EXC SIX DAYS EU 450 XC-W USA 500 EXC EU 500 EXC AUS 500 EXC SIX DAYS EU 500 XC-W USA. Výr.č.

TECHNICKÉ ÚDAJE - PODVOZEK 88

Návod. obsluze zametacího stroje. Limpar 82. Pro. 4KM-Ko01. 4 F Maschinentechnik GmbH, Rehden,

NÁVOD K OBSLUZE EXC F EU 350 EXC F SIX DAYS EU 350 EXC F AUS 350 XCF W USA 350 XCF W SIX DAYS USA. Výr.č cs

První stupeň geometrický objem 25, m 3 tlak maximální. Druhý stupeň geometrický objem 1, m 3

OPEL Zafira. Uživatelská pøíruèka

zametací stroj Limpar 67 4 F

St ol ní kot oučová pila

NÁVOD K OBSLUZE EXC EU 250 EXC SIX DAYS EU 150 XC USA 200 EXC EU 200 EXC AUS 200 XC W USA 250 EXC EU

Korunková vrtačka HKB

Keeway KW50QT-2 HURRICANE

K T M 690 LC4 SUPERMOTO PRESTIGE 690 LC4 SUPERMOTO

Řetězová pila NÁVOD K OBSLUZE

ELEKTRICKÝ SKÚTR CITY 306 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

ZAHRADNÍ ŘADA BILLY GOAT VŠEOBECNÁ PRAVIDLA BEZPEČNOSTI A ZÁRUKY

Werkzeugmaschinen. Návod k obsluze BSM 75 BSM 150

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA. Čtěte tento manuál pozorně. Obsahuje důležité bezpečnostní informace.

EasyStart R+ Návod k obsluze. Komfortní dálkové ovládání s integrovanými spínacími hodinami pro nezávislé vytápění a další zařízení.

BĚŽECKÝ TRENAŽÉR DE LUXE

PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ SVL-45

Mobilní klimatizace CL Obj. č

NÁVOD K OBSLUZE. Travní sekačka

Benzinový vibrátor betonu HBBR5,5

travních sekaček s benzínovým motorem

PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ

Pásová a kotoučová bruska BBTS500

Benzinový kypřič BMH

DRAZÍ ZÁKAZNÍCI : UPOZORNĚNÍ PRO MAJITELE 50C.C.: UPOZORNĚNÍ PRO MAJITELE 125C.C.:

Grow 154F /12

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-134

Návod k použití. MVVS 58 IRS č.: 3001L MVVS 58 IRS Prosport č.: 3001P MVVS 58 IRS Limitovaná edice č.: 3001LE. Verze 1.7

PŘED MONTÁŽÍ SI DŮKLADNĚ PROČTĚTE TENTO NÁVOD A DODRŽUJTE POKYNY V NĚM UVEDENÉ

3TUNOVÝ DLOUHÝ PODLAHOVÝ ZVEDÁK

GKS 108 # Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers

Dìkujeme Vám a blahopøejeme k Vaší volbì.

Ruční kotoučová pila KSP 65 F Návod k obsluze

PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ

Fi l t rační oběhové čerpadl o

2200W elektrická motorová pila

NÁVOD K OBSLUZE Výr.č cs

NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE. Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE EXC EU 250 EXC SIX DAYS EU 200 EXC EU 200 EXC AUS 200 XC W USA 250 EXC EU 250 EXC AUS

Návod k použití 300 / 600

SMC Snake 100 URO. Návod k použití

KLIMATIZACE UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA. Před použitím si přečtěte pečlivě tuto příručku a uchovejte ji pro budoucí potřebu TYP: VENTILAČNÍ JEDNOTKA

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

MAXIMO Comfort 09/

Návod k obsluze. CYO_510B a CYO_400C DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE TENTO NÁVOD USCHOVEJTE HYDRAULICKÝ LISOVACÍ NÁSTROJ ŘADY

Návod k použití. MVVS 116-BOXER IRS č: Verze 1.3

Pneumatické čerpadlo maziv 50:1 a mazací systémy

OVLÁDÁNÍ HYDRAULICKÝCH OKRUHŮ PROSTŘEDNICTVÍM JOYTICKOVÉHO OVLADAČE

Profi S # Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse Wolpertshausen - Germany. Čeština English Français.

DYNAPAC Stroje pro práci s betonem

NÁVOD K POUŽITÍ Dělený klimatizační systém

Návod k obsluze (M) Nabíjecí a servisní prístroj pro akumulátory BHFL. Article Number: Languages: cs

Originál návodu.

MIKROVLNNÁ TROUBA. Příručka pro uživatele

Příručka pro Obsluhu Rev. 00 ( ) * *

PŘÍSTROJ PRO SEŘÍZENÍ SVĚTLOMETŮ

PLOŠINA MODEL SPEEDER

Benzínové vodní čerpadlo BWP80-60

Návod k použití: model 4204 parní čistič

NÁVOD K OBSLUZE B

OBSAH OBSAH OBSAH BALENÍ

Ruční kotoučová pila MKS 185 Ec

ADVENTO MANUÁL PRO UŽIVATELE NÁKLADNÍ ELEKTRICKÁ TŘÍKOLKA. w w w.p ra c o v n i v o zi d l a.c z

UMÍSTĚNÍ VÝROBNÍHO ČÍSLA

Návod k montáži. Chladící a mrazící zařízení, podstavné, integrovatelné UIK/ UIG

Zahradní čerpadlo BGP1000

Návod k montáži. Chladící a mrazící zařízení, podstavné, integrovatelné UIK/ UIG

Před uvedením do provozu si pozorně přečtěte návod k obsluze a uschovejte jej pro další použití.

Návod k obsluze Technické informace o produktu TPI 650 CS Pneumaticky ovládaná kombinace spojky s brzdou Konstrukční řada 406

NÁVOD K POUŽITÍ NIVELAČNÍ PŘÍSTROJ. Před uvedením přístroje do provozu si pročtěte návod k použití ELEKTRONICKÁ VODOVÁHA. Obsah

K06 FORMULÁŘ Č B

Návod k použití Chirurgie

Sombra vestavný modul. Návod k obsluze

NÁVOD K OBSLUZE Freeride 350. Výr.č cs

Návod k obsluze. Kod zboží: ÚVOD :

Invertorová svářečka BWIG180

NÁVOD K OBSLUZE Verze 11/00

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Lanový naviják KRPAN 7E NÁVOD K OBSLUZE. Bezpečnostně-technické pokyny Seznam náhradních dílů

BS40 NABÍJEČKA AKUMULÁTORŮ Pro olověné akumulátory

JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU

NÁVOD K OBSLUZE CZECH. Model RT-23I RT-30I RT-40I V ~ 50 Hz

strana [ 2 ] 1. Jak se co jmenuje 1.1. Všeobecné Freedom CS

ODVLHČOVAČ VZDUCHU ADDH-10 ADDH-12 ADDH-20 ADDH 10 DIG

2. Hrudní pás s vysílačem. Navíc CP 13is vypočítají spotřebu kalorií a pomocí graficky znázorní zatížení v rámci nastavené srdeční frekvence.

NÁVOD K POUŽITÍ PLOTOSTŘIH

Transkript:

NÁVOD K OBSLUZE 2012 350 EXC F EU 350 EXC F AUS 350 EXC F SIX DAYS EU 350 XCF W USA Výr.č. 3211721cs

MILÝ ZÁKAZNÍKU KTM 1 MILÝ ZÁKAZNÍKU KTM Rádi bychom Vám poblahopřáli v Vašemu rozhodnutí pro motocykl KTM. Nyní jste majitelem moderního, sportovního motocyklu, který Vám určitě přinese plno radosti, pokud o něj budete příslušně pečovat a udržovat jej. Přejeme Vám mnoho radosti při jízdě! Níže prosím uveďte sériová čísla vašeho vozidla. Číslo podvozku ( str. 9) Razítko obchodníka Číslo motoru ( str. 9) Číslo klíčků (všechny modely EXC-F) ( str. 9) K datu tisku opovídal návod k obsluze nejnovějšímu stavu této konstrukční řady. Nelze však vyloučit drobné odchylky, které vzniknou v důsledku dalšího konstrukčního vývoje motocyklů. Všechny zde obsažené údaje jsou nezávazné. KTM-Sportmotorcycle AG si vyhrazuje zejména právo bez předchozího oznámení a bez udání důvodů změnit technické údaje, ceny, barvy, typy, materiál, služby a servisní služby, konstrukce, vybavení a ostatní, resp. je bez náhrad vyškrtnout, přizpůsobit místním podmínkám stejně jako zastavit výrobu určitého modelu bez předchozího oznámení. KTM neručí za možnosti dodávky, odlišnosti ve vyobrazeních a popisech, ani za tiskové chyby a omyly. Zobrazené modely obsahují zčásti zvláštní vybavení, které nepatří k rozsahu sériové dodávky. 2011 KTM-Sportmotorcycle AG, Mattighofen Rakousko Všechna práva vyhrazena Dotisk i dílčích výtahů, jakož i rozmnožování jakéhokoliv druhu jen s písemným svolením autora. ISO 9001(12 100 6061) Ve smyslu mezinárodní normy řízení kvality ISO 9001 používá KTM procesy zajištění kvality, které vedou k nejvyšší možné kvalitě výrobku. Vystavil: TÜV Management Service KTM-Sportmotorcycle AG 5230 Mattighofen, Rakousko

OBSAH 2 OBSAH ZOBRAZOVACÍ PROSTŘEDKY... 4 DŮLEŽITÁ UPOZORNĚNÍ... 5 POHLED NA VOZIDLO... 7 Pohled na vozidlo zepředu zleva (symbolické znázornění)... 7 Pohled na vozidlo zezadu zprava (symbolické znázornění)... 8 SÉRIOVÁ ČÍSLA... 9 Číslo podvozku... 9 Identifikační štítek... 9 Číslo klíčků (všechny modely EXC-F)... 9 Číslo motoru... 9 Číslo výrobku na vidlici... 9 Výrobní číslo pružné vzpěry... 10 OVLÁDACÍ PRVKY... 11 Páčka spojky... 11 Páčka ruční brzdy... 11 Otočná rukojeť plynu... 11 Zkratovací tlačítko (XCF W)... 11 Zkratovací tlačítko (všechny modely EXC-F)... 11 Tlačítko houkačky (všechny modely EXC-F)... 12 Přepínač světel (všechny modely EXC-F)... 12 Přepínač blinkrů (všechny modely EXC-F)... 12 Nouzový vypínač (EXC F AUS)... 12 Tlačítko E-startéru (EXC F AUS)... 12 Tlačítko E-startéru (XCF W, EXC F EU, EXC-F SIX DAYS)... 13 Přepínač světel (XCF W)... 13 Přehled kontrolek (XCF W)... 13 Přehled kontrolek (všechny modely EXC-F)... 13 Tachometr... 13 Aktivace a test tachometru... 14 Spínač Tripmaster... 14 Nastavení kilometrů nebo mílí... 14 Nastavení času... 15 Nastavení funkcí tachometru... 15 Dotaz na čas soutěžního kola... 16 Režim zobrazení SPEED (rychlost)... 16 Režim zobrazení SPEED/H (provozní hodiny)... 16 Režim zobrazení SPEED/CLK (čas)... 17 Režim zobrazení SPEED/LAP (čas kola)... 17 Režim zobrazení SPEED/ODO (počítadlo ujetých kilometrů)... 17 Režim zobrazení SPEED/TR1 (Tripmaster 1)... 17 Režim zobrazení SPEED/TR2 (Tripmaster 2)... 18 Režim zobrazení SPEED/A1 (průměrná rychlost 1)... 18 Režim zobrazení SPEED/A2 (průměrná rychlost 2)... 18 Režim zobrazení SPEED/S1 (stopky 1)... 19 Režim zobrazení SPEED/S2 (stopky 2)... 19 Otevření uzávěru nádrže... 20 Zavření uzávěru palivové nádrže... 21 Regulační šroub otáček volnoběhu... 21 Páčka řazení... 21 Nožní startér... 21 Nožní brzda... 22 Boční stojan... 22 Zámek řízení (všechny modely EXC-F)... 22 Uzamknutí řízení (všechny modely EXC-F)... 22 Odemknutí řízení (všechny modely EXC-F)... 23 UVEDENÍ DO PROVOZU... 24 Pokyny pro první uvedení do provozu... 24 Záběh motoru... 25 Příprava vozidla na ztížené podmínky nasazení... 25 Přípravy na jízdy v suchém písku... 26 Přípravy na jízdy v mokrém písku... 26 Příprava na jízdy v mokrém a bahnitém terénu... 27 Přípravy pro jízdy při vysoké teplotě a nízké rychlosti... 27 Přípravy pro jízdy pří nízkých teplotách nebo na sněhu... 28 NÁVOD K JÍZDĚ... 29 Práce kontroly a údržby před každým uvedením do provozu... 29 Startování... 29 Rozjezd... 30 Řazení, jízda... 30 Brzdění... 30 Zastavení, parkování... 31 Tankování paliva... 31 SERVISNÍ PLÁN... 33 Servisní plán... 33 Servisní práce (jako zakázka navíc)... 34 VYLADĚNÍ PODVOZKU... 35 Kontrola základního nastavení podvozku podle hmotnosti jezdce... 35 Tlumení při stlačování pružné vzpěry... 35 Nastavení tlumení Low Speed při stlačování tlumiče pružné vzpěry... 35 Nastavení tlumení High Speed při stlačování pružné vzpěry... 36 Nastavení tlumení při roztahování tlumiče pružné vzpěry... 36 Zjištění rozměru odlehčeného zadního kola... 37 Kontrola statického prověšení pružné vzpěry... 37 Kontrola prověšení pružné vzpěry při jízdě... 37 Nastavení předpětí pružiny na pružné vzpěřex... 38 Nastavení prověšení při jízděx... 38 Kontrola základního nastavení vidlice... 39 Nastavení tlumení při stlačování tlumiče na vidlici... 39 Nastavení tlumení při roztahování tlumiče vidlice... 39 Nastavení předepnutí pružiny vidlice... 40 Poloha řídítek... 40 Nastavení polohy řídítekx... 40 SERVISNÍ PRÁCE NA PODVOZKU... 42 Zdvihnutí motocyklu na stojan... 42 Sejmutí motocyklu ze stojanu... 42 Odvzdušnění vidlic... 42 Čištění prachových manžet na vidlici... 42 Uvolnění krytu vidlice... 43 Nastavení polohy krytu vidlice... 43 Demontáž vidlic... 43 Montáž vidlicx... 44 Demontáž krytu vidlicex... 45 Montáž krytu vidlicex... 45 Demontáž spodního můstku vidlicex(xcf W, EXC F EU, EXC F AUS)... 45 Demontáž spodního můstku vidlicex(exc-f SIX DAYS)... 46 Montáž spodního můstku vidlicex(xcf W, EXC F EU, EXC F AUS)... 46 Montáž spodního můstku vidlicex(exc-f SIX DAYS)... 48 Kontrola vůle ložiska hlavy řízení... 49

OBSAH 3 Nastavení vůle ložiska hlavy rámux(xcf W, EXC F EU, EXC F AUS)... 50 Nastavení vůle ložiska hlavy rámux(exc-f SIX DAYS)... 50 Mazání ložiska hlavy řízeníx... 51 Demontáž pružné vzpěryx... 51 Montáž pružné vzpěryx... 51 Demontáž předního blatníku... 51 Montáž předního blatníku... 52 Demontáž sedačky... 52 Montáž sedačky... 52 Demontáž krytu schránky vzduchového filtru... 52 Montáž krytu schránky vzduchového filtru... 52 Demontáž vzduchového filtrux... 53 Montáž vzduchového filtrux... 53 Vyčištění vzduchového filtru a skříně vzduchového filtrux... 53 Demontáž tlumicí koncovky výfuku... 54 Montáž tlumicí koncovky výfuku... 54 Výměna výplně v tlumicí koncovce výfukux... 54 Demontáž palivové nádržex... 55 Montáž palivové nádržex... 57 Kontrola znečištění řetězu... 57 Čištění řetězu... 58 Kontrola napnutí řetězu... 58 Nastavení napnutí řetězu... 59 Kontrola řetězu, řetězového kola, řetězového pastorku a vedení řetězu... 59 Nastavení vedení řetězux... 61 Kontrola rámux... 61 Kontrola kyvného ramenax... 62 Kontrola uložení plynového bowdenu... 62 Kontrola gumové rukojeti... 62 Dodatečné zajištění gumové rukojeti... 62 Nastavení základní polohy páčky spojky... 63 Kontrola hladiny kapaliny hydraulické spojky... 63 Výměna kapaliny hydraulické spojkyx... 63 Demontáž krytu motoru (EXC F AUS, EXC-F SIX DAYS)... 64 Montáž krytu motoru (EXC F AUS, EXC-F SIX DAYS)... 64 BRZDY... 65 Kontrola mrtvého chodu páčky ruční brzdy... 65 Nastavení základní polohy páčky ruční brzdy (XCF W)... 65 Nastavení mrtvého chodu páčky ruční brzdy (všechny modely EXC-F)... 65 Kontrola brzdových kotoučů... 66 Kontrola hladiny brzdové kapaliny brzdy předního kola... 66 Doplnění brzdové kapaliny brzdy předního kolax... 66 Kontrola brzdového obložení brzdy předního kola... 67 Výměna brzdového obložení brzdy předního kolax... 67 Kontrola mrtvého chodu nožní brzdy... 69 Nastavení základní polohy pedálu nožní brzdyx... 69 Kontrola hladiny brzdové kapaliny u brzdy zadního kola... 70 Doplnění brzdové kapaliny u brzdy zadního kolax... 70 Kontrola brzdového obložení zadní brzdy... 71 Výměna obložení brzdy zadního kolax... 72 KOLA, PNEUMATIKY... 74 Demontáž předního kolax... 74 Montáž předního kolax... 74 Demontáž zadního kolax... 75 Montáž zadního kolax... 75 Kontrola stavu pneumatik... 76 Kontrola tlaku vzduchu v pneumatikách... 77 Kontrola napnutí paprsků... 77 ELEKTRICKÁ SOUSTAVA... 79 Demontáž bateriex... 79 Montáž bateriex... 79 Nabíjení bateriex... 79 Výměna hlavní pojistky... 80 Výměna pojistek jednotlivých elektrických spotřebičů... 81 Výměna pojistky ventilátoru chladiče (EXC-F SIX DAYS)... 82 Demontáž masky světlometu se světlometem... 83 Montáž masky světlometu se světlometem... 83 Výměna žárovky světlometu... 83 Kontrola nastavení světlometu... 84 Nastavení dosahu světlometu... 84 Výměna baterie tachometru... 84 CHLADICÍ SYSTÉM... 86 Chladicí systém... 86 Kontrola mrazuvzdornosti a hladiny chladicí kapaliny... 86 Kontrola hladiny chladicí kapaliny... 87 Vypuštění chladicí kapalinyx... 87 Doplnění chladicí kapalinyx... 88 VYLADĚNÍ MOTORU... 89 Kontrola vůle plynového bovdenu... 89 Nastavení vůle plynového bovdenux... 89 Nastavení otáček volnoběhux... 89 Kontrola základní polohy řadicí páky... 90 Nastavení základní polohy řadicí pákyx... 90 SERVISNÍ PRÁCE NA MOTORU... 91 Kontrola hladiny motorového oleje... 91 Výměna motorového oleje a olejového filtru, vyčištění olejového sítkax... 91 Doplnění motorového oleje... 93 MYTÍ, OŠETŘOVÁNÍ... 94 Mytí motocyklu... 94 Kontrola a ošetření pro zimní provoz... 95 ULOŽENÍ... 96 Uložení... 96 Uvedení do provozu po uložení... 96 VYHLEDÁVÁNÍ ZÁVAD... 97 BLIKAJÍCÍ KÓD... 99 TECHNICKÉ ÚDAJE - MOTOR... 100 Plnicí množství - motorový olej... 100 Plnicí množství - chladicí kapalina... 100 UTAHOVACÍ MOMENTY U MOTORU... 101 TECHNICKÉ ÚDAJE - PODVOZEK... 103 Osazení žárovkami... 103 Pneumatiky... 104 Plnicí množství - palivo... 104 TECHNICKÉ ÚDAJE - VIDLICE... 105 TECHNICKÉ ÚDAJE - PRUŽNÁ VZPĚRA... 106 UTAHOVACÍ MOMENTY U PODVOZKU... 107 PROVOZNÍ LÁTKY... 109 POMOCNÉ PROSTŘEDKY... 111 NORMY... 113 REJSTŘÍK... 114

ZOBRAZOVACÍ PROSTŘEDKY 4 Použité symboly V následujícím textu je vysvětleno použití určitých symbolů. Označuje očekávanou reakci (např. pracovního kroku nebo funkce). Označuje neočekávanou reakci (např. pracovního kroku nebo funkce). Všechny práce označené tímto symboelm vyžadují odborné znalosti a technické chápání. V zájmu Vaší vlastní bezpečnosti nechte tyto práce provést v autorizované servisní dílně KTM! Tam bude údržba Vašeho motocyklu optimálně provedena speciálně vyškoleným odborným personálem s potřebnými speciálními nástroji. Označuje odkaz na stránku (více informací se lze dočíst na uvedené stránce). Použitá formátování V následujícím textu jsou vysvětlena použitá formátování písma. Vlastní jméno Označuje vlastní jméno. Název Označuje chráněný název. Značka Označuje značku v oběhu zboží.

DŮLEŽITÁ UPOZORNĚNÍ 5 Definice použití (všechny modely EXC-F) Sportovní motocykly KTM jsou navrženy a konstruovány tak, že vyhovují současným nárokům a obstojí v regulérní konkurenci. Motocykly odpovídají současný platným předpisům a kategoriím nejvyšších mezinárodních motocyklových sportovních svazů. Pro veřejný provoz na silnici je motocykl schválen jen v homologované (přiškrcené) verzi. V nepřiškrcené verzi se smí motocykl provozovat jen na uzavřených trasách, mimo veřejný silniční provoz. Motocykl je navržen pro cross-country vytrvalostní závody (Enduro) a ne pro převažující použití pro motokros. Definice použití (XCF W) Sportovní motocykly KTM jsou navrženy a konstruovány tak, že vyhovují současným nárokům a obstojí v regulérní konkurenci. Motocykly odpovídají současný platným předpisům a kategoriím nejvyšších mezinárodních motocyklových sportovních svazů. Motocykl se smí provozovat jen na uzavřených trasách, mimo veřejný silniční provoz. Motocykl je navržen pro cross-country vytrvalostní závody (Enduro) a ne pro převažující použití pro motokros. Servis Předpokladem pro bezchybný provoz a pro předcházení předčasného opotřebení je dodržování prací servisu, údržby a seřizování motoru a podvozku tak, jak je uvedeno v návodu k obsluze. Nesprávné nastavení podvozku může vyvolat poškození a zlomení součástí podvozku. Použití motocyklu ve ztížených podmínkách, např. na písku, v silně bahnitém a mokrém terénu může vést k nadprůměrnému opotřebení součástí, jako např. hnacího ústrojí nebo brzd. Může to mít za následek servis resp. výměnu opotřebitelných součástí ještě před dosažením hranice jejich opotřebení podle servisního plánu. Bezpodmínečně dodržujte předepsané doby záběhu a servisní intervaly. Jejich přesné dodržování značně přispívá ke zvýšení životnosti Vašeho motocyklu. Záruka Práce předepsané v servisním plánu musí provádět výhradně autorizovaný servis KTM a musí je potvrdit jak v servisní knížce, tak na KTM dealer.net, jinak zaniká jakýkoliv nárok na záruku. Při škodách a následných škodách, které byly způsobeny manipulací a/nebo přestavbami na vozidle, nemůže být uplatňováno žádné záruční plnění. Provozní prostředky Palivo, mazací prostředky resp. provozní prostředky je nutno používat dle specifikace, která je uvedena v návodu k obsluze. Náhradní díly, příslušenství Pro svoji vlastní bezpečnost používejte jen náhradní díly a příslušenství, které schválila a/nebo doporučila firma KTM, a nechte si je namontovat v autorizovaném servisu KTM. Za jiné výrobky a následně vzniklé škody firma KTM neručí. Některé náhradní díly a příslušenství je u příslušných popisů uvedeno v závorkách. Váš obchodník KTM Vám rád poradí. Aktuální KTM PowerParts pro Vaše vozidlo naleznete na webových stránkách KTM. Mezinárodní webové stránky KTM: http://www.ktm.com Pravidla při práci Pro některé práce jsou zapotřebí speciální nástroje. Tyto nástroje nejsou součástí vozidla, lze je ale objednat pod číslem uvedeným v závorce. Příkl.: zdvihač ventilové pružiny (59029019000) Při montáži je nutno znovu nepoužitelné součásti (např. samojisticí šrouby a matice, matice, těsnění, těsnicí kroužky, o-kroužky, závlačky, pojistné plechy) nahradit novými součástmi. Pokud se u šroubových spojení použije prostředek k zajištění šroubů (např. Loctite ) je nutno dodržovat specifické pokyny výrobce k jejich použití. Součásti, které se mají po demontáži znovu použít, je nutno vyčistit a zkontrolovat, zda nejsou poškozené resp. opotřebované. Poškozené příp. opotřebené díly vyměňte. Po skončení opravy resp. údržby je nutno se ujistit o provozní bezpečnosti vozidla.

DŮLEŽITÁ UPOZORNĚNÍ 6 Přeprava Upozornění Nebezpečí poškození Odstavené vozidlo může odjet resp. se může převrátit. Vozidlo odstavujte vždy na pevném a rovném podkladě. Upozornění Nebezpečí požáru Některé součásti vozidla jsou při provozu vozidla velice horké. Vozidlo neodstavujte na místech, kde se nacházejí snadno hořlavé a/nebo vznětlivé látky. Na zahřáté vozidlo nepokládejte žádné předměty. Vozidlo nechte vždy nejprve vychladnout. Vypněte motor. Zajistěte motocykl upínacími pásy nebo jiným vhodným upínacím prostředkem proti převrhnutí a sklouznutí. Životní prostředí Jízda na motocyklu je nádherný sport a přirozeně doufáme, že si ho budete moci užít plnými doušky. Přesto v sobě skrývá potenciál pro problémy se životním prostředím, stejně jako konflikty s jinými lidmi. Odpovědné zacházení s motocyklem ale zajistí, aby k problémům nebo konfliktům nedocházelo. Pro zajištění budoucnosti motocyklového sportu se ujistěte, zda používáte motocykl legálně, chovejte se uvědoměle k životnímu prostředí a respektujte práva ostatních lidí. Upozornění/Výstražná upozornění Bezpodmínečně dbejte uvedených upozornění/výstražných upozornění. Na vozidle jsou umístěny různé nálepky s upozorněním/ výstražným upozorněním. Žádnou nálepku s upozorněním/výstražným upozorněním neodstraňujte. Pokud by některá chyběla, nemuseli byste Vy nebo někdo jiný poznat nebezpečí a v důsledku toho by mohlo dojít ke zranění. Stupně nebezpečí Nebezpečí Upozornění na nebezpečí, které má za následek jistou smrt nebo těžká zranění s trvalými následky, pokud nebudou provedena příslušná preventivní opatření. Upozornění na nebezpečí, které má pravděpodobně za následek smrt nebo těžká zranění, pokud nebudou provedena příslušná preventivní opatření. Pozor Upozornění na nebezpečí, které může mít za následek lehká zranění, pokud nebudou provedena příslušná preventivní opatření. Upozornění Upozornění na nebezpečí, které má za následek značné hmotné škody nebo poškození stroje, pokud nebudou provedena příslušná preventivní opatření. Upozornění na nebezpečí, které má za následek poškození životního prostředí, pokud nebudou provedena příslušná preventivní opatření. Návod k obsluze Před první jízdou si nezbytně důkladně a úplně přečtěte návod k obsluze. Obsahuje mnoho informací a tipů, které Vám usnadní ovládání a manipulaci vašeho motocyklu. Jen tak zjistíte, jak nejlépe motocykl sladit se svými potřebami, a jak se můžete chránit před úrazem. Návod k obsluze kromě toho obsahuje důležité informace o údržbě motocyklu. Návod k obsluze je důležitá součást motocyklu a musí být při dalším prodeji předán novému vlastníkovi.

POHLED NA VOZIDLO 7 3.1Pohled na vozidlo zepředu zleva (symbolické znázornění) 101287-10 1 Uzávěr palivové nádrže 2 Kryt schránky na vzduchový filtr 3 Vidlice - nastavení tlumiče pro stlačování 4 Páčka řazení ( str. 21) 5 Číslo motoru ( str. 9) 6 Boční stojan ( str. 22) 7 Vedení řetězu

POHLED NA VOZIDLO 8 3.2Pohled na vozidlo zezadu zprava (symbolické znázornění) 101288-10 1 Zkratovací tlačítko ( str. 11) 1 Tlačítko houkačky ( str. 12) 1 Přepínač světel ( str. 12) 1 Přepínač blinkrů ( str. 12) 2 Nouzový vypínač ( str. 12) 2 Tlačítko E-startéru ( str. 13) 3 Otočná rukojeť plynu ( str. 11) 4 Nastavení tlumiče vidlice pro roztahování a nastavení předpětí pružiny vidlice 5 Pružná vzpěra - nastavení tlumiče pro roztahování 6 Průzor - brzdová kapalina vzadu 7 Pružná vzpěra - nastavení tlumiče pro stlačování 8 Průzor motorového oleje 9 Nožní brzda ( str. 22) 10 Nožní startér ( str. 21)

SÉRIOVÁ ČÍSLA 9 4.1Číslo podvozku Číslo podvozku je vyraženo na hlavě řízení vpravo. 101289-10 4.2Identifikační štítek Identifikační štítek je umístěn na hlavě rámu vpředu. 101290-10 4.3Číslo klíčků (všechny modely EXC-F) Číslo klíčků je vyraženo na sponě klíčků. 500125-10 4.4Číslo motoru Číslo motoru je vyraženo na levé straně motoru pod pastorkem. 101291-10 4.5Číslo výrobku na vidlici Číslo výrobku na vidlici je vyraženo na vnitřní straně koncovky vidlice. B00265-01

SÉRIOVÁ ČÍSLA 10 4.6Výrobní číslo pružné vzpěry Výrobní číslo pružné vzpěry je vyraženo na horní části pružné vzpěry nad nastavovacím kroužkem směrem ke straně motoru. 101292-10

OVLÁDACÍ PRVKY 11 5.1Páčka spojky Páčka spojky je umístěna na řídítkách vlevo. Spojka je ovládaná hydraulicky a reguluje se automaticky. 101293-10 5.2Páčka ruční brzdy Páčka ruční brzdy je umístěna na řídítkách vpravo. Páčkou ruční brzdy se ovládá brzda předního kola. 101294-10 5.3Otočná rukojeť plynu Otočná rukojeť plynu je umístěna na řídítkách vpravo. 101295-10 5.4Zkratovací tlačítko (XCF W) Zkratovací tlačítko je umístěno na řídítkách vlevo. Možné stavy Zkratovací tlačítko v základní poloze V této poloze je zapalovací okruh uzavřený, motor lze startovat. Zkratovací tlačítko stisknuté V této poloze je zapalovací okruh přerušený, běžící motor zhasne, stojící motor nenaskočí. 101296-10 5.5Zkratovací tlačítko (všechny modely EXC-F) Zkratovací tlačítko je umístěno na řídítkách vlevo. Možné stavy Zkratovací tlačítko v základní poloze V této poloze je zapalovací okruh uzavřený, motor lze startovat. Zkratovací tlačítko stisknuté V této poloze je zapalovací okruh přerušený, běžící motor zhasne, stojící motor nenaskočí. 101297-10

OVLÁDACÍ PRVKY 12 5.6Tlačítko houkačky (všechny modely EXC-F) Tlačítko houkačky je umístěno na řídítkách vlevo. Možné stavy Tlačítko houkačky v základní poloze Tlačítko houkačky stisknuté Houkačka je v této poloze zapnutá. 101297-11 5.7Přepínač světel (všechny modely EXC-F) Přepínač světel je umístěn na řídítkách vlevo. Možné stavy Světla vypnutá Přepínač světel je vychýlený doprava. V této poloze jsou světla vypnutá. Potkávací světlo zapnuté Přepínač světel je ve střední poloze. V této poloze je zapnuté potkávací a zadní světlo. 101298-10 Dálkové světlo zapnuté Přepínač světel je vychýlený doleva. V této poloze je zapnuté dálkové a zadní světlo. 5.8Přepínač blinkrů (všechny modely EXC-F) Přepínač blinkrů je umístěn na řídítkách vlevo. Možné stavy Blinkr vyp Přepínač blinkrů je ve střední poloze. Blinkr vlevo zap Přepínač blinkrů vychýlený vlevo. Blinkr vpravo zap Přepínač blinkrů vychýlený vpravo. 101299-10 5.9Nouzový vypínač (EXC F AUS) Nouzový vypínač je umístěný na řídítkách vpravo. Možné stavy Zapalování vyp V této poloze je zapalovací okruh přerušený, běžící motor zhasne, stojící motor nenaskočí. Zapalování zap V této poloze je zapalovací okruh uzavřený, motor lze startovat. 101300-10 5.10Tlačítko E-startéru (EXC F AUS) Tlačítko E-startéru je umístěno na řídítkách vpravo. Možné stavy Tlačítko E-startéru v základní poloze Tlačítko E-startéru stisknuté V této poloze je E-startér zapnutý. 101300-11

OVLÁDACÍ PRVKY 13 5.11Tlačítko E-startéru (XCF W, EXC F EU, EXC-F SIX DAYS) Tlačítko E-startéru je umístěno na řídítkách vpravo. Možné stavy Tlačítko E-startéru v základní poloze Tlačítko E-startéru stisknuté V této poloze je E-startér zapnutý. 101301-10 5.12Přepínač světel (XCF W) Přepínač světel se nachází vpravo vedle tachometru. Možné stavy Světla vypnutá Přepínač světel je vtlačený dovnitř až na doraz. V této poloze jsou světla vypnutá. Světla zap Přepínač světel je vytažený na doraz. V této poloze je zapnuté potkávací a zadní světlo. 101303-10 5.13Přehled kontrolek (XCF W) Možné stavy Kontrolka FI (MIL) svítí/bliká oranžově OBD identifikoval kritickou chybu emisí nebo bezpečnosti. Kontrolka hladiny paliva svítí oranžově Hladina paliva dosáhla značky rezervy. 101302-01 5.14Přehled kontrolek (všechny modely EXC-F) Možné stavy Kontrolka dálkového světla svítí modře Dálkové světlo je zapnuté. kontrolka FI (MIL) svítí/bliká oranžově OBD identifikoval kritickou chybu emisí nebo bezpečnosti. Kontrolka hladiny paliva svítí oranžově Hladina paliva dosáhla značky rezervy. 101304-01 Kontrolka blinkru bliká zeleně Blinkr je zapnutý. 5.15Tachometr Tlačítkem se mění režim zobrazení nebo se přechází do menu nastavení. Tlačítkem se ovládají různé funkce. Tlačítkem se ovládají různé funkce. Při dodávce jsou aktivovány jen režimy zobrazení SPEED/H a SPEED/ODO. 400312-01

OVLÁDACÍ PRVKY 14 5.16Aktivace a test tachometru Aktivace tachometru Tachometr se aktivuje, pokud stisknete jedno z tlačítek nebo přijde impulz ze snímače otáček kola. Test displeje Funkce displeje se testují krátkým rozsvícením všech segmentů zobrazení. 400313-01 WS (wheel size) Po funkčním testu displeje se na chvíli zobrazí obvod kola WS (wheel size). Číslo 2205 odpovídá obvodu 21" předního kola se sériovými pneumatikami. Potom se zobrazí posledně zvolený režim. 400314-01 5.17Spínač Tripmaster (Doplňkové vybavení: Spínač Tripmaster) Spínačem Tripmaster můžete z řídítek ovládat funkce tachometru. Tripmaster je k dostání jako doplňkové vybavení. 5.18Nastavení kilometrů nebo mílí Pokud se mění jednotka, hodnota ODO zůstane zachovaná a příslušně se přepočítá. Hodnoty TR1, TR2, A1, A2 a S1 se při přestavení vymažou. 400329-01 Podmínka Motocykl stojí. Tlačítko krátce stiskněte tolikrát, až se na displeji vpravo dole zobrazí ukazatel H. Tlačítko přidržte stisknuté 3-5 sekund. Zobrazí se menu nastavení a jsou podsvíceny aktivované funkce. Stiskněte tlačítko tolikrát, až začne blikat ukazatel Km/h/Mph. Km/h nastavení Stiskněte tlačítko. Mph nastavení Stiskněte tlačítko. Tlačítko přidržte stisknuté 3-5 sekund. Nastavení se uloží do paměti a menu nastavení se uzavře. Pokud se 20 sekund nestiskne žádné tlačítko nebo nepřijde impulz od snímače otáček kola, nastavení se automaticky uloží do paměti a menu nastavení se zavře.

OVLÁDACÍ PRVKY 15 5.19Nastavení času 400330-01 Podmínka Motocykl stojí. Tlačítko krátce stiskněte tolikrát, až se na displeji vpravo dole zobrazí ukazatel CLK. Tlačítko přidržte stisknuté 3-5 sekund. Ukazatel hodin bliká. Tlačítkem resp. tlačítkem nastavte ukazatel hodin. Krátce stiskněte tlačítko. Bliká další segment ukazatele a lze jej nastavit. Stisknutím tlačítka a tlačítka lze nastavit další segmenty, analogicky k ukazateli hodin. Sekundy lze nastavit pouze na nulu. Tlačítko přidržte stisknuté 3-5 sekund. Nastavení se uloží do paměti a menu nastavení se uzavře. Pokud se 20 sekund nestiskne žádné tlačítko nebo nepřijde impulz od snímače otáček kola, nastavení se automaticky uloží do paměti a menu nastavení se zavře. 5.20Nastavení funkcí tachometru Ve stavu při dodání je aktivovaný pouze režim zobrazení SPEED/H a SPEED/ODO. 400318-01 Podmínka Motocykl stojí. Tlačítko krátce stiskněte tolikrát, až se na displeji vpravo dole zobrazí ukazatel H. Tlačítko přidržte stisknuté 3-5 sekund. Zobrazí se menu nastavení a jsou podsvíceny aktivované funkce. Krátkým stisknutím tlačítka zvolte požadovanou funkci. Zvolená funkce bliká. Aktivování funkce Stiskněte tlačítko. Symbol zůstane zobrazený na displeji a ukazatel přejde k další funkci. Deaktivování funkce Stiskněte tlačítko. Symbol na displeji zhasne a ukazatel přejde k další funkci. Všechny požadované funkce příslušně aktivujte nebo deaktivujte. Tlačítko přidržte stisknuté 3-5 sekund. Nastavení se uloží do paměti a menu nastavení se uzavře. Pokud se 20 sekund nestiskne žádné tlačítko nebo nepřijde impulz od snímače otáček kola, nastavení se automaticky uloží do paměti a menu nastavení se zavře.

OVLÁDACÍ PRVKY 16 5.21Dotaz na čas soutěžního kola Tuto funkci lze vyvolat jen tehdy, když byla stopována soutěžní kola. 400321-01 Podmínka Motocykl stojí. Tlačítko krátce stiskněte tolikrát, až se na displeji vpravo dole zobrazí ukazatel LAP. Krátce stiskněte tlačítko. Na levé straně displeje se zobrazí LAP 1. Tlačítkem lze vyvolat soutěžní kola 1-10. Tlačítko bez funkce. Krátce stiskněte tlačítko. další režim zobrazení Pokud přijde impulz ze snímače otáček kola, vrátí se levá strana displeje zpět do režimu SPEED. 5.22Režim zobrazení SPEED (rychlost) Tlačítko krátce stiskněte tolikrát, až se vlevo na displeji objeví požadovaný ukazatel SPEED. V režimu zobrazení SPEED se zobrazí aktuální rychlost. Aktuální rychlost může být zobrazena v Km/h nebo v Mph. 400317-02 Proveďte nastavení uživatelské země. Jakmile přijde impulz z předního kola, přejde levá strana displeje tachometru do režimu SPEED a zobrazí se aktuální rychlost. 5.23Režim zobrazení SPEED/H (provozní hodiny) Podmínka Motocykl stojí. Tlačítko krátce stiskněte tolikrát, až se na displeji vpravo dole zobrazí ukazatel H. V režimu zobrazení H se zobrazují provozní hodiny motoru. Počitadlo provozních hodin ukládá do paměti celkovou dobu jízdy. 400316-01 Počitadlo provozních hodin je důležité pro dodržování prací údržby. Pokud je tachometr při rozjíždění v režimu zobrazení H, automaticky přejde do režimu zobrazení ODO. Režim zobrazení H je během jízdy potlačený. Stiskněte tlačítko. Stiskněte tlačítko. Tlačítko přidržte stisknuté 3-5 sekund. Krátce stiskněte tlačítko. bez funkce bez funkce Ukazatel přejde do menu nastavení funkcí tachometru. další režim zobrazení

OVLÁDACÍ PRVKY 17 5.24Režim zobrazení SPEED/CLK (čas) 400319-01 5.25Režim zobrazení SPEED/LAP (čas kola) Tlačítko krátce stiskněte tolikrát, až se na displeji vpravo dole zobrazí ukazatel CLK. V režimu zobrazení CLK se zobrazí čas. Stiskněte tlačítko. Stiskněte tlačítko. Tlačítko přidržte stisknuté 3-5 sekund. Krátce stiskněte tlačítko. bez funkce bez funkce Ukazatel přejde do menu nastavení hodin. další režim zobrazení Tlačítko krátce stiskněte tolikrát, až se na displeji vpravo dole zobrazí ukazatel LAP. V režimu zobrazení LAP lze stopkami měřit až 10 časů soutěžních kol. Pokud čas soutěžního kola po stisknutí tlačítka míst obsazených. Soutěžní kolo 10 se musí zastavit tlačítkem. dále běží, je 9 paměťových 400320-01 Stiskněte tlačítko. Stiskněte tlačítko. Tlačítko přidržte stisknuté 3-5 sekund. Krátce stiskněte tlačítko. Spouští a zastavuje hodiny. Zastavuje běžící čas soutěžního kola, ukládá jej do paměti a stopky zahajují další kolo. Stopky a čas soutěžního kola jsou vynulovány. další režim zobrazení 5.26Režim zobrazení SPEED/ODO (počítadlo ujetých kilometrů) 400317-01 Tlačítko krátce stiskněte tolikrát, až se na displeji vpravo dole zobrazí ukazatel ODO. V režimu zobrazení ODO se zobrazí celkový počet ujetých kilometrů. Stiskněte tlačítko. Stiskněte tlačítko. Tlačítko přidržte stisknuté 3-5 sekund. Krátce stiskněte tlačítko. 5.27Režim zobrazení SPEED/TR1 (Tripmaster 1) bez funkce bez funkce další režim zobrazení Tlačítko krátce stiskněte tolikrát, až se na displeji vpravo nahoře zobrazí ukazatel TR1. TR1(Tripmaster 1) běží stále a počítá do 999,9. Pomocí něj lze měřit délky tras při vyjížďkách nebo vzdálenosti mezi dvěma zastávkami pro tankování. TR1 je spojený s A1 (průměrná rychlost 1) a S1 (stopky 1). 400323-01 Pokud se překročí 999,9, jsou hodnoty TR1, A1 a S1 automaticky nastaveny na 0,0.

OVLÁDACÍ PRVKY 18 Stiskněte tlačítko. Stiskněte tlačítko. Tlačítko přidržte stisknuté 3-5 sekund. Krátce stiskněte tlačítko. bez funkce bez funkce Ukazatele TR1, A1 a S1 jsou nastaveny na 0,0. další režim zobrazení 5.28Režim zobrazení SPEED/TR2 (Tripmaster 2) Tlačítko krátce stiskněte tolikrát, až se na displeji vpravo nahoře zobrazí ukazatel TR2. TR2(Tripmaster 2) běží stále a počítá do 999,9. Zobrazenou hodnotu lze ručně nastavit pomocí tlačítka a tlačítka. Velmi praktická funkce při jízdách podle jízdní knihy (Roadbook). 400324-01 Hodnotu TR2 lze i během jízdy manuálně korigovat pomocí tlačítka a tlačítka. Pokud se překročí 999,9 hodnota TR2 se automaticky nastaví na 0,0. Stiskněte tlačítko. Stiskněte tlačítko. Tlačítko přidržte stisknuté 3-5 sekund. Krátce stiskněte tlačítko. Zvyšuje hodnotu TR2. Snižuje hodnotu TR2. Maže hodnoty TR2. další režim zobrazení 5.29Režim zobrazení SPEED/A1 (průměrná rychlost 1) 400325-01 Tlačítko krátce stiskněte tolikrát, až se na displeji vpravo nahoře zobrazí ukazatel A1. A1 (průměrná rychlost 1) zobrazuje průměrnou rychlost na základě výpočtu z TR1 (Tripmaster 1) a S1 (stopky 1). Výpočet této hodnoty je aktivovaný prvním impulzem snímače kola a končí 3 sekundy po posledním impulzu. Stiskněte tlačítko. Stiskněte tlačítko. Tlačítko přidržte stisknuté 3-5 sekund. Krátce stiskněte tlačítko. 5.30Režim zobrazení SPEED/A2 (průměrná rychlost 2) bez funkce bez funkce Ukazatele TR1, A1 a S1 jsou nastaveny na 0,0. další režim zobrazení Tlačítko krátce stiskněte tolikrát, až se na displeji vpravo nahoře zobrazí ukazatel A2. A2 (průměrná rychlost 2) zobrazuje průměrnou rychlost na základě aktuální rychlosti, pokud běží stopky S2 (stopky 2). Zobrazená hodnota se může odlišovat od skutečné průměrné rychlosti, pokud po jízdě nebyly zastaveny S2. 400326-01 Stiskněte tlačítko. bez funkce

OVLÁDACÍ PRVKY 19 Stiskněte tlačítko. Tlačítko přidržte stisknuté 3-5 sekund. Krátce stiskněte tlačítko. bez funkce další režim zobrazení 5.31Režim zobrazení SPEED/S1 (stopky 1) 400327-01 5.32Režim zobrazení SPEED/S2 (stopky 2) 400328-01 Tlačítko krátce stiskněte tolikrát, až se na displeji vpravo nahoře zobrazí ukazatel S1. S1 (stopky 1) ukazují čas jízdy na základě TR1 a běží dále, jakmile přijde impulz se snímače kola. Výpočet této hodnoty začíná s prvním impulzem snímače kola a končí 3 sekundy po posledním impulzu. Stiskněte tlačítko. Stiskněte tlačítko. Tlačítko přidržte stisknuté 3-5 sekund. Krátce stiskněte tlačítko. bez funkce bez funkce Ukazatele TR1, A1 a S1 jsou nastaveny na 0,0. další režim zobrazení Tlačítko krátce stiskněte tolikrát, až se na displeji vpravo nahoře zobrazí ukazatel S2. S2 (stopky 2) jsou manuální stopky. Pokud v pozadí běží S2, bliká na displeji tachometru ukazatel S2. Stiskněte tlačítko. Stiskněte tlačítko. Tlačítko přidržte stisknuté 3-5 sekund. Krátce stiskněte tlačítko. Spouští nebo zastavuje S2. bez funkce Ukazatele S2, a A2 jsou nastaveny na 0,0. další režim zobrazení Přehled funkcí Ukazatel Stiskněte tlačítko. Stiskněte tlačítko. Tlačítko přidržte stisknuté 3-5 sekund. Režim zobrazení SPEED/H (provozní hodiny) Režim zobrazení SPEED/CLK (čas) Režim zobrazení SPEED/LAP (čas kola) Režim zobrazení SPEED/ODO (počítadlo ujetých kilometrů) Režim zobrazení SPEED/TR1 (Tripmaster 1) bez funkce bez funkce Ukazatel přejde do menu nastavení funkcí tachometru. bez funkce bez funkce Ukazatel přejde do menu nastavení hodin. Spouští a zastavuje hodiny. Zastavuje běžící čas soutěžního kola, ukládá jej do paměti a stopky zahajují další kolo. Stopky a čas soutěžního kola jsou vynulovány. Krátce stiskněte tlačítko. další režim zobrazení další režim zobrazení další režim zobrazení bez funkce bez funkce další režim zobrazení bez funkce bez funkce Ukazatele TR1, A1 a S1 jsou nastaveny na 0,0. další režim zobrazení

OVLÁDACÍ PRVKY 20 Přehled funkcí Ukazatel Stiskněte tlačítko. Stiskněte tlačítko. Tlačítko přidržte stisknuté 3-5 sekund. Režim zobrazení SPEED/TR2 (Tripmaster 2) Režim zobrazení SPEED/A1 (průměrná rychlost 1) Režim zobrazení SPEED/A2 (průměrná rychlost 2) Režim zobrazení SPEED/S1 (stopky 1) Režim zobrazení SPEED/S2 (stopky 2) Přehled podmínek a aktivovatelnosti Krátce stiskněte tlačítko. Zvyšuje hodnotu TR2. Snižuje hodnotu TR2. Maže hodnoty TR2. další režim zobrazení bez funkce bez funkce Ukazatele TR1, A1 a S1 jsou nastaveny na 0,0. další režim zobrazení bez funkce bez funkce další režim zobrazení bez funkce bez funkce Ukazatele TR1, A1 a S1 jsou nastaveny na 0,0. Spouští nebo zastavuje S2. bez funkce Ukazatele S2, a A2 jsou nastaveny na 0,0. další režim zobrazení další režim zobrazení Ukazatel Motocykl stojí. Menu aktivovatelné Režim zobrazení SPEED/H (provozní hodiny) Režim zobrazení SPEED/CLK (čas) Režim zobrazení SPEED/LAP (čas kola) Režim zobrazení SPEED/TR1 (Tripmaster 1) Režim zobrazení SPEED/TR2 (Tripmaster 2) Režim zobrazení SPEED/A1 (průměrná rychlost 1) Režim zobrazení SPEED/A2 (průměrná rychlost 2) Režim zobrazení SPEED/S1 (stopky 1) Režim zobrazení SPEED/S2 (stopky 2) 5.33Otevření uzávěru nádrže Nebezpečí Nebezpečí požáru Palivo je snadno vznětlivé. Nedoplňujte palivo do vozidla v blízkosti otevřeného ohně resp. hořících cigaret a vždy vypněte motor. Dbejte na to, aby se palivo nerozlilo, zejména na horké součásti vozidla. Rozlité palivo ihned utřete. Palivo, které je v nádrži se při zahřátí rozpíná a při přeplnění může vytékat. Dodržujte údaje pro doplňování paliva. Nebezpečí otravy Palivo je jedovaté a zdraví škodlivé. Dbejte na to, aby palivo nepřišlo do styku s kůži, očima nebo oděvem. Nenadýchejte se palivových výparů. Při zasažení očí ihned vypláchněte vodou a vyhledejte lékaře. Zasažená místa na pokožce ihned očistěte vodou a mýdlem. Pokud došlo k polknutí paliva, ihned vyhledejte lékaře. Oděv potřísněný palivem si vyměňte. Palivo náležitě skladujte ve vhodném kanystru a uchovávejte z dosahu dětí. Ohrožení životního prostředí Nesprávné zacházení s palivem ohrožuje životní prostředí. Palivo nesmí proniknout do podzemních vod, do půdy nebo do kanalizace. Stiskněte tlačítko pro odemknutí, otočte uzávěrem nádrže proti směru hodinových ručiček a vytáhněte směrem nahoru. 101305-10

OVLÁDACÍ PRVKY 21 5.34Zavření uzávěru palivové nádrže Nasaďte uzávěr palivové nádrže a otáčejte po směru hodinových ručiček, dokud tlačítko pro odemknutí nezapadne. Uložte hadičku pro odvětrávání palivové nádrže tak, aby se nikde nelámala. 101306-10 5.35Regulační šroub otáček volnoběhu 5.36Páčka řazení 401342-10 Regulační šroub otáček volnoběhu se nachází na tělese škrticí klapky vlevo nahoře. Regulační šroub otáček volnoběhu má 2 funkce. Otáčením se regulují otáčky volnoběhu. Vytažením až na doraz lze zvýšit otáčky volnoběhu pro studený start. Možné stavy Zvýšení otáček aktivováno Regulační šroub otáček volnoběhu je vytažen až na doraz. Zvýšení otáček deaktivováno Regulační šroub otáček volnoběhu je stlačen až na doraz. Páčka řazení je namontovaná na motoru vlevo. 101307-10 Poloha jednotlivých rychlostních stupňů je patrná na vyobrazení. Poloha neutrálu nebo volnoběhu se nachází mezi 1. a 2. stupněm. 101308-10 5.37Nožní startér Nožní startér je umístěný na motoru vpravo. Motor lze alternativně uvést do provozu nožním startérem nebo E-startérem. Horní část nožního startéru je sklopná. Před jízdou sklopte horní část nožního spouštěče k motoru. 101309-10

OVLÁDACÍ PRVKY 22 5.38Nožní brzda Nožní brzda je umístěna před pravou stupačkou. Nožní brzdou se ovládá brzda zadního kola. 101310-10 5.39Boční stojan Boční stojan se nachází na levé straně vozidla. 101311-10 Boční stojan slouží k odstavení motocyklu. Během jízdy musí být boční stojan zaklapnutý nahoře a zajištěný gumovým páskem. 101312-10 5.40Zámek řízení (všechny modely EXC-F) Zámek řízení je umístěn vlevo na hlavě řízení. Zámkem řízení lze zamknout řízení. Není možné řídit a tím ani jet. 101313-10 5.41Uzamknutí řízení (všechny modely EXC-F) Upozornění Nebezpečí poškození Odstavené vozidlo může odjet resp. se může převrátit. Vozidlo odstavujte vždy na pevném a rovném podkladě. 400732-01 Odstavte vozidlo. Řídítka otočte zcela doprava. Do zámku řízení vložte klíček, otočte jím doleva, vtlačte a otočte doprava. Klíček vytáhněte. Pohyb řídítky již není možný. Nikdy nenechávejte klíček v zámku řízení.

OVLÁDACÍ PRVKY 23 5.42Odemknutí řízení (všechny modely EXC-F) Do zámku řízení vložte klíček, otočte jím doleva, vytáhněte a otočte doprava. Klíček vytáhněte. Pohyb řídítky je opět možný. Nikdy nenechávejte klíček v zámku řízení. 400731-01

UVEDENÍ DO PROVOZU 24 6.1Pokyny pro první uvedení do provozu Nebezpečí Nebezpečí úrazu Nebezpečí při snížené schopnosti řízení. Neuvádějte vozidlo do provozu, pokud jste požili alkohol, léky nebo drogy resp. nejste ve fyzicky nebo psychicky dobrém stavu. Nebezpečí poranění Chybějící nebo závadný ochranný oděv představuje zvýšené bezpečnostní riziko. Ochranný oděv (helmu, jezdecké boty, rukavice, kalhoty a bundu s protektory) noste při každé jízdě. Používejte vždy ochranný oděv, který je v bezvadném stavu a odpovídá zákonným požadavkům. Nebezpečí pádu Omezení jízdních vlastností v důsledku rozdílných profilů pneumatik na předním a zadním kole. Přední a zadní kolo smí být opatřeno pouze pneumatikami se stejným profilem, jinak by se vozidlo mohl stát nekontrolovatelné. Nebezpečí úrazu Nebezpečná jízda při nevhodném způsobu jízdy. Přizpůsobte rychlost jízdy stavu vozovky a svému řidičskému umění. Nebezpečí úrazu Nebezpečí úrazu při vození spolujezdce. Vaše vozidlo není určeno pro vození spolujezdce. Nevozte žádného spolujezdce. Nebezpečí úrazu Selhání brzdové soustavy. Není-li nožní brzda uvolněná, obrušuje se soustavně brzdové obložení. Brzda zadního kola může selhat v důsledku přehřátí. Pokud nechcete brzdit, dejte nohu z pedálu brzdy. Nebezpečí úrazu Nestabilní jízda. Nepřekračujte nejvyšší přípustnou celkovou hmotnost a zatížení náprav. Nebezpečí odcizení Použití neoprávněnými osobami. Pokud běží motor, nenechávejte nikdy vozidlo stát bez dozoru. Zajistěte vozidlo proti zásahu nepovolané osoby. Při provozu vašeho motocyklu mějte na paměti, že jiní lidé se mohou cítit obtěžováni nadměrným hlukem. Ujistěte se, že práce na kontrole dodávky provedl autorizovaný servis KTM. Při předání vozidla obdržíte doklad o vydání a servisní knížku. Před první jízdou si pozorně pročtěte celý návod na ovládání. Seznamte se s ovládacími prvky. Nastavte základní polohu páčky spojky. ( str. 63) (XCF W) Nastavte základní polohu páčky ruční brzdy. ( str. 65) (všechny modely EXC-F) Nastavte mrtvý chod páčky ruční brzdy. ( str. 65) Nastavte základní polohu pedálu nožní brzdy.x( str. 69) Nastavte základní polohu řadicí páky.x( str. 90) Než uskutečníte větší jízdu, zvykněte si na vhodném povrchu na ovládání motocyklu. Při jízdě v terénu doporučujeme, abyste jezdili s další osobou na druhém vozidle, abyste si mohli vzájemně pomoci. Vyzkoušejte si také jednou jet co nejpomaleji a ve stoje, abyste získali více citu pro motocykl.

UVEDENÍ DO PROVOZU 25 Nepodnikejte žádné jízdy v terénu, které by přesahovaly vaše schopnosti a zkušenosti. Během jízdy držte řídítka pevně oběma rukama a nohy nechte na stupačkách. Berete-li si s sebou zavazadla, dbejte na bezpečné upevnění co nejblíže středu vozidla a na rovnoměrné rozložení hmotnosti na přední a zadní kolo. Motocykly reagují citlivě na změny rozložení hmotnosti. Je nutno dodržovat nejvyšší přípustnou celkovou hmotnost a nejvyšší přípustné zatížení náprav. Nejvyšší přípustná celková hmotnost Nejvyšší přípustné zatížení nápravy vpředu Nejvyšší přípustné zatížení nápravy vzadu Záběh motoru. 6.2Záběh motoru 335 kg 145 kg 190 kg Během fáze náběhu nepřekračujte udaný počet otáček a výkon motoru. Maximální otáčky motoru první provozní hodinu Maximální výkon motoru 7 000 ot/min první 3 provozní hodiny 75 % Vyvarujte se jízdy na plný plyn! 6.3Příprava vozidla na ztížené podmínky nasazení Používání motocyklů při ztížených podmínkách nasazení, může vést k nadměrnému opotřebení součástí, jako třeba pohonné jednotky nebo brzd. Může to mít za následek údržbu resp. výměnu opotřebitelných součástí ještě před dosažením hranice jejich opotřebení podle servisního plánu. Při ztížených podmínkách nasazení a pro zvýšení výkonu KTM doporučuje používat uvedený motorový olej. Motorový olej (SAE 10W/60) (00062010035) ( str. 109) Utěsněte schránku na vzduchový filtr.x Tip Utěsněte hrany schránky na vzduchový filtr proti vniknutí nečistoty. Vyčistěte vzduchový filtr a skříň vzduchového filtru.x( str. 53) Vzduchový filtr kontrolujte cca každých 30 minut. Zajistěte dodatečně gumovou rukojeť. ( str. 62) Zkontrolujte elektrické konektory, zda nejsou vlhké nebo zrezivělé a zda jsou pevně utažené.» Pokud se vyskytuje vlhkost, koroze nebo poškození: Konektory vyčistěte a vysušte příp. vyměňte. Ztížené podmínky nasazení jsou: Jízdy v suchém písku. ( str. 26) Jízdy v mokrém písku. ( str. 26) Jízdy v mokrém a bahnitém terénu. ( str. 27) Jízdy při vysoké teplotě a nízké rychlosti. ( str. 27) Jízdy pří nízkých teplotách nebo na sněhu. ( str. 28)

UVEDENÍ DO PROVOZU 26 6.4Přípravy na jízdy v suchém písku 600872-10 Zkontrolujte uzávěr chladiče. Hodnota na uzávěru chladiče 1,8 bar» Pokud zobrazená hodnota neodpovídá požadované hodnotě: Nebezpečí opaření Chladicí kapalina je při provozu motocyklu velice horká a je pod tlakem. Neotvírejte chladič, hadice chladiče nebo jiné součásti chladicího systému při motoru zahřátém na provozní teplotu. Nechte motor a chladicí systém vychladnout. Při opaření ihned podržte postižená místa pod vlažnou vodou. Vyměňte uzávěr chladiče. Na vzduchový filtr namontujte kryt proti prachu. Kryt vzduchového filtru proti prachu (59006019000) Dodržujte montážní návod KTM PowerParts. 600869-01 Na vzduchový filtr namontujte kryt proti písku. Kryt vzduchového filtru proti písku (59006022000) Dodržujte montážní návod KTM PowerParts. Proveďte nastavení trysky karburátoru. 600871-01 Doporučení pro nastavení karburátoru má Váš autorizovaný servis KTM. Vyčistěte řetěz. Prostředek na čištění řetězu ( str. 112) Namontujte ocelové řetězové kolo. Tip Řetěz nemažte. 600868-01 6.5Přípravy na jízdy v mokrém písku 600872-10 Vyčistěte lamely chladiče. Opatrně vyrovnejte ohnuté lamely chladiče. Zkontrolujte uzávěr chladiče. Hodnota na uzávěru chladiče 1,8 bar» Pokud zobrazená hodnota neodpovídá požadované hodnotě: Nebezpečí opaření Chladicí kapalina je při provozu motocyklu velice horká a je pod tlakem. Neotvírejte chladič, hadice chladiče nebo jiné součásti chladicího systému při motoru zahřátém na provozní teplotu. Nechte motor a chladicí systém vychladnout. Při opaření ihned podržte postižená místa pod vlažnou vodou.

UVEDENÍ DO PROVOZU 27 Vyměňte uzávěr chladiče. Na vzduchový filtr namontujte kryt proti vodě. Kryt vzduchového filtru proti vodě (59006021000) Dodržujte montážní návod KTM PowerParts. Proveďte nastavení trysky karburátoru. 600870-01 Doporučení pro nastavení karburátoru má Váš autorizovaný servis KTM. Vyčistěte řetěz. Prostředek na čištění řetězu ( str. 112) Namontujte ocelové řetězové kolo. Tip Řetěz nemažte. 600868-01 Vyčistěte lamely chladiče. Opatrně vyrovnejte ohnuté lamely chladiče. 6.6Příprava na jízdy v mokrém a bahnitém terénu Na vzduchový filtr namontujte kryt proti vodě. Kryt vzduchového filtru proti vodě (59006021000) Dodržujte montážní návod KTM PowerParts. Proveďte nastavení trysky karburátoru. 600870-01 Doporučení pro nastavení karburátoru má Váš autorizovaný servis KTM. Namontujte ocelové řetězové kolo. Mytí motocyklu. ( str. 94) Opatrně vyrovnejte ohnuté lamely chladiče. 600868-01 6.7Přípravy pro jízdy při vysoké teplotě a nízké rychlosti Zkontrolujte uzávěr chladiče. Hodnota na uzávěru chladiče 1,8 bar» Pokud zobrazená hodnota neodpovídá požadované hodnotě: 600872-10 Nebezpečí opaření Chladicí kapalina je při provozu motocyklu velice horká a je pod tlakem. Neotvírejte chladič, hadice chladiče nebo jiné součásti chladicího systému při motoru zahřátém na provozní teplotu. Nechte motor a chladicí systém vychladnout. Při opaření ihned podržte postižená místa pod vlažnou vodou. Vyměňte uzávěr chladiče.

UVEDENÍ DO PROVOZU 28 Přizpůsobte sekundární převod terénu. Vyčistěte řetěz. Pokud by se z důvodů příliš dlouhého sekundárního převodu musela často aktivovat spojka, rychle by se zahříval motorový olej. Prostředek na čištění řetězu ( str. 112) 600868-01 Vyčistěte lamely chladiče. Opatrně vyrovnejte ohnuté lamely chladiče. Zkontrolujte hladinu chladicí kapaliny. ( str. 87) 6.8Přípravy pro jízdy pří nízkých teplotách nebo na sněhu Na vzduchový filtr namontujte kryt proti vodě. Kryt vzduchového filtru proti vodě (59006021000) Dodržujte montážní návod KTM PowerParts. Proveďte nastavení trysky karburátoru. 600870-01 Doporučení pro nastavení karburátoru má Váš autorizovaný servis KTM.

NÁVOD K JÍZDĚ 29 7.1Práce kontroly a údržby před každým uvedením do provozu Před každou jízdou zkontrolujte stav vozidla a jeho provozní bezpečnost. Vozidlo musí být při provozu v technicky bezvadném stavu. Zkontrolujte hladinu motorového oleje. ( str. 91) Zkontrolujte elektrickou soustavu. Zkontrolujte stav brzdové kapaliny brzdy předního kola. ( str. 66) Zkontrolujte stav brzdové kapaliny u brzdy zadního kola. ( str. 70) Zkontrolujte brzdové obložení brzdy předního kola. ( str. 67) Zkontrolujte brzdové obložení zadní brzdy. ( str. 71) Zkontrolujte funkci brzdové soustavy. Zkontrolujte hladinu chladicí kapaliny. ( str. 87) Zkontrolujte znečištění řetězu. ( str. 57) Zkontrolujte řetěz, řetězové kolo, řetězový pastorek a vedení řetězu. ( str. 59) Zkontrolujte napnutí řetězu. ( str. 58) Kontrolujte stav pneumatik. ( str. 76) Zkontrolujte tlak vzduchu v pneumatikách. ( str. 77) Zkontrolujte napnutí paprsků. ( str. 77) Vyčistěte prachové manžety na vidlici. ( str. 42) Odvzdušněte vidlice. ( str. 42) Zkontrolujte vzduchový filtr. Zkontrolujte nastavení a lehký chod všech ovládacích prvků. Pravidelně kontrolujte pevné utažení všech šroubů, matic a hadicových spon. Zkontrolujte zásobu paliva. 7.2Startování Nebezpečí Nebezpečí otravy Výfukové plyny jsou jedovaté a mohou způsobit bezvědomí a/nebo smrt. Při provozu motoru se postarejte vždy o dostatečné větrání, motor nestartujte nebo nenechte běžet v uzavřeném prostoru nebo bez vhodného odsávacího zařízení. Upozornění Poškození motoru Vysoké otáčky při studeném motoru působí negativně na životnost motoru. Motor zahřívejte vždy při nízkých otáčkách. Sejměte motocykl ze stojanu a stojan zajistěte gumovým páskem. Zařaďte převodovku na neutrál. (EXC F AUS) Nouzový vypínač stiskněte do polohy. 101312-11 Stiskněte tlačítko E-startéru nebo silně prošlápněte nožní startér v celém jeho rozsahu. Tlačítko E-startéru stiskněte maximálně 5 sekund. Do dalšího pokusu o nastartování vyčkejte minimálně 5 sekund. Během startování se z důvodů funkční kontroly krátce rozsvítí kontrolka FI. 400733-01

NÁVOD K JÍZDĚ 30 7.3Rozjezd U motocyklů se světelným zařízením zapněte před jízdou světla. Ostatní účastníci provozu Vás tak dříve uvidí. Během jízdy musí být boční stojan zaklapnutý nahoře a zajištěný gumovým páskem. Stiskněte spojku, zařaďte 1. stupeň, pomalu pouštějte spojku a současně opatrně přidávejte plyn. 7.4Řazení, jízda Nebezpečí úrazu Podřazení při vysokých otáčkách vede k zablokování zadního kola. Při vysokých otáčkách nepodřazujte na nižší stupeň. Motor se přetočí a zadní kolo se může zablokovat. Pokud se při jízdě vyskytnou neobvyklé zvuky, ihned zastavte, vypněte motor a kontaktujte autorizovaný servis KTM. 1. stupeň je stupeň pro rozjíždění nebo jízdu v horském terénu. Pokud to podmínky (stoupání, jízdní situace atd.) dovolují, můžete zařadit vyšší stupně. Uberte plyn, současně stiskněte spojku, zařaďte další stupeň, uvolněte spojku a přidejte plyn. Po dosažení nejvyšší rychlosti plným vytočením otočné rukojeti plynu, plyn snižte na ¾. Rychlost se téměř nesníží, ale značně se sníží spotřeba paliva. Vždy přidávejte pouze tolik plynu, kolik právě motor může spotřebovat - náhlé vytočení plynu zvyšuje spotřebu. Pro podřazení motocykl přibrzděte a současně uberte plyn. Stiskněte spojku a zařaďte nižší stupeň, pomalu uvolňujte spojku a přidávejte plyn resp. ještě jednou zařaďte. Vypněte motor, pokud má dojít k delšímu provozu na volnoběh nebo při stání. 2 min Předcházejte častému a delšímu obrušování spojky. Zahřívá se tím motorový olej, a tudíž i motor a chladicí systém. Jezděte s nízkým počtem otáček namísto vysokého počtu otáček a obrušování spojky. 7.5Brzdění Nebezpečí úrazu Příliš silné brzdění vede k zablokování kol. Přizpůsobte způsob brzdění jízdní situaci a stavu vozovky. Nebezpečí nehody Snížený brzdný účinek v důsledku porézního působiště tlaku přední resp. zadní brzdy. Zkontrolujte brzdný systém, nepokračujte v jízdě. (Váš autorizovaný servis KTM Vám rád pomůže.) Nebezpečí úrazu Snížený brzdný účinek v důsledku mokrých nebo špinavých brzd. Znečištěné nebo mokré brzdy opatrně vyčistěte resp. vysušte. Na písčitém povrchu, kluzkém povrchu nebo povrchu nasáklém po dešti byste převážně měli používat brzdu zadního kola. Brzdění byste měli ukončit vždy před začátkem zatáčky. Přitom podle rychlosti zařaďte nižší rychlostní stupeň. Při dlouhých jízdách s kopce využívejte brzdný účinek motoru. Za tím účelem zařaďte o jeden nebo o dva nižší stupeň, avšak nepřetáčejte motor. Potřebujete tak podstatně méně brzdit a brzdy se tolik nepřehřívají.