GEN-3 ZKRATKY A SYMBOLY POUŽÍVANÉ VE VFR PŘÍRUČCE



Podobné dokumenty
ZKRATKY (10 NOV 16) Oblastní středisko řízení nebo oblastní služba řízení

15 SEP 16 (1) Symbols VFR-GEN-4-1 GEN-4 SYMBOLS. 4.1 Symbols used in VFR Manual. VFR Manual Czech Republic

GEN-4 SYMBOLS. 21 JUN 18 (1) Symbols VFR-GEN Symbols used in VFR Manual. Statute. Statut. Důležité informace. Important information

GEN-3 ZKRATKY POUŽÍVANÉ VE VFR PŘÍRUČCE

GEN-3 ABBREVIATIONS USED IN VFR MANUAL

GEN-3 ABBREVIATIONS AND SYMBOLS USED IN VFR MANUAL

CZECH REPUBLIC 16 OCT 14 GEN LETIŠTĚ 1. AERODROMES. 1.1 SID, STAR a mapy přiblížení 1.1 SID, STAR and approach charts

KOMUNIKAČNÍ FREKVENCE IFR (30 MAR 17)

VOL III - AIP SUP 3/09 PUBLICATION DATE: 18 JUN 09

ENR 2. VZDUŠNÝ PROSTOR LETOVÝCH PROVOZNÍCH SLUŽEB ENR 2. AIR TRAFFIC SERVICES AIRSPACE

L E T I Š T Ě Č E S K É B U D Ě J O V I C E LKCS

LKCS. Jihočeské letiště České Budějovice a.s.

AIP ENR CZECH REPUBLIC

LETECKÉ PŘEDPISY. První přednáška

AIP GEN CZECH REPUBLIC

AIP ENR CZECH REPUBLIC

Ve FIRu se nacházejí další řízené a neřízené prostory (CTR, TMA, CTA, ATZ, TSA, TRA, D, P, R).

OBSAH ÚVODNÍ USTANOVENÍ ÚČINNOST PŘEDPISU, ZMĚN A OPRAV

6. ATS Letecké provozní služby. Pavel Kovář

13/18 ŘÍZENÍ LETOVÉHO PROVOZU ČR, s.p Navigační 787

33/15 ŘÍZENÍ LETOVÉHO PROVOZU ČR, s.p Navigační 787

Doplněk 2-1 Změna č. 55

Používání neřízených letišť pro IFR provoz v Evropě

ÚVODNÍ ČÁST PŘEDPIS L 7030

KOORDINAČNÍ SMĚRNICE

Plánování letu - počasí

Školení pilotů Jaroslav Vašík

LETIŠTĚ KROMĚŘÍŽ LKKM

4) Ruční opravy: NIL 4) Hand amendments: NIL. 5) Proveďte záznam této AIP AIRAC AMDT do GEN ) Record this AIP AIRAC AMDT to GEN 0.2.

AIP GEN CZECH REPUBLIC

AIP ENR CZECH REPUBLIC

AIP ENR CZECH REPUBLIC

SLNS BRNO. Školení pilotů Část1. Jaroslav Vašík

AIP ENR CZECH REPUBLIC

SLNS BRNO. Školení pilotů Jaroslav Vašík

KONTROLNÍ SEZNAM STRAN PŘEDPIS EVROPSKÉ (EUR) REGIONÁLNÍ DOPLŇKOVÉ POSTUPY (L 7030) Strana Datum Strana Datum

LETIŠTNÍ ŘÁD LKLN VEŘEJNÉ VNITROSTÁTNÍ A NEVEŘEJNÉ MEZINÁRODNÍ LETIŠTĚ PLZEŇ / LÍNĚ. V Líních dne: V Praze dne:.. PlaneStation Pilsen s.r.o.

LKHK - HRADEC KRÁLOVÉ

ROLE A ÚKOLY LETOVÝCH PROVOZNÍCH SLUŽEB V CIVILNÍM LETECTVÍ

1. Historie ŘLP. Pavel Kovář

KUNOVICE LKKU KUNOVICE

DPLR. Seminář FI(A) LKPR I.Lengál

Školení pilotů 2010 Část1.

Školení pilotů Jaroslav Vašík

AIP ENR CZECH REPUBLIC ENR 5. NAVIGAČNÍ VÝSTRAHY ENR 5. NAVIGATION WARNINGS

Školení pilotů Jaroslav Vašík

3.9 Minima VMC dohlednosti a vzdálenosti od oblačnosti. Minima VMC dohlednosti a vzdálenosti od oblačnosti jsou obsažena v tabulce 3-1 níže.

KOORDINAČNÍ SMĚRNICE

PARDUBICE LKPD PARDUBICE

HLAVA 1 PŘEDPIS L 2. Doplněno SMČR HLAVA 1 DEFINICE

AIP ENR CZECH REPUBLIC ENR 5. NAVIGAČNÍ VÝSTRAHY ENR 5. NAVIGATION WARNINGS

ENR-1 VZDUŠNÝ PROSTOR ČESKÉ REPUBLIKY

ZKRATKY A SYMBOLY (použité v tomto Předpisu)

A. ÚVOD A. INTRODUCTION

PARDUBICE LKPD - PARDUBICE

Komunikace procedury - frazeologie

KARLOVY VARY LKKV KARLOV VARY

AIP SUP ČESKÁ REPUBLIKA CZECH REPUBLIC 14/08

AIC ČESKÁ REPUBLIKA CZECH REPUBLIC

Školení pilotů Jaroslav Vašík ŘLP Brno

HLAVA 1 PŘEDPIS L 2. XX.XX Změna č. X/ČR HLAVA 1 DEFINICE

VÝŠKY A LETOVÉ HLADINY

Tutorial IFR let. Ukázkový IFR let Ostrava - Karlovy Vary Úvodem. Předletová příprava

AIP ENR CZECH REPUBLIC

KUNOVICE LKKU KUNOVICE

AD 4-LKLN-1 21 OCT 10 PLZE /LÍN

SLNS BRNO. Školení pilotů Jaroslav Vašík

AIP GEN CZECH REPUBLIC

AIP ENR CZECH REPUBLIC

KONTROLNÍ SEZNAM STRAN PŘEDPIS HELIPORTY (L14H) Strana Datum Strana Datum i až iii Změna č Změna č.

ENR-1 VZDUŠNÝ PROSTOR ČESKÉ REPUBLIKY

LETIŠTNÍ ŘÁD LETIŠTĚ Medlánky

OBSAH ÚVODNÍ USTANOVENÍ ÚČINNOST PŘEDPISU, ZMĚN A OPRAV ZKRATKY A SYMBOLY PŘÍRUČKY. HLAVA 1 Všeobecně 1-1. HLAVA 2 Údaje o letištích 2-1

AIP AD CZECH REPUBLIC AD 1. LETIŠTĚ/HELIPORTY ÚVOD AD 1. AERODROMES/HELIPORTS INTRODUCTION

USPOŘÁDÁNÍ LETOVÉHO PROVOZU

ZKRATKY (POUŽITÉ V TOMTO PŘEDPISU)

Bezpečnostní program provozovatele malého letiště PRAHA LETŇANY (LKLT) LKLT-SMS-06 Verze pro školení - výňatek

ČÁST I DÍL 1 - HLAVA 1 PŘEDPIS L 8168

FORMULÁŘ HLÁŠENÍ UDÁLOSTI / NOTIFICATION OF AN OCCURENCE

KOORDINAČNÍ SMĚRNICE

KARLOVY VARY LKKV - KARLOVY VARY

HLAVA 1 PŘEDPIS L HLAVA 1 - DEFINICE

AIC ČESKÁ REPUBLIKA CZECH REPUBLIC

ROZDĚLENÍ VZDUŠNÉHO PROSTORU

OPTIMALIZACE ILS NA LKVO VODOCHODY OPTIMIZATION ILS IN LKVO VODOCHODY

AIP GEN CZECH REPUBLIC

VODOCHODY LKVO - VODOCHODY

VODOCHODY LKVO - VODOCHODY

Letové postupy pro Rusko

AIP GEN CZECH REPUBLIC

KARLOVY VARY LKKV - KARLOVY VARY

- Co zamýšlím udělat / jaké žádám informace / jaké žádám povolení

AIC ČESKÁ REPUBLIKA CZECH REPUBLIC

KONTROLNÍ SEZNAM STRAN - PŘEDPIS PROVOZ LETADEL (L 6/II) Strana Datum Strana Datum. Změna č. 33

HLAVA 1 PŘEDPIS L 10/II. XX.XX Změna č. 1

Znění ze dne: ZL 1 HLAVA 1 str. 1 Výklad pravidel létání pro provoz PK, ZK ZL 1

AIP GEN CZECH REPUBLIC

PARDUBICE LKPD - PARDUBICE

ČÁST I HLAVA 1 DEFINICE

Příloha VII návrhu nařízení Komise o letovém provozu OPS. Část NCO IR

Transkript:

04 FEB 16 (1) Zkratky a symboly VFR-GEN-3-1 GEN-3 ZKRATKY A SYMBOLY POUŽÍVANÉ VE VFR PŘÍRUČCE 3.1 Zkratky Zkratky označené *) jsou buď odlišné, nebo nejsou obsažené v ICAO Doc 8400. Oblastní středisko řízení nebo oblastní služba řízení Středisko poskytující ATS v řízené oblasti (CTA) Praha ACC A ACC Praha Area Control Centre or area control Centre providing ATS within Controlled Area (CTA) Praha Letiště AD Aerodrome Identifikační pásmo protivzdušné obrany (vyslovuje se "AY - DIZ") ADIZ Air defence identification zone (to be pronounced AY - DIZ ) Letový plán podaný za letu AFIL Flight plan filed in the air Letištní letová informační služba AFIS Aerodrome flight information service Letecká pevná telekomunikační síť AFTN Aeronautical Fixed Telecommunication Network Nad úrovní země AGL Above ground level Letecký informační oběžník AIC Aeronautical information circular Letecká informační příručka AIP Aeronautical information publication Regulovaný systém řízení leteckých informací AIRAC Aeronautical information regulation and control Letecká informační služba AIS Aeronautical Information Service Pohotovostní služba ALRS Alerting service Nadmořská výška ALT Altitude Pracoviště uspořádání vzdušného AMC* Airspace management cell prostoru Oprava/změna AIP AMDT Amendment (AIP amendment) Nad střední hladinou moře AMSL Above mean sea level Odbavovací plocha APN Apron Přibližovací stanoviště řízení nebo řízení přiblížení nebo přibližovací služba řízení Ohlašovna letových provozních služeb APP ARO Approach control office or approach control or approach control service Air traffic services reporting office Vztažný bod letiště ARP Aerodrome Reference Point Skutečný čas příletu ATA Actual time of arrival Řízení letového provozu (všeobecně) ATC Air Traffic Control (in general) Letové povolení ATC ATC CLR Air Traffic Control Clearance Skutečný čas odletu ATD Actual time of departure Automatická informační služba koncové řízené oblasti ATIS Automatic Terminal Information Service Letové provozní služby ATS Air Traffic Services Letištní provozní zóna ATZ Aerodrome Traffic Zone Plán využití vzdušného prostoru AUP* Airspace Use Plan VFR příručka - Česká republika

VFR-GEN-3-2 Zkratky a symboly 04 FEB 16 (1) C Povolte nebo povoleno do... nebo CLR Clear(s) or cleared to... or clearance povolení Řízená oblast CTA Control Area Řízený okrsek CTR Control Zone Č Česká republika ČR Czech Republic Nebezpečný prostor (následováno označením prostoru) D... D Danger area (followed by identification) Odletět nebo odlet DEP Depart or departure E Předpokládaná doba letu EET Estimated elapsed time Předpokládat nebo předpokládaný nebo předpoklad (jako označení druhu zprávy) Předpokládaný čas příletu nebo předpokládaný přílet Předpokládaný čas odletu nebo předpokládaný odlet Předpokládaný čas přeletu význačného bodu EST ETA ETD ETO Estimate or estimated or estimate (message type designator) Estimated time of arrival or estimating arrival Estimated time of departure or estimating departure Estimated time over significant point F Letové informační středisko FIC Flight Information Centre Středisko poskytující letovou informační a pohotovostní službu neřízeným letům VFR ve FIR Praha FIC Praha The centre providing FIS and ALRS to uncontrolled VFR flights within FIR Praha Letová informační oblast FIR Flight information region Celý vzdušný prostor ČR od země po letovou hladinu FL660, zahrnující řízené i neřízené vzdušné prostory, včetně koncových řízených oblastí, řízených okrsků a letištních provozních zón (ATZ), vyjma R, D, P, TSA, TRA v době jejich aktivace. FIR Praha The entire Czech airspace from GND to FL660 comprehending controlled and uncontrolled areas including terminal areas, controlled zones and aerodrome traffic zones (ATZ), except R, D, P, TSA and TRA during their activation. Letová informační služba FIS Flight information service Podaný letový plán (označení druhu zprávy) Oblastní předpověď pro lety v nízkých hladinách FPL G GAMET Země GND Ground Filed flight plan (message type designator) Area forecast for low-level flights H Nepřetržitá denní a noční služba H24 Continuous day and night service Od východu do západu slunce HJ Sunrise to sunset VFR příručka - Česká republika

04 FEB 16 (1) Zkratky a symboly VFR-GEN-3-3 Od západu do východu slunce HN Sunset to sunrise Služba je k dispozici podle potřeb provozu HO Service available to meet operational requirements Hodina, hodiny HR Hours Služba je k dispozici v době pravidelných letů Mezinárodní organizace pro civilní letectví HS ICAO* I Service available during hours of scheduled operations International Civil Aviation Organization Pravidla pro let podle přístrojů IFR Instrument flight rules Meteorologické podmínky pro let IMC Instrument meteorological conditions podle přístrojů Informace INFO Information Letecká informační služba LIS* L M Vojenský řízený okrsek MCTR* Military Controlled Zone Pravidelná letištní meteorologická METAR zpráva (v meteorologickém kódu) Místní pravidelná meteorologická METREPORT zpráva (ve zkrácené otevřené řeči) Minimální nadmořská výška pro MRVA* radarové vektorování Minimální sektorová nadmořská výška MSA Aerodrome routine meteorological report (in meteorological code) Local routine meteorological report (in abbreviated plain language) Minimum radar vectoring altitude Minimum sector altitude Střední hladina moře MSL Mean sea level Vojenská koncová řízená oblast MTMA* Military Terminal Control Area Horská vlna MTW Mountain waves Vojenská letištní řídící věž MTWR* Military Aerodrome Control Tower N Noc NGT Night Oznámení rozšiřované telekomunikačními prostředky, obsahující informaci o zřízení, stavu nebo změně kteréhokoli leteckého zařízení, služby nebo postupů, nebo o nebezpečí, jejichž včasná znalost je nezbytná pro pracovníky, kteří se zabývají letovým provozem NOTAM A notice distributed by means of telecommunication containing information concerning the establishment, condition or change in any aeronautical facility, service procedure or hazard, the timely knowledge of which is essential to personnel concerning with flight operations O Na vyžádání O/R On request Otevírat nebo otevírající nebo otevřený OPN Open or opening or opened VFR příručka - Česká republika

VFR-GEN-3-4 Zkratky a symboly 04 FEB 16 (1) Provozovatel nebo provozovat nebo činný, provozní nebo pracovat, býti činný nebo operační, provozní OPR Provoz, lety OPS Operations Zakázaný prostor (následuje označení prostoru) P... P Operator or operate or operative or operating or operational Prohibited area (followed by identification) Cestující PAX Passenger(s) Padákový kluzák / závěsný kluzák PG/HG (PK/ZK)* Parachute glider / hang glider Paragliding zone - prostor pro navijákové a odvijákové starty padákových a závěsných kluzáků PGZ * Paragliding zone - area for tow winch of parachute and hang glider Předletový informační bulletin PIB Pre-flight Information Bulletin Provádění padákového výsadku PJE Parachute Jumping Exercise Letový plán PLN Flight Plan Q Magnetický kurz (pro bezvětří) QDM Magnetic heading (zero wind) Magnetický směrník QDR Magnetic bearing Nastavení tlakové stupnice výškoměru pro získání výšky nad mořem bodu, který je na zemi Omezený prostor (následuje označení prostoru) QNH R... R Altimeter sub-scale setting to obtain elevation when on the ground Restricted area (followed by identification) Radiový informační maják RADIM* Radio Information Beacon Záchranné koordinační středisko RCC Rescue Coordination Centre Ztráta spojení (označení druhu zprávy) RCF Radiocommunication failure (message type designator) Nové povolení za letu RIF Reclearance in flight Poznámka RMK Remark Oblast s povinným rádiovým spojením RMZ* Radio Mandatory Zone Radiotelefon RTF Radiotelephone Dráhová dohlednost RVR Runway visual range Dráha RWY Runway NOTAM zvláštní série oznamující stanovenou formou nebezpečné podmínky na pohybové ploše, způsobené sněhem, ledem, rozbředlým sněhem nebo stojící vodou původem ze sněhu, tajícího sněhu nebo ledu nebo jejich pominutí S SNOWTAM A special series NOTAM notifying the presence or removal of hazardous conditions due to snow, ice, slush or standing water associated with snow, slush and ice on the movement area, by means of a specific format Východ slunce SR Sunrise Západ slunce SS Sunset Sekundární přehledový radar SSR Secondary Surveillance Radar VFR příručka - Česká republika

04 FEB 16 (1) Zkratky a symboly VFR-GEN-3-5 T Převodní nadmořská výška TA Transition altitude Až do TIL Until Koncová řízená oblast TMA Terminal Area Oblast s povinným odpovídačem TMZ* Transponder Mandatory Zone Dočasně rezervovaný prostor TRA* Temporary reserved area Převodní hladina TRL Transition level Dočasně vyhrazený prostor TSA* Temporary segregated area Letištní řídící věž nebo letištní řízení TWR Aerodrome control tower or aerodrome control Pojezdová dráha TWY Taxiway U Mimo provoz U/S Unserviceable Až do odvolání UFN Until further notice Světový koordinovaný čas UTC Coordinated Universal Time Aktualizovaný plán využití vzdušného prostoru UUP* Update use plan V Zaměřovací stanice pracující na VKV VDF Very high frequency direction-finding station Pravidla pro let za viditelnosti VFR Visual flight rules Dohlednost VIS Visibility Meteorologické podmínky pro let za viditelnosti VMC Visual meteorological conditions Meteorologické informace pro letadlo za letu VOLMET Meteorological information for aircraft in flight W Ukazatel směru větru WDI Wind direction indicator Nabývá účinnosti od nebo účinný od WEF With effect from or effective from S okamžitou platností nebo okamžitě platný WIE With immediate effect or effective immediately Provádí se práce WIP Work in progress 3.2 Vysvětlivky k symbolům Statut Statute Provozní použitelnost Operational availability Frekvence Frequencies Důležité informace! Important information VFR příručka - Česká republika

VFR-GEN-3-6 Zkratky a symboly 04 FEB 16 (1) Kontakty Contacts Provozní doba Druhy paliv Druhy olejů Hangárování Opravy Ubytování Restaurace Doprava Operational hours Fuel grades Oil grades Hangar space Repairs Accommodation Restaurants Transportation VFR příručka - Česká republika

04 FEB 16 (1) Zkratky a symboly VFR-GEN-3-7 3.3 Mapové značky 3.3.1 Letiště 3.3.1.1 VFRC Mapy LETIŠTĚ, NA KTERÉM SE PROVÁDĚJÍ PŘÍSTROJOVÉ PŘIBLIŽOVACÍ POSTUPY THE AERODROME WITH INSTRUMENT APPROACH PROCEDURES OSTATNÍ LETIŠTĚ OTHER AERODROMES 3.3.1.2 Ostatní mapy MEZINÁRODNÍ LETIŠTĚ S CIVILNÍM PROVOZEM INTERNATIONAL CIVIL AD VOJENSKÉ LETIŠTĚ MILITARY AD VOJENSKÉ LETIŠTĚ S MEZINÁRODNÍM CIVILNÍM PROVOZEM VNITROSTÁTNÍ LETIŠTĚ S CIVILNÍM PROVOZEM AD WITH INTERNATIONAL CIVIL OPERATION MILITARY AD WITH INTERNATIONAL CIVIL OPERATION ZPEVNĚNÁ DRÁHA PAVED RWY NEZPEVNĚNÁ DRÁHA UNPAVED RWY 3.3.1.3 Letištní mapy ZPEVNĚNÁ DRÁHA HARD SURFACE RUNWAY NEZPEVNĚNÁ DRÁHA UNPAVED RUNWAY DOJEZDOVÁ DRÁHA STOPWAY

VFR-GEN-3-8 Zkratky a symboly 04 FEB 16 (1) POJEZDOVÉ DRÁHY TAXIWAYS ODBAVOVACÍ (parkovací) PLOCHY PROSTOR DOTYKU A ODPOUTÁNÍ VRTULNÍKŮ VYČKÁVACÍ MÍSTO RWY CAT II/III APRON (parking areas) TOUCHDOWN AND LIFT OFF AREA RUNWAY HOLDING POINT CAT II/III VYČKÁVACÍ MÍSTO RWY MEZILEHLÉ VYČKÁVACÍ MÍSTO OSVĚTLENÉ PŘÍČKA ZASTAVENÍ- JEDNOSMĚRNÁ PŘÍČKA ZASTAVENÍ- OBOUSMĚRNÁ RUNWAY HOLDING POINT INTERMEDIATE HOLDING POSITION LIGHTED STOP BAR UNIDIRECTIONAL STOP BAR BI-DIRECTIONAL 3.3.2 Letištní zařízení a světla VZTAŽNÝ BOD LETIŠTĚ POZOROVATELNA DRÁHOVÉ DOHLEDNOSTI AERODROME REFERENCE POINT RUNWAY VISUAL RANGE OBSERVATION SITE METEOROLOGICKÁ ZAŘÍZENÍ METEOROLOGY FACILITIES SVĚTELNÉ NÁVĚSTIDLO OMNIDIRECTIONAL LIGHT PŘEKÁŽKOVÉ SVĚTLO OBSTRUCTION LIGHT ZÁBLESKOVÉ SVĚTLO KRÁTKÉ PŘÍČKY, NÁVĚSTIDLA DOTYKOVÉHO PÁSMA VIZUÁLNÍ SESTUPOVÁ SOUSTAVA CONDENSER DISCHARGE LIGHT BARETTE, TOUCHDOWN ZONE LIGHTS VASIS, PAPI

04 FEB 16 (1) Zkratky a symboly VFR-GEN-3-9 UKAZATEL SMĚRU PŘISTÁNÍ LANDING DIRECTION INDICATOR NÁVĚSTNÍ PLOCHA SIGNAL AREA UKAZATEL SMĚRU VĚTRU (neosvětlený) UKAZATEL SMĚRU VĚTRU (osvětlený) WIND DIRECTION INDICATOR (unlighted) WIND DIRECTION INDICATOR (lighted) LETIŠTNÍ ŘÍDÍCÍ VĚŽ CONTROL TOWER ANTÉNY ZAŘÍZENÍ ILS LOC ANTENNA FACILITY ILS LOC 3.3.3 Radiová zařízení NESMĚROVÝ RADIOMAJÁK (NDB) NON DIRECTIONAL RADIO BEACON (NDB) KURZOVÝ MAJÁK ILS (LOC) LOCALIZER (LOC) MĚŘIČ VZDÁLENOSTI (DME) DISTANCE MEASURING EQUIPMENT (DME) SDRUŽENÁ ZAŘÍZENÍ VOR A DME (VOR/DME) COLLOCATED VOR AND DME (VOR/DME) 3.3.4 Výškové překážky HRADY, ZÁMKY, ZŘÍCENINY KOSTELY, KLÁŠTERY, MEŠITY, ROZHLEDNY A VĚŽOVITÉ STAVBY, JEDNOTLIVÉ, SKUPINOVÉ STOŽÁRY, VYSÍLAČE, PŘEVADĚČE; JEDNOTLIVÉ, SKUPINOVÉ KOMÍNY; VĚTRNÉ ELEKTRÁRNY, JEDNOTLIVÉ; SKUPINOVÉ NADMOŘSKÁ VÝŠKA VRCHOLU PŘEKÁŽKY VE STOPÁCH CASTLES, CHATEAUX, RUINS CHURCHES, MONASTERIES, MOSQUES; OBSERVATORIES AND LOWER BUILDINGS; SINGLE, GROUP MASTS; TRANSCEIVERS AND TRANSMITTERS; SINGLE; GROUP CHIMNEYS; WIND POWER PLANTS; SINGLE; GROUP ELEVATION OF TOP (AMSL) OF OBSTACLE IN FEET

VFR-GEN-3-10 Zkratky a symboly 04 FEB 16 (1) VÝŠKA PŘEKÁŽKY VE STOPÁCH HEIGHT OF OBSTACLE (AGL) IN FEET 3.3.5 Letové provozní služby HRANICE LETOVÉ INFORMAČNÍ OBLASTI (FIR) FLIGHT INFORMATION REGION BOUNDARY (FIR) STÁTNÍ HRANICE BOUNDARY ŘÍZENÁ OBLAST (CTA) CONTROL AREA (CTA) KONCOVÁ ŘÍZENÁ OBLAST (TMA) TERMINAL CONTROL AREA (TMA) ŘÍZENÝ OKRSEK (CTR) CONTROL ZONE (CTR) SECTORY SECTORS ZAKÁZANÉ PROSTORY (P) PROHIBITED AREAS (P) OMEZENÉ PROSTORY (R) RESTRICTED AREAS (R) NEBEZPEČNÉ PROSTORY (D) DANGER AREAS (D) DOČASNĚ VYHRAZENÉ PROSTORY (TSA) DOČASNĚ REZERVOVANÉ PROSTORY (TRA) VFR PŘÍLETOVÉ A ODLETOVÉ TRATĚ TEMPORARY SEGREGATED AREA (TSA) TEMPORARY RESERVED AREA (TRA) VFR ARRIVAL AND DEPARTURE ROUTES VYČKÁVÁNÍ HOLDING PATTERN 3.3.6 VFR hlásné body

04 FEB 16 (1) Zkratky a symboly VFR-GEN-3-11 HLÁSNÝ BOD POVINNÝ (FLY-BY) HLÁSNÝ BOD NA VYŽÁDÁNÍ (FLY-BY) REPORTING POINT COMPULSORY (FLY-BY) REPORTING POINT ON REQUEST (FLY-BY) 3.3.7 Topografické mapy (VOC, VFRC) GEODETICKÉ BODY GEODETIC POINTS MĚSTA A VESNICE TOWNS AND VILLAGES BUDOVY, PEVNOSTI, HRADY, ZÁMKY, KOSTELY BUILDINGS, CITADELS, CASTLES CHURCHES PRŮMYSLOVÉ A JINÉ TOPOGRAFICKÉ OBJEKTY INDUSTRIAL AND OTHER TOPOGRAPHIC OBJECTS STÁTNÍ HRANICE BOUNDARY DRÁŽNÍ KOMUNIKACE RAILROADS

VFR-GEN-3-12 Zkratky a symboly 04 FEB 16 (1) POZEMNÍ KOMUNIKACE HIGHWAYS AND ROADS POTRUBNÍ KOMUNIKACE PIPELINES KŘÍŽENÍ KOMUNIKACÍ, MOSTY, PŘÍVOZY A BRODY ROADS CROSSING, BRIDGES, FERRIES AND FORDS

04 FEB 16 (1) Zkratky a symboly VFR-GEN-3-13 VODSTVO HYDROGRAPHY PLAVEBNÍ KOMORY LOCK CHAMBERS HRÁZE DAMS

VFR-GEN-3-14 Zkratky a symboly 04 FEB 16 (1) TERÉNNÍ RELIÉF TERRAIN RELIEF ROSTLINNÝ PŮDNÍ KRYT VEGETATION AND SOIL COVER Konec kapitoly