KLÍČOVÝ TREZOR POŽÁRNÍ OCHRANY SD-04.1-V2A/AL



Podobné dokumenty
Příloha č.1 k č.j.: HSBM-624-2/2013. Technická specifikace

1. Účel použití. Univerzální hořáky (27kW až 90kW)

Montážní návod LC S-15-02

Návod k instalaci a obsluze

Trubkový dveřní zavírač model RTS neviditelný dveřní zavírač

Návod na montáž a údržbu zásobníku na dešťovou a pitnou vodu GRAF Herkules

PŘÍRUČKA PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU

UŽIVATELSKÝ A MONTÁŽNÍ NÁVOD pro modely : LUSSO PP, LUSSO ZP, UZÁVĚR PP a UZÁVĚR ZP

Redukční tlakový ventil typ /6 Přepouštěcí ventil typ /7

Provedení Díly jsou vyráběné z ocelového plechu, opatřené přírubami. Na troubách mohou být umístěny přístupové otvory.

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Masážní a zeštíhlovací pás H4304. Návod k použití

SBÍRKA ROZHODNUTÍ A OPATŘENÍ JIHOČESKÉ UNIVERZITY V ČESKÝCH BUDĚJOVICÍCH

TITAN ip se závěsy Si-line KF. Všechny zavírací plechy a zavírací čepy S-ES mažte tukem příp. olejem!

DOKUMENTACE PRO VÝBĚR DODAVATELE

Návod k použití pro Hydraulický zvedák

Balancéry Tecna typ

Návod k obsluze. MSA Plus 250

BECK-O-TRONIC 5. Provedení: Centronic. Návod na montáž a obsluhu. Řídicí jednotka vrat

URČENÍ FUNKCE POPIS REGULÁTORU Upozornění!

SO 01 STAVEBNÍ ÚPRAVY A INTER.ŘEŠENÍ PŘEDPROSTORU,ŠATEN,UMÝVÁREN A WC PRO MUŽE A ŽENY V BUDOVĚ 25M BAZÉNU

/2000 CZ Pro odbornou firmu. Montážní návod. Regulační přístroj Logamatic 41xx. Před montáží pečlivě přečíst

Balancéry TECNA typ

PALETOVÉ REGÁLY SUPERBUILD NÁVOD NA MONTÁŽ

TECHNICKÝ LIST BETONOVÉ TVÁRNICE

AluGrid - montážní návod. Úchyt modulů. Podpěra modulů dolní. Spojitý nosník. Podkladová guma

SC 61 detektor kovů baterie 9V (PP3) dobíjecí NI Mh baterie (volitelné příslušenství) nabíječka (volitelné příslušenství)

Dveřní závora. Obj. č.:

TECHNICKÉ PODMÍNKY TP ATE TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ TP ATE 78522

Návod k obsluze. Programovací a zobrazovací přístroj PP2000. Mode/Enter

I. Základní pojmy a zkratky. - provedení koordinační funkční zkoušky EPS a navazujících zařízení,

F 1.1. TECHNICKÁ ZPRÁVA

Návod na instalaci a použití. Model SAL500 / SAL600 ELEKTRICKÝ SALAMANDR

Návod k montáži a obsluze EB 5866 CS. Elektrické regulační ventily. Pneumatické regulační ventily

SBOČKA DOPRAVNÍCH POTRUBÍ RK

TECHNOLOGICKY POSTUP PLETTAC SL70, MJ UNI 70/100

BC1S jeden topný had BC2S dva topné hady (solární aplikace)

KLADENÍ VEDENÍ. VŠB TU Ostrava Fakulta elektrotechniky a informatiky Katedra obecné elektrotechniky

/2005 CZ Pro odbornou firmu. Montážní návod. Rychlomontážní sada otopných okruhů KAS 1 Logano G225. Před montáží pozorně pročtěte

doc. Ing. Martin Hynek, PhD. a kolektiv verze Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem České republiky

Dveře/uzavírací systémy

Vnitřní elektrické rozvody

Spacial. Objevte novou generaci rozváděčů: Spacial SF systém řadových skříní Spacial SM samostatně stojící skříň. univerzálnost čas efektivita služby

Vrtací a bourací kladivo BBMH 1100

ZAŘÍZENÍ PRO ODBĚR VZORKŮ VZ

Manipulace a montáž. Balení, přeprava, vykládka a skladování na stavbě 9.1 Manipulace na stavbě a montáž 9.2 Montáž panelů 9.2

Rozvaděč vn typ W 12. jmenovité napětí 12 kv jmenovitý proud 630 A

1. Popis Provedení... 3 III. TECHNICKÉ ÚDAJE Základní parametry... 6 IV. ÚDAJE PRO OBJEDNÁVKU 6 V. MATERIÁL, POVRCHOVÁ ÚPRAVA 6

Montáž kabelových rozpojovacích skříní a pilířů

Ploché výrobky z konstrukčních ocelí s vyšší mezí kluzu po zušlechťování technické dodací podmínky

DD Technik. HYDRAULICKÝ POHON KŘÍDLOVÉ BRÁNY

VA 40/./../K. Doplněk montážního a provozního předpisu. Plováčkové průtokoměry se skleněnými měřicími kónusy. Kategorie II 2 G

OBKLADOVÁ FASÁDNÍ DESKA

Směrnice pro stavební úpravy v bytových jednotkách v domě Haškova 5-15

STÍRÁNÍ NEČISTOT, OLEJŮ A EMULZÍ Z KOVOVÝCH PÁSŮ VE VÁLCOVNÁCH ZA STUDENA

Převodník tlaku P 40 Návod k použití

Návod na instalaci, provoz a údržbu

Italiano - Polski - Hrvatski - Slovenščina - English - русский язык - Română - Čeština

Vodopád Hagen Exo Terra EX

MONTÁŽNÍ A UŽIVATELSKÝ NÁVOD SPRCHOVÝ KOUT PREMIUM PSDKR 1/120 S

Návod k používání. Lesní naviják VIP 615

Version 1.2 česky. Elektrická kolébková pila BWS400. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: Art.-Bez.: BWS400

HAWGOOD. Hmotnost dveří až přes 100 kg, podle typu Šířka dveří

Řezání lanem. Přehled použití 52 Přehled produktových řad 53 Přehled výhod 54 Lanová pila Husqvarna 56 Diamantové nástroje pro lanové řezání 60

AXIon NÁVOD K OBSLUZE

Základní technické podmínky pro zpracování projektové dokumentace a provádění staveb vodovodů, vodovodních přípojek a umístění vodoměrů

Uživatelská příručka HLÍDAČ KOVOVÝCH PŘEDMĚTŮ HKP 6. č.dok ,

BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE

INSTALAČNÍ MANUÁL. video sada s 2 vodičovou instalací SV-1370 SII Colour

VESTAVNÉ ODPADKOVÉ KOŠE

Uložení potrubí. Postupy pro navrhování, provoz, kontrolu a údržbu. Volba a hodnocení rezervy posuvu podpěr potrubí

Ekvitermní regulátory, prostorová regulace a příslušenství

uzavřená izolovaná trolej Wampfler 842

ELEKTRO-FA. PAVELEK, s.r.o. obchodní značka Czechphone

AXIgo NÁVOD K OBSLUZE

MDT xxx TECHNICKÁ NORMA ŽELEZNIC Schválena: Ochrana zabezpečovacích zařízení před požárem

Instalační manuál. Ondolia OPF.

POŽÁRNĚ BEZPEČNOSTNÍ ŘEŠENÍ

BCV1 a BCV20 Ventily odluhu

Montážní návod. Trubkové spojení Logano G115/G125 Logalux LT300 Logano G115/G125 s hořákem Logalux LT /2003 CZ Pro odbornou firmu

NÁVOD K OBSLUZE PRO REGULÁTOR KOMEXTHERM STABIL 02.2 D

Obklady podhledů krovů lamelami z PVC montážní návod

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

Chladírenské otočné dvoukřídlé dveře

Návod k obsluze Loupací přístroj FWSG RA 32 / 40 / 50 / 63

Montážní návod. SEVi 160/SEVi 160 PLUS větrací systém. (Inteligentní systém větrání se zpětným ziskem tepla)

Rozvaděče FW s třídou izolace I

Kulové kohouty STARLINE

Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: Obsah Strana. 1. Úvod

MONTÁŽNÍ A UŽIVATELSKÝ NÁVOD SPRCHOVÝ KOUT PREMIUM PSDKR 1/90 S

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Souprava uzavíracích přípravků RUP - F2

SMĚRNICE č. 11/2011 kterou se stanoví pravidla pro výkon služby Operačního střediska MP. Hlava I.

VÝROBA DOPRAVNÍKOVÝCH VÁLEČKŮ KOVOVÝROBA PORADENSTVÍ V OBLASTI SYSTÉMŮ KVALITY, EMS, BOZP(ISO 9001, ISO 14001, ISO 18001) EKOL. ÚJMA.

Návod na obsluhu a údržbu. Sponkovačky Profifix 80/16 L. Obj. č. D

Dbejte pokynů uvedených v montážním návodu, který je přiložen ke každému senzoru.

Průtokové křivky Funkční schémata Technické tabulky 0 0. Uzavírací ventily 50 - T50 1. Šroubení s funkcí 55 2

Návod k obsluze. Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005

5) Nevypínejte vytáhnutím elektrického kabelu ze zásuvky. Při odpojování uchopte zástrčku, ne šňůru.

Transkript:

Feuerwehrschlüsseldepot SD 04.1 KLÍČOVÝ TREZOR POŽÁRNÍ OCHRANY SD-04.1-V2A/AL VDS NR. G 198044 Art.Nr.: B11900 Obsah 1.0 Všeobecně stránka 2 2.0 Rozměry stránka 3 3.0 Technická data stránka 3 4.0 Konstrukce stránka 4 5.0 Plánování, montáž stránka 6 6.0 Připojení stránka 7 7.0 Vytápění stránka 8 8.0 Uvedení do provozu stránka 9 9.0 Vnitřní dvířka stránka 10 10.0 Výstražná upozornění stránka 12 11.0 Poučení stránka 13 12.0 Tipy a triky stránka 14 Tel: 286580245 FAX: 286581334 1

Klíčový trezor požární ochrany SD 04.1 1.0 Všeobecně Objekty, které jsou zajištěny elektrickou požární signalizací, musí být v případě požárního poplachu neomezeně a kdykoliv přístupny pro hasičský sbor. Pokud není objekt trvale přístupný, musí být klíč od objektu uložen v klíčovém trezoru požární ochrany (dále jen KTPO) např. (SD-04.1-V2A/AL). Pokud se jedná o vyšší klíčové riziko - ve smyslu pojistitele SD-04.1V2A/AL stejně jako ovládací přístroj pro SD-04.1-V2A/AL (takzvaný adaptér klíčového trezoru) musí být schváleny podle předpisůvds prevence škod. Budovy vybavené hlavním klíčem musí být zvláštˇzajištěny.toho docílíme tím,že venkovní dveře KTPO se otevřou jen v případě oznámení požáru.teprve potom může hasičský sbor se svým klíčem odemknout vnitřní KTPO-dveře. Nyní se mohou požárníci dostat dovnitř hlavním objektovým klíčem.tento klíč je vložen do profilového poloválce a je elektricky hlídán. SeTec dodává Sd-04.1-V2A/AL všeobecně s poloviční cylindrickou vložkou. Na kroužek na klíče tohoto cylindru může být pověšen pouze vlastní klíč od budovy. Přitom musíme dát pozor, aby kroužek na klíče byl trvale uzamčen. V opačném případě je cylindr (základní délkai=30mm, DIN 04418252) dodán od provozovatele s příslušným hlavním klíčem. Aby KTPO fungoval správně, je k němu třeba připojovací adaptér (AD1) odpovídající normě VdS. Připojovací adaptér KTPO hlídá: a) připojení b) vrtací ochranu c) dveřní kontakt d) objektový klíč Připojovací adaptér ovládá dveřní závoru venkovních dvířek KTPO, když je ústřednou EPS nahlášen požár. Adaptér rozlišuje mezi povoleným otevřením KTPO v případě požáru a nepovoleným otevřením, např.při vloupání. V případě nepovoleného vniknutí upozorňuje adaptér na existující vloupání přes ústřednu EPS na hasičský sbor.to není u každého hasičského sboru povoleno, je zde potřebný souhlas. Klíčový trezor může být použit nejen ve spojení s ústřednou EPS, ale uplatní se i u jiných bezpečnostních signalizačních zařízení. Může být využit se zařízeními oznamujícími vloupání, aby např. strážní personál mohl v případě hlášení vloupání KTPO aktivovat. Je vhodné doplňkové uzamknutí pomocí kódovacího zařízení. KTPO je také možné aktivovat dálkovým zařízením nebo vypínačem na místě. 2 Tel. 286580245 Fax. 286581334

Feuerwehrschlüsseldepot SD 04.1 2.0 Rozměry 3.0 Technické údaje Popis / Funkce Údaje Dodatečné informace Těleso Hliníková slitina Venkovní dvířka 5mm ušlechtilá ocel leštěná Krycí rám 3mm ušlechtilá ocel leštěná Hmotnost 11 Kg Bez vnitřních dvířek Druh ochrany IP 44 Ochrana před stříkající vodou Elektrický uzávěr 12 nebo 24V +/- 15% Dle druhu sestavy Vytápění 6 Watt při 12 nebo 24V pomocí výhřevného odporu Příkon el.proudu při 12V ~ 280 ma Bez vytápění Příkon el.proudu při 24V ~ 280 ma Bez vytápění Příkon el.proudu vytápění ~ 250 ma Při 24V připojení Příkon el.proudu vytápění ~ 510 ma Při 12V připojení 3.1 Druhy čísel / Náhradní díly Druh / Popis Číslo produktu KTPO SD04.1 B11900 KTPO SD04.1 s 10m propojovacím kabelem B11900A Krycí rám T10968 Povrch pláště T10969 Elektronika T11053K Seřizovací uzávěr T10976 Tel: 286580245 FAX: 286581334 3

Klíčový trezor požární ochrany SD 04.1 4.0 KONSTRUKCE KTPO SD-04.1 je vyroben z hliníkové slitiny. Tlouštka stěny činí 5mm a zajišťuje vysokou odolnost proti možnému pokusu neoprávněného vniknutí. Krycí rám trezoru je z nerezové oceli a je neoddělitelný. Přesahuje na všech stranách nejméně o 25 mm vnější okraje skříňky KTPO. Toto řešení výrazně ztěžuje vytrhnutí ze zdi. Při montáži trezoru - jeho pouzdra - musíme bezpodmínečně dávat pozor na správnou montážní polohu (nahoře). Venkovní dvířka jsou až na držadlo otvírání hladká a neposkytují možnost narušení jakéhokoli druhu. Venkovní dvířka jsou opatřena západkou a zamknout se dají až tehdy, když je objektový klíč zajištěn a jsou zamčena vnitřní dvířka. Venkovní dvířka jsou chráněna před neoprávněným otevřením a vstupem elektrickým napětím s povrchem rozpínacího kontaktu větším než 2mm. Odblokovací zařízení venkovních dvířek zůstává ve stavu zablokování bez napětí. Elektrický kabel je veden zadní stěnou. K tomuto účelu slouží příchytky, a to jak pro hlavní kabel (10 metrů dlouhý LiYY 10x0,5), tak pro vyrovnání napětí (4mm²). Všechny KTPO jsou vždy vybaveny vyhřívacím zařízením, které musí být neustále v provozu. Vytápění nemusí být napájeno z EPS (Ústředny požární signalizace). Mělo by však být napájeno ze sítě, jejíž výpadek by přítomná osoba okamžitě zpozorovala. Ochrana proti odvrtání (meandrová deska) na vnitřní straně dvířek trezoru, stejně tak jako kontakty, odpovídají stupni krytí IP 65. 5.0 Plánování, montáž a provoz Montáž i údržba SD-04.1-V2A/AL musejí vždy být prováděny pouze specializovanou firmou. Musí být dodrženy předpisy norem VdS (Forma 2105 08/96), stejně jako DIN a VDE. Tak jako specializovaná firma, také zřizovatelský podnik odpovídající předpisům VdS může bez problémů provést instalaci a připojení. 4 Tel. 286580245 Fax. 286581334

Feuerwehrschlüsseldepot SD 04.1 5.1. Připojení KTPO Rozvod a připojení KTPO musí být provedeno dle následujícího zobrazení s KTPO adaptérem vyhovujícím normě VdS. Tel: 286580245 FAX: 286581334 5

Klíčový trezor požární ochrany SD 04.1 5.2 Montáž na zedˇ KTPO SD-04.1-V2A/AL je možno namontovat na zeď vedle vstupních dveří do objektu nebo zabetonovat do nosného pilíře. Výška spodní hrany KTPO musí být nejméně 0,8 m, nejvýše 1,4 m nad podlahou. Doporučujeme sejmout plášť trezoru SD-04.1-V2A/AL a vsadit do stěny ze strany budovy. (POZOR: Vnější plášť by měl být zevnitř podepřen, aby se zabránilo zprohýbání plechu.) Je nutno dbát na dodržení správného umístění. Po vytvrzení malty může být SD-04.1- V2A/AL vtlačen do stěny a smontovánn. (POZOR: Venkovní dvířka trezoru uzavřete teprve po zapojení elektřiny, jinak by mohl KTPO zůstat trvale zablokován.) Dle předpisů VdS smějí být KTPO zabudovány pouze do stěn z pevného zdiva, cihel podle DIN105, vápenopískových cihel podle DIN106 nebo železobetonu DIN 1045 alespoň B 25. Zdi musí být přibližně o 8cm silnější než vestavná hloubka KTPO. Montáž je úspěšná, pokud venkovní dvířka splývají s úrovní zdi. Pokud montáž do zdi není možná, postupujte podle návodu B (strana 13). VÝŠKA UMÍSTĚNÍ nahoru Spodní hrana: m i n i m u m 0, 80 m m a x i m u m 1, 40 m KTPO Pozor na správnou polohu umístění vestavného krytu! h 6.0 Připojení Elektrický kabel (LiYY 10x 0,5) mezi SD-04-V2A/AL a KTPO adaptérem musí být veden pod omítkou. Přívodní kabel je veden bez přerušení trubkou z ústředny EPS přímo ke KTPO. Pokud je nutné vedení prodloužit, je možno použít protikorozní spojovací techniku (např. připájení). Pokud je ve výjimečných případech připojení možné jen přes rozvaděč, musí tento odpovídat předpisům Vds a být po otevření hlídán a zaplombován. 6 Tel. 286580245 Fax. 286581334

Feuerwehrschlüsseldepot SD 04.1 Ve výjimečných případech, ve kterých není účelné použít 10 metrový pevný spojovací kabel, může být KTPO připojen také kabelem IY(ST)Y. 6.1 Obrázek připojení S1 = Magnetický kontakt venkovních dvířek (na obrázku: dvířka zavřena) S2 = Kontrolní kontakt cylindru (na obrázku: cylindr zajištěn) S3 = Dveřní kontakt (na obrázku: dvířka otevřena) Při provozním napětí 24V se provede sériové zapojení zavřením B1 a otevřením A1-A3. Při provozním napětí 12V se provede paralení zapojení otevřením B1 a zavřením A1-A3. Tel: 286580245 FAX: 286581334 7

Klíčový trezor požární ochrany SD 04.1 6.2 Pohled na montážní připojovací desku zezadu 8 Tel. 286580245 Fax. 286581334

Feuerwehrschlüsseldepot SD 04.1 6.3 Pohled na elektronickou desku KTPO zhora Vypínač B1 Vypínač A3 Vypínač A2 Vypínač A1 7.0 Vytápění Abychom dosáhli bezporuchové funkce SD-04.1-V2A/AL i za velmi nízké teploty, je v KTPO nainstalováno vyhřívací zařízení. Připojuje se do výstupů 9 a 10. Vytápění zabraňuje zamrznutí zkondenzované vody v SD-04.1-V2/AL. Zařízení může být napájeno z centrály EPS, a to bez nutnosti přidání nouzového napájecího zdroje. Vytápění může být také napájeno ze samostatného síťového zdroje (např. zvonkový transformátor 24V-AC / DC). Pohled na elektronickou desku KTPO zespodu Pozor: deska, popřípadě odpory, mohou být horké Výhřevný odpor Tel: 286580245 FAX: 286581334 9

Klíčový trezor požární ochrany SD 04.1 8.0 Uvedení do provozu Po připojení SD-04.1-V2A/AL je třeba odzkoušet zajištění dvířek. K tomu je třeba zavést provozní napětí, které se připojí buď do výstupů 5 a 6 přímo na SD- 04.1V2A/AL nebo přes adapter AD1. Během připojení a odpojení napětí musí být slyšet zřetelný zvuk dveřního jištění (sledujeme příkon el. proudu - viz. technická data). Pokud tomu tak je, může být seřizovací šroub (dole vpravo) zašroubován do té míry, aby byla vnější dvířka dobře zavřena a zablokována. Pozor: Když je seřizovací šroub zašroubován, dá se KTPO otevřít již jen s přívodem provozního napětí. Montáž cylindrické vložky daného objektu KTPO je určen ke střežení poloviční cylindrické vložky daného objektu. Maximálně mohou být nainstalovány a střeženy dvě poloviční cylindrické vložky.to je požadováno hasičskými sbory v případě větších objektů, zásahovým silám je tak umožněno vstupovat do budovy z více míst. V tomto případě druhé kontrolní zařízení je zapojeno do série s prvním. (Přídavné zařízení pro 2. cylindrickou vložku číslo: B11899.) Aby mohl být v zařízení umístěn a střežen klíč od objektu, musí být provozovatelem zařízení dodána také k němu příslušející poloviční cylindrická vložka (povolena je pouze základní délka, t.j. 30mm). Ta musí odpovídat normě DIN 18252. Poloviční cylindrická vložka musí zaujímat horizontální polohu 180, aby byl klíč ve vyjímatelné poloze. Teprve po otočení klíče o 90 stupňů doprava je aktivován mikrospínač. Pokud by nebylo možné opatřit odpovídající poloviční cylindrickou vložku daného objektu, může být použita dodávaná přídavná pomocná cylindrická vložka.v tomto případě musí být klíč od objektu s klíčem pomocné cylindrické vložky pokud možno neoddělitelně spojen, např. svařením ocelového kroužku nebo snýtováním. Po elektrickém připojení SeTec-SD-04.1-V2A/AL k připojovacímu adaptéru vyzkoušíme, zda když je objektový klíč uzamčen a venkovní dvířka trezoru jsou zavřená, je signalizační dráha směrem k adaptéru zavřená. V tom případě se rozsvítí upozornění KTPO otevřen. Nyní spustíme zařízení požární signalizace a vyzkoušíme, zda připojovací adaptér otevře KTPO. 10 Tel. 286580245 Fax. 286581334

Feuerwehrschlüsseldepot SD 04.1 9.0 Vnitřní dvířka V jednotlivých krajích České republiky vždy rozhoduje příslušný hasičský sbor, jaký druh zamykání vnitřních dvířek bude použit. Zpravidla to bývá zámek s profilovou cylindrickou vložkou nebo zámek typu MOTÝLEK. Aby bylo možno používat SeTec-SD-04.1-V2A/AL univerzálně, nabízíme možnost vnitřní dvířka podle potřeby obměnit. Dodávají se tato vnitřní dvířka: Vnitřní dvířka s profilovým zámkem s poloviční cylindrickou vložkou Vnitřní dvířka s univerzálním motýlkovým zámkem Mauer Číslo: B10942A Číslo: B10944C Zadní pohled na vnitřní dvířka s profilovým zámkem s poloviční cylindrickou vložkou Zadní pohled na vnitřní dvířka s univerzálním motýlkovým zámkem Mauer V závislosti na použitém zámku je třeba vyrovnat pomocí aretovacího šroubu vzdálenost západky k dorazu vnitřních dvířek. (Tento šroub s přítužnou maticí je umístěn v rohu v místě dorazu dvířek (vlevo). Vnitřní dvířka jsou uchycena ke KTPO dvěma kloubovými čepy. Pravý čep je pohyblivý a je zaaretován. Vnitřní dvířka vsadíme do KTPO tak, že nejprve vsadíme pevný čep do příslušné drážky v rohu dorazu dveří (v případě potřeby vyšroubujeme pojistný šroub). Potom vtlačíme pohyblivý čep do otvoru v rohu trezoru a zaaretujeme. Opačným postupem mohou být dvířka opět odmontována. Tel: 286580245 FAX: 286581334 11

9.1 Vnitřní dvířka-zámky Nejčastěji používané zámky do vnitřních dvířek: Klíčový trezor požární ochrany SD 04.1 Profilový cylindrický zámek Univerzální zámek Kruse Leicher - motýlkový zámek Mauer - univerzální zámek 12 Tel. 286580245 Fax. 286581334

Feuerwehrschlüsseldepot SD 04.1 10.0 Upozornění Dodatek A Důležité pokyny pro provozovatele KTPO. Je-li v objektu umístěn KTPO, znamená uchovávání klíčů v tomto KTPO zvýšení rizika - hrozící vloupání či krádež - proto musí být tato skutečnost oznámena pojištˇovateli. Neodpovídá-li KTPO normě VdS a/nebo není shodné s článkem 13 směrnic VdS pro klíčové trezory (VdS 2105), a je instalován, provozován a technicky udržován, není možné pojistné krytí škod způsobených vloupáním či krádeží, pokud byly budovy odemčeny z KTPO odcizeným (správným) klíčem. Dodatek B Vzorové příklady instalace na lehké konstrukce, atd.: Problém 1: Řešení : stěna ze zdiva, cihel, betonu není dostatečně silná.ktpo není vzadu dostatečně chráněn zdvojení stěny technickým materiálem, odpovídajícím předpisům VdS, článek 13.2 Problém 2 : Řešení stěna s předsunutým izolačním materiálem (KTPO není dostatečně chráněn po stranách) zdvojení stěny technickým materiálem, odpovídajícím předpisům VdS, článek 13.2 Dodatek C Příklad plánu technické údržby Kontrola je prováděna nejméně 4x ročně: v tom případě je nutno prověřit minimálně (dle pokynů výrobce) : 1 vnější neporušenost KTPO a KTPO adapteru 2 snadnou pohyblivost vnějších dvířek KTPO 3 toleranci vnějších dvířek 4 neprodyšnost KTPO 5 funkčnost hlídání rozpínacího kontaktu 6 správnost připojení zpětného hlášení elektromagnetického odblokovacího zařízení 7 pohyblivost západky - při nadzdvihnutí závory musí tato vlastní vahou klesnout 8 zkontrolovat neporušenost kabelového připojení zajišťujícím ochranu dvířek 9 celková zkouška funkčnosti včetně hlášek Tel: 286580245 FAX: 286581334 13

Klíčový trezor požární ochrany SD 04.1 Technická údržba je prováděna minimálně 1x ročně: pak je nutno navíc zkontrolovat minimálně (dle pokynů výrobce) : 1 zkouška příkonu proudu odblokovacího zařízení venkovních dvířek 2 zkouška funkčnosti vytápění 3 kompletní prověření funkčnosti včetně odebrání klíče od objektu a opětného uzamčení KTPO bez řádně uloženého klíče od objektu. Veškeré zákroky musí být zaznamenány v provozní knize příslušného bezpečnostního signalizačního zařízení. Důležité upozornění Pozor: Během prací na technické údržbě může dojít k vypnutí alarmu. Po ukončení práce s KTPO a adaptérem musí být znovu obnovena řádná funkce. 14 Tel. 286580245 Fax. 286581334

11.0 Poučení Poučení pro provoz KTPO Prevence škod dle předpisů VdS KTPO se používají se zařízeními pro odemčeny z KTPO odcizeným hlášení požáru od konce 70. let., (správným) klíčem. aby požárnímu sboru byl umožněn přístup do objektu např. při chybném hlášení hlásičem nebo při nahlášení požáru sousedy..pro vnitřní dvířka smějí být použity Mezitím se charakter KTPO změnil, KTPO výhradně zámky schválené dle může být použit i se zařízeními předpisů VdS, tato zavírání nesmějí jiného druhu, např. hlásiči vloupání. být použita pro jiné účely. Při využití KTPO se mohou vyskytnout potíže týkající se instalace, dohledu, provozu, technické údržby. S ohledem na tuto skutečnost upozorňujeme na následující body:.bude-li KTPO umístěn v objektu,pak úschova klíčů v tomto KTPO znamená zvýšení rizika krádeže či vloupání, proto tato skutečnost musí být oznámena pojištˇovateli..jestliže není KTPO schválen dle VdS nebo není shodný s článkem 13 o klíčových trezorech (předpis VdS 2105), a přesto je instalován, provozován a technicky udržován,není možné pojistné krytí škod způsobených vloupáním či krádeží, pokud byly budovy.disponuje-li KTPO tzv. starým zámkem (bližší informace možno získat od výrobce KTPO), kvůli existujícím problémům s těmito zámky je nutné, aby byly držiteli klíčů (např.hasičským sborem) do 31.12.1997 vyměněny..je nutné provádět pravidelnou technickou údržbu KTPO,aby byla zachována jeho funkčnost..pokud není z technických nebo organizačních důvodů zajištěna stálá kontrola KTPO, musí být neprodleně klíče od objektu vyjmuty a zámek vnitřních dvířek KTPO odmontován držiteli klíčů (např. hasičským sborem) nebo jimi zplnomocněnými osobami

Klíčový trezor požární ochrany SD 04.1 12.0 Tipy a triky Chyby / Vadná funkce Venkovní dvířka se nezavírají Možná příčina/ Náprava je 2,2 K ve výstupech 1+2 na AD-1 resp. je KTPO měřitelné? (zavřít venkovní dvířka nebo magnetem spojit na upevňovací kontakt) Je magnet na venkovních dvířkách bez vady? Je objektová cylindrická vložka v pozici zajištěna? je dveřní kontakt zapojen ve výstupech 7+8? Sabotážní alarm na AD-1 Je zapojen spínač upevnění S1? Je zapojen spínač kontroly cylindrické vložky S2? Pokud jsou S1 + S2 zavřeny, je na výstupech 1+2 na AD-1 resp. KTPO 2,2 K Venkovní dvířka se neotvírají (Západka se nezvedá) je na výstupech 5 + 6 v KTPO resp. na výstupech 3 + 4 na AD-1 napětí 12V resp. 24V? Je provozní napětí na základní desce v KTPO správně nastaveno? (Stav při dodání = 24V provoz) Je provozní napětí správně polarizováno??? +pól na výstupu 5 na KTPO resp. na výstupu 3 na AD-1 adaptéru! 16 Tel. 286580245 Fax. 286581334