Vyjádření. k žádosti o vydání integrovaného povolení MEA MEISINGER, s.r.o.

Podobné dokumenty
ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

6. listopadu 2013 OŽPZ 865/2013 R O Z H O D N U T Í

integrované povolení

1. Ochrana ovzduší a emisní limity

amoniak Při hmotnostním toku emisí zneč. látky vyšším než 500 g/h nesmí být překročena úhrnná hmotnostní koncentrace 50 mg/m 3 v odpadním plynu

AFEED, a.s. Montovaná výrobna krmných směsí Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

KRAJSKÝ ÚŘAD PLZEŇSKÉHO KRAJE ODBOR ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Škroupova 18, Plzeň

OPRAVNÉ ROZHODNUTÍ. rozhodl. o opravě zřejmých nesprávností ve výrokové části rozhodnutí

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

R O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení. č.j.: KULK/2714/2003 ze dne 11. května 2004

ENERGETIKA TŘINEC, a.s. Teplárna E2 Integrované povolení čj. ŽPZ/10759/03/Hd/9 ze dne

Ke změně IP byla zaslána následující dokumentace:

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ROZHODNUTÍ. a) Popis technické a technologické jednotky uvedené v příloze č. 1 k zákonu o integrované prevenci

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

JATKA KURKA s.r.o. Jatka Otice Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

Vyjádření. k aplikaci BAT žádosti o vydání integrovaného povolení LUKROM, spol. s r.o.

R O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

Vyjádření. k žádosti o změnu integrovaných povolení společnosti KRKONOŠSKÉ PAPÍRNY a.s.

Účinnost užití energie

ENERGETIKA TŘINEC, a.s. Teplárna E2 Integrované povolení čj. ŽPZ/10759/03/Hd/9 ze dne

Krajský úřad Jihomoravského kraje Odbor životního prostředí Žerotínovo náměstí 3/5, Brno

O Z N Á M E N Í. o z n a m u j e

R o z h o d n u t í. vydává

ZinkPower Ostrava a.s. Žárová zinkovna Integrované povolení čj. MSK 57130/2007 ze dne , ve znění pozdějších změn

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

KOMTERM Morava, s.r.o. Energetika Kopřivnice Integrované povolení čj. MSK 24911/2007 ze dne , ve znění pozdějších změn

č.j.: ŽP/6253/11 V Plzni dne 15. června 2011 Vyřizuje: Mgr. Kateřina Hrušková R O Z H O D N U T Í

ROZHODNUTÍ. změnu integrovaného povolení

R O Z H O D N U T Í. mění

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE CZ

ROZHODNUTÍ. rozhodnutí

Kapacita zařízení. Instalovaný tepelný příkon 2x 19 MW

TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY,a.s. Vysoké pece Integrované povolení čj. MSK 97969/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, Ostrava. Rozhodnutí

MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, Ostrava. Rozhodnutí

KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, Ostrava

R o z h o d n u t í. V Praze dne: Číslo jednací: /2017/KUSK OŽP/Pav Spisová značka: SZ_102761/2017/KUSK/6 Oprávněná úřední osoba:

R O Z H O D N U T Í. integrované povolení

Povinnosti provozovatelů zdrojů znečišťování ovzduší. Soňa Staňková Pardubice Hotel Euro

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

Právní předpisy v ochraně životního prostředí

Odbor životního prostředí a zemědělství oddělení hodnocení ekologických rizik

LEGISLATIVNÍ OPATŘENÍ CHRÁNÍCÍ ZDRAVÍ ČLOVĚKA PŘED NEPŘÍZNIVÝMI VLIVY STAVEB

Závazné emisní limity při spalování topného oleje pro kotle K1, K2, K3. Závazný limit při spalování TTO. 450 mg/m mg/m 3.

ŠKODA AUTO a.s. Seznam kontrolních otázek pro udělení Ekologického osvědčení obchodním a servisním partnerům Škoda

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

R O Z H O D N U T Í o změně č. 2 integrovaného povolení

integrované povolení

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

Právnické osobě SITA CZ a.s. se sídlem Španělská 10/1073, Praha 2, Vinohrady, IČ , se vydává integrované povolení

Váš dopis zn. Spisová značka Vyřizuje / telefon Datum S-MHMP /2014/OZP - Mgr. Zuláková/

KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, Ostrava. Rozhodnutí

Jiné podmínky stanovené v povolení (viz dotaz 7.3.2) Kategorie dle Přílohy č. 1. Popište, jak byly tyto údaje voleny a shromážděny?

Vyhodnocení plnění podmínek integrovaného povolení pro společnost SAINT-GOBAIN PAM CZ s.r.o. za rok 2014

TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY,a.s. Vysoké pece Integrované povolení čj. MSK 97969/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

ČÁST B ÚDAJE O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

integrované povolení

MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, Ostrava. Rozhodnutí

Krajský úřad kraje Vysočina Odbor životního prostředí Žižkova Jihlava

ArcelorMittal Ostrava a.s. Teplárna Integrované povolení čj. MSK 83215/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

Ke změně IP byla zaslána následující dokumentace:

Úplné znění výrokové části integrovaného povolení

R O Z H O D N U T Í. o změně č. 5 integrovaného povolení

R O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení

integrované povolení

Viz rozdělovník R O Z H O D N U T Í

Tabulka č.1 : Závazné emisní limity Zinkovací linka (odmaštění, pasivace) emisní zdroj ukazatel jednotka zákonný limit závazný limit

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

Aktuální znění výrokové části integrovaného povolení čj. MSK /2007 ze dne , (nabytí právní moci dne ):

PARDUBICKÝ KRAJ Krajský úřad

ČÁST B ÚDAJE O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ. Hodnota uložená v IP. Naměřená / vypočtená hodnota. bodu Hodnota uložená v IP

Vyjádření. k žádosti o vydání integrovaného povolení společnosti. ACO Industries, k. s.

ArcelorMittal Distribution Solutions Czech Republic, s.r.o. AMDS CR Integrované povolení čj. ŽPZ/2918/03/Hd ze dne , ve znění pozdějších změn

IP_ Univerzální výrobna hnojiv (NPK, LV, DASA) rok 2014 Stránka 1 z 18

MINISTERSTVO ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ PRAHA 10 VRŠOVICE, Vršovická 65

MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, Ostrava. Závazné stanovisko

Platné znění části zákona s vyznačením změn

Vyjádření. k žádosti o vydání integrovaného povolení společnosti Synthesia, a.s. V Praze,

R O Z H O D N U T Í. Podle rozdělovníku

Rozhodnutí. 1. změnu integrovaného povolení při nepodstatné změně v provozu zařízení (dále jen 1. změna IP ) právnické osobě:

Požadavky na dodavatele působící v areálech ŠKODA AUTO z hlediska ochrany životního a pracovního prostředí, bezpečnosti a ochrany zdraví při práci

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

Návrh vyhlášky o zjišťování emisí ze stacionárních zdrojů a o provedení některých dalších ustanovení zákona o ochraně ovzduší

Tabulka 1 Závazné emisní limity při spalování zemního plynu pro kotle K1, K2 a K3

Rozhodnutí o vydání integrovaného povolení

MINISTERSTVO ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ PRAHA 10 - VRŠOVICE, Vršovická 65

Ke změně IP byla zaslána následující dokumentace:

Rozhodnutí. vydává 7.změnu integrovaného povolení při nepodstatné změně zařízení. společnosti:

Instalovaný tepelný příkon 59,36 MW. 19,6 MW nebo více, nenaplňuje kategorii 1.1.

šestimocný, mangan, měď, 2)

Seminář KONEKO k vyhlášce č. 415/2012 Sb. Praha, 23. května Zjišťování a vyhodnocování úrovně znečišťování ovzduší

Vyjádření. k žádosti o vydání integrovaného povolení Minorec k.s. CENIA, česká informační agentura životního prostředí

Rozhodnutí. 3. změnu integrovaného povolení při nepodstatné změně v provozu zařízení. právnické osobě: ADW AGRO, a.s.

integrované povolení

Ing. Věra Hromadová l R o z h o d n u t í

1. Ochrana ovzduší a emisní limity

Rozhodnutí. 10. změnu integrovaného povolení při nepodstatné změně v provozu zařízení (dále jen 10. změna IP )

Transkript:

Vyjádření k žádosti o vydání integrovaného povolení MEA MEISINGER, s.r.o. V Praze, 27.7.2007

Zadavatel: Krajský úřad Plzeňského kraje Odbor životního prostředí Kroupova 18, 306 13 Plzeň IČ: 70890366 Kontakt: posta@plzensky kraj.cz, 377 195 111 Zpracovatel: CENIA, česká informační agentura životního prostředí Úsek technické ochrany životního prostředí Litevská 8, 100 05 Praha 10 IČ: 45249130 Kontakt: info@cenia.cz, 267 225 232 Č.j.: 6453/CEN/07 Schválil: RNDr. Jan Prášek, ředitel úseku technické ochrany životního prostředí Kontroloval: Ing. Milena Drašťáková, vedoucí oddělení IPPC a EIA Odborný garant: Ing. Milena Drašťáková Vypracoval: Ing. Michal Hovorka Archivní výtisk č. 1 CENIA, česká informační agentura životního prostředí, 2007

Obsah 1. IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ... 4 2. ÚDAJE O ZAŘÍZENÍ... 4 2.1. Seznam průmyslových činností a popis zařízení dle přílohy č. 1... 4 2.2. Seznam průmyslových činností a popis zařízení mimo rámec přílohy č. 1... 4 2.3. Přímo spojené činnosti... 5 3. STANOVISKO K ŽÁDOSTI... 5 4. NÁVRH ZÁVAZNÝCH PODMÍNEK PROVOZU ZAŘÍZENÍ... 6 4.1. Ovzduší... 6 4.2. Voda... 10 4.3. Hluk, vibrace a neionizující záření... 11 4.4. Nakládání s odpady... 12 4.5. Opatření k vyloučení rizik po ukončení činnosti... 12 4.6. Ochrana zdraví člověka, zvířat a životního prostředí... 12 4.7. Hospodárné využití surovin a energie... 12 4.8. Opatření pro předcházení haváriím... 13 4.9. Opatření týkající se situací odlišných od podmínek běžného provozu... 13 4.10. Dálkové přemísťování znečištění a zajištění vysoké úrovně ochrany životního prostředí jako celku... 13 4.11. Další podmínky... 13 4.12. Kontrola a monitorování... 14 4.13. Postup vyhodnocování plnění podmínek integrovaného povolení... 14 5. VYPOŘÁDÁNÍ SE STANOVISKY A PŘIPOMÍNKAMI ÚČASTNÍKŮ ŘÍZENÍ... 14 6. STANOVENÍ BAT... 16 7. SOUHRNNÉ HODNOCENÍ BAT... 17 7.1. Použití nízkoodpadové technologie... 17 7.2. Použití látek méně nebezpečných... 17 7.3. Podpora zhodnocování a recyklace látek... 17 7.4. Technický pokrok... 18 7.5. Charakter, účinky a množství emisí... 18 7.6. Datum uvedení zařízení do provozu... 18 7.7. Doba potřebná k zavedení BAT... 18 7.8. Spotřeba a druh surovin používaných v technologickém procesu a jejich energetická účinnost... 18 7.9. Požadavek prevence nebo omezení celkových dopadů emisí na životní prostředí a rizik s nimi spojených na minimum... 19 7.10. Požadavek prevence a omezení celkových dopadů emisí... 19 8. SEZNAM POUŽITÉ LEGISLATIVY... 20 9. SEZNAM POUŽITÝCH ZKRATEK... 21

1. Identifikační údaje provozovatele zařízení Název zařízení: Provozovatel zařízení: MEA MEISINGER, s.r.o. MEA MEISINGER, s.r.o. Adresa sídla: Plzeň, Domažlická 180, PSČ 31456 IČ: 00871281 Průmyslové činnosti dle přílohy č. 1 zákona č. 76/2002 Sb.: Druh žádosti: Umístění zařízení: 2.3 c), 2.6 Poznámka: Pozemky dle LV 1601 nejsou ve vlastnictví žadatele. Žádost podle 42 zákona č. 76/2002 Sb. Plzeňský kraj, katastrální území Skvrňany, č.k.ú. 722596, parcelní čísla dle LV 1626 a LV 1601 (viz příloha č. 5 k žádosti o vydání IP) 2. Údaje o zařízení 2.1. Seznam průmyslových činností a popis zařízení dle přílohy č. 1 Nanášení ochranných povlaků z roztavených kovů (žárová zinkovna) se zpracovávaným množstvím větším než 2 tuny surové oceli za hodinu. Zařízení na povrchovou úpravu kovů (moření zinkovaných povrchů) a plastů s použitím elektrolytických nebo chemických postupů, je li objem lázní větší než 30 m 3. žárová pozinkovna (hala A) mořírna (hala A) 2.2. Seznam průmyslových činností a popis zařízení mimo rámec přílohy č. 1 Lisování plastů. Zařízení lisovny plastů SMC Výrobní technologie jednotky lisovny polyesterové umělé hmoty SMC. Produkty jsou výrobky z umělé hmoty a mají skupinové technicko obchodní označení MEA SMC. Vyvíječ páry Typ BAY HKD 8 006, JTV 524 kw. Instalován k ohřevu lisů na plasty. Plynová tavící pícka ZINKOFF Jmenovitý tepelný výkon hořáku 85 kw. Používána na tavbu recyklovaného tvrdého zinku, zinkových stěrů a dalších recyklovaných odpadních materiálů. 4

Poznámka: Provozovatel oznámil OI ČIŽP, dopisem ze dne 26. 7. 2007, ukončení provozu tavící pícky ZINKOFF. Čerpací stanice na naftu Malé zařízení vlastní konstrukce, sestávající z nádrže 3 m 3 na naftu a výdejního stojanu. Zabezpečeno proti úniku ropných látek. Zpětný odběr par neinstalován skladována výhradně nafta. Spalovací zařízení pro vytápění hal A, B a C Všechny tři haly jsou vytápěny skupinami plynových trubkových infrazářičů s nuceným odtahem spalin spalujících ZP. Výroba mřížových roštů Strojírenská výroba polotovarů i finálních výrobků Sklad olejů, olejové hospodářství 2.3. Přímo spojené činnosti provoz regulační stanice přípojky a rozvodu ZP provoz transformovny a sekundárních rozvodů elektřiny výroba a rozvod stlačeného vzduchu kompresorovna údržba zařízení skladování vstupního materiálu, hotových výrobků, pomocných materiálů expedování výrobků systém řízení výroby (prováděn dispečersky, systém ASŘP na pracovištích tavírny a mořírny) nakládání s odpady nakládání s vodami údržba (vlastními pracovníky) sklad náhradních dílů mycí pracoviště VAP Poznámka: Popis zařízení a s ním přímo spojených činností vychází z kapitol 5.1.1. až 5.1.3. žádosti o vydání IP. Popis jednotlivých zařízení a pracovišť je zde uveden. Další údaje jsou uvedeny také v kapitole 6. vyjádření. 3. Stanovisko k žádosti Na základě požadavku KÚ PK OŽP, č.j. ŽP/5235/07, ze dne 16. 4. 2007, jsme posoudili žádost o vydání IP společnosti MEA MEISINGER, s.r.o. Doporučujeme vydat IP za níže navržených závazných podmínek provozu zařízení. 5

4. Návrh závazných podmínek provozu zařízení Termín plnění podmínek IP je stanoven od nabytí právní moci IP, pokud není uvedeno v textu jinak. 4.1. Ovzduší Plnit emisní limity a další podmínky provozování stacionárních zdrojů znečišťování ovzduší stanovené v následujících bodech 1) až 5). 1) Spalovací zdroje k vytápění výrobních a skladových hal (hala A, B a C) tři střední stacionární spalovací zdroje znečišťování ovzduší Všechny tři haly jsou vytápěny skupinami plynových trubkových infrazářičů s nuceným odtahem spalin spalujících ZP. Každá ze skupin je posuzována jako samostatný střední zdroj (JTP zdroje haly A činí 266,6 kw, haly B 696,6 kw a haly C 739,6 kw). Tyto zdroje jsou provozovány podle provozního řádu zdroje zpracovaného podle přílohy č. 10 k vyhlášce č. 356/2002 Sb., povoleného rozhodnutím KÚ PK, č.j. ŽP/7354/04, ze dne 20. 9. 2004. Autorizované měření emisí je u všech tří zdrojů realizováno v souladu s individuálním měřicím plánem stanoveným a povoleným rozhodnutím KÚ PK, OŽP, č.j. ŽP/698/04, ze dne 12. 3. 2004. Tabulka 4.1.1. Návrh závazných emisních limitů u spalovacích zdrojů vytápění hal Emisní zdroj Látka nebo Jednotka / vztažné ukazatel podmínky Návrh závazného limitu* CO mg/m 3 / A 100 Infrazářič NO x (jako NO 2 ) mg/m 3 / A 200 SO 2 mg/m 3 / A 35 * dle nařízení vlády č. 352/2002 Sb., pro referenční obsah kyslíku 3 % Měřící místo pro měření emisí je umístěno na výduchu příslušného infrazářiče. Provozovatel zajistí autorizované měření emisí v souladu s individuálním měřicím plánem (termín jednou za pět let v návaznosti na termín posledního autorizovaného měření, provádět na výduších dle IMP u znečišťujících látek CO a NO x ). 2) Technologická jednotka lisovací hmoty SMC velký stacionární ostatní zdroj znečišťování ovzduší Výrobní technologie jednotky lisovny polyesterové umělé hmoty SMC sestává z operací: Příprava a zrání hmoty MEA SMC Lisování Mechanická úprava Konečná montáž a expedice Technika lisovny je zdrojem emisí styrenu jako nedílné součásti polyesterových hmot. V přípravně hmoty jsou jako ochrana před emisemi tohoto nebezpečného polutantu instalovány hlásiče výskytu styrenu a TF umístěný na výduchu do vnějšího ovzduší. 6

Operace vlastního lisování se provádí při teplotě 150 ºC. Odpadní vzdušina je odsávána ventilátorem přes textilní filtr. Mechanické úpravy výlisků broušením se již neprovádí. Brousící robot uvedený v žádosti již neexistuje zastavení provozu zdroje je ohlášeno na OI ČIŽP. Lisovna, jako zdroj znečišťování ovzduší, je provozována podle provozního řádu zdroje zpracovaného podle přílohy č. 10 k vyhlášce č. 356/2002 Sb., povoleného rozhodnutím KÚ PK, č.j. ŽP/7354/04, ze dne 20. 9. 2004. Tento provozní řád je třeba aktualizovat s ohledem na změny u zdroje (brousící robot). Jednorázové měření emisí se provádí v místech za odlučovačem tuhých látek a odtahovým ventilátorem na výduchu lisovací haly (zde měřeny celkové emise TZL, resp. organických látek). Tabulka 4.1.2. Návrh závazných emisních limitů u technologické jednotky SMC. Emisní zdroj Technologická jednotka SMC výduch u přípravny hmot, místo za TF a OV (101.1) Technologická jednotka SMC výduch odvětrání lisovací haly, místo za TF a OV (101.2) Technologická jednotka SMC vyvíječ páry Brousicí robot Látka nebo Jednotka / vztažné Návrh závazného limitu ukazatel podmínky TZL mg/m 3 / B 50 TOC mg/m 3 / B 50 Styren mg/m 3 / B, > 2 kg/h* 50 TZL mg/m 3 / B 50 TOC mg/m 3 / B 50 Styren mg/m 3 / B, > 2 kg/h* 50 CO mg/m 3 / A 100** NO x (jako NO 2 ) mg/m 3 / A 200** SO 2 mg/m 3 / A 35** TZL mg/m 3 /B? 200 TOC mg/m 3 /B? 50 Styren mg/m 3 /, > 2 kg/h* 50 * hmotnostní tok emisí styrenu ** dle nařízení vlády č. 352/2002 Sb., pro referenční obsah kyslíku 3 % EL pro jednotlivé znečišťující látky uvedené v tabulce jsou navrženy u: TZL podle bodu 1.1 přílohy č. 1 k vyhlášce č. 356/2002 Sb. EL návrhem doporučen ke zpřísnění (ze 100 mg/m 3 na 50 mg/m 3 ) s přihlédnutím k dosahovaným úrovním emisních koncentrací u obdobných technik. TOC podle bodu 1.5.1 přílohy č. 1 k vyhlášce č. 356/2002 Sb. Styrenu podle bodu 6.34 přílohy č. 1 k vyhlášce č. 356/2002 Sb. EL návrhem doporučen ke zpřísnění (ze 100 mg/m 3 na 50 mg/m 3 ) s přihlédnutím k hodnotě EL stanoveného pro TOC. Měřící místa pro měření emisí jsou umístěna na příslušných výduších za odtahovým ventilátorem (OV). U vyvíječe páry na komínu. Provozovatel zajistí jednorázové autorizované měření emisí v četnosti jedenkrát za kalendářní rok (další podrobnosti měření emisí stanoví vyhláška č. 356/2002 Sb., 7

nařízení vlády č. 615/2006 Sb. a aktualizovaný provozní řád) v návaznosti na termín posledního autorizovaného měření 3) Provoz moření a žárové zinkovny technika obsahuje 4 zdroje znečišťování ovzduší: a) Mořírna (zvláště) velký zdroj znečišťování ovzduší pro záchyt emisí slouží vodní pračka s plnícími tělísky Teplo pro operaci sušení v provozu mořírny je dodáváno z výměníku vzduch vzduch. Zařízení na spalování paliv zde není instalováno. Prostor sušení povrchu výrobků s nanesenými tavidly je uzavřený, znečištěná vzdušina odchází rovněž do uvedené vodní pračky. Tabulka 4.1.3.1. Návrh závazných emisních limitů u zdroje mořírna Emisní zdroj Výduch z mořírny v místě za mokrým odlučovačem (102, též K1)) Látka nebo Jednotka / vztažné Návrh závazného limitu ukazatel podmínky TZL mg/m 3 / B 50 Cl mg/m 3 / B, >500 g/h* 50 H + mg/m 3 / B, >100 g/h** 10 TOC mg/m 3 / B nest. NH 3 mg/m 3 / B, >500 g/h*** 50 HCl mg/m 3 / B 10**** * hmotnostní tok emisí chloru a jeho anorganických sloučenin vyjádřených jako Cl ** hmotnostní tok emisí silných anorganických kyselin vyjádřených jako H kromě HCl *** hmotnostní tok emisí amoniaku a solí amonných vyjádřených jako amoniak (NH 3 ) **** termín účinnosti EL od 1. 1. 2010 EL pro jednotlivé znečišťující látky uvedené v tabulce jsou navrženy u: TZL podle bodu 2.6 části II. přílohy č. 1 k nařízení vlády č. 615/2006 Sb. EL návrhem doporučen ke zpřísnění (ze 100 mg/m 3 na 50 mg/m 3 ) s přihlédnutím k dosahovaným úrovním emisních koncentrací u obdobných technik. Cl podle bodu 8.14 přílohy č. 1 k vyhlášce č. 356/2002 Sb. H + podle bodu 8.10 přílohy č. 1 k vyhlášce č. 356/2002 Sb. HCl podle bodu 2.6 části III přílohy č. 1 k nařízení vlády č. 615/2006 Sb. NH 3 podle bodu 1.6 přílohy č. 1 k vyhlášce č. 356/2002 Sb. Měřící místo pro měření emisí je umístěno na výpusti ze zařízení záchytu emisí. Provozovatel zajistí jednorázové autorizované měření emisí u všech v tabulce jmenovaných polutantů v četnosti jedenkrát za kalendářní rok (další podrobnosti měření emisí stanoví vyhláška č. 356/2002 Sb., nařízení vlády č. 615/2006 Sb. a aktualizovaný provozní řád) v návaznosti na termín posledního autorizovaného měření. 8

b) Pec žárového pozinkování otápěná ZP Sestává ze dvou zdrojů znečišťování ovzduší emisí z tavicího prostoru k tavení zinku, resp. ze spalovacího procesu otopu pece. Emise obou zdrojů jsou odváděny samostatně. b1) Odtah ze zinkové lázně velký zdroj znečišťování ovzduší instalován tříkomorový hadicový filtr Tabulka 4.1.3.2. Návrh závazných emisních limitů u zdroje žárového pokovování zinkem (zinková lázeň) Emisní zdroj Výduch z prostoru zinkové vany (103.1, též K2) v místě za odlučovačem (3 komorový hadicový) a za OV Látka nebo Jednotka / vztažné Návrh závazného limitu* ukazatel podmínky TZL mg/m 3 / C nest. Zn mg/m 3 / C 10 NO x (jako NO 2 ) mg/m 3 / C nest. Cl mg/m 3 / C nest. EL pro znečišťující látku Zn je navržen TZL podle bodu 2.3.3 části II. přílohy č. 1 k nařízení vlády č. 615/2006 Sb. Měřící místo pro měření emisí je umístěno na výpusti ze zařízení záchytu emisí. Provozovatel zajistí jednorázové autorizované měření emisí u všech v tabulce jmenovaných polutantů v četnosti jedenkrát za kalendářní rok (další podrobnosti měření emisí stanoví vyhláška č. 356/2002 Sb., nařízení vlády č. 615/2006 Sb. a novelizovaný provozní řád) v návaznosti na termín posledního autorizovaného měření. b2) Nepřímý ohřev pece střední zdroj znečišťování ovzduší bez odlučovače, 4 hořáky o celkovém tepelném výkonu 1 280 kw Tabulka 4.1.3.3. Návrh závazných emisních limitů u otopu pece žárového pozinkování Emisní zdroj Výduch ze spalovacího prostoru hořáků (103.2, též K3), bez odlučovače, palivo ZP Látka nebo Jednotka / vztažné ukazatel podmínky Návrh závazného limitu* CO mg/m 3 / A 100 NO x (jako NO 2 ) mg/m 3 / A 200 SO 2 mg/m 3 / A 35 * dle bodu 1.1.4 k příloze č. 4 nařízení vlády č. 352/2002 Sb., pro referenční obsah kyslíku 3 % Měřící místo pro měření emisí je umístěno na komínu odvádějícím spaliny z technologického ohřevu pece. Provozovatel zajistí autorizované jednorázové měření emisí v souladu s právními předpisy a provozním řádem zdroje (termín jednou za tři roky návaznosti na termín posledního autorizovaného měření). 9

c) Plynová tavicí pec ZINKOFF, model 750 7 97 velký zdroj znečišťování ovzduší jmenovitý tepelný výkon hořáku 85 kw bez odlučovače. Tabulka 4.1.3.4. Návrh závazných emisních limitů u pece tavení zinku ZINKOFF Emisní zdroj Výduch z prostoru pece ZINKOFF (104), bez odlučovače, palivo ZP Látka nebo Jednotka / vztažné Návrh závazného limitu* ukazatel podmínky Zn mg/m 3 / C 10 TZL mg/m 3 / C 50 CO mg/m 3 / C Nestanoven NO x (jako NO 2 ) mg/m 3 / C 400 EL pro znečišťující látky jsou navrženy podle bodu 2.5.2 části II. přílohy č. 1 k nařízení vlády č. 615/2006 Sb. Měřící místo pro měření emisí je umístěno na výpusti ze zařízení záchytu emisí. Provozovatel zajistí jednorázové autorizované měření emisí u všech v tabulce jmenovaných polutantů v četnosti jedenkrát za kalendářní rok (další podrobnosti stanoví vyhláška č. 356/2002 Sb., nařízení vlády č. 615/2006 Sb. a novelizovaný provozní řád) v návaznosti na termín posledního autorizovaného měření. Poznámka: Zařízení jsou provozována podle provozních řádů zdrojů zpracovaných podle přílohy č. 10 k vyhlášce č. 356/2002 Sb., povolených rozhodnutím KÚ PK, č.j. ŽP/7354/04, ze dne 20. 9. 2004. Provozní řády budou aktualizovány a schváleny v rámci řízení o vydání IP. 4) Strojírenská výroba polotovarů a finálních výrobků malý zdroj znečišťování ovzduší podle aplikace kriterií bodu 2.7. přílohy č. 1 k nařízení vlády č. 615/2006 Sb. Provozovatel je povinen plnit povinnosti stanovené v 12 zákona č. 86/2002 Sb 5) Čerpací zařízení na naftu (105) malý zdroj znečišťování ovzduší podle aplikace kriterií bodu 4.8. přílohy č. 1 k nařízení vlády č. 615/2006 Sb. Provozovatel je povinen plnit povinnosti stanovené v 12 zákona č. 86/2002 Sb. 4.2. Voda Odběr pitné vody Pitná voda je dodávána na základě smlouvy se společností Vodárny Plzeň, a.s. Jako technologická voda je využívána rovněž voda pitná. Provozovatel není odběratelem povrchových ani podzemních vod. Odpadní vody Splaškové OV jsou svedeny do městské kanalizace provozované společností Vodárny Plzeň, a.s. a na městskou ČOV, na základě smlouvy. 10

1) Provozovatel bude dodržovat platný Kanalizační řád města Plzně. Srážkové vody Srážkové vody jsou odváděny po předčištění ve dvou samostatných odlučovačích ropných látek do recipientu Vejprnický potok. Vypouštění je povoleno rozhodnutím vodoprávního úřadu Magistrátu statutárního města Plzně, OŽP, č.j. ŽP/3594/98 Ti, ze dne 11. 6. 1998. Rozhodnutí je třeba v rámci IP aktualizovat i s ohledem na nové stanovení EL pro odlučovač SOL 2. 2) Plnit limity množství vypouštěných odpadních vod z odlučovače ropných látek, emisní limity a další podmínky stanovené v tabulce 4.2.1. Množství: Maximální Maximální 25 l/s 830 m 3 /rok Tabulka 4.2.1. Emisní limity vypouštění odpadních vod z odlučovačů ropných látek AS TOP 30, resp. SOL 2 do Vejprnického potoka, ř. km. 3,2, Látka nebo ČHP 1 10 01 195 Navrhovaná hodnota * Termín dosažení* ukazatel p [mg/l] m [mg/l] g/s t/rok NEL 2,0 5,0 0,0017 NL 40,0 80,0 0,0340 ode dne nabytí právní moci IP *) Místo odběru vzorků odpadních vod se stanovuje na odtoku z odlučovače v kontrolním profilu. Četnost odběru vzorků se stanovuje minimálně 6 x ročně tak, aby termíny rovnoměrně pokryly období celého roku. Typ vzorku: směsný, slévaný z objemově stejných dílčích vzorků odebraných ve čtyřech patnáctiminutových intervalech. Laboratorní rozbor bude prováděn oprávněnou osobou. Provozovatel zajistí zjišťování množství vypouštěných dešťových vod jako OV výpočtem. 3) V pravidelných intervalech 5 let přezkušovat záchytné a havarijní jímky na nepropustnost dle ČSN 75 0905 Zkoušky vodotěsnosti vodárenských a kanalizačních nádrží. 4) Bezodtokové záchytné jímky evidovat, pravidelně kontrolovat a jejich obsah včas odstraňovat v souladu s platnou legislativou. 4.3. Hluk, vibrace a neionizující záření a) Hluk Nepřekračovat hodnoty hygienických limitů hluku v chráněném venkovním prostoru staveb stanovené postupem podle 11 nařízení vlády č. 148/2006 Sb. Denní doba L Aeq,8h = 50 db (6,00 až 22,00) Pro noční dobu L Aeq,1h = 40 db (22,00 až 6,00) 11

b) Vibrace Nerelevantní. c) Neionizující záření Nerelevantní. 4.4. Nakládání s odpady V rámci řízení o IP bude vydán souhlas k nakládání s nebezpečnými odpady v rozsahu uvedeném v POH. Tímto souhlasem bude zrušeno stávající rozhodnutí o schválení nakládání s nebezpečným odpadem. Předmětem nakládání s odpady bude jejich třídění, shromažďování a předávání oprávněné osobě k další úpravě, využití nebo odstranění. Poznámka: Provozovatel má zpracován a schválen POH. Seznam odpadů, na které se bude vztahovat IP je v POH uveden. 4.5. Opatření k vyloučení rizik po ukončení činnosti Tři měsíce před plánovaným ukončením provozu bude předložen povolovacímu orgánu plán postupu ukončení provozu podléhající schválení všemi dotčenými orgány. 4.6. Ochrana zdraví člověka, zvířat a životního prostředí Poznámka: Nakládání s chemickými látkami a odpadními vodami se provádí v souladu se zákonem č. 356/2003 Sb., zákonem č. 254/2001 Sb., a prováděcí vyhláškou č. 383/2001 Sb., o podrobnostech nakládání s odpady. Po prověření množství a nebezpečnosti skladovaných chemických látek v objektu KHS bylo zjištěno, že množství skladovaných nebezpečných látek nedosahuje limit pro zařazení do skupiny A dle zákona č. 353/1999 Sb. Závěr je platný i z pohledu ustanovení nového zákona č. 59/2006 Sb. Provozovatel prokazatelně 1 x ročně zajistí školení svých zaměstnanců v oblasti životního prostředí. 4.7. Hospodárné využití surovin a energie Pro zařízení byl v listopadu 2005 zpracován energetický audit souladu se zákonem č. 406/2000 Sb. a prováděcí vyhláškou č. 213/2001 Sb. Z obsahu auditu vyplývá, že provozovatel využívá odpadního tepla ze svých provozů k rekuperaci. Nosnými záměry opatření, která byla auditem navrhována, jsou instalace parního kotle pro technologii a kondenzačního kotle pro administrativní budovu (umístěna mimo areál zařízení). 12

1) Sledovat 1 x měsíčně specifické spotřeby energie a vody (vztaženo na jednotku produkce). O výsledcích vést dokumentaci a jedenkrát ročně provést vyhodnocení. V případě zvyšování spotřeb energie a vody navrhnout a realizovat opatření po dohodě s KÚ PK, OŽP. 2) Provozovatel bude plnit průběžně opatření, která povedou k úsporám energie a vody. Vyhodnocení bude předkládat v roční závěrečné zprávě o plnění podmínek IP KÚ PK, OŽP. 4.8. Opatření pro předcházení haváriím 1) Naplňování obecných podmínek prevence vzniku negativních dopadů do životního prostředí a zmírnění následků případných havárií dosáhnout respektováním stanovených opatření dle Plánu opatření pro případ havarijního zhoršení jakosti vod ve znění aktualizovaném podle vyhlášky č. 450/2005 Sb., zpracovaného podle 39 odst. 2 písm. a) a 40 odst. 1 zákona č. 254/2001 Sb. Poznámka: Aktualizovaný Plán opatření pro případ havarijního zhoršení jakosti vod je zpracován. V rámci IP vydaného podle posuzované žádosti bude aktualizovaný havarijní plán vydán a schválen. 2) Všechna zařízení provozovat v souladu s technickými podmínkami pro jejich provoz a podle schválených místních provozních předpisů, provozních řádů a havarijních plánů. Poznámka: Provozovatel má zaveden systém řízení jakosti ISO 9001:2000. 3) Chemické látky a přípravky, které mají nebezpečnou vlastnost, žíravost nebo jsou toxické, budou skladovány tak, aby bylo zabráněno jejich úniku (sklady těchto látek budou uzavřeny a vybaveny záchytnými jímkami). Přípravky na bázi kyselin a zásad nesmí být skladovány společně. 4.9. Opatření týkající se situací odlišných od podmínek běžného provozu Podmínky nejsou stanoveny. 4.10. Dálkové přemísťování znečištění a zajištění vysoké úrovně ochrany životního prostředí jako celku Podmínky nejsou stanoveny. 4.11. Další podmínky Podmínky nejsou stanoveny. 13

4.12. Kontrola a monitorování Při monitoringu emisí znečišťujících látek do vnějšího ovzduší je provozovatel povinen postupovat způsobem popsaným v kapitole vyjádření 4.1. Při monitoringu odebírané pitné vody a vypouštěných odpadních vod splaškových a jiných postupovat způsobem popsaným v kapitole 4.2. vyjádření. Provozovatel je povinen plnit veškerá související ustanovení zákona č. 86/2002 Sb., zákona č. 254/2001 Sb., jakož i právních předpisů vydaných k provedení těchto zákonů (zejména nařízení vlády č. 352/2002 Sb., nařízení vlády č. 615/2002 Sb., vyhláška č. 356/2002 Sb., resp. nařízení vlády č. 61/2003 Sb., vyhláška č. 20/2002 Sb.). V oblasti nakládání s odpadem i u dalších aktivit, u kterých právní předpisy stanovují povinnost provozovatele monitorovat, evidovat, vyhodnocovat a vykazovat určité veličiny (zejména podle zákona č. 86/2002 Sb., zákona č. 185/2001 Sb., zákona č. 254/2001 Sb., zákona č. 356/2003 Sb., ad.) je provozovatel povinen plnit tyto povinnosti. 4.13. Postup vyhodnocování plnění podmínek integrovaného povolení Provozovatel zařízení je povinen podle příslušných právních předpisů: - předložit dílčí roční zprávu plnění podmínek IP KÚ PK, OŽP, k 30.3. běžného roku, - ohlásit KÚ PK plánovanou změnu zařízení, - neprodleně hlásit dotčeným orgánům všechny mimořádné situace, havárie zařízení a havarijní úniky znečišťujících látek ze zařízení do životního prostředí. 5. Vypořádání se stanovisky a připomínkami účastníků řízení KÚ PK byla doručena vyjádření k žádosti o integrované povolení od: České inspekce životního prostředí, Oblastní inspektorát Plzeň, Klatovská třída 48, 301 22 Plzeň; č.j. 43/IPP/0713122.02/07/ZHN, ze dne 16. 5. 2007. Krajské hygienické stanice Plzeňského kraje se sídlem v Plzni, Škrétova 15, 303 22 Plzeň; č.j. 8003 24/07, ze dne 27. 4. 2007. Bez připomínek. Krajského úřadu Plzeňského kraje, Škroupova 18, 306 13 Plzeň odboru životního prostředí z hlediska nakládání s odpady; č.j. ŽP/5772/07, ze dne 3. 5. 2007. Bez připomínek. Povodí Vltavy státní podnik, závod Berounka, Denisovo nábřeží 14, 304 20 Plzeň; č.j. 2007/23187/342/Ron, ze dne 14. 5. 2007 Rady Plzeňského kraje, doc. MUDr. Borise Kreuzberga, CSc. člena rady pro oblast životního prostředí, č.j. RŽP 5235/07. Bez připomínek. Statutárního města Plzeň, náměstka primátora, nám. Republiky 1, 306 32 Plzeň, č.j. nám.ná/139/07, ze dne 14. 5. 2007. Bez připomínek. Magistrátu města Plzně, OŽP, Kopeckého sady 11, 306 32 Plzeň, č.j. OŽP/2786/07 Mc, ze dne 3. 5. 2007. 14

Vypořádání s připomínkami České inspekce životního prostředí Promítnout působnost nového nařízení vlády č. 615/2006 Sb. následovně (dále uvádí novou kategorizaci zdrojů, ad.). Žádá o výslovnou kategorizaci všech zdrojů již instalovaných, nebo plánovaných, ad. Komplexně zohledněno v podkapitole 4.1. vyjádření. Stanovit závaznou podmínku dodržování provozních řádů. Komplexně zohledněno v podkapitole 4.1. vyjádření. Stanovit závaznou podmínku důsledného provozování odlučovacích zařízení po celou dobu provozu zdrojů. Komplexně zohledněno v podkapitole 4.1. vyjádření. Tato podmínka by měla vyplývat z ustanovení provozního řádu. Stanovit závaznou podmínku plnění povinností provozovatele podle zákona č. 86/2002 Sb. Komplexně zohledněno v podkapitole 4.1. vyjádření. Duplicita závazných podmínek IP a ustanovení zákona není účelná a vhodná. Stanovit závaznou podmínku zajištění školení pracovníků v ochraně ŽP. Zohledněno v podkapitole 4.6. vyjádření. Veškeré manipulační plochy a sklad nebezpečných odpadů budou zabezpečeny proti případnému úniku závadných látek podle ustanovení 39 odst. 1 zákona č. 254/2001 Sb. Zohledněno v podkapitole 4.2. vyjádření. Pro odlučovače ropných látek provozovatel vypracuje provozní řády, které se po schválení stanou součástí provozní dokumentace. Zohledněno v podkapitole 4.2. vyjádření. Pro sklad kyselin, (sklad VZV dnes již neexistuje), sklad olejů a pohonných hmot zpracuje provozovatel provozní řády s konkrétními pokyny pro obsluhu, vč. pokynů pro případ havarijního úniku závadných látek. Havarijní plán opatření prováděných při únicích závadných látek musí být zpracován podle ustanovení zákona č. 254/2001 Sb. a aktualizován ve smyslu vyhlášky č. 450/2005 Sb. Zohledněno v podkapitole 4.2. a 4.8 vyjádření. Vypořádání s připomínkami Magistrátu města Plzně V žádosti chybí návrh na stanovení EL pro odpadní vody. Požadujeme doplnit. Zohledněno v podkapitole 4.2. vyjádření. Požadujeme nejpozději při ústním projednání žádosti projednat otázku existence Plánu opatření pro případ havárie ve smyslu 39 odst. 2 písm. a) zákona č. 254/2001 Sb. Tento dokument v žádosti chybí. Zohledněno v podkapitole 4.1. a 4.8. vyjádření. Vypořádání s připomínkami Povodí Vltavy V žádosti chybí návrh na stanovení EL pro odpadní vody. V návrhu závazných podmínek není uvedena oblast voda. Požadujeme doplnit. Zohledněno v podkapitole 4.2. vyjádření. Povodí Vltavy stanovilo návrh limitních ukazatelů vypouštěných odpadních vod z odlučovače AS TOP 30 a postupy monitoringu. Dále stanovilo návrh těchto parametrů pro odlučovač SOL 2 tak, aby byly v r. 2009 splněny nejnáročnější požadavky nařízení vlády č. 61/2003 Sb. Zohledněno v podkapitole 4.2. a 4.8. vyjádření. 15

Požadujeme řešit otázku existence Plánu opatření pro případ havárie ve smyslu 39 odst. 2 písm. a) zákona č. 254/2001 Sb. Tento dokument v žádosti chybí. Požadujeme jeho vypracování. Zohledněno v podkapitole 4.2. a 4.8. vyjádření. Požadujeme aktualizaci provozní dokumentace provozní řád odlučovače ropných látek. Zohledněno v podkapitole 4.2. a 4.8. vyjádření. 6. Stanovení BAT V žádosti bylo posouzení BAT provedeno s referenčním dokumentem BREF O nejlepších dostupných technikách pro zpracování železných kovů z října 2000. Tabulka 6.1. Plnění jednotlivých ukazatelů BAT Předmět porovnání Technologie žárového pozinkování odmašťování Technologie žárového pozinkování odmašťování, moření Technologické nebo technické řešení v zařízení Kaskádové odmašťování Instalována mokrá pračka na výstupu vzdušiny z mořírny. Mořírna je uzavřena vzdušina je odváděna centrálně. Nejlepší dostupná technika Kaskádové odmašťování, čištění a recirkulace odmašťovacího roztoku. Zakryté nádrže s odsáváním a čištěním vzduchu ve skrubrech a demisterech. Porovnání a zdůvodnění rozdílů V souladu s BAT V souladu s BAT Technologie žárového pozinkování odmašťování, moření Technologie žárového pozinkování nanášení kovu Technologie žárového pozinkování nanášení kovu Technologie žárového pozinkování nanášení kovu Technologie žárového pozinkování nanášení kovu Technologie žárového pozinkování voda Stírací zařízení je u technologie instalováno. Emisní hladina NO x odpovídá použití hořáků nízkoemisních. Je prováděn předehřev zinkovaných výrobků a polotovarů K recyklaci využívána pec ZINKOFF Sekundární nevyužité teplo je využíváno k otopu výměníku vzduch vzduch. Hala mořírny je uspořádána jako bezodtoková Využití stíracích válců k minimalizaci vynášení obsahu lázní. Instalovat nízkoemisní hořáky pro dosažení emisní hladiny NO x max. 400 mg/m 3. Předehřev spalovacího vzduchu nebo předehřev zinkovaných produktů Recyklace stěrů a kalu z procesu tavení zinku Využití odpadního tepla Zamezení úniku závadných látek z procesu moření V souladu s BAT V souladu s BAT V souladu s BAT V souladu s BAT V souladu s BAT V souladu s BAT 16

Předmět porovnání Technologie žárového pozinkování energie Technologické nebo technické řešení v zařízení celkoapacitní záchytná vana. Stáčecí pracoviště kyselin a dalších chemických látek je opatřeno záchytnou vanou s výtokem do zmíněné záchytné vany v podzemí mořírny. Částečně je instalováno úsporné osvětlení Nejlepší dostupná technika a povrchových úprav Zářivkové osvětlení Porovnání a zdůvodnění rozdílů Částečně plněno. Bude v souladu s BAT po úplném nainstalování úsporného osvětlení 7. Souhrnné hodnocení BAT 7.1. Použití nízkoodpadové technologie Zařízení produkuje odpady, které souvisejí s jeho výrobním zaměřením. Odpady jsou shromažďovány odděleně podle jednotlivých druhů a kategorií, jsou zabezpečeny před nežádoucím znehodnocením, odcizením nebo únikem a předávány pouze osobám oprávněným k jejich převzetí. Zinek ulpělý na kovových předmětech, zinkové stěry, odštěpky a šrot jsou recyklovány v tavicím procesu. Hledisko je plněno 7.2. Použití látek méně nebezpečných Ve výrobě jsou používány chemické látky a přípravky v množství nezbytně nutném a pro provoz pozinkovny obvyklé. Jako palivo je využíván zemní plyn, který splňuje hledisko ekologického paliva, čímž zatěžuje méně imisní situaci v regionu. Chladivo není používáno. Při manipulaci s nebezpečnými látkami a přípravky budou dodržovány zásady pro bezpečné nakládání. Jednotlivé činnosti v rámci nakládání s nebezpečnými látkami a přípravky budou prováděny dle zákona č. 356/2003 Sb. Hledisko BAT bude splněno při splnění podmínek navržených v kapitole 4.8 vyjádření. 7.3. Podpora zhodnocování a recyklace látek Provozovatel recykluje některé typy produkovaných odpadů. Jsou jimi zejména zinkový popel a tvrdý zinek. Odpad je tříděn a následně předáván oprávněné osobě. Pro splnění kritérií BAT je třeba, Hledisko je plněno 17

7.4. Technický pokrok Úroveň technického řešení vychází ze současných trendů v daném oboru. Provozovatel postupuje při moření a pozinkování srovnatelně s popisem této činnosti v dokumentu BREF. Z hlediska porovnání srovnatelných procesů je zařízení MEA vybaveno standardní technikou zařízení, která odpovídá současnému trendu v pokovování a povrchových úprav. Hledisko je plněno 7.5. Charakter, účinky a množství emisí a) Emise do ovzduší Problematika je popsána v podkapitole 4.1. vyjádření. Předepsané EL provozovatel plní. Na exponovaných výduších jsou osazena zařízení pro záchyt emisí. Hledisko je plněno. b) Emise do vody Odpadní voda splašková je svedena do kanalizace a na městskou ČOV města Plzně. Srážková voda je odvedena po předčištění v lapačích olejů do recipientu. Doporučujeme i nadále segregovat vypouštění dešťových a odpadních vod a vypouštět neznečištěnou srážkovou vodou pokud je to technicky možné do recipientu. Hledisko je plněno c) Emise hluku, vibrací a neionizujícího záření Ochrana před hlukem viz podkapitola 4.3. vyjádření. Hledisko je plněno Hledisko vibrací a neionizujícího záření nerelevantní. 7.6. Datum uvedení zařízení do provozu Zařízení bylo uvedeno do provozu v roce 1996. 7.7. Doba potřebná k zavedení BAT Zařízení je provozováno v souladu s právními předpisy ČR. Zařízení bylo průběžně modernizováno. Používaná technologie odpovídá BAT. Alternativní úpravy lze očekávat v závislosti na požadavcích trhu a legislativy. BAT týkající se spotřeby vody a energie doporučujeme realizovat s ohledem na jejich ekonomickou dostupnost. 7.8. Spotřeba a druh surovin používaných v technologickém procesu a jejich energetická účinnost Spotřeba, druh a množství použitých surovin se řídí technologickými předpisy. Jejich dodržování je v zájmu zachování kvality výrobku nezbytné. Hlavními surovinami jsou zinek, voda, kyselina chlorovodíková, polyesterová pryskyřice SMC. Suroviny jsou používány 18

v množství nezbytně nutném pro výrobní proces, jejich předávkování by vedlo k znehodnocení vlastního výrobního procesu. Odpadní teplo ze spalin spalování ZP v zinkové peci a ve výměníku vzduch vzduch je využíváno k ohřevu vody pro technologické i hygienické účely. Hledisko nelze zohlednit. 7.9. Požadavek prevence nebo omezení celkových dopadů emisí na životní prostředí a rizik s nimi spojených na minimum Provozovatel v žádosti o IP doložil Havarijní plán v souladu se zákonem č. 254/2001 Sb. Pracovníci jsou pravidelně školeni v oblasti životního prostředí a obsluhy technologických zařízení. K žádosti byl doložen protokol o nezařazení objektu do skupin nebezpečnosti podle zákona č. 59/2006 Sb. Hledisko je plněno. 7.10. Požadavek prevence a omezení celkových dopadů emisí Požadavek prevence je obecně plněn striktním dodržováním technologie. Opatření zavedená k omezení celkových dopadů na životní prostředí a omezení rizik s nimi spojených: ochrana pracovníků před hlukem ochrana pracovníků před vlivem chemických látek (styren) ochrana pracovníků před dopadem tepelného záření Doporučené BAT, které lze využít k omezení celkových dopadů na životní prostředí a omezení rizik s ním spojených: recertifikace EN ISO 9 000 (EMS) optimalizace osvětlení řízený monitoring energie provádění dalších opatření spočívajících k využití odpadního tepla Všechna tato opatření vedou k omezení celkových dopadů emisí a rizik na ŽP. Je třeba zvážit i jejich dostupnost nejen z hlediska ekonomické náročnosti a hledat alternativu. Provozovatel splňuje emisní limity do ovzduší dané legislativou. Hledisko BAT bude splněno při splnění podmínek navržených v kapitole 4 vyjádření. 19

8. Seznam použité legislativy Právní předpis Zákon Zákon Zákon Zákon Zákon Zákon Zákon Nařízení vlády Nařízení vlády Nařízení vlády Nařízení vlády Nařízení vlády Číslo 76/2002 Sb. 86/2002 Sb. 254/2001 Sb. 406/2000 Sb. 185/2001 Sb. 356/2003 Sb. 59/2006 Sb. 352/2002 Sb. 350/2002 Sb. 615/2006 Sb. 61/2003 Sb. 112/2004 Sb. Název o integrované prevenci a o omezování znečištění, o integrovaném registru znečišťování a o změně některých zákonů (zákon o integrované prevenci), ve znění zákonů č. 521/2002 Sb., č. 437/2004 Sb. a 695/2004 Sb. o ochraně ovzduší a o změně některých dalších zákonů (zákon o ochraně ovzduší), ve znění ve znění zákonů č. 521/2002 Sb., č. 92/2004 Sb., č. 186/2004 Sb., č. 695/2004 Sb., č. 180/2005 Sb., č. 385/2005 Sb., č. 444/2005 Sb., č. 186/2006 Sb., č. 212/2006 Sb., č. 222/2006 Sb. a č. 230/2006 Sb. o vodách a o změně některých zákonů (vodní zákon), ve znění zákonů č. 76/2002 Sb., č. 320/2002 Sb., č. 274/2003 Sb., č. 20/2004 Sb., č. 413/2005 Sb., č. 444/2005 Sb., č. 186/2006 Sb., č. 222/2006 Sb., č. 230/2006 Sb. a č. 342/2006 Sb. o hospodaření energií, ve znění zákonů č. 359/2003 Sb., č. 694/2004 Sb., č. 180/2005 Sb., č. 177/2006 Sb., č. 186/2006 Sb., č. 214/2006 Sb. a č. 574/2006 Sb. o odpadech a o změně některých dalších zákonů, ve znění zákonů č. 477/2001 Sb., č. 76/2002 Sb., č. 275/2002 Sb., č. 320/2002 Sb., č. 356/2003 Sb., č. 167/2004 Sb., č. 188/2004 Sb., č. 317/2004 Sb., č. 7/2005 Sb., č. 444/2005 Sb., č. 186/2006 Sb., č. 222/2006 Sb., č. 230/2006 Sb. a č. 314/2006 Sb. o chemických látkách a chemických přípravcích a o změně některých dalších zákonů, ve znění zákonů č. 186/2004 Sb., č. 125/2005 Sb., č. 345/2005 Sb. a č. 222/2006 Sb. o prevenci závažných havárií způsobených vybranými nebezpečnými chemickými látkami nebo chemickými přípravky a o změně zákona č. 258/2000 Sb., o ochraně veřejného zdraví a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů, a zákona č. 320/2002 Sb., o změně a zrušení některých zákonů v souvislosti s ukončením činnosti okresních úřadů, ve znění pozdějších předpisů, (zákon o prevenci závažných havárií) kterým se stanoví emisní limity a další podmínky provozování spalovacích stacionárních zdrojů znečišťování ovzduší kterým se stanoví imisní limity a podmínky a způsob sledování, posuzování, hodnocení a řízení kvality ovzduší, ve znění nařízení vlády č. 60/2004 Sb. a nařízení vlády č. 429/2005 Sb. o stanovení emisních limitů a dalších podmínek provozování ostatních stacionárních zdrojů znečišťování ovzduší o ukazatelích a hodnotách přípustného znečištění povrchových vod a odpadních vod, náležitostech povolení k vypouštění odpadních vod do vod povrchových a do kanalizací a o citlivých oblastech o národním programu snižování emisí tuhých znečišťujících látek, oxidu siřičitého a oxidů dusíku ze stávajících zvláště velkých spalovacích stacionárních zdrojů znečišťování ovzduší 20

Právní předpis Nařízení vlády Vyhláška Vyhláška Číslo Název 148/2006 Sb. o ochraně zdraví před nepříznivými účinky hluku a vibrací 355/2002 Sb. 356/2002 Sb. kterou se stanoví emisní limity a další podmínky provozování ostatních stacionárních zdrojů znečišťování ovzduší emitujících těkavé organické látky z procesů aplikujících organická rozpouštědla a ze skladování a distribuce benzinu, ve znění vyhlášky č. 509/2005 Sb. kterou se stanoví seznam znečišťujících látek, obecné emisní limity, způsob předávání zpráv a informací, zjišťování množství vypouštěných znečišťujících látek, tmavosti kouře, přípustné míry obtěžování zápachem a intenzity pachů, podmínky autorizace osob, požadavky na vedení provozní evidence zdrojů znečišťování ovzduší a podmínky jejich uplatňování. Vyhláška 213/2001 Sb. kterou se vydávají podrobnosti náležitostí energetického auditu Vyhláška 383/2001 Sb. o podrobnostech nakládání s odpady Vyhláška 20/2002 Sb. o způsobu a četnosti měření množství a jakosti vody 9. Seznam použitých zkratek ASŘP BAT BREF ČOV EMS IP IMP JTP JTV KHS KÚ PK OV OŽP TF TZL VZV automatizovaný systém řízení provozu nejlepší dostupná technika referenční dokument čistírna odpadních vod Enviromental Management System integrované povolení individuální měřící plán jmenovitý tepelný příkon jmenovitý tepelný výkon krajská hygienická stanice Krajský úřad Plzeňského kraje odtahový ventilátor odbor životního prostředí tkaninový filtr tuhé znečišťující látky vysokozdvižný vozík 21