VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

Podobné dokumenty
VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

AGP Beroun - Agropodník, a.s.. Pod Hájem 324, Králův Dvůr IČ:

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

integrované povolení

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

6. listopadu 2013 OŽPZ 865/2013 R O Z H O D N U T Í

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE CZ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

integrované povolení

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ENERGETIKA TŘINEC, a.s. Teplárna E2 Integrované povolení čj. ŽPZ/10759/03/Hd/9 ze dne

ZÁKLADNÍ ZPRÁVA. Titulní list základní zprávy. Příloha č. 2 k vyhlášce č Sb.

integrované povolení

ENERGETIKA TŘINEC, a.s. Teplárna E2 Integrované povolení čj. ŽPZ/10759/03/Hd/9 ze dne

Aktuální znění výrokové části integrovaného povolení čj. MSK /2007 ze dne , (nabytí právní moci dne ):

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

OPRAVNÉ ROZHODNUTÍ. rozhodl. o opravě zřejmých nesprávností ve výrokové části rozhodnutí

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY,a.s. Vysoké pece Integrované povolení čj. MSK 97969/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ZA ROK ZAŘÍZENÍ CUKROVAR ČESKÉ MEZIŘÍČÍ PROVOZOVATELE TEREOS TTD a.s.

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

integrované povolení

ČÁST B ÚDAJE O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ROZHODNUTÍ. a) Popis technické a technologické jednotky uvedené v příloze č. 1 k zákonu o integrované prevenci

1. Název dokumentu. AVE CZ odpadové hospodářství s.r.o. Nevztahuje se. Ing. Olga Šmídlová, prokuristka. Mgr. Jiří Šmíd, MBA, prokurista

1. Ochrana ovzduší - emisní limity, podmínky monitoringu

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

Právnické osobě SITA CZ a.s. se sídlem Španělská 10/1073, Praha 2, Vinohrady, IČ , se vydává integrované povolení

ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE. BENES a LAT a.s.

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

integrované povolení

TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY,a.s. Vysoké pece Integrované povolení čj. MSK 97969/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

Zedníkova 177/4, Brno

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE

Prováděcí právní předpisy k zákonu o integrované prevenci Ing. Jan Maršák, Ph.D. Seminář, Hradec Králové,

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

TALPA RPF, s.r.o. Dekontaminační stanice Havířov Integrované povolení čj. MSK 69710/2007 ze dne , ve znění pozdějších změn

AFEED, a.s. Montovaná výrobna krmných směsí Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

Transkript:

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ Příloha č. 4 k vyhlášce č. /2013 Sb. ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2014 Vysvětlivky Rok uvést příslušný rok, za který je zpráva o plnění podmínek integrovaného povolení (IP) podávána. 1. Identifikace provozovatele zařízení Obchodní firma nebo název/ Titul, jméno, popř. jména, a příjmení Adresa sídla nebo místa podnikání/trvalý pobyt Adresa pro doručování písemností (pokud se liší od adresy sídla nebo místa podnikání/ trvalého pobytu) LAKUM GALMA, a.s. Ostravská 384, 739 11 Frýdlant nad Ostravicí LAKUM GALMA, a.s., Pražská 1648, 396 01 Humpolec IČO, bylo-li přiděleno 285 65 860 DIČ, bylo-li přiděleno CZ 28565860 2. Identifikace zařízení 93

Název zařízení Automatická linka pro galvanické pokovení oceli a Zn slitin a kataforéza Adresa zařízení Pražská 1648, 396 01 Humpolec Identifikace zařízení (PID) v informačním systému integrované prevence MŽP Kategorie činnosti/činností podle přílohy č. 1 zákona 2.6. Povrchová úprava kovů nebo plastických hmot s použitím elektrolytických nebo chemických postupů, je-li obsah lázní větší než 30 m 3 Integrované povolení KUJI 6893/03/OŽP/Jan-IP ze dne 29.1.2004, KUJI 32915/2006 ze dne 25.4.2006, KUJI 15128/2011 ze dne 21.2.2011, KUJI 87295/2011 ze dne 12.10.2011, KUJI 3144/2012 ze dne 13.1.2012, KUJI 4727/2014 OZP 2160/2013 Jan ze dne 23.1.2014 Změny nebo rozšíření zařízení (za příslušný rok) změny Popis změny Vysvětlivky Identifikace zařízení (PID) v informačním systému integrované prevence Ministerstva životního prostředí uvést údaj, který se zobrazuje u každého dokumentu k předmětnému zařízení v poli identifikátor zařízení ve formátu 12místného kódu z velkých písmen a čísel. Integrované povolení uvést číslo jednací integrovaného povolení, nabytí právní moci a změny do roku, za který je podávána zpráva. Změny nebo rozšíření zařízení uvádí se přehled všech změn, které se uskutečnily v zařízení v roce, za který je podávána zpráva o plnění podmínek IP. změny uvést název a identifikaci změny (tj. číslo jednací změny a nabytí právní moci změny) Popis změny uvést popis jednotlivých uvedených změn. 94

3. Zpracovatel zprávy Obchodní firma nebo název/titul, jméno, popř. jména, a příjmení EKO-PE s.r.o., Nádražní 834, 393 01 Pelhřimov Telefon (nebo fax) 602362121 E-mail p.hamalcik@tiscali.cz Datum 26. 1. 2015 Podpis provozovatele zařízení nebo oprávněného zástupce provozovatele zařízení Kamil Jančura ředitel a.s. Vysvětlivky Uvést obchodní firmu nebo název anebo titul, jméno, příjmení a kontaktní údaje zpracovatele zprávy, pokud se liší od provozovatele zařízení. Datum zpracování uvést datum, kdy byla zpráva zpracována. Oprávněným zástupcem provozovatele zařízení se rozumí osoba, která je oprávněna předložit zprávu na základě plné moci udělené provozovatelem zařízení. Připojit podpis provozovatele zařízení, případně zástupce provozovatele zařízení oprávněného předložit zprávu na základě plné moci. Pokud je provozovatel zařízení nebo oprávněný zástupce provozovatele zařízení právnickou osobou, jedná se o podpis fyzické osoby oprávněné podepsat zprávu za provozovatele zařízení respektive oprávněného zástupce provozovatele zařízení. 95

Podmínky integrovaného povolení Stanovené limity (emisní limity, ostatní limity, limitní hodnoty) ČÁST B ÚDAJE O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ A 1 a) 1 Ovzduší dodržovat emisní limity u vyjmenovaného zdroje ZO kód 4.12. - galvanovna (emisní limit, limit) Označen í části zařízení (zdroje) Látka/Skupina látek/ukazatel Hodnota uložená v IP Naměřená/ vypočtená hodnota Plnění podmínky IP Zdůvodnění Zn Linka č.1 Zn 2 mg/m 3 0,055 mg/m 3 Výsledky autorizovaného měření emisí jsou v souladu s podmínkami Cr VI+ Linka č.1 Cr VI+ 1 mg/m3 0,0001 mg/m3 HCl Linka č.1 HCL 10 mg/m3 0,29 mg/m3 Zn Linka č.2 Zn 2 mg/m 3 0,0468 mg/m3 Cr VI+ Linka č.2 Cr VI+ 1 mg/m3 0,0001 mg/m3 HCl Linka č.2 HCL 10 mg/m3 0,26 mg/m3 IP viz. protokol z měření č. 079-01/14 ze dne 20.6.2014 96

Autorizované měření emisí bude prováděno 1 x ročně. Způsob monitorování emisí do ovzduší bude provozovatel provádět podle zákona č. 201/2012 S., v platném znění, ostatních právních předpisů a dále v rozsahu dle uvedené tabulky Protokol z měření emisí Stanovené limity (emisní limity, ostatní limity, limitní hodnoty) A 1 b) 2 Ovzduší dodržovat emisní limity u vyjmenovaného zdroje ZO kód 4.12. linka KTL předúprava (emisní limit, limit) části zařízení (zdroje) Látka/Skupina látek/ukazatel Hodnota uložená v IP Naměřená/v ypočtená hodnota Plnění podmínky IP Zdůvodnění Limit nestanoven Bez podmínek - 97

Stanovené limity (emisní limity, ostatní limity, limitní hodnoty) A 1 c) 3 Ovzduší dodržovat emisní limity u vyjmenovaného zdroje ZO kód 1.2. kogenerační jednotky (emisní limit, limit) Označen í části zařízení (zdroje) Látka/Skupina látek/ukazatel Hodnota uložená v IP Naměřená/ vypočtená hodnota Plnění podmínky IP Zdůvodnění NO x T 160 2x NO x 500 mg/m 3 - - Instalované zařízení CO T 160 2x CO 650 mg/m 3 - - Instalované zařízení Způsob monitorování emisí do ovzduší bude provozovatel provádět podle zákona č. 201/2012 S., v platném znění, ostatních právních předpisů a dále v rozsahu dle uvedené tabulky - Realizované zařízení Stanovené limity (emisní limity, ostatní limity, limitní hodnoty) A 1 d) 4 (emisní limit, limit) NO x Ovzduší dodržovat emisní limity u vyjmenovaného zdroje ZO kód 1.1. hořák sušící pece Označen í části zařízení (zdroje) Hořák sušící pec Látka/Skupina látek/ukazatel Hodnota uložená v IP Naměřená/ vypočtená hodnota Plnění podmínky IP NO x 200 mg/m 3 103 mg/m 3 Zdůvodnění 98

CO Hořák sušící pec CO 100 mg/m3 5 mg/m 3 Způsob monitorování emisí do ovzduší bude provozovatel provádět podle zákona č. 201/2012 S., v platném znění, ostatních právních předpisů a dále v rozsahu dle uvedené tabulky Stanovené limity (emisní limity, ostatní limity, limitní hodnoty) A 1 e) 5 (emisní limit, limit) TOC Ovzduší dodržovat emisní limity u vyjmenovaného zdroje ZO kód 9.8. odtah sušící pece KTL Označen í části zařízení (zdroje) sušící pec KTL Látka/Skupina látek/ukazatel Hodnota uložená v IP Naměřená/ vypočtená hodnota Plnění podmínky IP Zdůvodnění TOC 90 g/m 2 0,21 g/m 2 Výsledky autorizovaného měření emisí jsou v souladu s podmínkami IP viz. protokol z měření č. 136-01/13 ze dne 21.10.2013 Autorizované měření emisí bude prováděno s četností 1 x za tři roky, nejdříve 18 měsíců od data jednorázového měření. Způsob monitorování emisí do ovzduší bude provozovatel provádět podle zákona č. 201/2012 S., v platném znění, ostatních právních předpisů a dále v rozsahu dle uvedené tabulky 99

Stanovené limity (emisní limity, ostatní limity, limitní hodnoty) A 1 f) 6 Ovzduší dodržovat emisní limity u vyjmenovaného zdroje ZO kód 2.6. neutralizační stanice (emisní limit, limit) části zařízení (zdroje) Látka/Skupina látek/ukazatel Hodnota uložená v IP Naměřená/ vypočtená hodnota Plnění podmínky IP Zdůvodnění Limit nestanoven Bez podmínek - A 2) Voda (emisní limit, limit) části zařízení (zdroje) Látka/Skupina látek/ukazatel Hodnota uložená v IP Naměřená/ vypočtená hodnota mg/l Plnění podmínky IP Zdůvodnění Dodržovat limity pro vypouštění Neutraliz ační Množství odpadních vod 65000 m 3 40341 m 3 Plnění podmínky IP prokázaly rozbory odpadních vod viz. protokoly č. 100

odpadních vod z neutralizační stanice do veřejné kanalizace stanice 8826/2014 ze dne 18.2.2014 č. 23007/2014 ze dne 5.5.2014, č. 43061/2014 ze dne 4.8.2014 a č. 64319/2014 ze dne 12.11.2014 Přípustné hodnoty ve vypouštěných odpadních vodách Neutraliz ační stanice ph 6-9 7,8 7,5 7,4 7,5 NL 10 mg/l < 5 < 5 < 5 < 5 CHSK (Cr) 400 mg/l 10 13 10 36 fluoridy 15 m/l 0,2 0,2 < 0,1 0,5 P (celkem) 2 mg/l <0,05 < 0,05 < 0,05 101

0,063 Cr celk. 0,07 mg/l < 0,05 < 0,005 < 0,005 0,01 Cr VI+ 0,07 mg/l < 0,02 < 0,02 < 0,02 < 0,02 Zn 0,7 mg/l < 0,07 < 0,06 < 0,05 < 0,05 C 10 -C 40 3,5 mg/l < 0,1 < 0,1 < 0,1 < 0,1 Kyanidy veškeré 0,2 mg/l < 0,01 < 0,01 < 0,01 102

Voda 1) Při provozu linky galvanického pokovování a z přípravy povrchu pro kataforezní lakování bude dodržováno stanovené množství vypouštěných odpadních vod s přípustnými hodnotami znečištění. Rozbory odpadních vod Minimální četnost prostých vzorků odebíraných na odtoku z NS se stanovuje 4 x ročně vždy za čtvrtletí běžného roku Voda 2) Rozbory odpadních vod Množství vypouštěných odpadních vod bude měřeno vodoměrem umístěným na odtoku z neutralizační stanice s měsíčními záznamy do provozní evidence Voda 3) Provozní evidence Rozbory ukazatelů znečištění ve vypouštěných odpadních vodách budou zajišťovány odborně způsobilou osobou oprávněnou k podnikání (oprávněná laboratoř). 103

Voda 4) Voda 5) Oprávněná laboratoř Zdravotní ústav se sídlem v Ostravě, Partyzánské nám. 7, 702 00 Ostrava, zkušební laboratoř akreditovaná ČIA pod. č. 1393 Rozbory odpadních vod Před uplynutím platnosti povolení k nakládání s vodami je nutné včas požádat krajský úřad o přezkoumání tohoto povolení k nakládání s vodami Platné povolení nakládání s vodami Rozbory odpadních vod A 3) (emisní limit, limit) Hluk, vibrace a neionizující záření Hluk, vibrace a neionizující záření části zařízení (zdroje) Galvanov na a KTL Látka/Skupina látek/ukazatel Limity nejsou stanoveny Hodnota uložená v IP Naměřená/ vypočtená hodnota Neměří se - Ano Plnění podmínky IP Při sledování kvality veřejného zdraví bude postupováno dle platné legislativy Zdůvodnění Zařízení není zdrojem vnějšího hluku, vibrací a neionizujícího záření Bez příloh 104

B ) Opatření k vyloučení rizik možného znečišťování ŽP a ohrožování zdraví člověka pocházejících ze zařízení po ukončení jeho činnosti 1 a) 1b) 1c) Vypuštění všech médií za zařízení a jejich bezpečné využití, případně zneškodnění, prostřednictvím odborné firmy, a to do 3 měsíců po ukončení provozu zařízení O ukončení provozu se neuvažuje Bez příloh Postupný odvoz všech uskladněných surovin, materiálů a nebezpečných chemických látek a přípravků O ukončení provozu se neuvažuje Bez příloh Bezpečná demontáž a následná dekontaminace všech částí zařízení, a to do 2 let po ukončení provozu zařízení O ukončení provozu se neuvažuje Bez příloh Předání všech vzniklých odpadů oprávněné osobě k využití, uložení, případně jinému způsobu nakládání s těmito odpady dle ustanovení zákona o odpadech č. 185/2001 Sb., v platném znění, 105

1 d) 1 e) 1 f) 2 a) 2 b) O ukončení provozu se neuvažuje Bez příloh Hydrogeologické posouzení lokality odbornou akreditovanou firmou do 3 let po ukončení provozu zařízení O ukončení provozu se neuvažuje Bez příloh Bezpečná dekontaminace půdy pod a v okolí zařízení dle výsledků hydrogeologického průzkumu. O ukončení provozu se neuvažuje Bez příloh Po trvalém ukončení provozu provozovatel zabezpečí: bezpečnou dekontaminaci provozovaného zařízení a stavebních částí odbornou firmou O ukončení provozu se neuvažuje Bez příloh Po trvalém ukončení provozu provozovatel zabezpečí: provedení průzkumu půdy v lokalitě závodu a v případě její kontaminace vypracování rizikové analýzy a návrhu následných opatření, výsledky předloží krajskému úřadu. O ukončení provozu se neuvažuje Bez příloh 106

C ) Podmínky pro nakládání s odpady 1) Odpady budou utříděně shromažďovány do určených nádob a po naplnění odváženy oprávněnou firmou k využití nebo odstranění. Nádoby budou řádně označeny a zaměstnanci poučeni o nebezpečných vlastnostech odpadů a způsobu nakládání s nimi. Odpady jsou tříděny do vhodných a náležitě označených shromažďovacích prostředků dle příslušných kategorií a katalogových čísel. Následně jsou předávány oprávněným osobám k jejich převzetí a odstranění Bez příloh D ) Podmínky zajišťující ochranu zdraví člověka, zvířat a ochranu životního prostředí 1) Provozovatel nakládající s nebezpečnými chemickými látkami musí mít k dispozici platné bezpečnostní listy všech chemických látek a chemických přípravků. V provozu jsou dostupné všechny aktuální bezpečnostní listy používaných chemických látek a přípravků Bez příloh 107

E ) Podmínky pro hospodárné využívání surovin a energie 1) Provádět pravidelnou kontrolu a údržbu zařízení dle pokynů výrobců zařízení. Pravidelné sledování, záznamy a vyhodnocování měřidel energie a spotřeby materiálu. Pravidelná kontrola a údržba zařízení je prováděna, záznamy jsou uváděny v provozní evidenci jednotlivých zařízení Bez příloh F ) Opatření pro předcházení haváriím a omezování jejich případných následků 1) Plnit aktualizovaný Plán opatření pro případ havarijního zhoršení jakosti povrchových a podzemních vod (dále jen HP ) z listopadu 2010. Provozovatel zajistí pravidelnou aktualizaci HP. Za dobu provozu zařízení nedošlo k havarijnímu stavu na vodách. Bez příloh 108

G ) Opatření pro provoz týkající se situací odlišných od podmínek běžného provozu, při kterých může vzniknout nebezpečí ohrožení životního prostředí nebo zdraví člověka 1) 2) 3) Plnit aktualizovaný PROVOZNÍ ŘÁD POVRCHOVÁ ÚPRAVA KOVŮ ze dne 25. 10. 2013, zpracovaný dle přílohy č. 12 vyhlášky č. 415/2012 Sb., v platném znění, pro činnosti - kód 4.12. - Povrchová úprava kovů, plastů a jiných nekovových předmětů a jejich zpracování s objemem lázně nad 30 m3 a činnosti kód 9.8. - Aplikace nátěrových hmot, včetně kataforetického nanášení, nespadají-li pod činnosti uvedené v bodech 9.9. až 9.14., s projektovanou spotřebou organických rozpouštědel od 0,6 t/rok (dále jen PŘ ). PŘ se touto V. změnou IP schvaluje. Provozovatel zajistí pravidelnou aktualizaci tohoto PŘ. Plněno záznamy v provozní evidenci Bez příloh Plnit aktualizovaný PROVOZNÍ ŘÁD NEUTRALIZAČNÍ STANICE ze dne 2. 11. 2013, zpracovaný dle přílohy č. 12 vyhlášky č. 415/2012 Sb., v platném znění, pro činnosti - kód 2.6. Čistírny odpadních vod, zařízení určená pro provoz technologií produkující odpadní vody nepřevoditelné na ekvivalentní obyvatele v množství větším, než 50 m3/den (dále jen PŘNS ). PŘNS se touto V. změnou IP schvaluje. Provozovatel zajistí pravidelnou aktualizaci tohoto PŘNS. Plněno záznamy v provozní evidenci Bez příloh Dodržovat postupy nebo opatření pro provoz týkající se situací odlišných od podmínek běžného provozu, které jsou řešeny v pracovních postupech společnosti. Zařízení nepracovalo v situaci odlišných podmínek od běžného provozu Bez příloh 109

H ) Způsob monitorování emisí a přenosů, případně technických opatření (metodika měření, frekvence, vedení záznamů) Uvedeno v kapitolách A) a D) Bez příloh Ch ) Opatření k minimalizaci dálkového přemisťování znečištění a k zajištění vysoké úrovně ochrany životního prostředí jako celku Není stanoveno Zařízení není zdrojem dálkového přenosu znečištění. Bez příloh I ) Postup vyhodnocování plnění podmínek integrovaného povolení ohlásit krajskému úřadu plánovanou změnu zařízení 110

1) 2) 3) Při změně je požádáno o změnu IP Bez příloh neprodleně hlásit dotčeným orgánům, organizacím a veřejnosti všechny mimořádné situace, havárie zařízení a havarijní úniky znečišťujících látek ze zařízení do životního prostředí V roce 2014 nedošlo k havárii či mimořádné situaci na zařízeních dle IP Bez příloh vést evidenci údajů o plnění závazných podmínek provozu a hlásit ji krajskému úřadu, včetně dílčí roční zprávu z monitoringu, k 31. 3. běžného roku, Roční zprávy jsou předávány KÚ vždy v termínu 31.3. Bez příloh J) Další zvláštní podmínky ochrany zdraví člověka a životního prostředí s ohledem na místní podmínky životního prostředí a technickou charakteristiku zařízení Není stanoveno Podmínky nejsou stanoveny Bez příloh 111

K) Ostatní podmínky Není stanoveno Podmínky nejsou stanoveny Bez příloh Vysvětlivky uvést název a číslo příslušné části integrovaného povolení (např. Opatření pro hospodárné využívání surovin a energie). (emisní limit, limit) - uvést označení (např. pořadové číslo nebo jiné označení) podmínky podle integrovaného povolení. části zařízení (zdroje) uvést označení části zařízení (včetně označení výduchu/výpusti), ke které se daná podmínka vztahuje. Látka/Skupina látek/ukazatel uvést označení látky, skupiny látek nebo ukazatele (včetně např. odběru podzemních/povrchových vod), k nimž se podmínka vztahuje. Hodnota uložená v IP - uvést hodnotu limitu, která je uvedena v platném znění integrovaného povolení (vč. jednotek). Naměřená/vypočtená hodnota uvést zjištěnou hodnotu pro danou látku/látky nebo ukazatel podle postupu, který uvádí platné integrované povolení (vč. jednotek). Plnění podmínky IP - uvést stav plnění dané podmínky (plněno), NE (neplněno). Zdůvodnění - uvést zdůvodnění stavu plnění dané podmínky. Odkaz na přílohu s podrobnějšími údaji. Pokud lze plnění dané podmínky vyčerpávajícím nebo alespoň dílčím způsobem osvědčit údaji ohlášenými za stejné ohlašovací období prostřednictvím integrovaného systému plnění ohlašovacích povinností v oblasti životního prostředí (ISPOP) podle zákona č. 25/2008 Sb., v platném znění, může zde provozovatel zařízení uvést přesnou identifikaci údajů a odkaz na tyto stejné údaje v hlášení podaném prostřednictvím ISPOP. - uvést číslo nebo jinou identifikaci podmínky uvedené v integrovaném povolení. uvést text podmínky podle znění uvedeném v integrovaném povolení. Plnění podmínky - uvést stav plnění dané podmínky (plněno), NE (neplněno), Částečně plněno. Zdůvodnění - uvést zdůvodnění stavu plnění dané podmínky a další případné podrobnosti. Odkaz na přílohu uvést do přílohy případně podrobnější údaje k plnění podmínky. Pokud lze plnění dané podmínky vyčerpávajícím nebo alespoň 112

dílčím způsobem prokázat údaji ohlášenými za stejné ohlašovací období prostřednictvím integrovaného systému plnění ohlašovacích povinností v oblasti životního prostředí (ISPOP) podle zákona č. 25/2008 Sb., v platném znění, může zde provozovatel zařízení uvést odkaz na tyto stejné údaje v hlášení podaném prostřednictvím ISPOP. Tabulku je nutné kopírovat pro každou podmínku uvedenou v integrovaném povolení. Řádky tabulky pro jednotlivé podmínky integrovaného povolení je třeba kopírovat v odpovídajícím počtu. 113

ČÁST C PODKLADY K PROVEDENÍ POROVNÁNÍ ÚROVNÍ EMISÍ ZAŘÍZENÍ S ÚROVNĚMI EMISÍ SPOJENÝMI S NEJLEPŠÍMI DOSTUPNÝMI TECHNIKAMI Vysvětlivka Tato část zprávy se vyplňuje pouze v případě, že pro zařízení jsou v integrovaném povolení stanoveny emisní limity postupem podle 14 odst. 4 písm. b) zákona. Porovnání s úrovněmi emisí spojenými s nejlepšími dostupnými technikami (BAT) části zařízení Závěry o BAT Porovnání s úrovněmi emisí spojenými s BAT Látka/Skupina látek/ Ukazatel Úroveň emisí spojená s BAT Úroveň emisí zařízení Referenční podmínky Poznámka Zhodnocení Odkaz na přílohu Vysvětlivky části zařízení uvést přesnou identifikaci části zařízení (výduchu/výpusti atd.), ke kterému se poskytované údaje vztahují. Použité označení musí odpovídat označení v IP. Závěry o BAT uvést označení příslušného prováděcího rozhodnutí Evropské komise (např. 2012/134/EU), kterým se stanoví relevantní závěry o BAT, 114

kapitola a strana/strany, kde je příslušná hodnota uvedena. Látka/Skupina látek/ukazatel uvést k jaké látce/skupině látek/ukazateli se dále uváděné hodnoty vztahují. Úroveň emisí spojená s BAT uvést hodnotu úrovně emisí spojenou s BAT (včetně jednotek). Referenční podmínky uvést specifikaci referenčních podmínek, které se vážou k dané hodnotě emisí spojených s BAT Poznámka uvést doprovodný text v příslušných Závěrech o BAT. Uvést rovněž jaké složky životního prostředí se hodnoty týkají. Úroveň emisí zařízení uvést zjištěnou (naměřenou, vypočtenou) úroveň emisí ze zařízení. Hodnota musí být uváděna za stejných referenčních podmínek jako úroveň emisí spojená s BAT tak, aby mohlo být provedeno relevantní porovnání ze strany povolujícího úřadu. Zhodnocení uvést, jakým způsobem se dospělo k číselnému údaji Úroveň emisí zařízení. Je možné uvést odkaz na normu či obdobný dokument. Podrobné odůvodnění případných rozdílů. V případě nutnosti porovnat více látek (skupin látek, ukazatelů) musí být sekce opakovaně zkopírována. Použité podklady Číslo Název Vysvětlivky Uvést seznam podkladů použitých při přípravě zprávy, jiných než integrované povolení, jeho změny a příslušné závěry o BAT. Číslo - podklady označit číslem. Název podklady odpovídajícím způsobem identifikovat. Každý podklad uvést na samostatný řádek. Přílohy Číslo Název přílohy Vysvětlivky Uvést úplný seznam příloh zprávy. 115

Číslo - přílohy označit číslem. Název přílohy odpovídajícím způsobem identifikovat. Každou přílohu uvést na samostatný řádek. Seznam zkratek Zkratka Význam Vysvětlivky Uvést seznam zkratek. Zkratky BAT nejlepší dostupná technika DIČ daňové identifikační číslo EU Evropská unie IČO identifikační číslo organizace IP integrované povolení IPPC integrovaná prevence a omezování znečištění ISPOP integrovaný systém plnění ohlašovacích povinností podle zákona č. 25/2008 Sb., v platném znění MŽP Ministerstvo životního prostředí PID identifikační kód zařízení uvedený v informačním systému integrované prevence 116