Therme Ořívák vody. Návod k použití Je nutno mít při jízde ve vozidle. Strana 02

Podobné dokumenty
Therme Ořívák vody. Návod k použití Je nutno mít při jízde ve vozidle!

Therme Ořívák vody. Therme Ořívák vody. Návod k použití Je nutno mít při jízde ve vozidle! Návod k použití Je nutno mít při jízde ve vozidle!

Boiler Elektro. Návod k použití Strana 2. Je nutno mít při jízde ve vozidle!

Therme Ořívák vody. Strana 2. Therme. 230 V ~ Návod k montáží

Ultraheat S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E (NL) Návod k použití Strana 2. Je nutno mít při jízde ve vozidle!

TEB-3 / TN-3. Návod k použití Je nutno mít při jízde ve vozidle! Strana 2

Boiler Gas BG 10 / Boiler Gas/Elektro BGE 10. Návod k použití Strana 2. Je nutno mít při jízdě ve vozidle!

Combi 4 / Combi 6. Návod k použití Je nutno mít při jízde ve vozidle! Komfort na cestách. Combi

Boiler Elektro. Návod k montáži Strana 2

Plynový "Boiler" / kombinovaný plynový/elektrický "Boiler" Návod k použití Strana 2. Je nutno mít při jízdě ve vozidle!

Přídavná sada osvětlení

MonoControl CS pro plynové zásobníky

DuoControl CS. Návod k použití Je nutno mít při jízde ve vozidle. Strana 02

DuoControl. Návod k použití Návod k montáži Je nutno mít při jízdě ve vozidle! Strana 2 Strana 8

Boiler Gas BG 10 / Boiler Gas/Elektro BGE 10. Návod k použití Strana 2. Je nutno mít při jízde ve vozidle!

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

DuoControl CS. Návod k použití Strana 2 Návod k montáži Strana 8 Je nutno mít při jízdě ve vozidle!

ST-EK0018. Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

TEB-3 / TN-3. Návod k montáži

Truma inet Box. Návod k montáži Je nutno mít při jízdě ve vozidle! Strana 2

TEB-3 / TN-3. Návod k montážní

Pro provozovatele. Návod k obsluze. allstor. Vyrovnávací zásobník

Pokyny k obsluze. Elektrické vodní topení. ethermo Top Eco 20 P. ethermo Top Eco 30 P

Boiler B 10 / B 14. Návod k použití Je nutno mít při jízde ve vozidle!

Spínací hodiny ZUE / ZUC 2 / ZUCB

TEB-3 / TN-3 Návod k montáží

Plynovy filtr. Návod k použití Návod k montáží Je nutno mít při jízde ve vozidle! Strana 2 Strana 6

Plynový filtr. Návod k použití Je nutno mít při jízde ve vozidle. Strana 02

PŘED INSTALACÍ A PRVNÍM POUŽITÍM ELEKTRICKÉHO OHŘÍVAČE VODY SI PROSÍM PEČLIVĚ PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD! MONTÁŽ

Boiler B 10 / B 14. Návod k použití Je nutno mít při jízde ve vozidle!

Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF. Obecné údaje. Instalace/ sestavení. Uvedení do provozu. Provoz.


inet Box Návod k montáži

Truma VarioHeat. Návod k použití Strana 2. Je nutno mít při jízdě ve vozidle!

actostor Návod k obsluze Návod k obsluze Pro provozovatele Zásobník teplé vody Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

ST-CM Kávovar Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

ST-EK8417. Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Plynový filtr. CS Návod k montáži Strana 02

Boiler B 10 / B 14. Návod k použití Je nutno mít při jízde ve vozidle!

Plynová nádrž MonoControl CS. Návod k použití Návod k montážní Je nutno mít při jízde ve vozidle!

ST-EK Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Truma CP (E) classic. Návod k použití Návod k montáži Je nutno mít při jízde ve vozidle! Strana 2 Strana 11

Boiler. Návod k montážní

TDS 20. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

Truma CP (E) classic. Návod k použití Strana 2 Návod k montáži Strana 11 Je nutno mít při jízde ve vozidle!

TDS 20/50/75/120 R. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

Kryt s elektrickým krbem pro S Návod k použití Strana 2 Návod k montáži Strana 5. Je nutno mít při jízdě ve vozidle!

Plynový filtr. Návod k použití Návod k montážní Je nutno mít při jízde ve vozidle!

Návod k obsluze a montáži

ST-HC Fén. Návod k použití Záruční podmínky

VR 70. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

DuoControl. Návod k použití Návod k montáži Je nutno mít při jízdě ve vozidle! Strana 2 Strana 9

VR 71. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Boiler DO3670D3. Obaly a případně starý přístroj je nutné zlikvidovat podle zásad odpovídajících ochraně životního prostředí.

Aventa Těsnicí rámeček. Návod k montážní Je nutno mít při jízde ve vozidle!

TOPNÝ PANEL ITA SDK NÁVOD NA POUŽITÍ

VIESMANN. Návod k montáži VITOTROL 100. pro odborné pracovníky. Vitotrol 100 Typ UTDB

50g. max. pulse. 20s. max

DuoComfort. Návod k použití Návod k montáži Je nutno mít při jízdě ve vozidle! Strana 2 Strana 7

Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

RPR - Wterm s.r.o. RPR - Bukovecká 1202, Jablunkov

Pila karosářská pneumatická Objednací číslo

TOPNÝ PANEL ITA-T NÁVOD NA POUŽITÍ

NÁVOD K OBSLUZE SKARTOVAČKY

TOPNÝ PANEL NÁVOD NA POUŽITÍ

RPR - Wterm s.r.o. RPR - Bukovecká 1202, Jablunkov

TB HEATING TECHNIQUE TUTBM

Návod na montáž, obsluhu a údržbu

ELEKTRICKÝ ZÁSOBNÍKOVÝ OHŘÍVAČ VODY

unistor Návod k obsluze Návod k obsluze Pro provozovatele Zásobník teplé vody Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

RCOT2001. Keramický ohřívač ORIGINÁLNÍ NÁVOD

Systémová akumulační nádrž 600 V7-R Návod k obsluze

VIESMANN. Servisní návod VITOCELL 100-W. pro odborné pracovníky. Vitocell 100-W Typ CUG Zásobníkový ohřívač vody, objem 120 a 150 litrů

CZ SPRCHOVÁ SMĚŠOVACÍ BATERIE S JEDNOU. SK SPRCHOVÁ ZMIEŠAVACIA BATÉRIA S JEDNOU PÁKOU Návod na obsluhu

CZ UMYVADLOVÁ BATERIE S JEDNOU PÁKOU Návod k použití. SK UMÝVADLOVÁ BATÉRIA S JEDNOU PÁKOU Návod na obsluhu

SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze

Combi (E) CP plus ready. Návod k použití Je nutno mít při jízde ve vozidle!

ZÁSOBNÍK. Návod k použití. Zásobník. HydroComfort EAS C EAS-T C

TOPNÝ PANEL ITA-T NÁVOD NA POUŽITÍ

Akumulační zásobník all- STOR. Návod k obsluze. Návod k obsluze. Pro provozovatele. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Návod na obsluhu a údržbu odvaděče kondenzátu. Ecomat typ Obj. č. D

Saunové osvětlení A-910

Návod k použití Elektrická konvice. Wasserkocher

Návod pro montáž, provoz a údržbu Stav k 11/02

HAKL BSv/h. Návod k montáži a obsluze. Elektrický zásobníkový ohřívač vody - suchý ohřev. Německý certifikát kvality

Návod k instalaci VR 900. Návod k instalaci. Pro servisního technika. Komunikační jednotka. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

MONTÁ ŽNÍ NÁ VOD VANOVÁ ZÁSTĚNA GERONA

Návod k instalaci. Hlídač výkonu. Pro odbornou firmu. Prosim, před montáži a údržbou pečlivě přečist CZ (2007/06) OSW

TOPNÝ PANEL ITA-T NÁVOD NA POUŽITÍ

ST-HC Fén Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

ST-CM1038. Kávomlýnek Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

GARDENA Zahradní čerpadlo. 3000/4 Jet č. výrobku /4 Jet č. výrobku /5 Jet č. výrobku 1432

TOPNÝ PANEL ITA NÁVOD NA POUŽITÍ

UŽIVATELSKÝ MANUÁL - CZ IN 6836 Stůl na stolní tenis insportline Power 700

Návod k použití HL S

Návod na montáž, obsluhu a údržbu

HAKL BSDv. Návod k montáži a obsluze. Elektrický zásobníkový ohřívač vody - suchý ohřev. Německý certifikát kvality

Měnič TG 1000 sinus. Návod k použití Návod k montáži Je nutno mít při jízde ve vozidle! Komfort na cestách

Transkript:

Therme Ořívák vody CS Návod k použití Je nutno mít při jízde ve vozidle Strana 02

Therme Ořívák vody Rejstřík Použité symboly... 2 Účel použití... 3 Bezpečný provoz... 3 Navod k použití... 4 Použité symboly Symbol upozorňuje na možná nebezpečí. Upozornění s doplňujícími informacemi a tipy. Naplnění ohřívače Therme vodou... 4 Elektrický provoz... 4 Odběr vody... 5 Vypuštění ohřívače Therme... 5 Údržba... 5 Návod k hledání chyb... 5 Technické údaje... 6 Záruční prohlášení výrobce (Evropská unie)... 6 2

Účel použití Voda se v ohřívači Therme ohřívá teplým vzduchem vytápěcího systému nebo elektrickou topnou tyčí 230 V. Bezpečný provoz Před uvedením do provozu bezpodmínečně dodržujte návod k použití! Držitel vozidla je zodpovědný za to, že lze náležitě provádět obsluhu spotřebiče. Ohřívač Therme se bez obsahu vody nesmí provozovat na elektrický proud! Nebude-li se obytný přívěs používat, nezapomeňte spotřebič vypnout! Při nebezpečí mrazu vypusťte! Žádný nárok na záruku na škody způsobené mrazem! Žluté nálepky s výstražnými pokyny, přiložené ke spotřebiči, musí montér nebo držitel vozidla nalepit na místo ve vozidle, které je dobře viditelné pro každého uživatele (např. na dveře skříně na šaty)! Chybějící nálepky si můžete vyžádat u firmy Truma. Opravy smí provádět pouze odborník! Tento přístroj smí obsluhovat děti od 8 let a dále osoby s omezenými fyzickými, senzorickými nebo duševními schopnostmi nebo takové osoby, které nemají s obsluhou 3

patřičné zkušenosti či znalosti, a to za předpokladu, že jsou pod dohledem nebo byly poučeny, jak s přístrojem bezpečně zacházet a jsou si vědomy nebezpečí, která jsou s tím spojená. Děti si s přístrojem nesmí hrát. Ohřívač Therme je určen pro beztlakový provoz. Aby bylo možno odvádět přetlak vzniklý při rozehřívání, nesmí se do přívodu studené vody (1) mezi ohřívačem Therme a ponorným čerpadlem namontovat žádný zpětný ventil. Při připojení na centrální zásobování vodou (městská přípojka) nebo při silnějších čerpadlech se musí použít redukční ventil, který zabraňuje tomu, že v ohřívači Therme mohou vzniknout tlaky vyšší než 1,2 barů. V přívodu studené vody (1) se navíc musí použít pojistný/vypouštěcí ventil (Příslušenství čís. výrobku 70141-10). Materiály zařízení, které přicházejí do styku s vodou, mohou přijít do styku i s pitnou vodu (viz prohlášení výrobce www.truma.com Manufacturer Declaration). Navod k použití Naplnění ohřívače Therme vodou Otáčením úplně zavřete vypouštěcí a odvzdušňovací ventily (4). U předřazeného směšovače teplé a studené vody Nastavte regulační knoflík (2) směšovacího ventilu až na doraz na červený symbol (horká voda). U míchací(ch) baterie(í) U kohoutkové baterie otevřete kohoutek teplé vody nebo u pákové baterie nastavte páku na teplá voda. Nechejte armaturu(y) tak dlouho otevřenou(é), až je po vypuzení vzduchu ohřívač Therme naplněn a teče voda. Elektrický provoz Zapněte spínač (3) na obsluhovacím dílu na Zap.. Kontrolka indikuje, že je spotřebič v provozu. Teplota vody se pomocí termostatu reguluje na 65 C. 230 V ~ Therme Při použití spínačů specifických pro vozidlo: viz návod k sluze výrobce motorového vozidla. 3 4

Elektrická topná tyč je vybavena pojistkou proti přehřátí. V případě poruchy ji vypněte na obsluhovacím dílu, počkejte 5 minut a opět zapněte. Odběr vody Podle nastavení míchací(ch) baterie(í) event. směšovacího ventilu se míchá teplota vody. Dbejte na to, aby se vodní čerpadlo po odběru vody vypnulo. Vypuštění ohřívače Therme Nebude-li se obytný přívěs během období mrazu používat, musí se ohřívač Therme v každém případě vypustit! 1. Odpojte elektrický proud pro vodní čerpadlo (hlavní vypínač nebo transformátor). 2. Vypusťte z nádrže vodu (event. odstraňte vodní čerpadlo z nádrže). 3. Otevřete v kuchyni a (nebo) v koupelně vodovodní kohoutky a nastavte předřazený(é) směšovač(e) teplé a studené vody pokud je(jsou) k dispozici na teplá voda. Údržba Ze zařízení musí být pravidelně (minimálně 2 krát za rok) odstraňován kotelní kámen. Pro čištění, dezinfekci a ošetřování ohřívače Therme doporučujeme používat vhodné, běžně dostupné produkty. Produkty obsahující chlór jsou nevhodné. Návod k hledání chyb Chyba Příčina Odstranění Neohřívá se. Chybí provozní napětí. Extrémně dlouhá doba ohřevu v 230 V provozu. Nános vodního kamene na topné tyči. Obnovit dodávku napětí. Odstranění vodního kamene z vodního zařízení (viz údržba). Pokud by tato opatření nevedla k odstranění poruchy, obraťte se na servis Truma. 4. Otáčením úplně otevřete vypouštěcí a odvzdušňovací ventily (4). Pro kontrolu množství vypuštěné vody postavte pod vypouštěcí hrdlo vypouštěcího ventilu 5 litrovou nádobu. 5. Zkontrolujte, zda objem vody (5 litrů) kompletně vytekl. Žádný nárok na záruku na škody způsobené mrazem! 5

Technické údaje zjištěné podle zkušebních podmínek Truma Obsah vody 5 litrů Provozní tlak max. 1,2 bar (používejte pouze čerpadla bez zpětného ventilu) Napájecí napětí 230 V ~, 50 Hz Odběr proudu 1,3 A (300 W) Omezení teploty 65 C Pojistka proti přehřátí 85 C Doba ohřevu z cca 15 C na cca 60 C cca 50 min. Hmotnost (bez obsahu) 2 kg, kompl. s vypouštěcími a odvzušňovacími ventily Rozměry Délka 37 cm, výška 23 cm, šířka 22 cm Technické změny vyhrazeny! Záruční prohlášení výrobce (Evropská unie) 1. Rozsah záruky poskytované výrobcem Truma jako výrobce zařízení poskytuje spotřebiteli záruku, která se vztahuje na případné vady materiálu a na výrobní vady zařízení. Tato záruka platí v členských zemích Evropské unie a dále na Islandu, v Norsku, Švýcarsku a Turecku. Spotřebitelem je fyzická osoba, která zařízení získá jako první od výrobce, OEM nebo prodejce a neprodává jej dál v rámci podnikatelské nebo samostatné výdělečné činnosti a neprovádí jeho instalaci u třetích osob. Záruka výrobce se vztahuje na výše uvedené vady, které se vyskytnou v průběhu prvních 24 měsíců od uzavření kupní smlouvy mezi prodejcem a spotřebitelem. Výrobce nebo autorizovaný servisní partner takové vady odstraní formou dodatečného plnění, tzn. podle svého uvážení buď opravou nebo výměnou. Vadné díly přecházejí do vlastnictví výrobce resp. autorizovaného servisního partnera. Jestliže se zařízení v okamžiku uplatnění reklamace již nevyrábí, může výrobce v případě náhradního plnění dodat podobný produkt. Poskytne-li výrobce záruční plnění, nezačne pro opravené nebo vyměněné díly běžet záruční lhůta znovu od začátku, ale dál běží původní záruka poskytnutá na zařízení. Záruční opravy smí provádět jen výrobce nebo autorizovaný servisní partner. Případné náklady spojené se zárukou si autorizovaný servisní partner a výrobce vypořádají vzájemně mezi sebou. Vícenáklady vzniklé z důvodu ztížených podmínek při demontáži a montáži přístroje (např. demontáž částí nábytku nebo karoserie) a náklady spojené s příjezdem autorizovaného servisního partnera nebo výrobce nelze uznat jako součást záručního plnění. 6

Další nároky, zejména nároky spotřebitele nebo třetích osob na náhradu škody, jsou vyloučeny. Ustanovení zákona o odpovědnosti za škodu způsobenou vadou výrobku (Produkthaftungsgesetz) zůstávají nedotčena. Zákonné nároky spotřebitele vůči prodejci plynoucí z věcných vad v příslušné zemi nabytí zůstávají díky dobrovolné záruce výrobce nedotčeny. V konkrétních zemích mohou existovat záruky poskytované příslušnými obchodníky (smluvními prodejci, partnery společnosti Truma). Takové záruky může spotřebitel uplatnit přímo u obchodníka, u něhož zařízení zakoupil. Platí záruční podmínky země, v níž spotřebitel zařízení nabyl poprvé. 2. Vyloučení záruky Záruka se nevztahuje na tyto případy: nesprávné používání v rozporu s účelem, pro který je zařízení určeno, neodborná instalace, montáž nebo zprovoznění v rozporu s návodem k použití a montáži, nesprávné provozování nebo obsluha v rozporu s návodem k použití a montáži, především nerespektování pokynů týkajících se údržby, ošetřování a výstražných informací, opravy, instalace nebo zásahy prováděné neautorizovanými partnery, spotřební materiály, díly podléhající rychlému opotřebení a běžné opotřebení, použití náhradních nebo doplňujících dílů a příslušenství na zařízení, které nejsou originálními díly výrobce, a následkem toho se projeví vada, poškození působením cizích látek (např. olejů, změkčovadel v plynu), chemických nebo elektrochemických vlivů na vodu, nebo je-li zařízení vystaveno kontaktu s jinými nevhodnými látkami (např. chemickými produkty, nevhodnými čisticími prostředky), poškození vlivem abnormálních okolních podmínek nebo nevhodných provozních podmínek, poškození vlivem působení vyšší mocí nebo přírodními katastrofami a jinými vlivy, které Truma nemůže ovlivnit, poškození způsobené neodbornou přepravou. 3. Uplatnění záruky Záruka musí být uplatněna u autorizovaného servisního partnera nebo u servisního střediska společnosti Truma. Veškeré adresy a telefonní čísla naleznete na www.truma.com v části Service. Pro plynulé vyřízení záruky si připravte následující údaje: podrobný popis vady, sériové číslo zařízení, datum pořízení. Autorizovaný servisní partner nebo servisní středisko společnosti Truma pak stanoví další postup. Aby nedošlo k poškození zařízení během přepravy, je třeba před jeho odesláním záležitost bezpodmínečně konzultovat s autorizovaným servisním partnerem nebo servisním střediskem společnosti Truma. Pokud výrobce záruku uzná, hradí náklady spojené s přepravou. Jestliže se nejedná o případ, na který se vztahuje záruka, obdrží spotřebitel příslušné informace a náklady na opravu a přepravu jdou k jeho tíži. Neposílejte, prosím, nic bez předchozí dohody. 7

CS Při poruchách informujte servisní středisko firmy Truma nebo některého z našich autorizovaných servisních partnerů (viz www.truma.com). Pro rychlé vyřízení si připravte typ přístroje a sériové číslo (viz typový štítek). Truma Gerätetechnik GmbH & Co. KG Wernher-von-Braun-Straße 12 85640 Putzbrunn Deutschland Service Telefon +49 (0)89 4617-2020 Telefax +49 (0)89 4617-2159 service@truma.com www.truma.com 40020-40600 16 04/2019