Bezpečnost. Návod k provozu Lineární stavěcí člen VFC Lineární stavěcí člen se servopohonem IFC NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici 01.

Podobné dokumenty
Bezpečnost. Návod k provozu Lineární stavěcí člen VFC Lineární stavěcí člen se servopohonem IFC NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici 10.

Bezpečnost NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici Elster GmbH Edition Pročíst a dobře odložit

CZObsah Upozorňuje na možné ohrožení života nebo zranění.

Bezpečnost. Návod k provozu. Plynový magnetický ventil VG 6 VG 15/10. 1 NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici 09.14

Bezpečnost. Návod k provozu Magnetický ventil VGP NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR Edition Pročíst a dobře odložit

Bezpečnost. Návod k provozu. Pojistka zpětného výstupu plynu GRS, pojistka proti prošlehnutí plamene GRSF NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA.

Bezpečnost. Návod k provozu Kulové kohouty AKT, nastavovací kohouty množství GEHV, GEH, LEH NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici 06.

Bezpečnost. Návod k provozu Škrtící klapka BV.. Servopohon se škrtící klapkou IB.. NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici 11.

Bezpečnost. Návod k provozu Tlakoměr KFM, RFM Tlačítkový kohout DH Uzavírací ventil tlakoměru MH 15 Bezpečnostní zařízení proti přetlaku NEBEZPEČÍ

Bezpečnost. Návod k provozu Tlakoměr KFM, RFM Tlačítkový kohout DH Uzavírací ventil tlakoměru MH 15 Bezpečnostní zařízení proti přetlaku NEBEZPEČÍ

CZObsah Upozorňuje na možné ohrožení života nebo zranění.

CZObsah Upozorňuje na možné ohrožení života nebo zranění.

Bezpečnost. Návod k provozu Škrtící klapka BV.. Servopohon se škrtící klapkou IB.. NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici 09.

Bezpečnost. Návod k provozu Hlídač tlaku plynu DG..C NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR Edition Pročíst a dobře odložit

Bezpečnost. Návod k provozu Servopohon IC 30 NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR Elster GmbH Edition Pročíst a dobře odložit

Bezpečnost. Návod k provozu Filtrační díl VMF Měrná clona VMO Jemný nastavovací ventil VMV NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR Edition 02.

Bezpečnost. Návod k provozu Regulátor oběhu a odpouštění VAR NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici Elster GmbH Edition 01.

Bezpečnost. Návod k provozu. Plynový magnetický ventil VG 10/15 VG 65 1 NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici 09.12

Bezpečnost. Návod k provozu Vypouštěcí magnetický ventil VAN NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici Elster GmbH Edition 04.

Bezpečnost. Návod k provozu Regulátor tlaku plynu 60DJ, J78R, GDJ NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici Elster GmbH Edition 07.

Bezpečnost. Návod k provozu Regulátor tlaku plynu 60DJ, J78R, GDJ NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici Edition 08.

Kontrola použití. Zabudování

Bezpečnost. Návod k provozu Vypouštěcí magnetický ventil VAN NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici Elster GmbH Edition 10.

Bezpečnost. Návod k provozu Regulátor tlaku plynu VGBF NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici Elster GmbH Edition 03.

Bezpečnost. Návod k provozu Servopohon IC 30 NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici Elster GmbH Edition 09.17

Bezpečnost. Návod k provozu Hlídač tlaku vzduchu DL 1 50E NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici Elster GmbH Edition 01.

Bezpečnost. Návod k provozu Bezpečnostní uzavírající ventil JSAV NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici 01.14

Bezpečnost. Návod k provozu Regulátor tlaku plynu 60DJ, J78R, GDJ NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR Edition Pročíst a dobře odložit

Bezpečnost. Návod k provozu Regulátor tlaku plynu VGBF NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici Elster GmbH Edition 01.

Kontrola použití. Zabudování POZOR. Typový štítek

Bezpečnost. Návod k provozu Regulátor tlaku plynu VGBF NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR Edition Pročíst a dobře odložit

Bezpečnost. Návod k provozu Plynový magnetický ventil VG NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici Edition Pročíst a dobře odložit

Bezpečnost. Návod k provozu Hlídač tlaku plynu DG..C NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Edition Pročíst a dobře odložit

Bezpečnost Edition. Pročíst a dobře odložit Návod k provozu Bezpečnostní uzavírající ventil JSAV Vysvětlení značek,,, Ručení

Bezpečnost. Návod k provozu Bezpečnostní uzavírací ventil JSAV NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici 09.12

Bezpečnost. Návod k provozu Hlídač tlaku plynu DG..C NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici Elster GmbH Edition 01.

Kontrola použití DKR..F 2 DKR..H

Bezpečnost. Návod k provozu UV sonda UVS 5 NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici Elster GmbH Edition 04.16

Bezpečnost. Návod k provozu Škrtící klapka DKR Škrtící klapka s montážní sadou a servopohonem IDR NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici 03.

Bezpečnost. Návod k provozu Hlídač tlaku vzduchu DL 2E, DL 4E, DL 14E, DL 35E NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici 05.14

Bezpečnost. Návod k provozu Hlídač tlaku vzduchu DL 1 50E NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici Elster GmbH Edition 05.

Bezpečnost. Návod k provozu. Bezpečnostní uzavírající ventil JSAV NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici 11.12

Bezpečnost. Návod k provozu Bezpečnostní uzavírací ventil JSAV NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Edition Pročíst a dobře odložit

Bezpečnost. Návod k provozu Obtokový ventil / zapalovací plynový ventil VBY 8 NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR Elster GmbH Edition 01.

Bezpečnost. Návod k provozu Hlídač tlaku plynu DG..C NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici Elster GmbH Edition 09.

Bezpečnost. Návod k provozu Hlídač tlaku plynu DG..H, DG..N Hlídač podtlaku plynu DG..I NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici 03.

Bezpečnost. Návod k provozu Hlídač tlaku plynu DG..C NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici Elster GmbH Edition 11.

Bezpečnost. Návod k provozu Kontrola těsnosti TC 410 NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici Elster GmbH Edition 10.

Bezpečnost. Návod k provozu Hlídač tlaku vzduchu DL..A, DL..K NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici Elster GmbH Edition 07.

Bezpečnost. Návod k provozu. Plynový magnetický ventil VAS 6 9. Dvojitý magnetický ventil VCS 6 9 NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici 06.

Zkontrolovat, týká-li se výměna ventilu VAN. VAx VRH. Příprava výměny. Kontrola použití POZOR! Označení dílů

Změny k edici Návod k provozu Hlídač tlaku plynu DG..B, DG..U. Kontrola použití. Bezpečnost NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA POZOR

Bezpečnost. Návod k provozu Servopohon IC 20 NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR Elster GmbH Edition Pročíst a dobře odložit

Bezpečnost. Návod k provozu. Plynový magnetický ventil VAS 6 9. Dvojitý magnetický ventil VCS 6 9 NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici 04.

Bezpečnost. Návod k provozu Obtokový ventil / zapalovací plynový ventil VBY 8 NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici 01.15

Bezpečnost. Návod k provozu. Kontrola těsnosti TC 1, TC 2, TC NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici 12.13

Bezpečnost. Návod k provozu Servopohon IC 50 NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici Elster GmbH Edition 02.16

Změny k edici Návod k provozu Hlídač tlaku vzduchu DL..H, DL..N. Kontrola použití NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA POZOR Elster GmbH Edition 04.

Bezpečnost. Návod k provozu Ionizační zapalovací hořák ZAI, ZMI, ZKIH NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Pročíst a dobře odložit

Bezpečnost. Návod k provozu UV sonda UVS 10 NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR Edition Pročíst a dobře odložit

Bezpečnost. Návod k provozu Servopohon IC 20 NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR Elster GmbH Edition Pročíst a dobře odložit

Bezpečnost. Návod k provozu. Kontrola těsnosti TC 1, TC 2, TC NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Pročíst a dobře odložit

Bezpečnost. Návod k provozu Jednotka obsluhy OCU NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici Elster GmbH Edition 08.

Bezpečnost. Návod k provozu Regulační ventil RV Regulační ventil s magnetickým ventilem RVS NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR

Trojcestné kohouty PN10, vnitřní závit

Bezpečnost. Návod k provozu. Plynový magnetický ventil VAS 1 3, dvojitý magnetický ventil VCS 1 3 NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici 01.

V5832A/V5833A,C. květen Malé lineární ventily PN 16 pro modulační a ON/OFF ovládání s plochým připojením KATALOGOVÝ LIST

Čtyřcestné kohouty PN10, vnitřní závit

Malé elektrické kyvné pohony 2SG5

Návod k montáži ventilu volby místa DÜRR

Návod pro způsob uskladňování, přepravu, montáž a používání zpětných klapek firmy Hawle

Trojcestné kohouty PN10, vnější závit

Bezpečnost. Návod k provozu Hořák pro plyny BIO, BIOA NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR Edition Pročíst a dobře odložit

Bezpečnost. Návod k provozu Hořák pro plyny ZIC NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR Edition Pročíst a dobře odložit

ZÁSOBNÍK. Návod k instalaci. Zásobník. HydroComfort EAS C EAS-T C

Série 02: DN40 a DN50 Série 01: DN Trojcestné kohouty PN6. Trojcestné kohouty s přírubou, PN6

Trojcestné ventily s vnějším závitem, PN16

ZÁSOBNÍK. Návod k použití. Zásobník. HydroComfort EAS C EAS-T C

Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: POJISTNÝ VENTIL PRO TOPENÍ 2) Typ: IVAR.PV ) Instalace: 4) Funkční popis:

Bezpečnost. Návod k provozu. Plynový magnetický ventil VAS 1 3, dvojitý magnetický ventil VCS 1 3 NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR

Plynovy filtr. Návod k použití Návod k montáží Je nutno mít při jízde ve vozidle! Strana 2 Strana 6

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: PLYNOVÝ FILTR 2) Typ: IVAR.FM 3) Instalace: 4) Charakteristika použití: 5) Montážní postup: 1/7

ELEKTRONICKY PROPORCIONÁLNÍ REGULÁTOR TLAKU SRE!

Obsah. Strana. Obsah. 3. Obsluha... 6

GLAUNACH. Všeobecný návod k použití pro tlumiče výfukového hluku GLAUNACH GMBH vydání strana 1 z 8

Návod k údržbě a montáži

Návod k použití pro st íkací za ízení MD- 10 skládající se ze st

Plynový filtr. Návod k použití Návod k montážní Je nutno mít při jízde ve vozidle!

Technické informace pro montáž a provoz

Magnetických plovákových spínačů Model RSM a HIF

Bezpečnost. Návod k provozu. Plynový magnetický ventil VAS 1 3, dvojitý magnetický ventil VCS 1 3 NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici 01.

2-cestné ventily s vnějším závitem, PN25

Bezpečnost. Návod k provozu Hořák pro plyny ZIO 165, ZIO 200 NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR Edition Pročíst a dobře odložit

Upozorňuje na možné věcné škody. Cert. version 01.14


2-cestné a 3-cestné zónové ventily, PN 16

D15S. Redukční ventil tlaku. Návod na montáž a údržbu. Pokyny uchovejte pro pozdější použití!

Stoupačkový regulační ventil pro měření tlakové diference, šikmý, s měřícími ventilky

Škrticí klapky PN6, PN10, PN16

Transkript:

05 Elster GmbH Edition 0.5 Překlad z němčiny D GB F NL I E DK S N P GR TR PL RUS H www.docuthek.com Návod k provozu Lineární stavěcí člen VFC Lineární stavěcí člen se servopohonem IFC Obsah Lineární stavěcí člen VFC... Lineární stavěcí člen se servopohonem IFC. Obsah... Bezpečnost.... Kontrola použití... Typový klíč... Označení dílů VFC... Označení dílů IFC.... Označení dílů IC 0... Zabudování... Elektroinstalace........................ Kontrola těsnosti... Nastavení průtokového množství.... Příslušenství...5 Upevňovací sada IC-BVG../VFC....5 Sada adaptéru IC 0/VFC...5 Sada těsnění pro konstrukční velikosti a....5 Údržba....5 Technické údaje...5 Logistika...5 Certifikace....6 Prohlášení o shodě...6 Evrasijská celní unie...6 Kontakt...6 Bezpečnost Pročíst a dobře odložit Pročtěte si tento návod pečlivě před montáží a spuštěním do provozu. Po montáži předejte tento návod provozovateli. Tento přístroj musí být instalován a spuštěn do provozu podle platných předpisů a norem. Tento návod naleznete i na internetové stránce www.docuthek.com. Vysvětlení značek,,,... = pracovní krok = upozornění Ručení Za škody vzniklé nedodržením návodu nebo účelu neodpovídajícím použitím neprobíráme žádné ručení. Bezpečnostní upozornění Relevantní bezpečnostní informace jsou v návodu označeny následovně: NEBEZPEČÍ Upozorňuje na životu nebezpečné situace. VÝSTRH Upozorňuje na možné ohrožení života nebo zranění. POZOR Upozorňuje na možné věcné škody. Všechny práce smí provést jen odborný a kvalifikovaný personál pro plyn. Práce na elektrických zařízeních smí provést jen kvalifikovaný elektroinstalatér. Přestavba, náhradní díly Jakékoliv technické změny jsou zakázány. Používejte jen originální náhradní díly. Změny k edici 0. Změněny byly následující kapitoly: Kompletní přepracovaní -

Kontrola použití VFC Lineární stavěcí člen slouží k nastavení množství plynu a studeného vzduchu na plynových a vzduchových spotřebičích. VFC se dá nasadit se servopohonem IC 0/IC 0/IC 0 (IFC) k regulaci průtokového množství regulačních poměrů do 5: u modulačních nebo stupňovitě regulovaných spalovacích procesů. Lineární stavěcí člen VFC a servopohon IC 0 nebo IC 0 můžou být dodávány separátně nebo smontované. IC 0 se dodává separátně. Funkce je zaručena jen v udaných mezích viz také stranu 5 (Technické údaje). Jakékoliv jiné použití neplatí jako použití odpovídající účelu. Typový klíč kód popis VFC lineární stavěcí člen IFC lineární stavěcí člen se servopohonem konstrukční velikost konstrukční velikost T T výrobek 0 vstupní příruba: DN 0 ( /8") 5 DN 5 (½") 0 DN 0 (¾") 5 DN 5 (") 0 DN 0 (½") 50 DN 50 (") 65 DN 65 (½") - bez výstupní příruby /0 /5 /0 /5 /0 /50 /65 /- R N F výstupní příruba: DN 0 ( /8") DN 5 (½") DN 0 (¾") DN 5 (") DN 0 (½") DN 50 (") DN 65 (½") bez výstupní příruby Rp vnitřní závit NPT vnitřní závit ISO příruba 05 p u max. 500 mbarů -08-5 -0-5 - -0 P M - velikost válce příslušenství vpravo, vstup zátka měrné hrdlo hlídač tlaku plynu DG 7VC hlídač tlaku plynu DG 0VC hlídač tlaku plynu DG 0VC hlídač tlaku plynu DG 00VC bez příslušenství /0 /0-07 -5-0 -60 W Q T E D R0 Označení dílů VFC kód popis příslušenství vpravo, výstup P zátka M měrné hrdlo - hlídač tlaku plynu DG 7VC - hlídač tlaku plynu DG 0VC - hlídač tlaku plynu DG 0VC - hlídač tlaku plynu DG 00VC - bez příslušenství Příslušenství vlevo může být zvoleno jako příslušenství vpravo. servopohon IC 0 servopohon IC 0 doba chodu [vt.]/90 : 7,5 5 0 60 síťové napětí: 0 V~, 50/60 Hz 0 V~, 50/60 Hz 00 0 V~, 50/60 Hz točivý moment:,5 Nm Nm regulace tříbodovým krokem stálá regulace 0() 0 m, 0 0 V digitální vstup analogový vstup 0 m potenciometr zpětného hlášení 000 Ohm měrné hrdlo pro vstupní tlak p u měrné hrdlo pro výstupní tlak p d stavěcí vřeteno -

Označení dílů IFC servopohon IC 0, IC 0 lineární stavěcí člen VFC upevňovací sada IC 0, IC 0 Označení dílů IC 0 Servopohon IC 0 se dodává výhradně separátně k lineárnímu stavěcímu členu VFC. Zabudování POZOR by se VFC při montáži nepoškodil, musí se dbát na následující: Těsnící materiál, třísky a jiné nečistoty se nesmí dostat do tělesa přístroje. Před každé zařízení zabudovat filtr nebo zachycovač nečistot. Místo zabudování musí být suché. Přístroj nezabudovat venku. Používat jen připuštěný těsnící materiál. VFC zabudovat do trubkového vedení bez pnutí. Přístroj neupnout do svěráku ani ho nepoužívat jako páku. Přidržet ho na osmihranu spojovací příruby odpovídajícím klíčem. Nebezpečí vnější netěsnosti. Poloha zabudování IFC../0 a IFC../0: svisle nebo vodorovně, nikdy ne nad hlavou. Poloha zabudování VFC s IC 0: libovolné. Max. vstupní tlak p u max. 500 mbarů. servopohon IC 0 ukazatel pozice x M6 plástové šroubení (přiloženy) imbusový klíč (přiložen) Typový štítek VFC Vstupní tlak p u, diferenční tlak dp, teplota okolí viz typový štítek. www.kromschroeder.com Osnabrück, Germany VFC T amb p u max dp max CE-006CO5 Smontování VFC a IC může následovat před nebo po zabudování VFC do trubkového vedení. Upevňovací sada pro smontování VFC a IC se dodává separátně viz stranu 5 (Příslušenství). IC může být zabudován přetočen o 80. Zabudovaný servopohon IC se pak nesmí přetočit. Servopohon IC se dodává v uzavřené poloze (0 ), lineární stavěcí člen VFC v otevřené poloze (90 ). K montáži servopohonu natočte VFC rukou do uzavřené polohy (0 ). Montáž IC 0 nebo IC 0 > 0 mm 0 90 0 60 5 6 -

Montáž IC 0 5 > 0 mm 6 7 Těsnost je v pořádku: vsuvný kotouč odstranit nebo otevřít plynový magnetický ventil za VFC. 5 Po úspěšné kontrole těsnosti přesunout VFC přes servopohon IC znovu do uzavřené polohy. Trubkové vedení netěsné: vyměnit O-kroužek v přírubě, viz stranu 5 (Sada těsnění pro konstrukční velikosti a ). Následně ještě jednou zkontrolovat těsnost. Přístroj je netěsný: přístroj demontovat a zaslat ho výrobci. Nastavení průtokového množství VFC s přírubami VFC bez přírub 5 6 POZOR K nastavení většího průtokového množství natočit stavěcí vřeteno jen až pokud nepocítíte odpor (= maximální průtokové množství). Vřeteno se nesmí zcela vytočit. Ve výrobě byl VFC nastaven na maximální průtokové množství. Po každém přestavení stavěcího vřetene zkontrolovat VFC na těsnost, viz stranu (Kontrola těsnosti). Průtokové množství se dá nastavit stavěcím vřetenem (imbusový klíč o velikosti,5) v základní desce: ve směru hodinových ručiček = snížení průtokového množství, proti směru hodinových ručiček = zvýšení průtokového množství. Elektroinstalace Elektrická přípojka IC, viz přiložený provozní návod Servopohon IC 0/IC 0/IC 0 nebo www.docuthek.com. + Regulace VFC následuje přes IC, viz přiložený provozní návod Servopohon IC 0/IC 0/IC 0 nebo www.docuthek.com. Kontrola těsnosti Uzavřít přívod plynu. Výstup VFC uzavřít vsuvným kotoučem nebo uzavřít plynový magnetický ventil za VFC. Po montáži IC je VFC v uzavřené poloze: IC 0, IC 0 v manuálním provozu nebo IC 0 s BCSoft otevřít na 00 %, viz přiložený provozní návod Servopohon IC 0/IC 0/IC 0 nebo www.docuthek.com. N,5 x p u max -

Příslušenství Upevňovací sada IC-BVG../VFC Pro smontování VFC s IC 0 nebo IC 0. Upevňovací sada je zabudována nebo se dodává v přiloženém balíčku. Údržba Kvůli zaručení bezporuchového provozu: zkontrolovat ročně těsnost a funkci VFC, u provozu s bioplynem půlročně. Po provedení údržbářských prací zkontrolovat těsnost, viz stranu (Kontrola těsnosti). VFC nepodléhá opotřebení a nevyžaduje téměř žádnou údržbu. Obj. č.: 7908 Sada adaptéru IC 0/VFC Pro smontování VFC s IC 0. Sada adaptéru se dodává v přiloženém balíčku. Obj. č.: 709 Sada těsnění pro konstrukční velikosti a Při dodatečném zabudování příslušenství, nebo při zabudování druhé valvario armatury, nebo při údržbě, doporučujeme vyměnit těsnění. D B Obj. č. pro konstrukční velikost : 79988, konstrukční velikost : 79990. Objem dodání: x O-kroužky na přírubu, B x O-kroužky na hlídač tlaku, pro měrné hrdlo / uzavírací šroub: C x těsnící kroužky (ploché), x profilové těsnící kroužky, D x těsnění dvojitého bloku; toto těsnění není potřebné pro VFC. C Technické údaje Druh plynu: zemní plyn, svítiplyn, tekutý plyn (v plynovém stavu) a vzduch. Regulační poměr: 5:. Únikové množství: < % z k VS -hodnoty. Max. vstupní tlak p u max. : 500 mbarů (7,5 psi). Doby chodu: IC 0: 7,5 vt., 5 vt., 0 vt., 60 vt. IC 0: 0 vt., 60 vt. IC 0:,5 vt. 76,5 vt. Spojovací příruby: Rp vnitřní závit podle ISO 7-. Materiál tělesa: hliník, regulační válec: hliník, škrtící válec: POM, těsnění: HNBR/NBR. Teplota okolí: -5 až +60 C (-5 až +0 F). Teplota skladování: -0 až +0 C (- až +0 F). Logistika Přeprava Chránit přístroj vůči vnějším vlivům (nárazy, údery, vibrace). Po obdržení výrobku zkontrolujte objem dodání, viz stranu (Označení dílů VFC). Poškození při přepravě okamžitě nahlásit. Skladování Výrobek skladujte v suchu a v čistých prostorech. Teplota skladování: viz stranu 5 (Technické údaje). Doba skladování: 6 měsíců před prvním nasazením v originálním balení. Bude-li doba skladování delší, pak se zkracuje celková životnost výrobku o tuto hodnotu. Balení Balící materiál likvidovat podle místních předpisů. Likvidace Konstrukční díly likvidovat podle jakosti podle místních předpisů. -5

Certifikace Prohlášení o shodě Prohlašujeme jako výrobce, že výrobek VFC, označený identifikačním číslem výrobku CE-006CO5, splňuje základní požadavky následujících směrnic a norem: Směrnice: 009//EC Normy: EN 6 Odpovídajíc označený výrobek souhlasí se vzorkem typu přezkoušeným notifikovanou zkušebnou 006. Výroba podléhá dozorní metodě podle směrnice 009//EC nnex II paragraph. Elster GmbH Oskenované prohlášení o shodě (D, GB) viz www.docuthek.com Evrasijská celní unie Výrobek VFC odpovídá technickým zadáním evrasijské celní unie. Kontakt Při technických dotazech se obraťte prosím na odpovídající pobočku / zastoupení. dresu se dozvíte z internetu nebo od Elster GmbH. Technické změny sloužící vývoji jsou vyhrazeny. -6 Elster GmbH Postfach 8 09, D-908 Osnabrück Strotheweg, D-950 Lotte (Büren) T +9 5-0 F +9 5-70 info@kromschroeder.com, www.kromschroeder.com