ROCKFON SYSTEM MONO ACOUSTIC

Podobné dokumenty
Rockfon System Contour Ac Baffle

Rockfon System A Adhesive

Rockfon System XL T24 A, E

Dejte akustickému podhledu jasný směr díky unikátní hraně Z. Sonar Z

NÁVOD K MONTÁŽI SYSTEM Q S VERTIQ C

Rockfon System Fusion H

Rockfon System Eclipse Island

Rockfon System T24 Z. Systembeskrivelse. Skjult skinnesystem Lineært design. Part of the ROCKWOOL Group. Z-kant. Z-kant

ROCKFON SYSTEM ECLIPSE ISLAND

Život v zahraničí Studium

Rockfon System Eclipse Island

ROCKFON SYSTÉM T24 A/E

Život v zahraničí Banka

Rockfon System T24 Z. Systembeskrivelse. Skjult profilsystem Lineært design. Part of the ROCKWOOL Group. Z-kant. Z-kant

ROCKFON SYSTEM T15 A/E

Návod na trénink a obsluhu Trænings og brugervejledning Instruções de treino e utilização Navodila za vadbo in uporabo

DEUTSCH. El

ROCKFON PŘEDSTAVUJE NOVÝ SYSTÉM CHICAGO METALLIC T24 CLICK 2890:

Život v zahraničí Banka

CS DA ET FI OPVASKEMASKINE NÕUDEPESUMASIN ASTIANPESUKONE NÁVOD K POUŽITÍ 2 BRUGSANVISNING 20 KASUTUSJUHEND 37 KÄYTTÖOHJE 54

VY_32_INOVACE_06_Předpřítomný čas_03. Škola: Základní škola Slušovice, okres Zlín, příspěvková organizace

Ansøgning Reference Brev

Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost.

Rockfon Hygienic. Podhledové kazety pro interiéry s vysokými hygienickými požadavky ve farmaceutickém, elektronickém a potravinářském průmyslu.

12418_OASE-GAW_OxyTex_end_12418_OASE-GAW_OxyTex :30 Seite 2 OxyTex 400 / 1000 CWS

MĚSTA (RODNÉ MĚSTO A DALŠÍ DŮLEŽITÁ MĚSTA) MICHAL KADLEC, DIS


ROCKFON BLANKA KDYBY JEN VŠE BÍLÉ BYLO TAK ZÁŘIVÉ

TVARUJTE SVŮJ SVĚT ROCKFON MONO ACOUSTIC MONO BY NAME, MULTIPLE BY NATURE

Žádost o práci v Dánsku

Žádost o zaměstnání v Norsku

T24 Viditelný nárazuvzdorný systém s rovnou hranou tř. 2A a 3A

GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA

ROCKFON SYSTEM T15 A/E

Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost.

Angličtina pro radost I. Začátečníci

Krbové vložky z Norska

Cestování Cestování. Cestování - Pozice. Nevědět, kde jsi. Dotaz na specifické místo na mapě. Dotaz na specifické zařízení

Byznys a obchodní záležitosti Dopis

HandiClamp. Single Band Repair Clamp Jednodílný Opravný Třmen INSTALLATION INSTRUCTIONS



Agile leadership in Czech Rep. Agilia Conference 2011 Brno

Personlig hilsen. hilsen - ægteskab. hilsen - Forlovelse. Brugt til at lykønske et nygift par

Číslo materiálu: VY 32 INOVACE 29/18. Číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/


ENVIRONMENTAL EDUCATION IN.

Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost.




VY_22_INOVACE_84. P3 U3 Revision

Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost.

='L 'C\ znacky Primossa + /Z / N&~m T" ' - -"" '" S/)e/"kE)' :" 7. El m. fp '

USING VIDEO IN PRE-SET AND IN-SET TEACHER TRAINING

Instructions for use} Ambu Mini Perfit ACE

Návod k montáži. Rockfon Eclipse

Objednací číslo. Cena zákl. bez DPH / ks. Autowave WB tonery - skupina 1 2CT, MET.

DUSPOL analog. D Bedienungsanleitung. F Mode d emploi E Manuel de instrucciones. H Használati utasítás I Istruzioni per l uso.

Viajar Hospedaje. Hospedaje - Ubicación. Hospedaje - Reservar. Para preguntar direcciones hacia el lugar donde te hospedas.

Lekce 3. Jana: Nei, takk, men jeg er litt tørst. Jana: Jeg vil heller ha et glass vann. Ola: Har du ikke lyst på vin? Jeg tar et glass rødvin.

Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49

Gymnázium a Střední odborná škola, Rokycany, Mládežníků 1115

Heat-exchange units, air-conditioning and refrigerating equipment, and filtering machinery

Návod k montáži. Rockfon Contour

Předmět:: Anglický jazyk


Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ EU PENÍZE ŠKOLÁM

Auswandern Wohnen. Wohnen - Mieten. Äußern dass man etwas mieten möchte. Art der Unterbringung. lejlighed. Art der Unterbringung. etværelseslejlighed

Sonar. Sonar. Sonar Activity. Sonar Bas



Výroba souástí složitých výrobk pomocí NC stroje. Martin íhal

POSLECH. Mona has got her eleventh birthady on Sathurday, she she is planning a big party for her friends. She met her friend John.

Byznys a obchodní záležitosti Dopis

1. Nejsou. 2. Nestojí. 3. Nebudou. 4. Neleží. 5. Není. 6. Nestál. 7. Neměl. 8. Nežijí.

Informace o písemných přijímacích zkouškách. Doktorské studijní programy Matematika

kolektiv Anglictina.com Angličtina pro samouky

Tabulka 1 Stav členské základny SK Praga Vysočany k roku 2015 Tabulka 2 Výše členských příspěvků v SK Praga Vysočany Tabulka 3 Přehled finanční

II/2 Inovace a zkvalitnění výuky cizích jazyků na středních školách

Koral. Podhledové kazety spojující estetický povrch a velmi dobré akustické vlastnosti se širokou oblastí použití.

EN3453OOW CS CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU NÁVOD K POUŽITÍ 2 DA KØLE-/FRYSESKAB BRUGSANVISNING 19 SV KYL-FRYS BRUKSANVISNING 36

CZ.1.07/1.5.00/

Co když zmizí firemní pravidla, směrnice a procesy? Zdeněk Macháček

EU peníze středním školám digitální učební materiál


Immigration Bank. Bank - Allmänt. Bank - Öppna ett bankkonto

DOPLNĚK K FACEBOOK RETRO EDICI STRÁNEK MAVO JAZYKOVÉ ŠKOLY MONCHHICHI

Budějovice Název materiálu: Passive voice. Datum (období) vytvoření: Srpen Autor materiálu: PhDr. Dalibor Vácha PhD. Zařazení materiálu:

2019 Flotex - sametový vinyl

İş E-Posta. E-Posta - Giriş. Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise. Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim

Šperky. značky Primossa

Lekce 5. Jana har vondt i ei tann. Hun må bestille time hos tannlegen. Sykepleier: God morgen! Tannlegen Johannessen. Hvordan kan jeg hjelpe deg?

Svět kolem nás Understanding the Context

FILM REVIEW. Vytvořeno v rámci projektu Gymnázium Sušice Brána vzdělávání II

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Czech Republic. EDUCAnet. Střední odborná škola Pardubice, s.r.o.

I prefer a small shop in front of shopping centers it is comfortable and not there many people.

II_2-01_39 ABBA,Happy New Year, řešení II_2-01_39 ABBA,Happy New Year, for students

Transkript:

Systembeskrivelse Monolitisk loftsystem med de bedste akustiske egenskaber Klassisk hvidpudset overflade Stabilt og enkelt skinnesystem Udføres af certificerede Mono installatører E-mono

BESKRIVELSE ROCKFON System Mono Acoustic giver en flot monolitisk og samtidig akustisk regulerende loftløsning helt uden synlige samlinger. Systemet fastgøres enten direkte til etageadskillelsen eller nedhænges i den ønskede højde. Til undersiden af skinnesystemet eller til et passende underlag fastgøres ROCKFON System Mono Acoustic plader og efterfølgende spartles alle synlige samlinger med ROCKFON System Mono Acoustic Akustikspartel. Til sidst sprøjtepudses med to lag Mono Ready- Mix Puds. Systemet kan kombineres med andre pladetyper f.eks. gips og giver samtidigt optimale muligheder for at at integrere armaturer og inspektionslemme m.m. ROCKFON System Mono Acoustic kan også udføres som flådeløsning og skinnesystemet kan derudover kombineres med andre skinnesystemer, så der kan skabes sammenhæng mellem det Monolotiske loft og et traditionelt loft. ROCKFON System Mono Acoustic kan nemt repareres og overfladen let "opfriskes" efter en årrække med et ekstra lag puds. 3 Maks. 450 mm 900 mm 4 5 00 mm 00 mm Maks. 00 mm 6 9 7 8

E-mono ROCKFON System Mono Acoustic kan både monteres i et nedhængt skinnesystem, men også direkte på vandrette og lodrette overflader. Det giver mulighed for mange forskellige udtryksformer. Tværprofilerne har et specielt udviklet "klik", som sikrer en let og hurtig montage samt demontage. Systemet er meget stabilt og velegnet til ROCKFON System Mono Acoustic plader samt andre materialer eksempelvis gipsplader. Ved ROCKFON System Mono Acoustic systemet spartles alle samlinger og til sidst sprøjtepudses med min. to lag Mono Ready-Mix Puds, så overfladen fremstår som én ubrudt overflade. SYSTEMKOMPONENTER OG FORBRUG M /STK. Bæreprofiler pr. 00 mm Stropper pr. 00 mm 3 4 5 6 7 8 9 Bæreprofil T35 Mono 3600 Tværprofil FC 35 Mono 00 U-profil 40 3050 Mono Justerbar strop Direkte montagebeslag T-profil Mono Beslag Mono Akustikspartel Mono Primer Mono Ready-Mix Puds E PLADEMÅL 00 x 900 0,3 0,93 ) 0,7 0,7 3,7 0,3-0,4 kg/m² 0,05 l/m² -, kg/m² 800 x 00 0,3 0,93 ) 0,7 0,7,78 0,3-0,4 kg/m² 0,05 l/m² -, kg/m² ) Monteres på væggen. Mængden er afhængig af lokalets udformning. 3

PROFILER. BÆREPROFIL T35 MONO 3600. TVÆRPROFIL FC35 MONO 00 3. U-PROFIL 40 3050 MONO MONO ACOUSTIC E BESLAG 4. JUSTERBAR STROP 5. DIREKTE MONTAGEBESLAG T-PROFIL 6. MONO BESLAG MONO ACOUSTIC E KOMPONENTER 7. MONO AKUSTIKSPARTEL 8. MONO PRIMER 9. MONO READY-MIX PUDS MONO FILLER MONO PRIMER MONO Ready-Mix OCKWOOL International A/S) Hovedgaden 50 DK-640 Hedehusene Denmark Tel. (+45) 4656 Fax (+45) 4656 50 www.rockfon.com OCKWOOL International A/S) Hovedgaden 50 DK-640 Hedehusene Denmark Tel. (+45) 4656 Fax (+45) 4656 50 www.rockfon.com OCKWOOL International A/S) Hovedgaden 50 DK-640 Hedehusene Denmark Tel. (+45) 4656 Fax (+45) 4656 50 www.rockfon.com 4

LAYOUTMULIGHEDER OG STROPPLACERING 00 mm 900 mm 800 mm 00 mm 00 mm Bæreprofil Tværprofil Strop KANTAFSLUTNINGER Nedenfor er vist eksempler på kantafslutninger. Yderligere beskrivelse kan findes på www.rockfon.dk. ROCKFON System Mono Acoustic pladen monteres helt ind til væggen. Aflsutningsvis påføres en elastisk fuge mod væggen.. ROCKFON System Mono Acoustic pladen monteres helt ind til væggen. Tegningen viser et snit i bæreprofils retning. 5

Montageoversigt I montageoversigten beskrives de enkelte delprocesser som er nødvendige for montagen af ROCKFON System Mono Acoustic. For at sikre det bedst mulige arbejdsmiljø anbefaler vi at de installationsanvisninger, der forefindes på vores emballage følges, samt at gældende arbejdspraksis på byggepladsen altid følges. Trin Montage af skinnesystem Trin Montage af ROCKFON System Mono Acoustic loftplader Arbejdsproces Montere U-profil 40 3050 Mono langs væggen Montere stropper Montere bæreprofiler T35 Mono 3600 Montere tværprofiler FC35 Mono 00 Monteres ved at skrue ROCKFON System Mono Acoustic beslag til underlaget, f.eks. skinnesystemet. Tørretid* Trin 3. Første spartling Påfør Mono Akustikspartel i samlinger Tørretid: ca. 8 timer Trin 3. Anden spartling Påfør Mono Akustikspartel i samlinger Tørretid: ca. 6 timer Trin 3.3 Slibning Slib med sandpapir #80. Slib således at overfladen bliver glat, men uden af skade ROCKFON System Mono Acoustic pladen. Trin 3.4 Fin spartling Mono Akustikspartel påføres i samlinger Tørretid: ca. 4 timer Trin 4 Fugning Fug samlingen mellem loft og væg med flekibel fugemasse. Trin 5 Priming Påfør primer på spartlede overflader Tørretid: ca. time Trin 6. Første lag Mono Ready-Mix Puds Påfør første lag puds Tørretid: ca. 4 timer Trin 6. Andet lag Mono Ready-Mix Puds Trin 6.3 Tredje lag Mono Ready-Mix Puds Anden pudsning foretages på samme måde som første lag Mono Ready-Mix Puds. Vurdere om det er nødvedigt med tredje lag puds. Tredje lag Mono Ready-Mix Puds påføres i tyndere lag end. og. lag. Tørretid: ca. 4 timer Tørretid ca. -3 timer Ovenstående skema er kun et resumé. * Tørretiden kan reduceres ved at anvende hjælpe-komponenter. 6

MINDSTE KONSTRUKTIONSHØJDE (MM) Pladetykkelse Modulmål K 40 800 x 00 x40 00 x 900 x 40 SYSTEMBÆREEVNE. Ved direkte montage til underlaget er K = 40 mm. Ved montage til skinnesystemet er mindste konstruktionshøjde 90 mm. K K - Konstruktionshøjde er den samlede konstruktionshøjde fra systemets underside til overside. Da ROCKFON System Mono Acoustic kan monteres direkte til underlaget, bliver konstruktionshøjden den samme som pladetykkelsen. Ved montage i et skinnesystem bliver højden af skinnesystem tilføjet. Pladerne kan ikke demonteres. Systembæreevne - jævn fordelt last i kg/m² Modulmål (skinne layout) Bæreevne (kg/m ) 00 x 900,5 Systembæreevne er bestemt udfra en max nedbøjning af de enkelte komponenter svarende til /500 af spændvidden eller den akkumulerede nedbøjning af alle konstruktionskomponenter der ikke overskrider 4 mm. Bæreevnen er opgivet som jævn fordelt last i kg/m, pladevægten er ikke medtaget og skinnevægten er inkluderet. EKSTRA TILBEHØR Kantfjeder H=40 MM kan brugs til nemt at fastgøre tværprofiler til U-profilet langs væggen. De kvadratiske inspektionlemme har samme overflade som ROCKFON System Mono Acoustic pladerne og kan blot sprøjtepudses med Mono Ready-Mix Puds. Dermed opnås samme gode akustikegenskaber og samme ensartethed som resten af loftet. De runde inspektionlemme er hvide og kan monteres både med den hvide overflade eller sprøjtepudses med Mono Ready-Mix Puds, så overfladen en helt ensartet med ROCKFON System Mono Acoustic loftet. For yderligere information se CAD-biblioteket på vores hjemmeside Generer foreskrifter på vores produkter på hjemmesiden. Gå på opdagelse i vores store bibliotek af referenceprojekter på vores hjemmeside. 7

We believe our acoustic stone wool and metal solutions for ceilings and walls are a fast and simple way to create beautiful, comfortable and safe spaces. Easy to install and durable, they protect people from noise and the spread of fire. They are our way of making a constructive contribution towards a sustainable future. Create and Protect is what drives us. It means putting people first, sharing success and maintaining trust. It s our rock-solid promise to you. At ROCKFON, Create and Protect is what we do - and it s inspired by you. 0.06 Alle nævnte farvekoder er baseret på NCS Natural Colour System et system der er ejet af, og anvendes med licens fra, NCS Colour AB, Stockholm 00. ROCKFON er et registreret varemærke. Der tages forbehold for trykfejl samt for sortiments- og produkttekniske ændringer uden forudgående varsel. ROCKFON (ROCKWOOL A/S) Hovedgaden 50 640 Hedehusene Tlf: 46 56 Fax: 46 56 40 30 www.rockfon.dk