FordFusion Návod k obsluze pro vlastníky. Feel the difference



Podobné dokumenty
Návod k obsluze pro vlastníky FordMondeo. 100% Ford. 100% spokojenost.

FORD TOURNEO CONNECT Návod k obsluze pro vlastníky

2 Úvod Úvod Zpět na přehled

FORD MONDEO Rychlý průvodce

Používání této příručky

Opel Astra Uživatelská příručka

OPEL Zafira. Uživatelská pøíruèka

Quick GUIDE Web EDITION

CITROËN JUMPY Návod k obsluze

OPEL CASCADA Uživatelská příručka

VOLVO C30 QUICK GUIDE WEB EDITION VÍTEJTE VE VAŠEM NOVÉM VOLVU!

V této příručce pro majitele jsou popsány všechny verze vozu

SIMPLY CLEVER. ŠKODA Rapid Dodatek

Mercedes-Benz. Příslušenství. Dětská sedačka KID Návod k obsluze B

Obsah Podrobný abecední seznam najdete na konci tohoto návodu k obsluze. Kapitola

OPEL Movano. Obsluha, bezpeènost, údržba POUZE MOTOROVÁ NAFTA EN 590!*

Dìkujeme Vám a blahopøejeme k Vaší volbì.

Renault KADJAR. Uživatelská příručka

Obsah Strana. Volvo Car Corporation

Obsah. Volvo Car Corporation

Testováno za nejpřísnějších kritérií.

Dálkově ovládáný autoalarm K3512

BLAUPUNKT CRP8BK / CRP8WH. Návod k použití. Radiobudík s projektorem a USB nabíjením. Důležité informace

Vítejte ve svém voze

PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ

MODULÁRNÍ AUTOALARM s tranzistorovým výstupem pro CZ

ŠKODA Yeti NÁVOD K OBSLUZE

Uživatelský manuál T5622

PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ

ŠkodaYeti NÁVOD K OBSLUZE SIMPLY CLEVER

VÄLKOMMEN! STŘEDOVÝ DISPLEJ VOZIDLA MOBILNÍ APLIKACE STRÁNKA PODPORY VOLVO TIŠTĚNÉ INFORMACE

Obsah Orientace v knize Zapalovací svíčky Popis vozidla Vložka vzduchového fi ltru Kontrola opotřebení zadních brzdových čelistí a bubnů

Obsah Na konci této příručky najdete abecedně seřazený rejstřík. Kapitola

PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ SVL-45

PROTI SMĚRU JIZDY ECE R Věk 6 měsíců 5 roky. Skupina Hmotnost 6 8 PŘÍRUČKA PRO UŽIVATELE

MASTER UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

GSM 077 MODULÁRNÍ GSM AUTOALARM S ROZHRANÍM PRO CAN BUS MODUL. Montážní manuál

V Ý S T R A H A N E O T V Í R A T! R I Z I K O E L E K T R I C K É H O Š O K U

DWO-3 PŘILBA S BLUETOOTH KOMUNIKÁTOREM

CITROËN C3 Pluriel NÁVOD K OBSLUZE. C3_P_05_2_GCV-FRA.qxd 28/09/05 16:40 Page 1

(1) FM/AM radiobudík ICF-C218. Návod k obsluze. Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation Sony Corporation

CENÍK FORD KUGA. Titanium. Trend. Feel the difference. Trend. Titanium. Trend. Titanium. Náš tip

Mobilní klimatizace CL Obj. č

Příručka pro uživatele

MAGICAR 9000B montážní manuál

Bezpečnostní instrukce

NÁVOD K OBSLUZE

ŠKODA Superb NÁVOD K OBSLUZE

Návod k obsluze SMARTair plus SMARTair plus mobile. Vždy na správné straně.

Obsah Podrobný abecední seznam najdete na konci tohoto návodu k obsluze. Kapitola

NÁVOD K POUŽITÍ DÁLKOVÝ OVLADAČ KLIMATIZAČNÍ JEDNOKY

Obsah 13 Manžety hnacích poloos 14 Matky kol 15 Jízdní zkouška Orientace v knize Všeobecná nebezpečí Zvláštní nebezpečí...

POUŽITÍ A ÚDRŽBA ALFA 159

Vnitřní jednotky VRF pro modely venkovních jednotek F5MSDC-AR3 s DC inverterem

K06 FORMULÁŘ Č B

PROČ POUŽÍVAT ORIGINÁLNÍ DÍLY

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

OBSAH. Úvod... 9 Popis a ovládání vozidla Technický popis... 10

Mechanismy a příslušenství

Návod k obsluze ŘEZAČKA EBA 435 E EBA 435 EP

IOn-line návody na používání

DVEØE (kapitola 1) pro autorádio. Venkovní teplota Informace autorádia. (nafukovací vak) spolujezdce. 1 Vnìjší signalizace

Manuální 6 st. pr. Manuální 6 st. pr. Manuální 6 st. pr.

2200W elektrická motorová pila

FordFusion Návod k obsluze pro vlastníky. Feel the difference

PROVOZ SPOTŘEBIČE. Další informace (včetně informací o odstraňování závad a servisu) naleznete v jednotlivých kapitolách návodu k použití.

Ceník NOVÝ FORD FOCUS

MODEL APD 9A APD 12A. kcal/h W EER 2,62 2,68 vysoké ot. db(a) Hlučnost - vnitřní jednotka střední ot.

Antiradar Evolve Shield. Návod k použití

Úvod. Blahopřejeme Vám k Vaší volbě vozu Volvo!

FordFusion Návod k obsluze pro vlastníky. Feel the difference

SEØÍZENÍ VÝŠKY VOZIDLA

Příloha č. 3 - TECHNICKÝ POPIS Mikrobus komerční Karoserie: Mikrobus komerční; Vozidlo - parametry: - Celková délka maximálně 5300 mm (bez tažného

IOn-line návody na používání

Obsah. Kapitola 1B Běžná údržba a opravy naftové modely Kapitola 1A Běžná údržba a opravy benzínové modely... 25

CLIFFORD. The Science of Security. Concept 100 Podrobný návod k použití

JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU

K l i m a t i z a c e NÁSTĚNNÝ TYP - Inverter

LACETTI NÁVOD K OBSLUZE

PRIME SPS DĚTSKÁ AUTOSEDAČKA NÁVOD K POUŽITÍ ECE R44/04 UNIVERSAL kg. Návod uschovejte pro pozdější použití. sk. I/II/III kg.

IOn-line návody na používání

SPARK NÁVOD NA OBSLUHU

Řízení spotřeby Uživatelská příručka

Obsah. Upozornění Zvláštní poznámky k LCD monitorům Obsah balení Návod k instalaci Úprava nastavení displeje...

Návod k obsluze. Kod zboží: ÚVOD :

TWINGO UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

Kamerová lupa TOPAZ Uživatelská příručka. Freedom Scientific, Inc. GALOP, s.r.o.

Vážený majiteli vozu Volvo Věříme, že budete mít z řízení svého vozu Volvo radost dlouhá léta. Vůz byl zkonstruován tak, aby Vám i Vašim spolujezdcům

Obsah Bezpečnost Přístroje a ovládací prvky Ovládací prvky klimatizace Audiosystém (volitelná výbava) Telefon (volitelná výbava) Interiér

(1) Vodotěsné pouzdro. Sada pro sport. Návod k obsluze SPK-WB Sony Corporation Vytištěno v České republice

Spin. automatická závora. autorizovaný prodejce

ÚVODEM BEZPEČNOST OBSAH. Instalace baterií

studiové zábleskové světlo VC-300 až VC-1000 NÁVOD K POUŽITÍ

NÁSTĚNNÉ KERAMICKÉ TOPIDLO


KLIMATIZACE UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA. Před použitím si přečtěte pečlivě tuto příručku a uchovejte ji pro budoucí potřebu TYP: VENTILAČNÍ JEDNOTKA

DŮLEŽITÉ: Přečtěte si pozorně tyto informace před tím, než začnete kočárek používat a uchovejte si je pro případné další použití.

Snímač tlaku a teploty v pneumatikách

Napájení. Uživatelská příručka

PROVEDENÍ A VYBAVENÍ

Transkript:

FordFusion Návod k obsluze pro vlastníky Feel the difference

Informace, které obsahuje tato publikace, byly v okamžiku předání do tisku správné. Z důvodu dalšího vývoje si kdykoli vyhrazujeme právo na změnu specifikací, designu nebo výbavy bez předchozího upozornění a bez vzniku jakýchkoli závazků. Tato publikace nebo jakákoli její část nesmí být bez našeho souhlasu reprodukována ani překládána. Společnost neodpovídá za chyby a tiskové výpadky. Ford Motor Company 2007 Všechna práva vyhrazena. Číslo dílu: 8S6J-19A321-BAA (CG3441cs) 11/2007 20071112095450

Obsah Úvod O této příručce...5 Vysvětlivky symbolů...5 Díly a příslušenství...5 Rychlé zahájení Rychlé zahájení...8 Bezpečnost dětí Dětské sedačky...18 Zvyšovací sedáky...19 Umístění dětské sedačky...20 Dětské bezpečnostní zámky...21 Ochrana cestujících Principy funkce...22 Zapínání bezpečnostních pásů...24 Seřizování výšky bezpečnostních pásů...25 Používání bezpečnostních pásů při těhotenství...25 Deaktivace airbagu spolujezdce...25 Klíče a dálková ovládání Obecné informace o radiových frekvencích...27 Programování dálkového ovládání...27 Výměna baterie v dálkovém ovládání...28 Zámky Zamykání a odemykání...29 Imobilizér motoru Principy funkce...31 Kódované klíče...31 Aktivování imobilizéru motoru...31 Deaktivování imobilizéru motoru...31 Alarm Odjištění alarmu...32 Zajištění alarmu...32 Volant Nastavení volantu...33 Ovládání autorádia...33 Stěrače a ostřikovače Stěrače čelního skla...35 Ostřikovače čelního skla...36 Stěrač a ostřikovače zadního okna...36 Nastavení trysek ostřikovačů čelního skla...37 Kontrola stírátek stěračů...37 Výměna stírátek stěračů...38 Osvětlení Ovládání osvětlení...39 Přední mlhová světla...40 Zadní mlhová světla...41 Nastavení sklonu světlometů...41 Výstražná přerušovaná světla...42 Směrová světla...42 Vnitřní osvětlení...42 Demontování světlometu...43 Výměna žárovky...44 Tabulka specifikací žárovek...49 1

Obsah Okna a zrcátka Elektricky ovládaná okna...50 Vnější zpětná zrcátka...50 Elektricky ovládaná vnější zpětná zrcátka...51 Vnitřní zrcátka...52 Přístroje Měřicí ukazatele...53 Varovné kontrolky a indikátory...54 Informační displeje Všeobecné informace...58 Osobní nastavení...59 Informační hlášení...60 Regulace klimatu Principy funkce...64 Větrací průduchy...64 Ruční regulace klimatu...65 Automatická regulace klimatu...67 Vyhřívaná okna a zpětná zrcátka...69 Přídavné topení...69 Střešní okno...70 Sedadla Sezení ve správné poloze...71 Ručně nastavitelná sedadla...71 Zadní sedadla...73 Opěrky hlavy...73 Vyhřívaná sedadla...74 Opěrka ruky předního sedadla...75 Funkce zajišťující pohodlí Sluneční clony...76 Zapalovač...76 Odkládací schránka...76 Ukládací prostory...76 Loketní opěrka zadního sedadla...78 Startování motoru Všeobecné informace...79 Spínač zapalování...79 Startování zážehového motoru...79 Startování vznětového motoru...80 Vypínání motoru...81 Palivo a tankování Bezpečnostní opatření...82 Kvalita paliva - Benzin...82 Kvalita paliva - Nafta...82 Katalyzátor...82 Klapka plnicího hrdla palivové nádrže...83 Tankování...83 Spotřeba paliva...83 Technická data...84 Převodovka Manuální převodovka...85 Automatická převodovka - Vozidla s: 4stupňová automatická převodovka (4F27E)...86 Brzdy Principy funkce...89 Rady pro jízdu s ABS...89 Ruční brzda...90 2

Obsah Řízení stability Principy funkce...91 Používání řízení stability...92 Parkovací systém Principy funkce...93 Používání parkovacího systému...93 Přeprava nákladu Všeobecné informace...95 Kryty zavazadlového prostoru...95 Střešní držáky a nosiče...95 Tažení Tažení přívěsu...97 Odpojitelné tažné zařízení...97 Rady pro jízdu Všeobecné pokyny k jízdě...101 Zajíždění...101 Stav po havárii Spínač zastavení přívodu paliva...102 Prohlídka součástí bezpečnostního systému...103 Pojistky Výměna pojistky...104 Štítky pojistek...104 Umístění pojistkových skříněk...106 Přeprava nepojízdného vozidla do opravy Body pro tažení...107 Tažení vozidla po čtyřech kolech...107 Údržba Všeobecné informace...109 Otevírání a zavírání kapoty...110 Celkový pohled na motorový prostor - Duratec-16V 1,25 l (Sigma) /1,4 l Duratec-16V (Sigma) /1,6 l Duratec-16V (Sigma)...111 Celkový pohled na motorový prostor - 1,4 Duratorq-TDCi (DV) vznětový...113 Celkový pohled na motorový prostor - 1,6 Duratorq-TDCi (DV) vznětový...115 Kontrola motorového oleje...116 Kontrola chladicí kapaliny motoru...117 Kontrola brzdové a spojkové kapaliny...118 Kontrola kapaliny posilovače řízení...118 Kontrola kapaliny ostřikovačů...119 Technická data...120 Péče o vozidlo Čištění exteriéru...123 Čištění interiéru...124 Oprava menších poškození laku...124 Autobaterie vozidla Péče o autobaterii...125 Používání nabíjecích kabelů...125 Kola a pneumatiky Všeobecné informace...127 Výměna kola...127 Souprava na opravu pneumatik...131 Péče o pneumatiky...137 Používání zimních pneumatik...137 3

Obsah Používání sněhových řetězů...137 Technická data...138 Homologace...174 Telefon Všeobecné informace...140 Nastavení telefonu...140 Nastavení Bluetooth...142 Ovládání telefonu...143 Používání telefonu - Vozidla bez: Navigační systém...144 Používání telefonu - Vozidla s: Travel Pilot EX...147 Hlasové ovládání Principy funkce...150 Použití ovládání hlasem...151 Příkazy audiojednotky...151 Příkazy telefonu...156 Příkazy systému navigace....161 Příkazy pro řízení klimatu...161 Identifikace vozidla Identifikační štítek vozidla...164 Identifikační číslo vozidla (VIN)...164 Číslo motoru...164 Technická data Hmotnosti...165 Rozměry...166 Homologace Homologace...170 Dodatky Elektromagnetická kompatibilita...173 4

Úvod O TÉTO PŘÍRUČCE Děkujeme Vám, že jste si vybrali vozidlo značky Ford. Věnujte prosím trochu času přečtení této příručky, abyste se se svým vozidlem dobře seznámili. Čím víc o svém vozidle budete vědět, tím vyšší bude bezpečnost a vaše potěšení z jízdy. Poznámka: Tato příručka popisuje funkce a volitelné položky, které v některých případech ještě nemusejí být dostupné. Může také popisovat volitelné položky, které nejsou na vašem vozidle namontované. Poznámka: Vždy používejte a provozujte své vozidlo v souladu se všemi platnými zákony a předpisy. Poznámka: Při prodeji vašeho vozidla předejte tuto příručku novému majiteli. Je nedělitelnou součástí vozidla. VYSVĚTLIVKY SYMBOLŮ Symboly použité v této příručce POZOR Pokud nebudete dodržovat pokyny zvýrazněné výstražným symbolem, riskujete život nebo vážné zranění sebe i ostatních. UPOZORNĚNÍ Pokud nebudete dodržovat pokyny zvýrazněné varovným symbolem, riskujete poškození svého vozidla. Symboly na vašem vozidle Uvidíte-li tyto symboly, přečtěte si a dodržujte příslušné pokyny v této příručce, než se čehokoliv dotknete nebo začnete zkoušet cokoliv seřizovat. DÍLY A PŘÍSLUŠENSTVÍ Nyní si můžete být jisti, že součásti Ford jsou opravdu součástmi Ford Váš Ford byl vyroben podle nejvyšších standardů, za použití vysoce kvalitních originálních součástí Ford. V důsledku toho si můžete užívat jízdu mnoho let. Pokud nastane neočekávaná situace a bude nutná výměna důležité součásti, doporučujeme vám nepřevzít nic jiného než originální součásti Ford. Používání originálních součástí Ford zajistí, že vaše vozidlo bude opraveno do stejného stavu, v jakém bylo před nehodou a zachová si maximální hodnotu pro případný prodej. Originální součásti Ford vyhovují přísným bezpečnostním požadavkům Ford a vysokým standardům pro montáž, povrchovou úpravu a spolehlivost. Jednoduše řečeno, jsou celkově nejlepší možnou volbou pro opravu po stránce nákladů na díly a práci. 5

Úvod V současné době je snadnější zjistit, zda jste opravdu získali originální součásti Ford. Jasně viditelné logo Ford na následujících součástech označuje, zda jsou to originální součásti Ford. Poud je nutná oprava vašeho vozidla, podívejte se po jasně viditelném označení Ford a ujistěte se, že byly použity originální součásti Ford. Sklo Zadní okno Boční sklo Čelní sklo Podívejte se na logo Ford na následujících součástech Plech Kapota Blatníky Dveře Zadní výklopné dveře E89939 Osvětlení Zadní skupinové svítilny Světlomet E89937 Nárazník a mřížka chladiče Mřížka chladiče Přední a zadní nárazník 6

Úvod E89940 7

Rychlé zahájení RYCHLÉ ZAHÁJENÍ Přístrojová deska - celkový pohled - řízení na levé straně A B C D E F G H I J K L V U T S R Q P O N M E89017 A B C D E F G H I Odmrazovač okna Větrací výdech Odjišťování víka zavazadlového prostoru Dálková světla, směrová světla, světelná houkačka a ovládací prvky informačního displeje Panel přístrojů Páčka stěrače Spínač vyhřívání čelního skla Spínač vyhřívání skla zadního okna Odkládací přihrádka 8

Rychlé zahájení J K L M N O P Q R S T U V Spínač výstražných světel Spínač systému řízení stability nebo držák na mince Kontrolka deaktivace airbagu nebo držák na mince Audio nebo navigační jednotka. Viz příslušná příručka. Ovladače nastavení klimatu Snímač teploty v interiéru Spínač zapalování Houkačka Páka nastavování volantu Ovládání audio-systému Odkládací schránka Ovladač nastavení sklonu světlometů Ovládání světel 9

Rychlé zahájení Přístrojová deska - celkový pohled - řízení na pravé straně A B C D E F G H I J K L E89018 V U T S R Q P O N M A B C D E F G H I J Spínač systému řízení stability nebo držák na mince Kontrolka deaktivace airbagu nebo držák na mince Spínač výstražných světel Odkládací přihrádka Spínač vyhřívání čelního skla Spínač vyhřívání skla zadního okna Dálková světla, směrová světla, světelná houkačka a ovládací prvky informačního displeje Panel přístrojů Páčka stěrače Odjišťování víka zavazadlového prostoru 10

Rychlé zahájení K L M N O P Q R S T U V Větrací výdech Odmrazovač okna Ovládání světel Ovladač nastavení sklonu světlometů Odkládací schránka Spínač zapalování Páka nastavování volantu Houkačka Ovládání audio-systému Snímač teploty v interiéru Ovladače nastavení klimatu Audio nebo navigační jednotka. Viz příslušná příručka. Nastavení volantu Volnoběžné otáčky motoru po nastartování Bezprostředně po studeném startu motoru mohou být volnoběžné otáčky motoru vyšší než obvykle. Vis Startování motoru (stana 79). Varovné kontrolky a ukazatele Varovná kontrolka ABS Varovná kontrolka airbagu Varovná kontrolka brzdového systému E70358 Směrové světlo POZOR Nikdy nenastavujte volant, když je vozidlo v pohybu. Varovná kontrolka otevřených dveří 11

Rychlé zahájení Varovná kontrolka motoru Kontrolka řízení stability (ESP) Varovná kontrolka motoru a převodovky Kontrolka předních světlometů do mlhy Varovná kontrolka nebezpečí vzniku náledí Kontrolka žhavení Informační displeje Informační displej - typ 1 A B C Kontrolka světlometů Varovná kontrolka zapalování Varovná kontrolka nízkého stavu paliva v nádrži Kontrolka dálkových světel Varovná kontrolka tlaku oleje Kontrolka rychloběhu Kontrolka posilovače řízení E E91003 A B C D E D Dojezdová vzdálenost nebo hodiny Denní počitadlo kilometrů Počitadlo ujetých kilometrů Volicí tlačítko Nulovací tlačítko Stisknutím volicího tlačítka procházíte zobrazeními na displeji. Varovná kontrolka pohonu Kontrolka koncových světel do mlhy 12

Rychlé zahájení Informační displej - typ 2 A F E91005 A B C D E F B C D E Zařazený rychlostní stupeň Hodiny, rozhlasová stanice nebo skladba na CD Teplota venkovního vzduchu Denní počitadlo kilometrů Počitadlo ujetých kilometrů Kontrolka zpráv Stisknutím tlačítka procházíte zobrazeními na displeji, zatímco jeho přidržením zastavíte procházení, zvolíte podmenu nebo změníte nastavení. Informační displej vám sdělí, zda je pro různé volby zapotřebí krátkého nebo dlouhého stisknutí tlačítka. Uživatelská nastavení Prostřednictvím informačního displeje můžete změnit nastavení různých funkcí. Odemykání dveří dálkovým ovládáním Ukazatele směru Zobrazení na displeji audiosystému Výstražná světla Zvukové výstrahy Jazyk Odmrazování a odmlžování čelního skla Vozidla s manuální klimatizací E90447 E70436 Je-li třeba, zapněte vyhřívání oken. E72506 E72507 13

Rychlé zahájení Vozidla s automatickou klimatizací Zamykání a odemykání dveří dálkovým ovládáním A B C E87379 E70446 Rychlé ochlazení interiéru Vozidla s manuální klimatizací A B C Odemknout Zamknout Zamykání dveří Odemknout víko zavazadlového prostoru Stiskněte jednou tlačítko B. Dvojité uzamknutí dveří Stiskněte tlačítko B dvakrát během tří sekund. E90451 Vozidla s automatickou klimatizací Odemčení víka zavazadlového prostoru Stiskněte tlačítko C dvakrát během tří sekund. Audio jednotka Automatické ovládání hlasitosti (AVC) E72153 Je-li ve výbavě, upravuje automatické řízení hlasitosti (AVC) automaticky úroveň hlasitosti v závislosti na hluku motoru a hlučnosti proudícího vzduchu za jízdy. 1. Několikrát stiskněte tlačítko MENU, až se na displeji objeví nápis AVC. 2. Pomocí šipky vlevo nebo vpravo upravte nastavení AVC. 14

Rychlé zahájení Změna data a času 1. Po stisknutí tlačítka CLOCK se zobrazí datum a čas. 2. Pomocí šipek vlevo a vpravo vyberte údaj data nebo času, který si přejete změnit. Zvolená hodnota bude na displeji blikat. 3. Otáčejte regulátorem hlasitosti a změňte zvolenou hodnotu data nebo času. 4. Pomocí šipek vlevo a vpravo vyberte další údaj data nebo času, který si přejete změnit. 5. Otáčejte regulátorem hlasitosti a změňte zvolenou hodnotu data nebo času. 6. Stisknutím tlačítka CLOCK režim nastavování opustíte a do paměti se uloží nové datum a čas. Automatické osvětlení Poznámka: Pokud jste zapnuli automatické osvětlení, můžete dálková světla zapnout pouze tehdy, pokud funkce automatického osvětlení zapnula světlomety. Světlomety se budou zapínat a vypínat automaticky v závislosti na okolních světelných podmínkách. Osvětlení příjezdu Vozidla bez automatického osvětlení Zapněte světlomety a pak je do dvou sekund opět vypněte. Vozidla s automatickým osvětlením a. Zapněte automatické osvětlení a pak je do dvou sekund opět vypněte. b. Vypněte automatické osvětlení a pak je do dvou sekund opět zapněte. Osvětlení vstupu Odemknete-li dveře dálkovým ovládáním, rozsvítí se obrysová a koncová světla. Po krátké chvíli automaticky opět zhasnou. E72162 15

Rychlé zahájení Automatické stírání Schránka v přístrojové desce 2 B A B E72173 1 Vysoká citlivost 6 Nízká citlivost Elektricky sklápěná zrcátka E91002 A B C C Držák karet Držáky na mince Držák na tužku nebo pero Vytvoření rovné ložné plochy 1 2 3 E72184 Automatické sklápění Zamknete-li vozidlo dálkovým ovládáním, automaticky se sklopí zrcátka. Po odemknutí vozidla klíčkem nebo dálkovým ovládáním se zrcátka vrátí do původní polohy. E91009 1. Zvedněte sedák sedadla. 2. Zatáhněte za zajišťovací páčku a zatlačte opěradlo dopředu. 3. Zatlačte zadní část opěradla dolů. 16

Rychlé zahájení Odkládací schránka Odkládací kapsy A 1 2 3 B E91010 Pod sedákem sedadla spolujezdce se nachází odkládací schránka. E91011 A B Sedadlo řidiče Zadní sedadlo 17

Bezpečnost dětí DĚTSKÉ SEDAČKY UPOZORNĚNÍ Pokud vaše vozidlo bylo poškozeno nehodou, nechte dětské sedačky odborně zkontrolovat. E68916 UPOZORNĚNÍ Děti s výškou do 150 cm nebo ve věku do 12 let by měly být zajištěny ve vhodných úředně schválených zádržných prostředcích pro děti na zadních sedadlech. Původní text podle ECE R94.01: Vážné nebezpečí! Nepoužívejte dětské bezpečnostní sedačky upevňované proti směru jízdy na sedadle, které je chráněno airbagem umístěným před sedadlem! Při upevňování dětského zádržného prostředku si přečtěte a dodržujte pokyny výrobce. Dětský zádržný prostředek žádným způsobem neupravujte. Nedržte dítě na klíně, když je vozidlo v pohybu. Nenechávejte děti ve vozidle bez dozoru. Poznámka: Povinné používání dětských zádržných prostředků se liší podle jednotlivých zemí. Výběr z dětských sedaček schválených podle ECE, které byly přímo testované a schválené pro vaše vozidlo, naleznete u svého prodejce. Dětské zádržné prostředky pro různé hmotnostní skupiny Používejte následující správné dětské zádržné prostředky: Bezpečnostní sedačka pro batolata E68918 Děti vážící méně než 13 kg upevňujte do bezpečnostní sedačky pro batolata, upevňované proti směru jízdy na zadním sedadle. 18

Bezpečnost dětí Dětská bezpečnostní sedačka UPOZORNĚNÍ Děti, které váží více než 15 kg, ale měří méně než 150 cm, upevňujte pomocí zvýšeného sedadla nebo zvyšovacího sedáku. Zvyšovací sedadlo E68920 Děti vážící 13 až 18 kg upevňujte do dětské bezpečnostní sedačky na zadním sedadle. ZVYŠOVACÍ SEDÁKY UPOZORNĚNÍ Nikdy byste neměli používat zvýšené sedadlo nebo zvyšovací sedák jen s bederním pásem. Zvýšené sedadlo nebo zvyšovací sedák nepoužívejte s bezpečnostním pásem, který je povolený nebo zkroucený. Ramenní popruh nikdy nedávejte pod paži dítěte nebo za jeho záda. Nikdy pro zvýšení polohy dítěte nepoužívejte běžné polštáře, knihy nebo ručníky. Dbejte na to, aby dítě sedělo ve vzpřímené poloze. E70710 Doporučujeme vám, abyste místo pouhého zvyšovacího sedáku používali zvýšené sedadlo, které se skládá ze sedáku a opěradla. Zvýšená poloha sezení vám umožňuje vést ramenní popruh bezpečnostního pásu přes střed ramena vašeho dítěte a pánevní pás pevně přes jeho boky. 19

Bezpečnost dětí Zvyšovací sedák UMÍSTĚNÍ DĚTSKÉ SEDAČKY POZOR Pokud používáte dětskou sedačku otočenou směrem vpřed na zadních sedadlech, vždy ze sedadla vyjměte opěrky hlavy. E68924 Poloha sedačky Kategorie hmotnostních skupin 0 0+ I II III Do 10 kg Do 13 kg 9-18 kg 15-25 kg 22-36 kg Sedadlo spolujezdce s aktivovaným airbagem X X U1 U1 U1 Sedadlo spolujezdce s deaktivovaným airbagem U U U U U Zadní sedadla U U U U U X Není vhodná pro děti v této váhové kategorii. U Vhodná pro všechny druhy dětských sedaček v této váhové kategorii. U¹ Vhodné pro všechny druhy dětských sedaček schválených pro použití v této váhové kategorii. Každopádně vám doporučujeme přepravovat děti v úředně schválených dětských sedačkách na zadních sedadlech. 20

Bezpečnost dětí DĚTSKÉ BEZPEČNOSTNÍ ZÁMKY POZOR Pokud jsou dětské bezpečnostní zámky zapnuty, nelze zevnitř vozidla otevřít dveře. B A E73697 A B Zamknout Odemknout 21

Ochrana cestujících PRINCIPY FUNKCE Airbagy UPOZORNĚNÍ Žádným způsobem neupravujte přední část vozidla. Mohlo by to nepříznivě ovlivnit odpálení airbagů. Původní text podle ECE R94.01: Vážné nebezpečí! Na sedadlech, před kterými je umístěn airbag, nepoužívejte dětské sedačky montované proti směru jízdy! Dodržujte bezpečnou vzdálenost mezi vámi a volantem a používejte bezpečnostní pás. Bezpečnostní pás vás udrží v poloze, ve které je dosaženo optimální účinnosti airbagu, pouze v případě, že je řádně zapnutý. Viz Sezení ve správné poloze (stana 71). Opravy volantu, sloupku řízení, sedadel, airbagů a bezpečnostních pásů vždy svěřte vyškoleným odborníkům. Do prostoru před airbagy neumísťujte žádné překážky. Nepřipevňujte nic na kryty airbagů nebo nad ně. Do prostoru, kde jsou namontovány airbagy, nezapichujte ostré předměty. Mohlo by dojít k poškození a nepříznivému ovlivnění odpálení airbagu. Na sedadla používejte pouze potahy určené pro sedadla s bočními airbagy. Namontovat je musí vyškolení technici. Poznámka: Při odpálení airbagu uslyšíte hlasitý výbuch a vyvalí se oblak neškodného prachu. To je normální. Poznámka: Kryty airbagů otírejte pouze vlhkou látkou. Zádržný systém zahrnuje: airbag řidiče airbag spolujezdce boční airbagy stropní airbagy předepínače bezpečnostního pásu řidiče předepínače bezpečnostního pásu spolujezdce snímačů nárazu varovné kontrolky airbagu upozornění na nezapnutý bezpečnostní pás elektronická řídicí a diagnostická jednotka Vaše vozidlo může být také vybaveno: spínačem deaktivace airbagu, varovnou kontrolkou deaktivace airbagu. Airbagy řidiče a spolujezdce E74302 22

Ochrana cestujících Airbagy řidiče a spolujezdce se odpálí při vážné čelní srážce nebo srážce, která je zleva nebo zprava do úhlu 30 stupňů. Airbagy se nafouknou během několika tisícin sekundy a při kontaktu s cestujícím se vyfukují, a brzdí tak pohyb těla vpřed. Při menších čelních srážkách, převrácení, nárazu zezadu nebo ze strany k odpálení airbagu řidiče a spolujezdce nedojde. Stropní airbagy Boční airbagy E75004 E72658 Boční airbary jsou vestavěny do opěradel předních sedadel. Přítomnost bočních airbagů je označena štítkem. K odpálení bočních airbagů dojde při vážném bočním nárazu. K odpálení dojde pouze u airbagů na straně, na kterou směřuje náraz. Airbagy se nafouknou během několika tisícin sekundy a při kontaktu s cestujícím se vyfukují, a chrání tak oblast krku a ramen. Při menších bočních srážkách, převrácení a nárazu zepředu nebo zezadu k odpálení bočních airbagů nedojde. Stropní airbagy jsou umístěny v panelech obložení nad předními a zadními bočními okny. Přítomnost stropních airbagů je označena profilovanými štítky na panelu obložení sloupku B. K odpálení stropních airbagů dojde při vážném bočním nárazu. K odpálení dojde pouze u airbagů na straně, na kterou směřuje náraz. Airbag se nafoukne během několika tisícin sekundy a při kontaktu s cestujícím se vyfukuje a poskytuje ochranu hlavě. Při menších bočních srážkách, převrácení a nárazu zepředu nebo zezadu k odpálení stropních airbagů nedojde. Bezpečnostní pásy UPOZORNĚNÍ Dodržujte bezpečnou vzdálenost mezi vámi a volantem a používejte bezpečnostní pás. Pouze správně použitý bezpečnostní pás vás udrží v optimální poloze. Viz Sezení ve správné poloze (stana 71). 23

Ochrana cestujících UPOZORNĚNÍ Bezpečnostní pás nikdy nepoužívejte pro více než jednu osobu. Bezpečnostní pás zapínejte vždy pouze do jeho příslušné přezky. Nepoužívejte bezpečnostní pás, který je uvolněný nebo překroucený. Nenoste tlusté oděvy. Pro dosažení optimálního účinku musí bezpečnostní pás pevně obepínat tělo. Ramenní popruh bezpečnostního pásu věďte přes střed ramena a bederním pásem pevně obepněte boky. E74124 Navíječe bezpečnostního pásu řidiče a spolujezdce vpředu jsou vybaveny předepínači. Předepínač bezpečnostního pásu obsahuje menší množství výbušné směsi než airbagy. Při menší srážce může dojít pouze k odpálení předepínače. ZAPÍNÁNÍ BEZPEČNOSTNÍCH PÁSŮ POZOR Vložte přezku do zámku, až uslyšíte jasné cvaknutí. Pokud nebylo slyšet cvaknutí, pás není řádně uevněn. E85817 Vytahujte pás rovnoměrně. Při rychlém vytahování nebo pokud je vozidlo ve svahu, může dojít k zaseknutí. Pro uvolnění přezky pásku ze zámku stiskněte červené tlačítko. Nechte jej zcela a klidně navinout. 24

Ochrana cestujících SEŘIZOVÁNÍ VÝŠKY BEZPEČNOSTNÍCH PÁSŮ POZOR Těhotné ženy si musí správně nastavit sedadlo, aby to bylo bezpečné pro matku i nenarozené dítě. Nikdy nepoužívejte jen bederní pás nebo jen ramenní pás. Bederní pás by měl být pohodlně umístěn přes boky, pod těhotným břichem. Ramenní část bezpečnostního pásu by měla být umístěna mezi prsy a vedena nad těhotným břichem a vedle něho. E87511 Poznámka: Mírným nadzvednutím jezdce při stlačování zajišťovacího tlačítka se usnadní uvolnění zamykacího mechanizmu. Pro zvednutí nebo spuštění stiskněte tlačítko zámku a podle potřeby posuňte. DEAKTIVACE AIRBAGU SPOLUJEZDCE POZOR Pokud používáte otočenou dětskou sedačku na předním sedadle spolujezdce, ujistěte se, že je deaktivován airbag spolujezdce. POUŽÍVÁNÍ BEZPEČNOSTNÍCH PÁSŮ PŘI TĚHOTENSTVÍ E68587 E71313 25

Ochrana cestujících Montáž spínače deaktivace airbagu spolujezdce POZOR Pokud potřebujete namontovat dětskou sedačku na sedadlo, před kterým je umístěný aktivní airbag, musíte si nechat namontovat spínač deaktivace airbagu spolujezdce. Pro další informace se obraťte na svého prodejce. Aktivace airbagu spolujezdce POZOR Pokud nepoužíváte otočenou dětskou sedačku na předním sedadle spolujezdce, ujistěte se, že je airbag spolujezdce aktivován. Otočte spínač do polohy B. Poznámka: Spínač na klíč bude umístěn v odkládací schránce v přístrojové desce a bude propojen s kontrolkou deaktivace airbagu na přístrojové desce. Pokud se varovná kontrolka airbagů rozsvítí nebo začne blikat za jízdy, je to známka závady. Viz Varovné kontrolky a indikátory (stana 54). Demontujte dětskou sedačku a okamžitě nechte systém prověřit. Deaktivace airbagu spolujezdce E71312 A B A Neaktivní Aktivní B Otočte spínač do polohy A. Po zapnutí zapalování zkontrolujte, zda se rozsvítí kontrolka deaktivace airbagu spolujezdce. 26

Klíče a dálková ovládání OBECNÉ INFORMACE O RADIOVÝCH FREKVENCÍCH UPOZORNĚNÍ Radiová frekvence využívaná vaším dálkovým ovládáním může být používána i jinými radiovysílači krátkého dosahu (např. amatérskými vysílači, lékařským zařízením, bezdrátovými sluchátky, jiným dálkovým ovládáním a poplašnými systémy). Jsou-li frekvence rušeny, nebudete moci dálkové ovládání používat. Můžete ale dveře zamykat a odemykat klíčem. Poznámka: Pokud neúmyslně stisknete tlačítka na dálkovém ovládání, můžete dveře odemknout. Provozní dosah mezi vaším dálkovým ovládáním a vozidlem se může měnit v závislosti na prostředí. PROGRAMOVÁNÍ DÁLKOVÉHO OVLÁDÁNÍ Naprogramovat lze nejvýše čtyři dálkové ovladače (včetně ovladače dodaného s vozidlem). Pro naprogramování nového dálkového ovladače: Otočte klíčkem zapalování čtyřikrát během šesti sekund do polohy II. Vypněte zapalování. Jako signál, že je nyní možné naprogramovat nový dálkový ovladač, zazní tón. Stiskněte libovolné tlačítko na novém dálkovém ovladači. Jako potvrzení zazní tón. Opakujte tento poslední krok pro všechny své dálkové ovladače, včetně původního. Pro ukončení režimu programování znovu zapněte zapalování nebo počkejte deset sekund bez programování dalšího dálkového ovladače. Odemykat a zamykat vozidlo bude možné pouze nyní naprogramovanými ovladači. Přeprogramování funkce odmykání Funkci odmykání můžete změnit tak, že stisknutím tlačítka jedenkrát se deaktivuje centrální nebo dvojité uzamknutí, poplašné zařízení proti krádeži se vyřadí z pohotovosti a odemknou se dveře řidiče. Stisknutím tlačítka dvakrát během tří sekund se odemknou také dveře spolujezdců. Chcete-li, aby zadní výklopné dveře byly za jízdy zamknuty, stiskněte uzamykací tlačítko na dveřích řidiče, aby se zaktivovalo centrální zamykání. E72191 27

Klíče a dálková ovládání Pomocí plochého předmětu (např. šroubováku) zasunutého do drážky na zadní straně opatrně oddělte jednotku vysílače od klíče. Opatrně vyjměte baterii plochým předmětem. Vložte novou baterii mezi kontakty se znakem + směrem dolů. Smontujte znovu vysílač obráceným postupem. E72190 Chcete-li funkci přeprogramovat, stiskněte a přidržte tlačítka a současně nejméně na čtyři sekundy s vypnutým zapalováním. Směrová světla dvakrát bliknou pro potvrzení, že funkce odmykání byla úspěšně přeprogramována. Jestliže stisknete a přidržíte obě tlačítka opět nejméně na čtyři sekundy, obnoví se původní funkce. VÝMĚNA BATERIE V DÁLKOVÉM OVLÁDÁNÍ E68727 Uvolněním spon na stranách pomocí plochého předmětu otevřete jednotku vysílače. Jestliže dosah vysílače v klíči postupně klesá, je třeba vyměnit baterii (typ 3V CR 2032). E68729 E68726 Opatrně vyjměte baterii plochým předmětem. Vložte novou baterii mezi kontakty se znakem + směrem dolů. Smontujte znovu vysílač obráceným postupem. 28

Zámky ZAMYKÁNÍ A ODEMYKÁNÍ Centrální zamykání Dveře můžete centrálně zamknout pouze tehdy, jsou-li všechny zavřené. Dvojité uzamknutí UPOZORNĚNÍ Neaktivujte dvojité zamykání, jsou-li uvnitř vozidla osoby nebo zvířata. Pokud dveře dvojitě zamknete, nebudete je schopni zevnitř odemknout. Zamykání a odemykání dveří klíčkem B A A B Dvojité zamykání je součástí ochrany před krádeží, zabraňující otevření dveří zevnitř. Dveře můžete dvojitě zamknout pouze tehdy, jsou-li všechny zavřené. Potvrzení zamknutí a odemknutí Při odemknutí dveří jednou zablikají směrová světla. Při zamknutí dveří dvakrát zablikají směrová světla. Poznámka: Pokud je vozidlo vybaveno dvojitým zamykáním, zablikají ukazatele směru dvakrát pouze při aktivaci dvojitého uzamčení. E71962 A B Odemknout Zamknout Dvojité zamykání dveří klíčkem Otočte klíčem během dvou sekund do odemykací a zpět do zamykací polohy. 29

Zámky Zamykání a odemykání dveří dálkovým ovládáním E87379 A B C Přeprogramování funkce odmykání Funkci odemykání je možné přeprogramovat tak, že se odemknou buď pouze dveře řidiče nebo všechny dveře. Při vypnutém zapalování stiskněte na dálkovém ovladači po dobu 4 sekund současně tlačítko pro odemykání a zamykání. Směrová světla pro potvrzení dvakrát bliknou. A B C Odemknout Zamknout Odemknout víko zavazadlového prostoru Zamykání dveří dálkovým ovládáním Jednou stiskněte tlačítko B. Dvojité zamykání dveří dálkovým ovládáním Dvakrát během tří sekund stiskněte tlačítko B. Odemykání víka zavazadlového prostoru Dvakrát během tří sekund stiskněte tlačítko C. Automatické opětovné uzamknutí Dveře se automaticky znovu zamknou, pokud neotevřete některé dveře do 45 sekund od odemknutí dveří dálkovým ovládáním. Dveře se zamknou a alarm se vrátí do předchozího stavu. 30

Imobilizér motoru PRINCIPY FUNKCE Imobilizér motoru je zabezpečovacím prvkem proti odcizení, který zabraňuje nastartovat motor bez správně kódovaného klíče. KÓDOVANÉ KLÍČE Poznámka: Nezakrývejte klíče kovovými předměty. Usnadníte tím, aby přijímač správně klíč rozpoznal. Poznámka: Při případné ztrátě klíče nechte všechny ostatní klíče překódovat. Pro další informace se obraťte na svého prodejce. Náhradní klíče překódujte současně se svými stávajícími klíči. V případě ztráty klíče můžete u svého prodejce Ford získat náhradní. Je-li to možné, poskytněte mu číslo klíče, uvedené na štítku dodaném s originálními klíči. Od svého prodejce Ford můžete také získat další klíče. DEAKTIVOVÁNÍ IMOBILIZÉRU MOTORU Zapnutím zapalování se imobilizér automaticky vypne, rozpozná-li se správný kód. Kontrolka se rozsvítí na cca tři sekundy a pak zhasne. Pokud kontrolka po dobu jedné minuty trvale svítí nebo zhruba stejnou dobu bliká a potom bliká opakovaně v nepravidelných intervalech, nerozpoznal systém kód klíčku nebo je v systému závada. Vyjměte klíč a zkuste to znova. Jestliže se motor nenastartuje, došlo k poruše systému. Nechte si systém ihned zkontrolovat odborníkem. AKTIVOVÁNÍ IMOBILIZÉRU MOTORU Imobilizér motoru se automaticky aktivuje krátce po vypnutí zapalování. Jako potvrzení funkce systému bliká kontrolka na přístrojovém panelu. 31

Alarm ODJIŠTĚNÍ ALARMU Systém se uvede do pohotovosti, jakmile se zamkne vozidlo, a působí jako odstrašující prostředek proti neoprávněným osobám pokoušejícím se otevřít dveře, kapotu nebo zavazadlový prostor nebo vyjmout autorádio. Automatické zpoždění odjištění 20sekundové zpoždění odjištění začíná, když se zavřou a zamknou všechny dveře, kapota a nákladový prostor. Poplach Jestliže neoprávněná osoba otevře dveře, nákladový prostor nebo kapotu, rozezní se poplach na dobu 30 sekund. Výstražná funkce směrových světel bude aktivní po dobu pěti minut. Jakýkoliv pokus o nastartování motoru nebo vyjmutí autorádia znovu rozezvučí poplach. ZAJIŠTĚNÍ ALARMU Deaktivujte a umlčte autoalarm odemčením některých předních dveří nebo zavazadlového prostoru pomocí klíče. 32

Volant NASTAVENÍ VOLANTU Hlasitost E70361 E70358 POZOR Nikdy nenastavujte volant, když je vozidlo v pohybu. Zvýšení hlasitosti: Přitáhněte spínač VOL+ směrem k volantu. Snížení hlasitosti: Přitáhněte spínač VOLsměrem k volantu. Vyhledávání Chcete-li nastavit výšku volantu a jeho vzdálenost od řidiče, uvolněte aretační páku. Pak vraťte páku do původní polohy, aby byl volant zajištěn. Viz Sezení ve správné poloze (stana 71). OVLÁDÁNÍ AUTORÁDIA Zvolte na audio-jednotce režim rádia, CD nebo kazetového přehrávače. Dálkovým ovládáním lze ovládat následující funkce: E70362 Posuňte spínač SEEK směrem k volantu nebo k přístrojové desce: V režimu rádia se vyhledá nejbližší stanice s vyšší nebo nižší frekvencí. V režimu CD se zvolí následující nebo předchozí skladba. 33

Volant Režim (Mode) E70363 Krátce stiskněte tlačítko na boku: V režimu rádia se vybere následující přednastavená rozhlasová stanice. V režimu CD se vybere následující CD, je-li nainstalován měnič CD. Ve všech režimech dojde ke zrušení dopravního hlášení během vysílání. Stiskněte a přidržte tlačítko na boku: V režimu rádia pro změnu vlnového pásma. 34

Stěrače a ostřikovače STĚRAČE ČELNÍHO SKLA E72172 A B C D Jedno setření D C A B Přerušované nebo automatické stírání Normální stírání Stírání vysokou rychlostí Přerušované stírání E72173 Pomocí otočného spínače vyberte interval stírání: 1 = Krátký časový interval. 6 = Prodloužený časový interval. 2 Automatické stírání UPOZORNĚNÍ Při námraze se před zapnutím funkce automatického stírání přesvědčete, že byly stěrače plně odmrazeny. Před vjezdem do myčky automobilů se ujistěte, že je funkce automatického stírání vypnuta. Vyměňujte stírátka stěračů, jakmile začnou na skle zanechávat pruhy vody a šmouhy nebo když zcela neodstraňují vodu z čelního skla. Pokud stírátka nevyměníte, bude snímač deště stále zaznamenávat vodu na čelním skle. Tím zůstanou stěrače nadále v chodu, i když vetšina čelního skla bude suchá. Poznámka: Funkce automatického stírání je určena pouze pro použití při vlhkém počasí a je velmi citlivá na cokoliv, co se dotkne skla v blízkosti snímače deště. Nečistoty, mlha, hmyz apod., které ulpí na skle v blízkosti snímače deště mohou způsobit zapnutí stěračů, i když bude sklo suché. Poznámka: Funkce automatického stírání by neměla být zapnuta za sněžení, mlhy nebo při posolené silnici. Za tohoto počasí vyberte v případě potřeby jinou polohu. Pokud zvolíte funkci automatického stírání, stěrače jednou setřou, ať je sklo mokré nebo suché. Poté, nebo pokud zapnete zapalování se zapnutou funkcí automatického stírání, nebudou stěrače stírat, dokud nebude zaznamenána voda na čelním skle. Zvolte případně jinou polohu a pak opět zvolte automatické stírání nebo zapněte ostřikovač. 35

Stěrače a ostřikovače Snímač deště bude nepřetržitě měřit množství vody na čelním skle a automaticky mu přizpůsobí rychlost stěračů čelního okna (jedno setření, přerušované stírání, normální stírání nebo stírání vysokou rychlostí). STĚRAČ A OSTŘIKOVAČE ZADNÍHO OKNA Přerušované stírání 2 E72175 E72173 Citlivost čidla deště se nastavuje točítkem: 1 = Vysoká citlivost: Stěrače budou stírat, i když bude na čelním skle zaznamenáno pouze malé množství vody. 6 = Nízká citlivost: Stěrače budou stírat, až když bude na čelním skle zaznamenáno větší množství vody. OSTŘIKOVAČE ČELNÍHO SKLA Zatáhněte páku směrem k volantu. Stírání při zpětném chodu Zadní stěrač se po zařazení zpětného chodu aktivuje automaticky, pokud již zadní stěrač není zapnut, páka stěračů je v poloze C nebo D v poloze B a přední stěrače stírají. Zadní stěrač bude kopírovat interval stírání předních stěračů (při přerušované nebo normálním stírání). E72174 POZOR Je-li nádržka prázdná, nenechávejte ostřikovače pracovat déle než 10 sekund. 36

Stěrače a ostřikovače Ostřikovač NASTAVENÍ TRYSEK OSTŘIKOVAČŮ ČELNÍHO SKLA E73425 E72176 POZOR Neuvádějte ostřikovač do chodu na dobu delší než 10 sekund a nikdy jej nezapínejte, je-li nádržka prázdná. Kulové trysky je možno přesně seřídit pomocí špendlíku. KONTROLA STÍRÁTEK STĚRAČŮ Pro aktivaci ostřikovače přitáhněte páku plně k volantu a držte ji v této poloze. Ostřikovač bude pracovat společně se stěrači. Tryska ostřikovače zadního okna je umístěna na střeše nad zadním oknem. E66644 Bříškem prstu přejeďte po hraně stírátka a zkontrolujte, zda není drsná. Pryž stírátek čistěte vodou pomocí měkké houby. 37

Stěrače a ostřikovače VÝMĚNA STÍRÁTEK STĚRAČŮ 4 3 5 2 1 E66645 Zvedněte raménko stěrače a stírátko nastavte kolmo k raménku stěrače. Potom stiskněte zajiąľovací sponu ve směru Ąipky, uvolněte stírátko a stáhněte je z raménka opačným směrem. 38

Osvětlení OVLÁDÁNÍ OSVĚTLENÍ Polohy spínače osvětlení A B C Poznámka: Pokud jste zapnuli automatické osvětlení, můžete dálková světla zapnout pouze tehdy, pokud funkce automatického osvětlení zapnula světlomety. Světlomety se budou zapínat a vypínat automaticky v závislosti na okolních světelných podmínkách. Osvětlení příjezdu Osvětlení příjezdu můžete zapnout až 10 minut po vypnutí zapalování. Vozidla bez automatického osvětlení E72161 A Vypnuto B Boční a koncová světla C Světlomety Automatická světla Během dvou sekund zapněte a vypněte světlomety. Vozidla s automatickým osvětlením a. Během dvou sekund zapněte a vypněte automatické osvětlení. b. Během dvou sekund vypněte a zapněte automatické osvětlení. Osvětlení příchodu Po odemčení dveří dálkovým ovladačem se rozsvítí boční a koncová světla. Po chvíli automaticky zhasnou. E72162 39

Osvětlení Dálková/tlumená světla PŘEDNÍ MLHOVÁ SVĚTLA E72168 Pro přepnutí mezi dálkovými a tlumenými světly přitáhněte páčku úplně k volantu. Světelná houkačka E72163 Poznámka: Pokud je spínač světel v poloze AUTO, nelze zapnout přední světla do mlhy. Pro zapnutí předních světel do mlhy vypněte funkci automatických světel. Zapněte hlavní světlomety 1 a vytáhněte spínač o jednu polohu 2. Přední světlomety do mlhy by měly být používány pouze za snížené viditelnosti z důvodu mlhy, sněžení nebo deště. E72168 Přitáhněte páku lehce k volantu. 40

Osvětlení ZADNÍ MLHOVÁ SVĚTLA 1 Poznámka: Pokud je spínač světel v poloze AUTO, nelze zapnout zadní světla do mlhy. Pro zapnutí zadních světel do mlhy vypněte funkci automatických světel. Zapněte vnější osvětlení 1 a vytáhněte spínač o dvě polohy 2. NASTAVENÍ SKLONU SVĚTLOMETŮ E72164 2 POZOR Přední světlomety do mlhy by měly být používány pouze při viditelnosti, která je z důvodu mlhy, sněžení nebo deště, kratší než 50 m. Poznámka: U vozidel, která nejsou vybavena předními světlomety do mlhy, je možné ovládací spínač vytáhnout jen o jednu polohu. E65990 Výškovou úroveň světelného kužele světlometů můžete přizpůsobovat nákladu vozidla. Doporučené polohy spínače regulace sklonu světlometů Zatížení Přední sedadla Druhá řada sedadel 1-2 - 1-2 3 1-2 3 1-1 Viz Hmotnosti (stana 165). Náklad v zavazadlovém prostoru - - max 1 max 1 Poloha spínače 0 1 1,5 2 41

Osvětlení VÝSTRAŽNÁ PŘERUŠOVANÁ SVĚTLA Poznámka: V závislosti na právních předpisech a nařízeních platných v zemi, pro kterou bylo vozidlo původně vyrobeno, se může výstražná funkce směrových světel aktivovat v případě silného brzdění. VNITŘNÍ OSVĚTLENÍ Stropní svítilna A B C E71943 Pro nalezení položky: Viz Rychlé zahájení (stana 8). SMĚROVÁ SVĚTLA E71945 A B C Vypnuto Dveřní kontakt Zapnuto A B C A B C E91006 E72167 Při změně jízdního pruhu krátce posuňte páku nahoru nebo dolů, směrová světla třikrát bliknou. A B C Vypnuto Dveřní kontakt Zapnuto 42

Osvětlení Jestliže nastavíte spínač do polohy B, rozsvítí se při otevření dveří stropní svítilna. Necháte-li otevřené dveře s vypnutým spínačem zapalování, stropní svítilna po krátké době automaticky zhasne, aby se zabránilo vybití baterie. Opětovné rozsvícení vnitřního osvětlení provedete krátkým zapnutím a vypnutím zapalování. Vnitřní osvětlení se také rozsvítí po vypnutí zapalování. Po nastartování motoru vnitřní osvětlení automaticky po krátké době zhasne. Jestliže nastavíte spínač do polohy C s vypnutým spínačem zapalování, stropní svítilna se rozsvítí. Vnitřní osvětlení po krátké době automaticky zhasne, aby se zabránilo vybití baterie. Opětovné rozsvícení vnitřního osvětlení provedete krátkým zapnutím a vypnutím zapalování. Svítilny na čtení E72900 A B Vypnuto Zapnuto DEMONTOVÁNÍ SVĚTLOMETU 1. Otevřete kapotu. Viz Otevírání a zavírání kapoty (stana 110). 1 5 A B 2 E71946 3 4 E90592 2. Demontujte šrouby. 43

Osvětlení 3 UPOZORNĚNÍ Před demontáží žárovky ji nechte vychladnout. VÝSTRAHY Nedotýkejte se skla žárovky. Používejte pouze žárovky správné specifikace. Viz Tabulka specifikací žárovek (stana 49). E90593 UPOZORNĚNÍ Neodtahujte nárazník o více než 10 mm z jeho původní polohy. 3. Opatrně odtáhněte nárazník směrem k přední části vozidla a demontujte šroub. 4. Odpojte elektrický konektor a demontujte světlomet. UPOZORNĚNÍ Při montáži světlometu dejte pozor, abyste nepoškodili vodicí body. Poznámka: Následující pokyny popisují demontáž žárovek. Namontujte náhradní díl v obráceném pořadí, není-li uvedeno jinak. Dálkové a klopené světlo světlometu 1. Demontujte světlomet. Viz Demontování světlometu (stana 43). Poznámka: Při montáži světlometu dejte pozor, abyste světlomet úplně usadili do upevňovacích bodů. VÝMĚNA ŽÁROVKY UPOZORNĚNÍ Vypněte světla i zapalování. E91017 2. Sejměte kryt. 3. Odpojte elektrický konektor. 4. Uvolněte sponu a vyjměte žárovku. 44

Osvětlení Boční svítilny 1. Demontujte světlomet. Viz Demontování světlometu (stana 43). 3. Jemně zatlačte žárovku do držáku, otočte jí proti směru chodu hodinových ručiček a vyjměte ji. Boční ukazatele 3 1 E91018 2. Sejměte kryt. 3. Opatrně vypáčte držák žárovky. 4. Vyměňte žárovku. Přední směrová světla 1. Demontujte světlomet. Viz Demontování světlometu (stana 43). E78869 1. Opatrně demontujte boční ukazatel. 2 2. Uchopte držák žárovky, otočte tělesem proti směru chodu hodinových ručiček a vyjměte je. 3. Vyměňte žárovku. Přední světlomety do mlhy E91019 E91016 2. Otáčejte držákem žárovky proti směru otáčení hodinových ručiček a demontujte jej. 1. Odpojte elektrický konektor. 2. Otáčejte držákem žárovky proti směru otáčení hodinových ručiček a demontujte jej. 45

Osvětlení Zadní skupinové svítilny 1. Otevřete zadní výklopné dveře. A B C E91021 D 5. Jemně zatlačte žárovky do držáku, otočte jimi proti směru chodu hodinových ručiček a vyjměte je. E91020 2. Křídlovou matici na zadní straně zadní svítilny demontujte z vnitřku zavazadlového prostoru. 3. Demontujte šrouby a vyjměte zadní skupinovou svítilnu. 4. Uvolněte příchytky a vyjměte držák žárovky. 46

Osvětlení Přídavné brzdové světlo Osvětlení registrační značky 2 3 E90601 4 1. Povolte šrouby a demontujte svítilnu. 2. Vyměňte žárovku. Svítilna vnitřního osvětlení 1 E90600 1. Otevřete zadní výklopné dveře. 2. Demontujte pryžovou průchodku. 3. Pomocí šroubováku s plochým břitem uvolněte příchytky a demontujte svítilnu. 4. Odepněte držák žárovky a demontujte žárovku. E73091 2 47

Osvětlení 3 E73092 1. Opatrně vypáčte svítilnu. 2. Vyjměte čočku. 3. Vyměňte žárovku. Svítilny na čtení E73939 1. Opatrně vypáčte svítilnu. 2. Otáčejte držákem žárovky proti směru otáčení hodinových ručiček a demontujte jej. 3. Vyměňte žárovku. 3 2 Svítilna osvětlení zavazadlového prostoru 1 E73938 E72784 1. Opatrně vypáčte svítilnu. 2. Vyměňte žárovku. 48

Osvětlení TABULKA SPECIFIKACÍ ŽÁROVEK Žárovka Přední směrové světlo Boční svítilny Světlomet Boční ukazatel směru Přední světlomety do mlhy Brzdová a koncová svítilna Zadní směrová svítilna Zpětný světlomet Zadní mlhové světlo Přídavné brzdové světlo Osvětlení registrační značky Svítilna vnitřního osvětlení Svítilna na čtení Svítilna osvětlení zavazadlového prostoru Specifikace PY21W H4 H11 P21/5W P21W P21W P21W ZW5 Výkon (watt) 21 5 55/60 5 55 5 21 21 21 16 5 10 5 5 49

Okna a zrcátka ELEKTRICKY OVLÁDANÁ OKNA POZOR Nemanipulujte s elektricky ovládanými okny, pokud jejich volnému pohybu brání nějaká překážka. Poznámka: Stisknete-li spínače několikrát za sebou během krátké doby, může systém přestat na určitou dobu fungovat, aby se zabránilo poškození přehřátím. VNĚJŠÍ ZPĚTNÁ ZRCÁTKA Konvexní zrcátka E71042 POZOR Nepřeceňujte vzdálenost předmětů, které vidíte v konvexním zrcátku. Předměty zobrazené v konvexních zrcátkách se jeví menší a vzdálenější, než jsou ve skutečnosti. E93505 Pro ovládání elektricky ovládaných oken zapněte zapalování. Pro automatické otevření okna dveří řidiče Stiskněte spínač do druhé fáze mikropohybu a uvolněte jej. Pro zastavení okna jej stiskněte znovu. Sklopná zrcátka E71043 Při vracení zrcátka do původní polohy dejte pozor, abyste je úplně zaklapli do držáku. 50

Okna a zrcátka ELEKTRICKY OVLÁDANÁ VNĚJŠÍ ZPĚTNÁ ZRCÁTKA A B C Polohy sklápění zrcátka D A B E66486 C E66485 A B C Levé zrcátko Vypnuto Pravé zrcátko Elektrická vnější zpětná zrcátka jsou vybavena topnými články, které slouží k odmrazení a odmlžení skla zrcátka. Tyto topné články se automaticky zapnou při zapnutí vyhřívání zadního okna. A Nahoru B Vpravo C Dolů D Vlevo Elektricky sklápěná zrcátka E72184 Automatické sklápění Zrcátka se po zamknutí vozidla dálkovým ovladačem automaticky sklopí. Po odemčení vozidla klíčem nebo dálkovým ovladačem se zrcátka automaticky odklopí. 51

Okna a zrcátka VNITŘNÍ ZRCÁTKA E71272 Při jízdě v noci sklopte zrcátko dolů, aby se snížila míra oslnění. 52

Přístroje MĚŘICÍ UKAZATELE A B C D E89015 A B C D E Otáčkoměr Ukazatel teploty chladicí kapaliny Ukazatel paliva Rychloměr Informační displej Ukazatel teploty chladicí kapaliny Všechna vozidla Zobrazuje teplotu chladicí kapaliny motoru. Při normálních pracovních teplotách se ručička ukazatele pohybuje ve středové oblasti. UPOZORNĚNÍ Nestartujte motor, pokud nebyla odstraněna příčina jeho přehřátí. Jestliže ukazatel přejde do červené sekce, motor se přehřívá. Vypněte motor i zapalování a po vychladnutí motoru zjistěte příčinu přehřátí. 53

Přístroje Vozidla s informačním displejem Na displeji se navíc zobrazí varovná zpráva. Ukazatel paliva Symbol šipky na palivovém čerpadle označuje, na které straně vozidla je umístěno plnicí hrdlo paliva. VAROVNÉ KONTROLKY A INDIKÁTORY Následující varovné kontrolky se po zapnutí zapalování pro ověření funkce systémů krátce rozsvítí: Varovná kontrolka ABS Varovná kontrolka airbagu Varovná kontrolka brzdového systému Varovná kontrolka otevřených dveří Varovná kontrolka motoru Varovná kontrolka nebezpečí vzniku náledí Varovná kontrolka zapalování Varovná kontrolka tlaku oleje Kontrolka posilovače řízení Varovná kontrolka pohonu Kontrolka řízení stability (ESP) Pokud se varovná kontrolka nebo kontrolní svítilna po zapnutí zapalování nerozsvítí, je to známka závady. Nechte si systém co nejdříve zkontrolovat. Varovná kontrolka ABS Pokud bude varovná kontrolka ABS blikat, je systém ABS právě v činnosti. Pokud se rozsvítí za jízdy, je to známka závady. Brzdy budou dále funkční (bez ABS), ale při nejbližší příležitosti nechte závadu prověřit. Varovná kontrolka airbagu Pokud se varovná kontrolka airbagů rozsvítí nebo začne blikat za jízdy, je to známka závady. Nechte systém v nejbližším možném termínu zkontrolovat. Varovná kontrolka brzdového systému POZOR Zvolna snižte rychlost. Při používání brzd buďte opatrní. Nesešlapujte prudce pedál brzdy. Varovná kontrolka brzdového systému zůstane svítit, dokud neuvolníte parkovací brzdu. Pokud se varovná kontrolka brzdového systému rozsvítí za jízdy, je to známka závady v jednom brzdovém okruhu. Zkontrolujte hladinu brzdové kapaliny. Vis Údržba (stana 109). POZOR Kontrolu proveďte okamžitě. 54

Přístroje Pokud se varovná kontrolka brzdového systému rozsvítí současně s varovnou kontrolkou ABS nebo varovnou kontrolkou ESP, je to známka závady. Jakmile je to z bezpečnostních důvodů možné, zastavte vozidlo a před pokračováním v jízdě prověřte tuto závadu. Směrové světlo Kontrolka směrových světel bliká při použití ukazatelů směru. Náhlá změna v rychlosti blikání může znamenat vadnou žárovku ve směrovém světle. Varovná kontrolka otevřených dveří Varovná kontrolka otevřených dveří se rozsvítí při otevření dveří, zadních výklopných dveří nebo kapoty. Varovná kontrolka motoru Pokud se varovná kontrolka motoru rozsvítí za jízdy, je to známka závady. Pokud začne za jízdy blikat, okamžitě snižte rychlost jízdy. Pokud blikání pokračuje, vyhýbejte se prudkému zvyšování či snižování rychlosti. Motor poběží dál, ale pouze s omezeným výkonem. Kontrolu proveďte okamžitě. Kontrolka předních světlometů do mlhy Kontrolka předních světlometů do mlhy se rozsvítí po jejich zapnutí. Varovná kontrolka nebezpečí vzniku náledí Pokud je teplota vnějšího vzduchu mezi 4 ºC a 1 ºC, rozsvítí se oranžově varovná kontrolka nebezpečí vzniku náledí. Pokud teplota klesne pod 1 ºC, rozsvítí se červeně. Kontrolka žhavení Viz Startování vznětového motoru (stana 80). Kontrolka světlometů Kontrolka světlometů se rozsvítí po zapnutí tlumených nebo obrysových světel. Varovná kontrolka zapalování Pokud se varovná kontrolka zapalování rozsvítí za jízdy, je to známka závady. Vypněte všechna elektrická zařízení, která nejsou nezbytná, a nechte vozidlo okamžitě zkontrolovat. Varovná kontrolka nízkého stavu paliva v nádrži palivo. Pokud se rozsvítí kontrolka nízkého stavu paliva v nádrži, doplňte při nejbližší příležitosti 55

Přístroje Kontrolka dálkových světel blikat. Kontrolka dálkových světel se rozsvítí po jejich zapnutí. Při použití světelné houkačky bude Varovná kontrolka tlaku oleje UPOZORNĚNÍ Pokud varovná kontrolka oleje svítí, nepokračujte v jízdě, i když bude výška hladiny oleje v předepsaném rozmezí. Kontrolu proveďte okamžitě. Pokud se varovná kontrolka tlaku oleje rozsvítí za jízdy, je to známka závady. Zastavte vozidlo, jakmile to bude z bezpečnostních důvodů možné, a vypněte motor. Zkontrolujte hladinu oleje v motoru. Vis Údržba (stana 109). Kontrolka rychloběhu Kontrolka rychloběhu se rozsvítí po vypnutí rychloběhu. Kontrolka posilovače řízení Pokud se varovná kontrolka posilovače řízení rozsvítí za jízdy, je to známka závady. Můžete dál pokračovat v jízdě (bez pomoci posilovače), ale při nejbližší příležitosti nechte závadu prověřit. Pro otáčení volantem bude třeba vyvinout větší sílu. Varovná kontrolka pohonu Vozidla s automatickou převodovkou Pokud se varovná kontrolka pohonu rozsvítí za běhu motoru, je to buď známka závady nebo vysoké teploty převodovky. Zastavte vozidlo, jakmile to bude z bezpečnostních důvodů možné, a proveďte následující: 1. Zvolte P nebo N a nechte motor běžet 10 minut na volnoběh. 2. Vypněte zapalování a znovu nastartujte motor. Pokud se rozsvítí varovná kontrolka pohonu, vypněte zapalování a před další cestou nechte převodovku zkontrolovat. Pokud se varovná kontrolka pohonu nerozsvítí, pokračujte v jízdě a nechte si převodovku při nejbližší příležitosti zkontrolovat. Vozidla s 5stupňovou manuální převodovkou nebo převodovkou Durashift EST Pokud se varovná kontrolka pohonu rozsvítí za běhu motoru, je to známka závady. Motor poběží dál, ale pouze s omezeným výkonem. Nechte systém v nejbližším možném termínu zkontrolovat. Pokud varovná kontrolka pohonu začne za běhu motoru blikat, je to známka závady. Zastavte vozidlo, jakmile vám to podmínky bezpečnosti provozu dovolí. Před pokračováním v jízdě nechte závadu prověřit. 56

Přístroje Kontrolka koncových světel do mlhy Kontrolka koncových mlhových světel se rozsvítí po jejich zapnutí. Kontrolka řízení stability (ESP) Poznámka: Pokud dojde k závadě systému ESP, systém se automaticky vypne. Pokud bude varovná kontrolka ESP blikat, je systém ESP právě v činnosti. Pokud nebliká nebo se rozsvítí za jízdy, je to známka závady. Nechte systém v nejbližším možném termínu zkontrolovat. Pokud systém ESP vypnete, varovná kontrolka se rozsvítí. Pokud systém opět zapnete nebo vypnete zapalování, kontrolka zhasne. 57