Testováno za nejpřísnějších kritérií.



Podobné dokumenty
Testováno za nejpřísnějších kritérií.

Testováno za nejpřísnějších kritérií.

Autosedačka BabyStyle collection

Testováno za nejpřísnějších kritérií.

PROTI SMĚRU JIZDY ECE R Věk 6 měsíců 5 roky. Skupina Hmotnost 6 8 PŘÍRUČKA PRO UŽIVATELE

Golfky Combi F2 NÁVOD K POUŽITÍ

DŮLEŽITÉ: Přečtěte si pozorně tyto informace před tím, než začnete kočárek používat a uchovejte si je pro případné další použití.

PRIME SPS DĚTSKÁ AUTOSEDAČKA NÁVOD K POUŽITÍ ECE R44/04 UNIVERSAL kg. Návod uschovejte pro pozdější použití. sk. I/II/III kg.

U10702-P04 RECLINE TRIOFIX kg UNIVERZÁLNÍ POLO- UNIVERZÁLNÍ kg. 9-18kg Y kg E E

Dětská sedačka MaxiProtect ERGO SP. Návod k použití (Originální návod je v kapsičce v pravé boční části podsedáku pod symbolem i )

Mercedes-Benz. Příslušenství. Dětská sedačka KID Návod k obsluze B

OBSAH BALENÍ. Milí zákazníci, CZ OBSAH OBSAH BALENÍ...3

Před upevněním Vaší autosedačky do vozu si pečlivě přečtěte tyto instrukce. Pamatujte nesprávná instalace může být nebezpečná.

Uživatelská příručka Speedkid2 (Model TJ-20A-2013)

Před prvním použitím sedačky RÖMER LORD plus si prosím pečlivě přečtěte tento návod. Obsah

Handlefix: Dodávají se dve plastové redukce odlišných rozmeru: Vyberte si tu, která je pro Váš rám vhodnější (obr. C).

OBSAH BALENÍ. Milí zákazníci, CZ OBSAH OBSAH BALENÍ... 3

h o CZ Návod na použití ria a

SPARK NÁVOD NA OBSLUHU

LACETTI NÁVOD K OBSLUZE

NÁVOD K OBSLUZE Kombinovaný kočárek KUNERT Libero

ISOFIX pro Skupinu 1 Sparco F500i NÁVOD K POUŽITÍ kgs ECE R44/04 SKUPINA 1

Kočárek Coletto Marcello Classic

WEGO kg II + III 6-9 U10812-P01

Směřující proti směru jízdy. Skupina Hmotnost Věk kg 0-12 m

návod k obsluze Britton 3Way

Příručka pro uživatele

h itc CZ Návod k použití w s o lik p

in tw CZ Návod k použití ria a

Návod k použi a záruka

CZ ES FR DE IT PT. Dětská autosedačka SKUPINY kg NÁVOD K POUŽITÍ DĚTSKÉ AUTOSEDAČKY

Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 - Uživatelská příručka

po směru jízdy Příručka pro uživatele ECE R44 04 Skupina Váha Věk kg 9m-4r

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA HS-890 CADIZ

ia m ta CZ Návod na použití ta

ELEKTRICKÝ SKÚTR HS-589 DELUXE

Uživatelská kg 0-12 m

ECE R129 Po směru jízdy: výška cm (hmotnost do 19,5kg) Proti směru jízdy: výška cm (hmotnost do 18,5kg)

Thule Bassinet Návod

DĚTSKÁ AUTOSEDAČKA PRO SKUPINY Návod k obsluze

LR Domácí výčep na pivo Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

po směru jízdy Příručka pro uživatele ECE R44 04 Skupina Váha Věk kg 9m-4r

Vítejte ve svém voze

GB CZ ES FR DE IT PT. Podsedák kg ECE R44/04 VÝROBEK SPLŇUJE POŽADAVKY EVROPSKÉ CERTIFIKAČNÍ NORMY ECER44/04

Používání této příručky

Víceúčelová levice. Výr. Číslo: 1513 CZ:

příručka ECE R44 04 Skupina Hmotnost Věk kg 4-12 roky

PROVOZNÍ INSTRUKCE. Zařízení na ostření břitů pilových kotoučů

Příručka pro uživatele

Sirocco. automatický pohon pro křídlová vrata s koncovými mikrospínači. autorizovaný prodejce

ES08-P ES kg II + III

JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU

panther Návod k použití C Z R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Panther chairs are registered trademarks of R82 A/S.

Life Fitness G3 Cable Motion

Universální upínací přípravek UNIFIX

po směru jízdy a proti směru jízdy Příručka pro uživatele ECE R44 04 Skupina Váha Věk 0+/ kg 6m-4r

po směru jízdy a proti směru jízdy Příručka pro uživatele ECE R44 04 Skupina Váha Věk 0+/ kg 6m-4r

NÁVOD K OBSLUZE Okenní typ

Renault KADJAR. Uživatelská příručka

max 40 mm mm max mm 03ISRABSF01

OBECNÉ INSTALAČNÍ INSTRUKCE

Návod k obsluze GV25 GV35 GV702. Company information: info-eu@vipercleaning.com. Původní návod k obsluze GV12066 (1)

MASTER UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

ADVANSAFIX IV R Úvodní informace. 27. července 2018

TECHNICKÉ INSTRUKCE INSTALACE A NÁVOD

Lotta Jakobsson SENIORNÍ SPECIALISTA NA BEZPEČNOST

MAXIMO Comfort 09/

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

VÄLKOMMEN! STŘEDOVÝ DISPLEJ VOZIDLA MOBILNÍ APLIKACE STRÁNKA PODPORY VOLVO TIŠTĚNÉ INFORMACE

DŮLEŽITÉ! Uchovejte tento návod pro budoucí použití! Manuál uchovávejte pořád u sedačky v úložném prostoru na spodní straně sedáku.

NÁVOD K OBSLUZE Verze 11/00

Motorola MC17 stručný návod k použití

6.1 Připojení k el.síti Diamantové kotouče MONTÁŽ Montáž dělícího nože (obr 1)... 6

Montage- und Bedienungsanleitung. Mounting and Operating Instructions. Notice de montage et d utilisation. Manual de uso y montaje

PÍSKOVÁ FILTRACE STANDARD

JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU

Návod k použití pro Kroužkový vazač

NÁVOD K POUŽITÍ mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o.

Uživatelská příručka. Speedkid1 (Model TJ-24A) Tato uživatelská příručka byla zpracována pro Uživatelskou příručku uschovejte!

Návod k použití. 2. Tento přístroj je určen pouze pro domácí použití. Nepoužívejte pro komerční nebo léčebné účely.

NÁVOD K POUŽITÍ AIRFUSION CLIMATE II

Výrobek:... Barva:... Datum prodeje:... Jméno a příjmení kupujícího:... Adresa kupujícího: Podpis a razítko prodávajícího:...

BS 175, DS 125, DS 150 DS 175, DS 200, DSD 200, DSD 250, TNS

Návod k použití BS 175, DS 125, DS 150 DS 175, DS 200, DSD 200, DSD 250, TNS 175

Návod Manuál pro profesionální ústní sprchu Waterpik Water Flosser WP-250/260/300

Návod k obsluze SD 18 GVD 10 DV 10. Company information: info-eu@vipercleaning.com. Původní návod k obsluze

Návod k používání. Elektrický toustovač RETRO. Návod k používání uložte na bezpečné místo!

FORD TOURNEO CONNECT Návod k obsluze pro vlastníky

UPOZORNĚNÍ: Pozorně si přečtěte následující návod k obsluze a zachovejte jej pro další možné použití, nejlépe u autosedačky. Autosedačka zaručí

TWINGO UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

Důležité Uchovejte tento návod pro budoucí použití

Masážní křeslo SL-B06 a SL-B06-1 Návod k použití

Vážený majiteli vozu Volvo Věříme, že budete mít z řízení svého vozu Volvo radost dlouhá léta. Vůz byl zkonstruován tak, aby Vám i Vašim spolujezdcům

Magnetický eliptický crossový trenažér

Zvedací kazeta ROOMER 5200

IRON GYM MAX TM PŘED POUŽITÍM NÁŘADÍ IRON GYM MAX TM SI PROSÍM PEČLIVĚ PŘEČTĚTE TUTO PŘÍRUČKU

'867 0$1$*(5 Návod k použití

Držák tabletu ipad 2 & 3 & 4 & mini na opěrku ve vozidle

2 Návod k obsluze. Česky. 38 Bedieningsinstructies

Vážený majiteli vozu Volvo Věříme, že budete mít z řízení svého vozu Volvo radost dlouhá léta. Vůz byl zkonstruován tak, aby Vám i Vašim spolujezdcům

Transkript:

Testováno za nejpřísnějších kritérií.

Autosedačky

Obsah Důležité... 10 Varování... 10 Důležité bezpečnostní informace... 10 Sestavní autosedačky... 11 Předběžné nastavení autosedačky... 12 Použití autosedačky... 12 Skupina 1 (9-18kg)... 13 Skupiny 2 a 3 (15-36kg) s opěradlem... 14 Údržba... 14 Záruka... 15

Důležité Gratulujeme a děkujeme Vám za nákup nové autosedačky. Tato sedačka je navržena tak, aby zaručila komfort a bezpečí Vašeho dítěte. Záruka maximální ochrany je při správném použití autosedačky. Výzkumy prokázaly, že spousta autosedaček není správně připevněna a používána a to snižuje jejich účinnost v případě nehody. Před použitím dětské autosedačky si přečtěte návod. Následujte instrukce a uchovejte si návod pro budoucí použití. Vhodné místo pro uložení návodu k dispozici na zadní straně autosedačky. Použití dětské sedačky výrazně snižuje nebezpečí úrazu v případě nehody. Většina nehod je v městských oblastech: vždy použijte dětskou sedačku, a to i pro krátkodobé cesty. Nikdy necestujte s dítětem v náručí: v případě nehody není možné dítě udržet. Další informace o použití dětské sedačky, je k dispozici na www.bellelli.com. Prosím, obraťte se na prodejce, pokud máte nějaké dotazy nebo komentáře. Varování 1 - Toto je "univerzální" dětský zádržný systém. Je schválen v souladu s nařízením č. 44, změnami série 04. Je vhodný pro obecné použití ve vozidlech a je kompatibilní s většinou autosedaček. 2 - Perfektní kompatibilita je více pravděpodobná, v případě, že výrobce vozidla potvrdí, že je vhodné pro montáž "univerzálních" dětských zádržných systémů pro věkovou skupinu, o kterou se jedná. 3- Tento dětský zádržný systém je klasifikován jako "univerzální" ještě pod přísnějšími pravidly, než ty, které byly použity předtím u starších modelů. 4 V případě pochybností se obraťte na výrobce dětského zádržného systému nebo na prodejce. 5 - Tento dětský zádržný systém je vhodný pouze pro použití ve vozidlech vybavených S 3bodovým statickými nebo setrvačnými bezpečnostními, samonavíjecími pásy v souladu s nařízením EHK / OSN č. 16 nebo jiných rovnocenných norem. V případě pochybností se obraťte buď výrobcem dětského zádržného nebo prodejce. Důležité bezpečnostní informace Bezpečnost Pečlivě postupujte podle návodu k použití. V žádném případě nemanipulujte dětskou autosedačkou nebo ji neupravujte. Upozornění: nesprávná instalace nebo použití dětské autosedačky může vážně ohrozit bezpečnost dítěte. Umístěte dětskou sedačku tak, že nemůže dojít k poškození při zavírání dveří auta, nastavení sedadla nebo podobných akcí. Nenechávejte dítě bez dozoru v dětské autosedačce.

Nenechávejte dětskou autosedačku v autě pod sluncem: plastové části mohou být velmi horké. Ujistěte se, že zavazadla a jiné předměty jsou zajištěny v autě. Všichni cestující musí mít bezpečnostní pásy. Připevněte dětskou autosedačku na sedadlo automobilu s bezpečnostními pásy, i když v ní není dítě. Pravidelně kontrolujte stav dětské sedačky. Nahraďte autosedačku, pokud vykazuje známky poškození nebo opotřebení. Nepoužívejte výrobek, pokud jsou nějaké díly poškozeny nebo chybí. Používejte pouze originální náhradní díly. V případě nehody Všichni cestující musí vědět, jak vyndat dítě z autosedačky. Dětská sedačka musí být po nehodě vyměněna: může být poškozená. Pohodlí Pokud je dětská sedačka používaná na zadních sedadlech vozu, ujistěte se, že je zde dostatek prostoru pro nohy dítěte. Jestliže je to nutné, posuňte přední sedadlo mírně dopředu. Dělejte časté přestávky na dlouhých cestách, tak aby se dítě mohlo volně pohybovat. Sestavní autosedačky Před použitím identifikujte všechny komponenty dětské autosedačky. Pečlivě si prohlídněte 1. obrázek. Umístěte sedačku na rovný povrch. Zatlačte opěrku zad směrem dolů do značek na spodní straně sedačky. Kovová přípojka musí zůstat za opěrkou zad (obrázek 2). A. Opěrka hlavy B. Připojení pásů C. Tlačítko D. Opěrka zad E. Sedačka F. Seřizovač G. Seřizovač pásů H. Přezka I. Vycpávka pásu J. Bezpečnostní pás K. Kovová přípojka L. Polstrovaný upínač desky M. Kovová spona Pro verze vybavené připevňovacím systémem Isofix N. Pás (volitelný) O. Seřizovač (volitelný) P. Připevňovací zařízení (volitelné)

Předběžné nastavení autosedačky Než dáte autosedačku do auta, zkontrolujte, zda je nutné nastavit výšku bezpečnostních pásů a opěrky hlavy. Nastavení bezpečnostních pásů a opěrky hlavy Položte autosedačku na zem. Posaďte dítě do autosedačky. Zkontrolujte, že pásy (I) jsou v pozici nejblíže dětským ramenům a pokud možno trochu nad rameny (obrázek 3). Nastavte výšku opěrky hlavy (A) tak, aby hlava dítěte byla dobře uzavřená; opěrka hlavy se nesmí dotknout ramen dítěte (obrázek 4). Jak nastavit výšku popruhů Odepněte jeden popruh (I) z kovového háčku (J), který se nachází za opěradlem sedadla automobilu (obrázek 5). Protáhněte pás z opěradla (obr. 6). Odšroubujte polstrovaný upínač desky z opěradla (obrázek 7). Protáhněte polstrovaný upínač desky (K) a pásy (I) do otvorů na opěradle do výšky, kterou chcete použít (obrázek 8). Zahákněte pásy (I) zpět na kovový háček (J) (obrázek 9). Tyto kroky opakujte i pro nastavení druhého pásu. Upozornění: Ujistěte se, že popruhy (I) procházejí polstrování a gumová část je obrácena k tělu dítěte. Upozornění: Ujistěte se, že popruhy nejsou překroucené. Jak nastavit výšku opěrky hlavy Chcete-li zvýšit opěrku hlavy (A), stiskněte tlačítko (C) a vytáhněte opěrku hlavy (A) směrem nahoru; naopak jej (obrázek 10) snížíte. Kliknutí znamená, že se pohybuje z jedné polohy do další. Upozornění: Správné polohování opěrky hlavy je nezbytné pro bezpečnost dítěte. Nikdy neodstraňujte opěrku hlavy. Použití autosedačky Umístěte dětskou sedačku na jednom ze zadních sedadel vozidla nebo na přední sedadlo spolujezdce. Upozornění: v některých zemích je zakázáno použití dětských sedaček na předních sedadlech. Upozornění: Nepoužívejte dětskou sedačku na sedadle spolujezdce, jestliže je vozidlo vybaveno aktivním airbagem spolujezdce. Upozornění: nedávejte dětskou sedačku na sedadlo, které je vybaveno pouze břišním pásem. Upozornění: nedávejte nic mezi dětskou sedačku a autosedačku. Upozornění: u verzí vybavených systémem ISOFIX, umístěte autosedačku a dítě do sedačky pomocí bezpečnostních pásů ve voze, i když používáte systém Isofix. U verzí vybavených s upevňovacími body ISOFIX Jak používat připevňovací body ISOFIX Stiskněte páku (O) a současně vytáhněte ISOFIX nástavec (P) směrem dozadu (obrázek 11).

Upevněte ISOFIX (P) na Isofix třmeny umístěné na sedadle vozidla (obrázek 12). Vytáhněte pás (N) a současně zatlačte na dětskou sedačku směrem k opěradlu sedadla (obrázek 13). Zkontrolujte, že pásy nejsou překroucené. Ujistěte se, že dětská sedačka je bezpečně připevněna. Zajistěte autosedačku a dítě bezpečnostními pásy. Upozornění: u verzí vybavených systémem ISOFIX, umístěte autosedačku a dítě do sedačky pomocí bezpečnostních pásů ve voze, i když používáte systém Isofix. Skupina 1 (9-18kg) Umístěte dětskou sedačku na sedadle vozidla tak, že je plně opřena o sedadlo a opěradlo. U verzí vybavených upevňovacími body ISOFIX Upevněte ISOFIX (P) tak, jak je uvedeno v části Jak používat připevňovací body ISOFIX. Upozornění: Ujistěte se, že směrová pozice pásů autosedačky je označena červeně. Neveďte pásy v jiných směrech než těch uvedených. Protáhněte diagonální část bezpečnostního pásu napříč horní částí opěradla (obrázek 14). Protáhněte bederní část bezpečnostního pásu pod loketní opěrkou dětské sedačky. Protáhněte oba popruhy otvory v dětské autosedačce. Protáhněte oba popruhy pod loketní opěrkou dětské autosedačky. Zapněte bezpečnostní pásy. Zkontrolujte, zda pásy nejsou moc utažené nebo překroucené. Jak vyndat dětskou sedačku Uvolněte bezpečnostní pás, odšroubujte ho z dětské sedačky a nechte pás navinout. U verzí vybavených upevňovacími body ISOFIX Uvolněte upevňovací body (P) stisknutím červeného tlačítka (obrázek 15). Jak umístit dítě do sedačky Stiskněte tlačítko ovládání (E) a současně vytáhněte oba pásy (I) z dětské sedačky (obrázek 16). Stiskněte červené tlačítko na přezce (G) a vyndejte pásy (obrázek 17). Popruhy (I) položte na strany autosedačky (obrázek 18). Posaďte dítě do autosedačky. Sepněte přezky pásů a vložte je do zapínací přezky (G). Kliknutí indikuje, kdy je spona zavřená správně (obrázek 19). Umístěte vycpávky (H) na ramenou a hrudníku dítěte, zatlačením směrem dolů. Vytáhněte nastavovací popruh (F), abyste utáhli bezpečnostní pás pohodlně okolo dítěte (obrázek 20). Varování: Během cesty pravidelně kontrolujte, že je dítě připoutané v autosedačce. Jak vyndat dítě z autosedačky Stiskněte tlačítko ovládání (E) a současně vytáhněte oba pásy (I) (obrázek 21).

Stiskněte červené tlačítko (G) a pásy vytáhněte. Sundejte pásy z dítěte a vyndejte ho z autosedačky. Skupiny 2 a 3 (15-36kg) s opěradlem Upozornění: Před použitím sundejte bezpečnostní pásy (I) než je použijete u skupiny 2 nebo 3. Jak sundat bezpečnostní pásy autosedačky Uvolněte oba dva popruhy (I) z kovové spony (J) a sundejte je z opěradla (obrázek 22). Odšroubujte polstrovaný upínač desky (K) od opěradla (Obrázek 23). Otočte autosedačku a zcela sundejte popruhy (I) (obrázek 24). Protáhněte kovovou sponu (L) přezky otvorem v sedačce a odšroubujte přezku (G) (obrázek 25). Jak umístit dítě do autosedačky Umístěte dětskou sedačku na sedadle vozidla tak, že je plně opřena o sedadlo a opěradlo. U verzí vybavených upevňovacími body ISOFIX Upevněte ISOFIX (P) tak, jak je uvedeno v části Jak používat připevňovací body ISOFIX. Upozornění: Ujistěte se, že směrová pozice pásů autosedačky je označena červeně. Neveďte pásy v jiných směrech než těch uvedených. Umístěte diagonální část bezpečnostního pásu nad hrudník dítěte a protáhněte jej pod loketní opěrkou sedadla, na opačné straně navíječe (obrázek 26). Vložte ji do otvoru na protažení pásu (B) (obrázek 27). Protáhněte bederní část bezpečnostního pásu pod dvěma opěrkami sedadla (obrázek 28). Zapněte bezpečnostní pásy. Varování: Během cesty pravidelně kontrolujte, že je dítě připoutané v autosedačce. Jak vyndat dítě z autosedačky Uvolněte bezpečnostní pás a nechte ho navinout. Jak vyndat autosedačku U verzí vybavených upevňovacími body ISOFIX Uvolněte upevňovací body (P) stisknutím červeného tlačítka (obrázek 15). Údržba Sundejte potahy a umyjte. Dodržujte návod na praní uvedený na štítku připojený na textilii. Teplou vodou a mýdlem umyjte plastové díly. Nepoužívejte agresivní čisticí prostředky.

Upozornění: Potahy jsou nedílnou součástí dětské sedačky: sedadla nesmí být používán bez potahů. Potahy musí být nahrazeny pouze originálními náhradními díly. Záruka Záruční podmínky jsou k dispozici na webové stránce: www.bellelli.com. Dovozce a Distributor pro Českou a Slovenskou Republiku: MONDI TRADE s.r.o. Ke Statenicím 84, Tuchoměřice, 252 67, Czech republic IČO: 292 79 291 Tel: +420 734 806 734 Email.: velkoobchod@monditrade.cz www.monditrade.cz