ÚZEMNÍ PLÁN RAPOTÍN ZMĚNA Č.

Podobné dokumenty
PLOCHY SMÍŠENÉ OBYTNÉ SO

PLOCHY SMÍŠENÉ OBYTNÉ SO

LIPOVÁ-LÁZNĚ ZMĚNA Č. 1

ZMĚNA Č. 1 ÚZEMNÍHO PLÁNU HOŠŤÁLKOVY I. ZMĚNA Č. 1 ÚZEMNÍHO PLÁNU II. ODŮVODNĚNÍ ZMĚNY Č. 1 ÚZEMNÍHO PLÁNU II.1. TEXTOVÁ ČÁST

PLOCHY SMÍŠENÉ OBYTNÉ SO

Obsah Opatření obecné povahy č. 1/2013, kterým se vydává Územní plán Zlaté Hory. str.

RAPOTÍN ZMĚNA Č. 2 NÁVRH PRO SPOLEČNÉ JEDNÁNÍ

TEXTOVÁ ČÁST ZMĚNY Č. 1 ÚZEMNÍHO PLÁNU LUČINA A.

ÚZEMNÍ PLÁN ZLATÉ HORY

PLOCHY SMÍŠENÉ OBYTNÉ SO

II. ODŮVODNĚNÍ ZMĚNY Č. 1 ÚZEMNÍHO PLÁNU PAZDERNA

ZMĚNA Č. 1 ÚZEMNÍHO PLÁNU HELVÍKOVICE DATUM I/2018 PARE. textová část. návrh pro společné jednání ( 50 stavebního zákona)

PLOCHY REKREACE PLOCHY REKREACE RODINNÉ RR

ZMĚNA Č. 1 ÚZEMNÍHO PLÁNU HELVÍKOVICE. textová část PARE

TEXTOVÁ ČÁST ZMĚNY Č. 1 ÚZEMNÍHO PLÁNU SOBĚŠOVICE, KTEROU SE MĚNÍ TEXTOVÁ ČÁST ÚZEMNÍHO PLÁNU SOBĚŠOVICE

PLOCHY SMÍŠENÉ OBYTNÉ VENKOVSKÉ SV

ÚZEMNÍ PLÁN SVIADNOV ZMĚNA Č. 2 I. ZMĚNA Č. 2 ÚZEMNÍHO PLÁNU SVIADNOV I.A TEXTOVÁ ČÁST

Ing. Lubor Sawicki I autorizovaný architekt ČKA I Ohrada 1854, Vsetín I gsm I I

ÚZEMNÍ PLÁN BÍLÁ. změna č. 1. návrh. úřad územního plánování Ing. arch. M. Štěpánek, ARCH SERVIS Liberec 30, Leknínová 1063

Změna č. 1 ÚP Žďár nad Metují

Ú Z E M N Í P L Á N S T A R É B U K Y Z M Ě N A Č. 3

3. ZMĚNA ÚZEMNÍHO PLÁNU SIBŘINA

ZMĚNA Č. 2 ÚZEMNÍHO PLÁNU MARKVARTOVICE

Změna č. 2 územního plánu ČÍŽOVÁ

ZMĚNA Č.1 ÚZEMNÍHO PLÁNU

PDF vytvořeno zkušební verzí pdffactory

DOLNÍ LHOTA. Změna č. 7 A.1. NÁVRH ZMĚNY - TEXTOVÁ ČÁST ÚZEMNÍ PLÁN OBCE. Obec Dolní Lhota. : Zlínský. : Městský úřad Luhačovice, odbor stavební

PLOCHY BYDLENÍ V BYTOVÝCH DOMECH BH

ZMĚNA Č. 1 ÚZEMNÍHO PLÁNU ŠTRAMBERKA

ZMĚNA č. 2 ÚZEMNÍHO PLÁNU BŘEZŮVKY

ZMĚNA Č. 2 ÚZEMNÍHO PLÁNU PASKOV

I. ZMĚNA Č.9 ÚZEMNÍHO PLÁNU

ZMĚNA Č.1 ÚZEMNÍHO PLÁNU MAJETÍN

ZMĚNY Ad2, Ad3, Ad4, Ad9, Ad10, Ad11 ÚZEMNÍHO PLÁNU ADAMOV

PLOCHY SMÍŠENÉ OBYTNÉ SO

KOMENTÁŘ OBSAH DOKUMENTACE ÚZEMNÍHO PLÁNU A. ÚZEMNÍ PLÁN B. ODŮVODNĚNÍ ÚZEMNÍHO PLÁNU A. ÚZEMNÍ PLÁN

JEDOVNICE ZMĚNA Č. 2 ÚZEMNÍHO PLÁNU TEXTOVÁ ČÁST ŘEŠENÍ

I. Textová část: str. A. Vymezení zastavěného území... I/2. B. Koncepce rozvoje území obce, ochrany a rozvoje jeho hodnot... I/2

ZMĚNA č.3 ÚZEMNÍHO PLÁNU CHROPYNĚ

Změna č. 1 územního plánu. Návrh

Změna č. 1 územního plánu. obce SVÉRADICE TEXTOVÁ ČÁST ZÁZNAM O ÚČINNOSTI

HYNČINA ÚZEMNÍ PLÁN ZMĚNA Č. 1. (k.ú. Hynčina, Křižanov u Zábřehu) TEXTOVÁ ČÁST KA * KA

ÚZEMNÍ PLÁN SÍDELNÍHO ÚTVARU SUCHDOL NAD ODROU

OPATŘENÍ OBECNÉ POVAHY

NÁVRH OPATŘENÍ OBECNÉ POVAHY o vydání Územního plánu Hrobce

ÚP Jasenná - změna č.1 návrh. Příloha P1

Změna č.42 územního plánu KUTNÁ HORA. NÁVRH pro společné jednání

ÚP plenkovice Změna č. 1, Textová část - výrok. Studio Region, Zelná 104/13, Brno 3/2018

Z M Ě N A č. 1 / a. č á s t A N á v r h. str. 1

ZMĚNY KO2, KO3, KO4, KO5 ÚZEMNÍHO PLÁNU OBCE KOTVRDOVICE

ÚZEMNÍ PLÁN MARTINICE V KRKONOŠÍCH - ZMĚNA Č.1 TEXTOVÁ ČÁST ZMĚNY Č.1 ÚZEMNÍHO PLÁNU

Z P R A C O V A T E L TENET, SPOL. S R. O. ARCHITEKTONICKÝ ATELIÉR H O R S K Á 6 4 ZAKÁZKA ČÍSLO T R U T N O V

PLOCHY OBČANSKÉHO VYBAVENÍ PLOCHY OBČANSKÉHO VYBAVENÍ VEŘEJNÉ INFRASTRUKTURY OV

N Á V R H Z A D Á N Í Z M Ě N Y Č. 2 Ú Z E M N Í H O P L Á N U BĚLÁ

zpracovaný jako opatření obecné povahy v souladu se zákonem č. 183/2006 Sb., o územním plánování a stavebním řádu, ve znění pozdějších předpisů

návrh změny č. 5 územního plánu obce Dynín textová část

OBSAH DOKUMENTACE. Městský úřad Nový Jičín. Odbor územního plánování, stavebního řádu a památkové péče. Oddělení úřad územního plánování

ÚZEMNÍ PLÁN HORNÍ LHOTA

ÚZEMNÍ PLÁN JESENNÝ. změna č. 1

N Á V R H SÍDELNÍHO ÚTVARU ODOLENY VODY

ÚZEMNÍ PLÁN POLICE NAD METUJÍ změna č. 1

ÚZEMNÍ PLÁN OBCE HONĚTICE ZMĚNA č.1

JEDOVNICE ZMĚNA Č. 2 ÚZEMNÍHO PLÁNU TEXTOVÁ ČÁST ŘEŠENÍ

Změna č. 1 územního plánu KUBOVA HUŤ

T E X T O V Á Č Á S T Z M Ě N Y Č. 1 Ú Z E M N Í H O P L Á N U A H O R S K Á 6 4 Z A K Á Z K A Č Í S L O T R U T N O V

POŘIZOVATEL: OBEC BLAZICE: PROJEKTANT: ÚZEMNÍ PLÁN BLAZICE ZMĚNA č.1 P1 - TEXTOVÁ ČÁST 1. Městský úřad Bystřice pod Hostýnem

ZMĚNA Č. 1 ÚZEMNÍHO PLÁNU SVIJANY. textová část PARE. návrh pro veřejné projednání ( 52 stavebního zákona)

OBSAH DOKUMENTACE. S-projekt plus, a.s. Městský úřad Uherský Brod MĚSTO UHERSKÝ BROD URČENÝ ZASTUPITEL: Odbor rozvoje města, Odd. územního plánování

Změna č. 1 Územního plánu obce Václavov u Bruntálu

ÚZEMNÍHO PLÁNU TÁBOR I. VÝROK

k. ú. Řimovice ÚZEMNÍ PLÁN OBCE Změna č. 1 TEXTOVÁ ČÁST Zpracovatel : Pořizovatel :

ZMĚNA Č. 3 ÚZEMNÍHO PLÁNU OBCE

TŘEBICHOVICE ZMĚNY Č. 5 ÚZEMNÍHO PLÁNU TEXTOVÁ ČÁST (K. Ú. TŘEBICHOVICE, SAKY)

BRATŘÍNOV. ZMĚNA č. 1 ÚZEMNÍHO PLÁNU TEXTOVÁ ČÁST (K. Ú. BRATŘÍNOV) KOplan

I. NÁVRH ÚZEMNÍHO PLÁNU PAZDERNA

OPATŘENÍ OBECNÉ POVAHY OBCE NESTRAŠOVICE č. 1/2018 (dle 171 zákona č. 500/2004 Sb., správní řád, v platném znění)

ÚP Jasenná - změna č.1 návrh. Příloha P1

NÁVRH ZMĚNY č.3 ÚZEMNÍHO PLÁNU HORNÍ PODLUŽÍ. POŘIZOVATEL: Městský úřad Varnsdorf PROJEKTANT:

TUŘICE ZMĚNA Č. 5 ÚZEMNÍHO PLÁNU OBCE TEXTOVÁ ČÁST KA KA

ÚZEMNÍ PLÁN MALENOVICE

Z M Ě N A č. 1. č á s t A N á v r h. str. 1

ZMĚNA Č.3 ÚZEMNÍHO PLÁNU OBCE

JEDOVNICE ZMĚNA Č. 2 ÚZEMNÍHO PLÁNU TEXTOVÁ ČÁST ŘEŠENÍ

I. ÚZEMNÍ PLÁN. Textová část územního plánu - Obsah

OPATŘENÍ OBECNÉ POVAHY. ZMĚNA č. 4 ÚZEMNÍHO PLÁNU

POŘIZOVATEL: OBEC BLAZICE: PROJEKTANT: ÚZEMNÍ PLÁN BLAZICE ZMĚNA č.1 P1 - TEXTOVÁ ČÁST 1. Městský úřad Bystřice pod Hostýnem

ÚZEMNÍ PLÁN KELČ Změna č. 1

Změna č. 3 ÚPSÚ Ohnišov

P Í S T I N A. ÚZEMNÍ PLÁN OBCE ZMĚNA č. 1. ZHOTOVITEL: URBANISTICKÉ STŘEDISKO BRNO, spol. s r.o.

ÚZEMNÍ PLÁN SKOROŠICE I.A TEXTOVÁ ČÁST URBANISTICKÉ STŘEDISKO OSTRAVA, S.R.O. SRPEN 2015

ZMĚNA Č.3 ÚZEMNÍHO PLÁNU SÍDELNÍHO ÚTVARU

Územní plán Sadová Změna č. 1

ZMĚNA Č. 3 ÚZEMNÍHO PLÁNU BRANDÝS NAD LABEM STARÁ BOLESLAV OPATŘENÍ OBECNÉ POVAHY

ZMĚNA č. 4 ÚZEMNÍHO PLÁNU MĚSTA DOBROVICE

ZMĚNA č.1 ÚZEMNÍHO PLÁNU STRÁŽKOVICE. místní část Řevňovice vydaná zastupitelstvem obce Strážkovice ZÁZNAM O ÚČINNOSTI

ZMĚNA Č. 1 ÚZEMNÍHO PLÁNU HORNÍ VES

ÚZEMNÍ PLÁN SÍDELNÍHO ÚTVARU VŠETATY

V O C H O V ú z e m n í p l á n - z m ě n a č. 1. Městský úřad Nýřany pracoviště Plzeň. Odbor územního plánování Plzeň

Obec Borkovice. v y d á v á změnu č. 3 územního plánu Borkovice. Záznam o účinnosti

ZMĚNA Č. 11 ÚZEMNÍHO PLÁNU SÍDELNÍHO ÚTVARU MĚSTA KLADNA NÁVRH TEXTOVÁ ČÁST A

Transkript:

ÚZEMNÍ PLÁN RAPOTÍN ZMĚNA Č. 2 I. ZMĚNA Č. 2 ÚZEMNÍHO PLÁNU RAPOTÍN I.A TEXTOVÁ ČÁST II. ODŮVODNĚNÍ ZMĚNY Č. 2 ÚZEMNÍHO PLÁNU RAPOTÍN II.A TEXTOVÁ ČÁST URBANISTICKÉ STŘEDISKO OSTRAVA, S.R.O. BŘEZEN 2019

ÚZEMNĚ PLÁNOVACÍ DOKUMENTACE A PODKLADY, ÚTP, PROJEKTOVÁ A PORADENSKÁ ČINNOST, EKOLOGIE, GIS NÁZEV ZAKÁZKY: ÚZEMNÍ PLÁN RAPOTÍN ZMĚNA Č. 2 OBJEDNATEL: KRAJ: OBEC RAPOTÍN OLOMOUCKÝ ZPRACOVATELÉ: URBANISTICKÁ KONCEPCE: VYHODNOCENÍ DOPADŮ NA ZPF A PUPFL: ING. ARCH. HELENA SALVETOVÁ MARCELA VOZÁRIKOVÁ ZODPOVĚDNÝ PROJEKTANT: ING. ARCH. HELENA SALVETOVÁ. TELEFON: 596939530 E-MAIL: h.salvetova@uso.cz... ZAKÁZKOVÉ ČÍSLO: U 440 DATUM: BŘEZEN 2019 ZPRACOVALO: URBANISTICKÉ STŘEDISKO OSTRAVA, s. r. o. SPARTAKOVCŮ 3, OSTRAVA-PORUBA, PSČ 708 00

Obsah elaborátu I. Změna č. 2 Územního plánu Rapotín I.A Textová část I.B Grafická část 1. Základní členění území 1 : 5 000 2. Hlavní výkres 1 : 5 000 3. Doprava 1 : 5 000 4. Vodní hospodářství 1 : 5 000 5. Energetika, spoje 1 : 5 000 6. Výkres veřejně prospěšných staveb, opatření a asanací 1 : 5 000 II. Odůvodnění Změny č. 2 Územního plánu Rapotín II.A Textová část II.B Grafická část 7. Koordinační výkres 1 : 5 000 8. Výkres předpokládaných záborů půdního fondu 1 : 5 000

I. ZMĚNA Č. 2 ÚZEMNÍHO PLÁNU RAPOTÍN I.A TEXTOVÁ ČÁST

Změnou č. 2 se Textová část I.A Územního plánu Rapotín, vydaného Zastupitelstvem obce Rapotín s nabytím účinnosti dne 26. 11. 2011, ve znění Změny č. 1, vydané Zastupitelstvem obce Rapotín s nabytím účinnosti dne 13. 3. 2015 mění takto: A. VYMEZENÍ ZASTAVĚNÉHO ÚZEMÍ Bod č. 1. tohoto znění: 1. Zastavěné území obce Rapotín je vymezeno k 1. 6. 2014. 1. Zastavěné území obce Rapotín je vymezeno k 1. 5. 2018. B. KONCEPCE ROZVOJE ÚZEMÍ OBCE, OCHRANY A ROZVOJE JEHO HODNOT B. ZÁKLADNÍ KONCEPCE ROZVOJE ÚZEMÍ OBCE, OCHRANY A ROZVOJE JEHO HODNOT V bodě č. 2.2 Nerostné bohatství se text 3. odrážky CHLÚ Šumperk (17030000) nahrazuje textem CHLÚ Šumperk (17020000). Doplňuje se další bod tohoto znění: 3. Orgán ochrany přírody může stanovit podmínky ochrany krajinného rázu u konkrétních záměrů v navazujících správních řízeních. C. URBANISTICKÁ KONCEPCE, VYMEZENÍ ZASTAVITELNÝCH PLOCH, PLOCH PŘESTAVBY A SYSTÉMU SÍDELNÍ ZELENĚ C. URBANISTICKÁ KONCEPCE, VČETNĚ URBANISTICKÉ KOMPOZICE, VYMEZENÍ PLOCH S ROZDÍLNÝM ZPŮSOBEM VYUŽITÍ, ZASTAVITELNÝCH PLOCH, PLOCH PŘESTAVBY A SYSTÉMU SÍDELNÍ ZELENĚ C.1 Celková urbanistická koncepce C.1 Urbanistická koncepce, včetně urbanistické kompozice, vymezení ploch s rozdílným způsobem využití 1

Vypouští se bod č. 2. tohoto znění: 2. Územní rozvojové možnosti obce jsou velmi výrazně omezeny stanoveným záplavovým územím toku Desné a jeho aktivní zónou, proto je převážná většina zastavitelných ploch soustředěna v severní části obce, v návaznosti na stávající zástavbu. Další rozvojové plochy jsou vymezeny v lokalitách Nové Domky a Střelnice, kde je navržena plocha pro vybudování nového uceleného obytného souboru a plochy pro výstavbu zařízení občanského vybavení nadmístního významu. Text bodu č. 3. 3. Největší rozsah navržených zastavitelných ploch představují v řešeném území plochy smíšené obytné SO, určené převážně pro bydlení s možností výstavby zařízení občanského vybavení, zařízení drobné výroby a výrobních služeb, pro veřejná prostranství a pro související dopravní a technickou infrastrukturu. Tyto zastavitelné plochy jsou navrženy jednak v prolukách mezi stávající zástavbou, jednak na nových plochách, které na stávající zástavbu bezprostředně navazují. Převážná většina navržených ploch smíšených obytných SO je soustředěna v severní části obce, na západní straně silnice I/44; nejrozsáhlejšími souvislými lokalitami jsou lokality Za Humny (plochy č. Z20, Z21), U koupaliště (plochy č. Z22, Z23, Z24), Pod Bukovou (plochy č. Z17, Z18, Z19), Za Hutí (plochy č. Z28, Z29, P1) a Nové Domky (plocha č. Z6). Text bodu č. 4. 4. Plocha občanského vybavení veřejné infrastruktury OV je navržena v lokalitě Střelnice (plocha č. Z2). Text bodu č. 5. 5. Plochy občanského vybavení komerčního typu OK jsou navrženy podél silnice I/44 v lokalitách Šumperská I. a II. (plochy č. Z11, Z15) a Pod Holubím vrchem I. a II. (plochy č. Z1/1, Z1/2) a v lokalitě Střelnice (plocha č. Z2/2). Vypouští se bod č. 7. tohoto znění: 7. V lokalitě Přední Bukový kopec je navržena plocha pro vybudování vyhlídkové věže (plocha č. Z30). Doplňují se body č. 10. a 11. tohoto znění: 10. Plochy pěších a vozidlových komunikací PV jsou navrženy pro vybudování nových místních komunikací v lokalitách U Skláren (plocha č. Z31), Pod Bukovou (plochy č. Z34, Z35), U Pomněnky (plocha č. Z36) a Nové Domky (plochy č. Z37, Z38) a pro vybudování cyklostezek podél železniční trati (plocha č. Z32) a podél Losinky (plochy č. Z33). 11. Plocha skládek odpadů TO je navržena pro rozšíření stávající skládky v lokalitě Střelnice (plocha č. Z2/1). C.2 Vymezení zastavitelných ploch a ploch přestavby Z tabulky s výčtem zastavitelných ploch se vypouštějí plochy č. Z1, Z3 a Z30. 2

Název zastavitelné plochy č. Z2 se mění z Kojenecký ústav na Střelnice I. U následujících zastavitelných ploch se mění výměra takto: Z2 z 2,07 ha na 1,29 ha Z10 z 1,13 ha na 1,10 ha Z18 z 1,83 ha na 1,46 ha Z20 z 1,18 ha na 0,69 ha Z22 z 1,78 ha na 1,54 ha Z23 z 0,72 ha na 0,60 ha. Doplňují se nové zastavitelné plochy: Plocha č. Katastrální území Z31 Rapotín Místní komunikace Název Charakteristika Koeficient zastavění pozemku PV plochy pěších U Skláren a vozidlových komunikací stanoven a vozidlových komunikací stanoven a vozidlových komunikací stanoven PV plochy pěších Pod Bukovou I. a vozidlových komunikací stanoven PV plochy pěších Pod Bukovou II. a vozidlových komunikací stanoven PV plochy pěších U Pomněnky a vozidlových komunikací stanoven PV plochy pěších Nové Domky I. a vozidlových komunikací stanoven PV plochy pěších Nové Domky II. a vozidlových komunikací stanoven prostranstvích stanoven prostranstvích stanoven prostranstvích stanoven prostranstvích stanoven prostranstvích stanoven prostranstvích stanoven Z32 Rapotín Cyklostezka I. PV plochy pěších Z33 Rapotín Cyklostezka II. PV plochy pěších Z34 Rapotín Místní komunikace Z35 Rapotín Místní komunikace Z36 Rapotín Místní komunikace Z37 Rapotín Místní komunikace Z38 Rapotín Místní komunikace ZV1 Rapotín Lesopark ZV plochy zeleně na veřejných ZV3 Rapotín U rybníka ZV plochy zeleně na veřejných ZV4 Rapotín U koupaliště ZV plochy zeleně na veřejných ZV5 Rapotín U Školy ZV plochy zeleně na veřejných ZV6 Rapotín Na sídlišti ZV plochy zeleně na veřejných ZV1/1 Rapotín U ČOV ZV plochy zeleně na veřejných Výměra v ha Z2/1 Rapotín Skládka TO plochy skládek odpadů 0,90 1,58 Z2/2 Rapotín Střelnice II. OK plochy občanského 0,70 2,06 vybavení komerčního typu 0,26 0,27 0,30 0,26 0,08 0,05 0,24 1,55 3,66 1,67 0,91 0,16 0,05 0,19 3

Do tabulky s výčtem ploch přestavby se doplňují nové plochy: Plocha č. Katastrální území Název Charakteristika Koeficient zastavění pozemku P2 Rapotín Křižovatka I/44 DS plochy dopravy silniční stanoven P3 Rapotín Křižovatka I/11 x I/44 DS plochy dopravy silniční stanoven Výměra v ha 0,05 0,18 V závěru kapitoly se vypouští text tohoto znění: Vysvětlivky : Koeficient zastavění pozemku poměr mezi součtem výměr zastavěných ploch naregulovaném pozemku k výměře tohoto pozemku Regulovaný pozemek stavební pozemek, tj. zastavěné plochy a nádvoří, jakož i eventuální přiléhající další pozemky tvořené pozemkovými parcelami, které s nimi provozně souvisejí, prostorově na něj navazují a jsou s ním užívány jako jeden celek. C.3. Systém sídelní zeleně D. KONCEPCE VEŘEJNÉ INFRASTRUKTURY, VČETNĚ PODMÍNEK PRO JEJÍ UMISŤOVÁNÍ D. KONCEPCE VEŘEJNÉ INFRASTRUKTURY, VČETNĚ PODMÍNEK PRO JEJÍ UMÍSŤOVÁNÍ, VYMEZENÍ PLOCH A KORIDORŮ PRO VEŘEJNOU INFRASTRUKTURU, VČETNĚ STANOVENÍ PODMÍNEK PRO JEJICH VYUŽITÍ D.1 Dopravní infrastruktura D.1.1 Doprava silniční V bodě č. 6. se 1. věta nahrazuje novým zněním: Odstup nově realizovaných obytných budov podél silničních komunikací bude minimálně 15 m od osy komunikace. Z bodu č. 7. se vypouští text Pro místní komunikace a silnice III. třídy jsou tyto vzdálenosti sníženy na 10 m od osy místních komunikací, 15 m od osy silnic III. třídy. D.1.2 Doprava železniční D.1.3 Doprava statická odstavování a parkování automobilů 4

D.1.4 Provoz chodců a cyklistů V bodě č. 2. se text silnic I/11 a I/44 nahrazuje textem silnice I/44 v úseku mezi ulicemi Lesní a U Losinky. D.1.5 Hromadná doprava osob D.2 Technická infrastruktura V bodě č. 3. se text 2. věty nahrazuje novým zněním: Zřizování sítí a zařízení technické infrastruktury mimo zastavěné území a zastavitelné plochy je upřesněno v tabulkové příloze k části F. Stanovení podmínek pro využití ploch s rozdílným způsobem využití. D.2.1 Vodní hospodářství Text bodu č. 9. 9. V souvislosti s rozšířením skládky odpadů bude provedena dílčí přeložka Holubího potoka. Úpravy vodních toků se budou týkat oprav stávajících stabilizačních a ochranných prvků a usnadnění průtočnosti odstraněním překážek z toků. D.2.2 Energetika, spoje Text bodu č. 2. 2. Potřebný transformační výkon pro byty, vybavenost, objekty druhého bydlení a podnikatelské aktivity bude zajištěn ze stávajících distribučních trafostanic 22/04 kv, které budou doplněny výstavbou tří nových distribučních trafostanic (DTS N2 4) spolu s rozšířením veřejné sítě NN. D.2.3 Ukládání a zneškodňování odpadů Text bodu č. 1. 1. Stávající plochy skládky odpadů zůstávají beze změny, pro rozšíření skládky je navržena zastavitelná plocha skládek odpadů TO č. Z2/1. D.3 Občanské vybavení Text bodu č. 1. 5

1. V lokalitě Střelnice se navrhuje plocha pro vybudování zařízení občanského vybavení veřejné infrastruktury OV (plocha č. Z2). Na závěr bodu č. 2. se doplňuje text a plocha v lokalitě Střelnice (plocha č. Z2/2). D.4 Veřejná prostranství V bodě č. 2. se za slovo komunikací vkládá text (plochy č. Z31, Z32, Z33, Z34, Z35, Z36, Z37 a Z38). E. KONCEPCE USPOŘÁDÁNÍ KRAJINY, VČETNĚ VYMEZENÍ PLOCH A STANOVENÍ PODMÍNEK PRO ZMĚNY V JEJICH VYUŽITÍ, ÚZEMNÍ SYSTÉM EKOLOGICKÉ STABILITY, PROSTUPNOST KRAJINY, PROTIEROZNÍ OPATŘENÍ, OCHRANU PŘED POVODNĚMI, REKREACI, DOBÝVÁNÍ NEROSTŮ E. KONCEPCE USPOŘÁDÁNÍ KRAJINY, VČETNĚ VYMEZENÍ PLOCH S ROZDÍLNÝM ZPŮSOBEM VYUŽITÍ, PLOCH ZMĚN V KRAJINĚ A STANOVENÍ PODMÍNEK PRO JEJICH VYUŽITÍ, ÚZEMNÍHO SYSTÉMU EKOLOGICKÉ STABILITY, PROSTUPNOSTI KRAJINY, PROTIEROZNÍCH OPATŘENÍ, OCHRANY PŘED POVODNĚMI, REKREACE, DOBÝVÁNÍ LOŽISEK NEROSTNÝCH SUROVIN A PODOBNĚ E.1 Koncepce uspořádání krajiny, včetně vymezení ploch a stanovení podmínek pro změnu v jejich využití E.1 Koncepce uspořádání krajiny, včetně vymezení ploch s rozdílným způsobem využití, ploch změn v krajině a stanovení podmínek pro jejich využití Bod č. 1. se mění takto: Z 1. odrážky se vypouští text: Na těchto plochách se nepřipouštějí žádné nové stavby s výjimkou staveb liniových (komunikace, cyklostezky, inženýrské sítě), staveb doplňkových zařízení pro zemědělskou výrobu (přístřešky pro pastevní chov dobytka, napaječky, stavby pro letní ustájení dobytka, stavby pro skladování sena a slámy, včelínů), staveb přístřešků pro turisty, drobných sakrálních staveb, staveb vodních nádrží a staveb na vodních tocích, apod. Z 2. odrážky se vypouští text: Na těchto plochách lze realizovat pouze stavby sloužící k zajišťování provozu lesních školek, k provozování myslivosti a lesního hospodářství, stavby zařízení, která jsou v zájmu ochrany přírody a krajiny, stavby přístřešků pro turisty, drobné sakrální stavby, stavby účelových komunikací, stavby chodníků a stezek pro pěší, stavby cyklostezek, stavby vodních nádrží a stavby na vodních tocích 6

Ze 3. odrážky se vypouští text: Připouštějí se zde pouze stavby zařízení, která jsou v zájmu ochrany přírody a krajiny, stavby přístřešků pro turisty, drobné sakrální stavby, stavby komunikací, stavby sítí technické infrastruktury, stavby malých vodních nádrží apod. Ze 4. odrážky se vypouští text: Na těchto plochách se nepřipouští žádná výstavba, s výjimkou zařízení, která jsou v zájmu ochrany přírody a krajiny, komunikací a sítí technické infrastruktury, jejichž trasování mimo plochy přírodní by bylo neřešitelné nebo ekonomicky nereálné a staveb malých vodních nádrží a staveb na vodních tocích. Nezbytné střety komunikací a sítí technické infrastruktury s plochami přírodními je nutno minimalizovat. Doplňuje se nová odrážka tohoto znění: - Plochy rekreace se specifickým využitím RX zahrnují plochy navrženého golfového hřiště a navrženého bikeparku v lokalitě Střelnice. E.2 Územní systém ekologické stability E.3 Prostupnost krajiny V bodě č. 2. se text silnic I/11 a I/44 nahrazuje textem silnice I/44 v úseku mezi ulicemi Lesní a U Losinky. E.4 Protierozní opatření E.5 Ochrana před povodněmi E.6 Podmínky pro rekreační využívání krajiny Text bodu č. 1. 1. Pro rekreační využití krajiny jsou v lokalitě Střelnice vymezeny plochy změn v krajině plochy rekreace se specifickým využitím RX, a to: - plocha č. K2/1 pro vybudování golfového hřiště - plocha č. K2/2 pro vybudování bikeparku. 7

E.7 Vymezení ploch pro dobývání nerostů E.7 Vymezení ploch pro dobývání ložisek nerostných surovin F. STANOVENÍ PODMÍNEK PRO VYUŽITÍ PLOCH S ROZDÍLNÝM ZPŮSOBEM VYUŽITÍ F.1 Přehled typů ploch s rozdílným způsobem využití Do odstavce Plochy rekreace se doplňuje nová odrážka: - plochy rekreace se specifickým využitím RX F.2 Podmínky pro využití ploch F.2 Podmínky pro využití ploch s rozdílným způsobem využití Tabulky s podmínkami pro jednotlivé plochy s rozdílným způsobem využití se Změnou č. 2 mění takto: tab. č. 1 Plochy bydlení B se mění takto: V odstavci Přípustné využití se z 3. odrážky vypouští slovo zastávky. tab. č. 2 Plochy smíšené obytné SO se mění takto: V odstavci Přípustné využití se ze 4. odrážky vypouští slovo zastávky. tab. č. 3 Plochy rekreace rodinné RR se Změnou č. 2 nemění. tab. č. 4 Plochy rekreace hromadné RH se Změnou č. 2 nemění. tab. č. 5 Plochy zahrádkových osad RZ se Změnou č. 2 nemění. Za tabulku č. 5 se vkládá se nová tabulka č. 6 Plochy rekreace se specifickým využitím RX tohoto znění: PLOCHY REKREACE SE SPECIFICKÝM VYUŽITÍM RX Hlavní využití: Plochy jsou určeny pro golfové hřiště a bikepark. Přípustné využití: Pro plochu č. K2/1: - stavby a zařízení golfového hřiště cvičné golfové plochy, golfové jamky, odpaliště, pískové překážky (bunkry) Pro plochu č. K2/2: - stavby a zařízení bikeparku traily, překážky, vleky pro cyklisty 8

- workoutové hřiště - archeologické pískoviště Pro obě plochy: - terénní úpravy - stavby zařízení a sítí technické infrastruktury včetně přípojek - stavby účelových komunikací - stavby vodních nádrží, stavby na vodních tocích - stavby a zařízení pro snižování nebezpečí ekologických a přírodních katastrof a pro odstraňování jejich důsledků - stavby protipovodňových a protierozních opatření - stavby a zařízení pro ochranu přírody a krajiny - technická opatření a stavby, které zlepší podmínky využití území pro účely rekreace a cestovního ruchu značené turistické trasy, cyklistické stezky, lyžařské běžecké trasy, přístřešky pro turisty, hygienická zařízení, ekologická a informační centra Nepřípustné využití: - stavby a zařízení pro zemědělství a lesnictví - stavby, zařízení a jiná opatření pro těžbu nerostů - a ostatní stavby a zařízení nesouvisející s hlavním a přípustným využitím Podmínky prostorového uspořádání a ochrany krajinného rázu: - nejsou stanoveny Číslování dalších tabulek se posouvá. tab. s původním č. 6, nově č. 7 Plochy občanského vybavení veřejné infrastruktury OV se mění takto: V odstavci Přípustné využití se ze 7. odrážky vypouští slovo zastávky. tab. s původním č. 7, nově č. 8 Plochy občanského vybavení komerčního typu OK se mění takto: Z odstavce Přípustné využití se vypouští 5. odrážka tohoto znění: - stavby pro drobnou a řemeslnou výrobu Z 12. odrážky se vypouští slovo zastávky. tab. s původním č. 8, nově č. 9 Plochy tělovýchovných a sportovních zařízení OS se Změnou č. 2 nemění. tab. s původním č. 9, nově č. 10 Plochy občanského vybavení specifického OX se mění takto: Text odstavce Hlavní využití Zahrnují areál Zemědělského skanzenu U Havlíčků a plochu rozhledny Bukovka. Text odstavce Podmínky prostorového uspořádání a ochrany krajinného rázu se nahrazuje novým zněním: Podmínky prostorového uspořádání a ochrany krajinného rázu pro Zemědělský skanzen: - max. podlažnost 1 NP a podkroví - koeficient zastavění pozemku (KZP) max. 0,70 9

tab. s původním č. 10, nově č. 11 Plochy pěších a vozidlových komunikací PV se Změnou č. 2 nemění. tab. s původním č. 11, nově č. 12 Plochy zeleně na veřejných prostranstvích ZV se Změnou č. 2 nemění. tab. s původním č. 12, nově č. 13 Plochy dopravních koridorů DK se Změnou č. 2 nemění. tab. s původním č. 13, nově č. 14 Plochy dopravy silniční DS se Změnou č. 2 nemění. tab. s původním č. 14, nově č. 15 Plochy dopravy drážní DD se Změnou č. 2 nemění. tab. s původním č. 15, nově č. 16 Plochy parkovací a odstavné DP se Změnou č. 2 nemění. tab. s původním č. 16, nově č. 17 Plochy technické infrastruktury TI se Změnou č. 2 nemění. tab. s původním č. 17, nově č. 18 Plochy výroby zemědělské VZ se mění takto: V odstavci Přípustné využití se ze 14. odrážky vypouští slovo zastávky. tab. s původním č. 18, nově č. 19 Plochy výroby průmyslové VP se mění takto: V odstavci Přípustné využití se ze 16. odrážky vypouští slovo zastávky. tab. s původním č. 19, nově č. 20 Plochy výroby drobné VD se mění takto: V odstavci Přípustné využití se ze 17. odrážky vypouští slovo zastávky. tab. s původním č. 20, nově č. 21 Plochy orné půdy a trvalých travních porostů Z se nahrazuje novým zněním: PLOCHY ORNÉ PŮDY A TRVALÝCH TRAVNÍCH POROSTŮ Z Hlavní využití: Plochy jsou určeny pro rostlinou zemědělskou výrobu. Přípustné využití: - zemědělská rostlinná výroba - pastevní chov skotu a ovcí - výběhy pro koně - stavby doplňkových zařízení pro zemědělskou výrobu (např. přístřešky pro pastevní chov skotu a ovcí, napaječky, stavby pro letní ustájení skotu a ovcí, stavby pro skladování sena a slámy, stavby včelínů) - zřizování areálů komerčního pěstování vánočních stromků - změny dokončených staveb dle 2, odst. 5 stavebního zákona (nástavby, přístavby, stavební úpravy) - drobné sakrální stavby (boží muka, kříže, kapličky) - stavby zařízení a sítí technické infrastruktury včetně přípojek - stavby komunikací funkční skupiny C a D, stavby účelových komunikací, stavby cyklistických stezek - stavby vodních nádrží, stavby na vodních tocích, stavby suchých nádrží (poldrů), stavby 10

náhonů - stavby společných zařízení v rámci komplexních pozemkových úprav (vodohospodářská zařízení, protierozní opatření, realizace ÚSES) - stavby, zařízení a jiná opatření pro snižování nebezpečí ekologických a přírodních katastrof a pro odstraňování jejich důsledků - stavby protipovodňových a protierozních opatření - stavby, zařízení a jiná opatření pro ochranu přírody a krajiny - technická opatření a stavby, které zlepší podmínky využití území pro účely rekreace a cestovního ruchu turistické trasy, cyklistické stezky a trasy, lyžařské běžecké trasy, přístřešky pro turisty, hygienická zařízení, ekologická a informační centra Nepřípustné využití: - stavby větrných elektráren - zřizování zahrádkových osad, stavby zahrádkářských chat - stavby oplocení s výjimkou oplocení zemědělských areálů, pastevních areálů a objektů technického vybavení - změny kultur z orné půdy a trvalých travních porostů na zahrady - stavby, zařízení a jiná opatření pro těžbu nerostů, s výjimkou staveb, zařízení a jiných opatření souvisejících s těžbou nerostů, které nelze umístit v plochách určených k těžbě a jejichž realizace by měla vést ke snížení negativních vlivů těžby na životní prostředí Podmínky prostorového uspořádání a ochrany krajinného rázu: - nejsou stanoveny tab. č. 21 Plochy zahrad a sadů ZS se vypouští. tab. č. 22 Plochy lesní L PLOCHY LESNÍ L Hlavní využití: Plochy zahrnují pozemky určené k plnění funkcí lesa včetně lokálních prvků ÚSES. Přípustné využití: - stavby pro lesní hospodářství - stavby sloužící k zajišťování provozu lesních školek nebo provozování myslivosti - drobné sakrální stavby (boží muka, kříže, kapličky) - stavby účelových komunikací (lesní, polní cesty), stavby komunikací funkční skupiny D 2 - stavby a vybavení informačního systému (informační tabule, mapy) - stavby sítí a zařízení technické infrastruktury, jejichž umístění nebo trasování mimo plochy lesní by bylo neřešitelné nebo ekonomicky nereálné, včetně přípojek - stavby malých vodních nádrží, stavby na vodních tocích, stavby náhonů - stavby, zařízení a jiná opatření pro ochranu přírody a krajiny - stavby, zařízení a jiná opatření pro snižování nebezpečí ekologických a přírodních katastrof a pro odstraňování jejich důsledků Podmíněně přípustné využití: - technická opatření a stavby, které zlepší podmínky využití území pro účely rekreace a cestovního ruchu turistické trasy, cyklistické stezky a trasy, lyžařské běžecké trasy, 11

přístřešky pro turisty Nepřípustné využití: - stavby, zařízení a jiná opatření pro zemědělství - oplocování pozemků s výjimkou oplocení lesních školek - stavby, zařízení a jiná opatření pro těžbu nerostů, s výjimkou staveb, zařízení a jiných opatření souvisejících s těžbou nerostů, které nelze umístit v plochách určených k těžbě a jejichž realizace by měla vést ke snížení negativních vlivů těžby na životní prostředí - stavby hygienických zařízení, ekologických a informačních center Podmínky prostorového uspořádání a ochrany krajinného rázu: - nejsou stanoveny tab. č. 23 Plochy vodní a vodohospodářské VV PLOCHY VODNÍ A VODOHOSPODÁŘSKÉ VV Hlavní využití: Plochy zahrnují stávající a navržené vodní toky a nádrže. Přípustné využití: - stavby vodních nádrží včetně hrází a dalších souvisejících zařízení - stavby na vodních tocích - revitalizace vodních toků pro zajištění protipovodňové ochrany - technické vodohospodářské stavby (jezy, hráze, rybí přechody, apod.) - úpravy pro zlepšení retenční schopnosti krajiny - stavby protipovodňových opatření - stavby vodohospodářských a protierozních opatření - stavby, zařízení a jiná opatření pro ochranu přírody a krajiny - stavby, zařízení a jiná opatření pro snižování nebezpečí ekologických a přírodních katastrof a pro odstraňování jejich důsledků - stavby mostů a lávek - stavby nezbytné technické a dopravní infrastruktury včetně účelových komunikací a přípojek Nepřípustné využití: - stavby, zařízení a jiná opatření pro zemědělství a lesnictví - stavby, zařízení a jiná opatření pro těžbu nerostů - stavby hygienických zařízení, ekologických a informačních center Podmínky prostorového uspořádání a ochrany krajinného rázu: - nejsou stanoveny tab. č. 24 Plochy smíšené nezastavěného území NS PLOCHY SMÍŠENÉ NEZASTAVĚNÉHO ÚZEMÍ NS Hlavní využití: Plochy zahrnují pozemky se vzrostlou zelení na nelesní půdě včetně lokálních prvků ÚSES. 12

Přípustné využití: - drobné sakrální stavby (boží muka, kříže, kapličky) - stavby účelových komunikací (lesní, polní cesty), stavby komunikací funkční skupiny D 2 - stavby a sítě technické infrastruktury, jejichž umístění nebo trasování mimo plochy by bylo neřešitelné nebo ekonomicky nereálné, včetně přípojek - stavby malých vodních nádrží, stavby na vodních tocích, stavby náhonů - terénní úpravy - stavby, zařízení a jiná opatření pro snižování nebezpečí ekologických a přírodních katastrof a pro odstraňování jejich důsledků - stavby protipovodňových a protierozních opatření - stavby, zařízení a jiná opatření pro ochranu přírody a krajiny Podmíněně přípustné využití: - technická opatření a stavby, které zlepší podmínky využití území pro účely rekreace a cestovního ruchu turistické trasy, cyklistické stezky a trasy, lyžařské běžecké trasy, přístřešky pro turisty Nepřípustné využití: - stavby, zařízení a jiná opatření pro zemědělství a lesnictví - stavby, zařízení a jiná opatření pro těžbu nerostů - stavby hygienických zařízení, ekologických a informačních center Podmínky prostorového uspořádání a ochrany krajinného rázu: - nejsou stanoveny tab. č. 25 Plochy přírodní PP PLOCHY PŘÍRODNÍ PP Hlavní využití: Zahrnují regionální a nadregionální prvky a lokální biocentra ÚSES. Přípustné využití: - stavby, zařízení a jiná opatření pro snižování nebezpečí ekologických a přírodních katastrof a pro odstraňování jejich důsledků - stavby protipovodňových a protierozních opatření - stavby, zařízení a jiná opatření pro ochranu přírody a krajiny - na zemědělské půdě mimoprodukční funkce (zalesnění, zatravnění) - na lesní půdě mimoprodukční funkce s preferováním podrostního hospodaření a původních druhů dřevin - stavby pěších, cyklistických a účelových komunikací s povrchovou úpravou blízkou přírodě - stavby malých vodních nádrží, stavby na vodních tocích - stavby technického vybavení včetně přípojek pouze liniové, křížení ve směru kolmém na biokoridor - změny dokončených staveb (nástavby, přístavby, stavební úpravy) Podmíněně přípustné využití: - technická opatření a stavby, které zlepší podmínky využití území pro účely rekreace 13

a cestovního ruchu turistické trasy, cyklistické stezky a trasy, lyžařské běžecké trasy Nepřípustné využití: - změny kultur pozemků s vyšším stupněm ekologické stability na kultury s nižším stupněm ekologické stability - realizace jakýchkoliv staveb s výjimkou staveb uvedených výše - zvyšování rozsahu zpevněných nebo zastavěných ploch s výjimkou pozemků stávajících staveb - zřizování trvalého oplocení s výjimkou oplocení stávajících objektů - stavby, zařízení a jiná opatření pro zemědělství a lesnictví - stavby, zařízení a jiná opatření pro těžbu nerostů - stavby hygienických zařízení, ekologických a informačních center, stavby přístřešků pro turisty Podmínky prostorového uspořádání a ochrany krajinného rázu: - nejsou stanoveny tab. č. 26 Plochy skládek odpadů TO se mění takto: V odstavci Přípustné využití se do 1. odrážky doplňuje text recyklační dvory, kompostárny, třídící linky. F.3 Definice použitých pojmů G. VYMEZENÍ VEŘEJNĚ PROSPĚŠNÝCH STAVEB, VEŘEJNĚ PROSPĚŠNÝCH OPATŘENÍ, STAVEB A OPATŘENÍ K ZAJIŠŤOVÁNÍ OBRANY A BEZPEČNOSTI STÁTU A PLOCH PRO ASANACI, PRO KTERÉ LZE PRÁVA K POZEMKŮM A STAVBÁM VYVLASTNIT Do bodu č. 1. se doplňují veřejně prospěšné stavby: D 4 stavba cyklostezky v lokalitě Za Hutí VO 1 rozšíření skládky odpadů. H. VYMEZENÍ DALŠÍCH VEŘEJNĚ PROSPĚŠNÝCH STAVEB A VEŘEJNĚ PROSPĚŠNÝCH OPATŘENÍ, POUZE S MOŽNOSTÍ UPLATNĚNÍ PŘEDKUPNÍHO PRÁVA H. VYMEZENÍ VEŘEJNĚ PROSPĚŠNÝCH STAVEB A VEŘEJNÝCH PROSTRANSTVÍ, PRO KTERÉ LZE UPLATNIT PŘEDKUPNÍ PRÁVO Text bodu č. 1. 1. Předkupní právo lze uplatnit pro následující veřejná prostranství: Z tabulky s výčtem veřejně prospěšných staveb a veřejných prostranství, pro která lze uplatnit předkupní právo, se vypouští plocha s označením PO2. 14

Vkládá se nová kapitola tohoto znění: I. STANOVENÍ KOMPENZAČNÍCH OPATŘENÍ PODLE 50 ODST. 6 STAVEBNÍHO ZÁKONA 1. Kompenzační opatření se nestanovují. Označení dalších kapitol se posouvá. I. VYMEZENÍ PLOCH A KORIDORŮ, VE KTERÝCH JE PROVĚŘENÍ ZMĚN JEJICH VYUŽITÍ ÚZEMNÍ STUDIÍ PODMÍNKOU PRO ROZHODOVÁNÍ J. VYMEZENÍ PLOCH A KORIDORŮ, VE KTERÝCH JE ROZHODOVÁNÍ O ZMĚNÁCH V ÚZEMÍ PODMÍNĚNO ZPRACOVÁNÍM ÚZEMNÍ STUDIE Text bodu č. 1. 1. Zpracování územní studie je podmínkou pro rozhodování o změnách v území v následujících zastavitelných plochách: Z tabulky s výčtem zastavitelných ploch, ve kterých je zpracování územní studie podmínkou pro rozhodování, se vypouští plocha č. Z1. Doplňuje se další bod tohoto znění: 3. Lhůta pro vložení dat o územní studii do evidence územně plánovací činnosti je stanovena do 4 let ode dne, kdy Změna č. 2 nabude účinnosti. Označení kapitoly J. STANOVENÍ POŘADÍ ZMĚN V ÚZEMÍ (ETAPIZACE) se mění na K. L. ÚDAJE O POČTU LISTŮ ZMĚNY Č. 2 ÚZEMNÍHO PLÁNU A POČTU VÝKRESŮ GRAFICKÉ ČÁSTI I.A I.B Textová část Změny č. 2 Územního plánu Rapotín obsahuje 15 stran. Grafická část Změny č. 2 Územního plánu Rapotín obsahuje tyto výkresy: 1. Základní členění území (2 výřezy + legenda) 2. Hlavní výkres (2 výřezy + legenda) 3. Doprava (2 výřezy + legenda) 4. Vodní hospodářství (2 výřezy + legenda) 5. Energetika, spoje (1 výřez + legenda) 6. Výkres veřejně prospěšných staveb, opatření a asanací (2 výřezy + legenda). 15