ROTHENBERGER ROMAX EXPANDER AC ECO. Návod k obsluze 1.5719 1.5718 1.5717. www.rothenberger.com



Podobné dokumenty
ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA


Horkovzdušná pistole. Obj. č.:

Kompresor pro Airbrush BAK25

RUBIMIX-9 BL RUBIMIX-9 BL DUPLEX

Version 1.2 česky. Kompresor BKP Návod na obsluhu. Art.-Nr.: Art.-Bez.: BKP

Version 1.2 česky. Elektrická kolébková pila BWS400. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: Art.-Bez.: BWS400

Plazmová řezačka BSP40

Elektro naviják BESW3000

Kuchyňská digestoř. Návod k obsluze

Vrtací a bourací kladivo BBMH 1100

POWX022 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ POPIS (OBR A) OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ... CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA.

GA 20 l # D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO RO BG BIH. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen

ND-180-BL NÁVOD K OBSLUZE

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Úhlová bruska. Návod k obsluze. MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND

VÝSUVNÝ SLOUP DO 600MM. Návod Na instalaci a obsluhu

Elektrický stepper DH5005. Návod k použití

Návod na obsluhu a instalaci kulového kohoutu, elektricky poháněného

Návod k obsluze. BluSpeaker. Bluetooth reproduktor s hlasitým odposlechem

UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN Elektrická pumpa insportline AB28

Návod k použití pro Hydraulický zvedák

Návod k obsluze. Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005

POHON GARÁŽOVÝCH VRAT UŽIVATELSKÝ NÁVOD (FBC180 / FBC200)

Úhlová bruska. Návod k obsluze. MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND

NÁVOD K POUŢITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŢBA PRO MECHANICKÝ KLÍN

Návod na obsluhu a údržbu

ACI Auto Components International, s.r.o.

Originální návod k použití. 1 Symboly. 2 Bezpečnostní pokyny. Kvůli rizikům, která při broušení hrozí, noste vždy ochranné brýle.

Uživatelský manuál. Klešťový multimetr AC/DC MS2101. Obsah

Sklokeramická deska PVD 830 N. Návod k obsluze

Návod k montáži a obsluze RJ 10

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

PRINCESS rotační gril - NÁVOD K OBSLUZE

Návod k obsluze. MSA Plus 250

STRUNOVÁ SEKAČKA TRÁVY

Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7

MLÝNEK NA MASO S LISEM R-540 PLUS

PŘÍRUČKA PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU

NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PRO. čistící pistole s tlakovou nádobou obj. č. AA 5000 rozprašovací čistící pistole obj. č. AA 3080

Originál návodu BE 6 BE 10

1 Symboly. 5 Sféry odpovědnosti

BECK-O-TRONIC 5. Provedení: Centronic. Návod na montáž a obsluhu. Řídicí jednotka vrat

EMS 58 Automat na prodej času

CZ. Přeloženo z původního návodu DWE74911

Obsah. Všeobecné pokyny. Upozorn ní HELLA Venkovní žaluzie - clony ve tvaru U

c s m 50, 70, 120 pohon pro garážová vrata autorizovaný prodejce

Děti si s výrobkem nesmí hrát. Každá plánovaná údržba a čištění, které má být prováděno uživatelem, nesmí být prováděny dětmi bez dozoru.

MÍCHADLO STAVEBNÍCH SMĚSÍ W HM1400 PŮVODNÍ NÁVOD K OBSLUZE ZÁRUČNÍ LIST

Akumulátorový rázový utahovák. Návod k obsluze. Makita Corporation Anjo, Aichi Japan Made in Japan PROHLÁŠENÍ O SHOD S NORMAMI EU

Návod k obsluze (M) Zkoušecka napetí, návod k použití. Article Number: Languages: cs

Pásová bruska SB 180

UŽIVATELSKÝ MANUÁL VYHŘÍVANÉ RUKAVICE

PRATIKO MAXI TROLLEY

NÁVOD K OBSLUZE KOLÍKOVAČKA TRIJOINT ZÁRUČNÍ LIST

Návod k obsluze StereoMan 2

Vodopád Hagen Exo Terra EX

NÁVOD K POUŽITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŽBA PRO ZEDNICKOU KLADKU

Návod k použití pro Elektrické čerpadlo

Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7

Návod k obsluze Loupací přístroj FWSG RA 32 / 40 / 50 / 63

Důležité: Před montáží nebo demontáží nástroje se vždy přesvědčte, zda je stroj vypnutý a odpojen od napájecího

ELEKTRICKÁ VYHŘÍVACÍ DEKA NÁVOD K OBSLUZE

NÁVOD K OBSLUZE LAMINÁTORU

POW 327 CS AKU ŠROUBOVÁK NÁVOD K POUŽITÍ. Copyright 2008 VARO Vic. Van Rompuy N.V. Page 1

ELEKTRICKÝ PŘENOSNÝ KOVEKTOR

Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: Obsah Strana. 1. Úvod

BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE

Návod k obsluze Strojek na stříhání koní

1 POPIS 3 2 SEZNAM OBSAHU BALENÍ Pracovní prostor Servis 5 6 FUNKCE 5 7 PROVOZNÍ POKYNY Startování Provoz kompresoru 6

POW5520 Copyright 2009 VARO

Návod k obsluze. Klešťový měřící přístroj únikového proudu FLUKE 360. Říjen Fluke Corporation. Všechna práva vyhrazena.

Návod na obsluhu a údržbu. navíjecího bubnu s hadicí. typ SA 10. Obj. č. D

MP 41. z Sada manikúry/pedikúry. Návod k použití

2. Základní informace a bezpečnostní opatření

NÁVOD K OBSLUZE. DALŠÍ BEZPEýNOSTNÍ POKYNY. Montáž a demontáž brusného pásu (Obr. 1) Nastavení dráhy pásu (Obr. 3) Prachový sáþek (Obr.

Návod k obsluze ROLOVACÍCH GARÁŽOVÝCH VRAT

NÁVOD K POUŽITÍ Elektrický naviják X12000LB

Návod k obsluze. s informacemi o údržbě. Fourth Edition Second Printing Part No CZ

Převodník tlaku P 40 Návod k použití

velkoobchod s nářadím Hořák na PB 600 mm s hadicí a rychloventilem. kat. č Návod k použití Model:

Dálkově ovládaná zásuvka spínač E200 RTS. CZ Návod k instalaci a obsluze

Návod k použití. Kuchyňská digestoř. Typ: OKC 6661 I IO 00208/1

NÁHLAVNÍ SOUPRAVA. pro akumulátor

TO Toustovací trouba. Příručka uživatele

Návod na obsluhu a údržbu. úhlové brusky typ WSL-HW 125 L-SYS. Obj. č. D

Česky. Manuál Prosím pečlivě si přečtěte tento manuál a mějte pro případné další doporučení

POWXQ Copyright 2009 VARO

NÁVOD K OBSLUZE MULTI SYSTÉM VENKOVNÍ JEDNOTKY MS-E18AI, MS-E24AI, MS-E28AI

Automatická kurníková dvířka Uživatelská příručka a návod k použití

Basový zesilovač CD-100B. Obj. č.:

JBY 52. z Ohřívač lahví a dětské stravy Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

Návod na obsluhu Zini ROAE. Ovládání Zini ROAE

Návod k obsluze. testo Detektor úniku plynu

NÁVOD K OBSLUZE TERMOVAZAČE

Návod k obsluze, údržbě a montáži výměníků tepla

2. ÚČEL POUŽITÍ PŘÍSTROJE...

Nova AVR 500 Nova AVR 625 Nova AVR 1250

ELEKTRICKÉ BEZOLEJOVÉ PÍSTOVÉ KOMPRESORY NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŢBĚ VERTICAL

ST-EC Parní hrnec Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Transkript:

ROTHENBERGER ROMAX EXPANDER AC ECO Návod k obsluze 1.5719 1.5718 1.5717 www.rothenberger.com

Overview A Mounting Expander Head

B Emergency-Off C On-Switch D Operating E KSO

Intro ČEŠTINA strana... Prostudujte si prosím tento návod k obsluze a uchovejte pro další použití! Nezahazujte ho! Při škodách způsobených nesprávnou obsluhou zaniká záruka! Technické změny vyhrazeny! PROHLÁŠENÍ O SHODĚ CE Prohlašujeme na vlastní zodpovědnost, že tento výrobek odpovídá uvedeným normám a směrnicím. 2004/108/EG, 2006/42/EG, EN 55014-2, EN 60745-1, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3 ppa. Arnd Greding Kelkheim, 29.12.2009 vedoucí F&E, Head of R&D Technická dokumentace: ROTHENBERGER Werkzeuge GmbH Spessartstrasse 2-4 D-65779 Kelkheim, Germany

VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY POZOR! Prostudujte si veškeré pokyny. Nedodržování níže uvedených pokynů může vést k zásahu elektrickým proudem, k požáru a/nebo těžkým poraněním. V dalším textu používaný pojem elektrické nářadí se vztahuje na elektrické nářadí poháněné ze sítě (přes síťový kabel) a baterií poháněné elektrické nářadí (bez síťového kabelu). TYTO POKYNY DOBŘE USCHOVEJTE. 1) Pracoviště a) Udržujte své pracoviště v čistotě a uklizené. Nepořádek a neosvětlená pracoviště mohou vést k úrazům. b) Přístroj nepoužívejte v prostředí ohroženém explozí, ve kterém jsou umístěné hořlavé kapaliny, plyny nebo prach. Elektrické nářadí vytváří jiskry, které mohou prach nebo páry zapálit. c) S elektrickým nářadím pracujte v bezpečné vzdálenosti od dětí a ostatních osob. Nesoustředění může vést ke ztrátě kontroly nad přístrojem. 2) Elektrická bezpečnost a) Zástrčka přístroje musí svými rozměry odpovídat zásuvce, ke které je připojována. Zástrčka se nesmí žádným způsobem upravovat. Nepoužívejte žádné adaptéry ve spojení s uzemněnými přístroji. Originální neupravené zástrčky a vhodné zásuvky snižují riziko zásahu elektrickým proudem. b) Zabraňte tělesnému kontaktu s uzemněnými povrchy, jako jsou např. potrubí, topení, kamna a ledničky. Pokud je Vaše tělo uzemněné, hrozí zvýšené nebezpečí zasažení elektrickým proudem. c) Přístroj nevystavujte dešti nebo vlhkosti. Vniknutí vody do elektrického přístroje zvyšuje nebezpečí zásahu elektrickým proudem. d) Nepoužívejte síťový kabel k jinému účelu jako např. pro přenášení a zavěšování přístroje nebo pro vytažení zástrčky ze zásuvky. Chraňte přístroj před horkem, olejem, ostrými hranami nebo pohybujícími se částmi přístroje. Poškozené nebo zamotané kabely zvyšují nebezpečí zásahu elektrickým proudem. e) Pracujete-li s elektrickým nářadím venku, pak používejte pouze prodlužovací kabely, které mají atest i pro venkovní prostory. Používání prodlužovacích kabelů vhodných pro venkovní použití snižuje nebezpečí zásahu elektrickým proudem. 3) Bezpečnost osob a) Buďte pozorní, dávejte pozor na to, co děláte, a do práce s elektrickým nářadím se pouštějte s rozvahou. Ne, pokud jste unavení nebo pod vlivem drog, alkoholu nebo léků. Okamžik nepozornosti při práci s přístrojem může vést k vážným poraněním. b) Používejte osobní ochranné pomůcky a vždy ochranné brýle. Používání osobních ochranných pomůcek, jako jsou např. protiprachová maska, pracovní obuv s neklouzavou podrážkou, ochranná helma nebo ochrana sluchu, v závislosti na způsobu použití elektrického nářadí, snižuje riziko poranění. c) Zabraňte nepovolanému uvedení nářadí do provozu. Před připojením zástrčky do zásuvky se ujistěte, že hlavní vypínač je v poloze AUS (vypnuto). Pokud přístroj přenášíte s prstem na spínači nebo pokud je přitom přístroj zapnutý a připojený ke zdroji napájení, může dojít k úrazu.

d) Před zapnutím přístroje odstraňte z jeho blízkosti veškeré nářadí nebo montážní klíče používané pro nastavení. Nářadí nebo klíče, které se nacházejí v některé z rotujících částí přístroje, mohou způsobit poranění. e) Nepřeceňujte své síly. Pracujte vždy ve stabilním postoji a udržujte rovnováhu. Tak je možno přístroj lépe kontrolovat i v neočekávaných situacích. f) Používejte vhodný oděv. Nenoste volný oděv ani šperky. Mějte vlasy, oděv a obuv v bezpečné vzdálenosti od pohybujících se dílů. Volné části oděvu, šperky nebo dlouhé vlasy mohou být těmito díly zachyceny. g) Pokud je možnost používat zařízení na odsávání nebo zachycení prachu, pak se ujistěte, zda jsou tyto jednotky připojené a správným způsobem používané. Používání těchto zařízení snižuje ohrožení prachem. 4) Pečlivé zacházení a používání elektrického nářadí a) Přístroj nepřetěžujte. Používejte elektrické nářadí určené pro Vaši práci. S vhodným elektrickým nářadím budete pracovat lépe a bezpečněji v uvedeném výkonovém rozsahu. b) Nepožívejte elektrické nářadí s poškozeným spínačem. Elektrické nářadí, které není možno zapnout, resp. vypnout, je nebezpečné a musí se opravit. c) Předtím, než budete provádět na přístroji nastavení, měnit příslušenství nebo před odložením přístroje vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Toto bezpečnostní opatření zabrání neúmyslnému uvedení přístroje do činnosti. d) Nepoužívané elektrické nářadí uchovávejte mimo dosah dětí. Nenechejte s přístrojem pracovat osoby, které s ním nejsou obeznámeny nebo které si nepřečetly tyto pokyny. Elektrické nářadí je nebezpečné, pokud ho používají nezkušené osoby. e) Věnujte ošetřování přístroje velkou péči. Kontrolujte, zda jeho jednotlivé části bezchybně fungují a nezasekávají se, zda nejdou ulomené nebo poškozené tak, že je ohrožena funkce přístroje. Před použitím přístroje nechejte poškozené díly opravit. Řada úrazů má příčinu v nedostatečné údržbě elektrického nářadí. f) Udržujte řezací nástroje ostré a čisté. Pečlivě ošetřované nástroje s ostrými břity se méně častěji zasekávají a snadněji se vedou. g) Elektrické nářadí, příslušenství, nástroje pro činnost apod. používejte dle těchto pokynů a způsobem předepsaným pro tento speciální typ přístroje. Přitom nezapomínejte na pracovní podmínky a na prováděnou práci. Používání elektrického nářadí pro jiný než stanovený účel může vést ke vzniku nebezpečných situací. 5) Pečlivá manipulace a používání akku přístrojů a) Před vložením akku baterie zajistěte, aby byl přístroj vypnutý. Vložení akku baterie do elektrického nářadí, které je zapnuté, může vést k úrazům. b) Akku baterie dobíjejte pouze v nabíječkách doporučených výrobcem. U nabíječky, vhodné pouze pro určitý druh akku baterií, hrozí v případě jiných baterií riziko požáru. c) V elektrickém nářadí používejte pouze pro ně určené akku baterie. Použití jiných baterií může vést k poranění a požáru. d) Nepoužívané akku baterie udržujte v bezpečné vzdálenosti od kancelářských svorek, mincí, klíčů, hřebíků a jiných kovových předmětů, které mohou způsobit přemostění kontaktů. Zkrat mezi kontakty baterie může způsobit popáleniny nebo vznik požáru. e) V případě nesprávného používání může z akku baterie vytéci elektrolyt. Zabraňte kontaktu s ním. Při náhodném kontaktu s elektrolytem postižené části těla opláchněte. Pokud se elektrolyt dostane do očí, vyhledejte navíc lékařskou pomoc. Elektrolyt vyteklý z baterie může způsobit podráždění nebo popálení pokožky.

6) Servis Přístroj nechejte opravit pouze u kvalifikovaných odborných osob s použitím originálních náhradních dílů. Tím je zajištěno, že zůstane zachována bezpečnost přístroje. Speciální bezpečnostní pokyny Nikdy nezasahujte prsty nebo jinými částmi těla do pracovního prostoru válce! Před prováděním jakýchkoliv prací na přístroji vždy vytáhněte zástrčku ze sítě. V případě, že je přístroj poškozený do té míry, že jeho elektrické nebo poháněcí části jsou obnažené, okamžitě ho odpojte od zdroje elektrického napájení a kontaktujte servis! Neodborně provedené opravy mohou vést ke vzniku vážných rizik pro uživatele! Používat přístroj ROMAX EXPANDER AC ECO pro rozšiřování potrubí smějí pouze osoby seznámené s jeho obsluhou! Přístroj se smí používat pouze s nasazenou hlavicí! Hlavice expandéru se musí nacházet v technicky bezvadném stavu. Používejte pouze přístroje s bezporuchovou činností! Údržbu a opravy smějí provádět pouze odborné, firmou ROTHENBERGER autorizované servisy. Používejte pouze vhodné a firmou ROTHENBERGER doporučené hlavice expandéru! V případě poruchy v průběhu rozšiřování stiskněte tlačítko nouzového vypnutí! Během rozšiřování potrubí zajistěte, aby ostatní osoby byly v bezpečné vzdálenosti! Zajistěte, aby pracoviště bylo dostatečně osvětlené! Používejte pracovní oděv! Dodržujte směrnice výrobce potrubí pro pokládku!

Určený způsob použití Přístroj slouží výhradně pro rozšiřování potrubí, pro které jsou hlavice expandéru dimenzované. Jiný způsob používání přístroje je považován za neurčený. Za následky a škody tímto způsobené firma ROTHENBERGER nezodpovídá. Součástí určeného způsobu použití je i dodržování návodu k obsluze, zachovávání podmínek pro provádění inspekčních a údržbových prací a dodržování veškerých souvisejících bezpečnostních ustanovení. ROMAX EXPANDER AC ECO ručním elektrickým zařízením a nesmí se používat stacionárně! Tento přístroj se smí používat pouze k uvedeným účelům. Technické údaje Jmenovitý příkon... 280 W Počet otáček motoru... 14.000 1/min Tlak pístu... 32 kn Expanzní doba... cca 6-8 s (v závislosti na jmenovité světlosti potrubí) Rozměry (délka x šířka x výška)... 410 x 80 x 170 mm Hmotnost... cca 5 kg Specifikace činností: rozšiřování, zmenšování a kalibrace potrubí z měkké a polotvrdé mědi / měkkého hliníku / měkké oceli Jmenovitá světlost potrubí... max. ø 67 mm / 2 ½ Pracovní teplota... 0-40 C Stupeň ochrany... IP 20 Režim provozu... S3 Typické zrychlení v oblasti ruka-paže... 2,5 m/s 2 Typická hodnota hluku (A): hodnota akustického tlaku... 71 db (A) Hladina hluku při práci může překročit hodnotu 85 db (A). Používejte ochranu sluchu! Hodnoty byly zjištěné dle EN 60745. Připojení k síti Přístroj připojujte pouze k jednofázovému střídavému proudu a pouze k síťovému napětí uvedenému na typovém štítku. Přístroj lze připojovat i do zásuvky bez ochranného kontaktu, neboť je zkonstruovaný podle požadavků stupně ochrany II. Popis funkce Přístroj ROMAX EXPANDER AC ECO je určený pro hospodárné, bezfitinkové instalace sanitárních, vytápěcích, plynovodních a klimatizačních potrubních systémů. Stisknutím jednoho z obou spouštěcích spínačů se zahájí proces rozšiřování potrubí: dojde k vysunutí trnu, takže hlavice expandéru provádí rozšiřování za maximálního tlaku.

Poté, co se okamžitě otevře přetlakový ventil (je slyšet lehký sykot), se trn opět zasune a systém se odtlakuje. Nyní je rozšířenou trubku odebrat. Montáž hlavice expandéru A Vytáhněte zástrčku ze sítě! Poškození může při provozu znamenat nebezpečí pro člověka a okolí! Používejte pouze určené hlavice. Pomocí hlavic o odpovídající velikosti můžete rozšiřovat potrubí o různém průměru. Hlavice najede otáčením rukou ve směru hodinových ručiček až na doraz a otočením proti pohybu hodinových ručiček se vymění. Upozornění: po každé výměně hlavice musíte provést test, abyste zjistili, zda bylo potrubí rozšířené na požadovaný průměr. Tlačítko nouzového vypnutí B Dojde-li v průběhu rozšiřování potrubí ke vzniku nebezpečí pro člověka nebo stroj, okamžitě stiskněte tlačítko nouzového vypnutí a pusťte spouštěcí spínač! Ventil se otevře a píst se vrátí do výchozí pozice. Zapnutí C Spouštěcí spínač podržte stisknutý tak dlouho, dokud se rozšiřování neukončí. Ovládání / Provedení rozšíření D Trn po rozšiřování používejte, pouze pokud je natřený tukem! Potrubí, které chcete rozšiřovat, nasuňte na hlavici expandéru. Dbejte na správnou velikost expandéru! Potrubí pevně upevněte! Potrubí vkládejte vždy paralelně, nikdy šikmo vůči ose expandéru! Nikdy nesahejte do bezprostředního pracovního prostoru! Jeden z obou spouštěcích spínačů podržte stisknutý tak dlouho, dokud se rozšiřování neukončí. Po skončení pootočte potrubí o 30 a rozšíření zopakujte. Pozor! Dojde-li v průběhu rozšiřování potrubí ke vzniku nebezpečí pro člověka nebo stroj, okamžitě stiskněte tlačítko nouzového vypnutí a pusťte spouštěcí spínač! Ventil se otevře a píst se vrátí do výchozí pozice. KSO (úprava nastavení kapilární štěrbiny) E Je-li kapilární štěrbina příliš velká, je možné ji zmenšit otočením upínáku hlavice expandéru ve směru hodinových ručiček. A naopak, je-li štěrbina příliš malá, je možné ji zvětšit otočením upínáku proti směru hodinových ručiček.

Pozor! Kapilární štěrbinu nastavujte pouze pomocí upínáku hlavice expandéru. Dbejte na to, aby hlavice řádně seděla. Ošetřování a údržba Před zahájením veškerých prací vytáhněte zástrčku ze sítě! Používejte pouze kvalitní tuk pro vysokotlaké aplikace nebo ložiskový tuk. Zkontrolujte funkčnost hlavice expandéru. Poškozené hlavice se nesmí dále používat a musí se odeslat do odborného autorizovaného servisu. Pravidelně kontrolujte upínací přípravek, zda není poškozený. Poškozené upínací přípravky nechejte opravit v odborném autorizovaném servisu. Po ukončení práce vyčistěte a tukem ošetřete expanzní trn. Další údržbové činnosti a opravy smí provádět pouze autorizovaný servis firmy ROTHENBERGER. Záruční nároky nelze uplatnit, pokud je poškozený pečetní lak. Po 10 000 cyklech (rozšíření) si nechejte přístroj prohlédnout v odborném autorizovaném servisu. Přístroj zašlete pouze v kompletní stavu v kufříku. Příslušenství Vhodné příslušenství a formulář pro objednávku naleznete na straně 24 (originálu Návodu k obsluze) a dále. Likvidace Jednotlivé části přístroje jsou cennými surovinami a možno je odevzdat k recyklaci. Pro tento účel jsou k dispozici autorizované a certifikované recyklační firmy. Pro ekologickou likvidaci nerecyklovatelných dílů (např. elektronika) prosím kontaktujte příslušný úřad pro nakládání s odpady. Platí pouze pro státy EU: Elektrické nářadí neodhazujte do domovního odpadu! V souladu s ustanovením Směrnice č. 2002/96/EU o použitých elektrických a elektronických přístrojích a jejím uplatněním v legislativě jednotlivých států musí být nepoužitelné elektrické nářadí shromažďováno zvlášť a odevzdáno k ekologické recyklaci. Platí pouze pro Německo: Likvidaci Vašeho přístroje ROTHENBERGER za Vás provede firma ROTHENBERGER zdarma! Přístroj prosím odevzdejte Vašemu nejbližšímu obchodnímu zástupci firmy ROTHENBERGER Service Express. Který z těchto obchodních zástupců firmy ROTHENBERGER sídlí ve Vaší blízkosti, to se dozvíte na našich webových stránkách www.rothenberger.com.

OPTIONAL Příslušenství a náhradní díly Příslušenství a náhradní díly objednávejte u svého odborného prodejce razítko