1 OBLAST POUŽITÍ...2 2 SEZNAM OBSAHU BALENÍ...2 3 BEZPEČNOSTNÍ PRAVIDLA...2 4 PŘÍVOD VZDUCHU...3 5 MAZÁNÍ...3 6 DŮLEITÉ!!!...4



Podobné dokumenty
POWAIR0013. Fig. A. Fig 1

1 OBLAST POUŽITÍ SEZNAM OBSAHU BALENÍ SPECIÁLNÍ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO PNEUMATICKÉ KLADIVO MAZÁNÍ ÚDRŽBA...

POWAIR0011. NL Fr en de es it pt No da sv Fi el hr sr cs sk ro hu ru bg

POWAIR0800. Fig A. Fig 1. Copyright 2014 VARO P a g i n a 1

POWX022 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ POPIS (OBR A) OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ... CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA.

POW5520 Copyright 2009 VARO

Návod na obsluhu a údržbu. nýtovacích kleští v kufříku. Obj. č. D

ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA

Návod na obsluhu a údržbu

POW 327 CS AKU ŠROUBOVÁK NÁVOD K POUŽITÍ. Copyright 2008 VARO Vic. Van Rompuy N.V. Page 1

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Horkovzdušná pistole. Obj. č.:

POWXQ Copyright 2009 VARO

6 DODATEČNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY OBSLUHA Zapnutí a vypnutí Připevnění skelného papíru Sběr prachu...

Version 1.2 česky. Kompresor BKP Návod na obsluhu. Art.-Nr.: Art.-Bez.: BKP

PÍSKOVÁ FILTRACE S BOČNÍM VÍCE CESTNÝM VENTILEM (Modely: SP450, SP500, SP650, SP700) INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

4.1 Pracovní oblast... Chyba! Záložka není definována. 4.2 Elektrická bezpečnost... Chyba! Záložka není definována.

Pásová bruska SB 180

Návod k obsluze. Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005

RUBIMIX-9 BL RUBIMIX-9 BL DUPLEX

Plazmová řezačka BSP40

Kompresor pro Airbrush BAK25

PÍSKOVÁ FILTRACE S PÁKOVÝM VÍCECESTNÝM VENTILEM (Modely: P350, P450, P500, P650)

POWX175 CS 1 POPIS SEZNAM OBSAHU BALENÍ SYMBOLY OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE... 4

POW553 CS 1 POPIS SEZNAM OBSAHU BALENÍ SYMBOLY OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE... 4

Fig A

DÁVKOVAČ CHLOROVÝCH A BROMOVÝCH TABLET

NÁVOD K POUŽITÍ ELEKTROMAGNETICKÝCH DMYCHADEL

Návod na údržbu a obsluhu. Sponkovačky Profifix 90/25. Obj. č. D

5 DALŠÍ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA. 6 ODSTRANĚNÍ BARVY MONTÁŽ A ÚPRAVA... 5

Návod na obsluhu a údržbu. úhlové brusky typ WSL-HW 125 L-SYS. Obj. č. D

TELESKOPICKÁ ŘETĚZOVÁ PILA 650W POW XG1008

7 PROVOZNÍ POKYNY... 6

Návod na obsluhu a údržbu. Sponkovačky Profifix 80/16 L. Obj. č. D

Přímočará pila BS900

NÁVOD K OBSLUZE MULTI SYSTÉM VENKOVNÍ JEDNOTKY MS-E18AI, MS-E24AI, MS-E28AI

NINPHAEA Návod k obsluze a montáži

HM Návod k použití VYSOUŠEČ VLASŮ. česky. Vysoušeč vlasů HM-5021

6 SPECIFICKÁ BEZPEČNOSTNÍ VAROVÁNÍ PRO PLOTOŘEZY NABÍJENÍ Postup při nabíjení PROVOZ... 6

Kompresorové ledničky

6 ZVLÁŠTNÍ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO PRÁCI S ÚHLOVOU BRUSKOU PROVOZ... 7

Stolní automatický výrobník ledu

5.1 Pracovní oblast... Chyba! Záložka není definována. 5.2 Elektrická bezpečnost... Chyba! Záložka není definována.

NÁVOD K POUŽITÍ Elektrický naviják X12000LB

Návod k obsluze. s informacemi o údržbě. Fourth Edition Second Printing Part No CZ

POWX

Návod k použití pro Naviják na tlakovou vodu

NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PRO. čistící pistole s tlakovou nádobou obj. č. AA 5000 rozprašovací čistící pistole obj. č. AA 3080

Návod k instalaci a obsluze

Návod k montáži a obsluze RJ 10

Návod k používání stříkací pistole Typ FP - HVLP

ELEKTRICKÁ VYHŘÍVACÍ DEKA NÁVOD K OBSLUZE

STIGA ST

Redukční tlakový ventil typ /6 Přepouštěcí ventil typ /7

ELEKTRICKÉ BEZOLEJOVÉ PÍSTOVÉ KOMPRESORY NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŢBĚ VERTICAL

velkoobchod s nářadím Hořák na PB 600 mm s hadicí a rychloventilem. kat. č Návod k použití Model:

BHP 4 /7 BHP 4 /8 Návod k obsluze a montáži

1 OBLAST POUŽITÍ POPIS SEZNAM OBSAHU BALENÍ BEZPEČNOSTNÍ PRAVIDLA (OBR. B) MAZÁNÍ DŮLEŽITÉ!!! OBSLUHA...

BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY

Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7

Návod k použití pro Elektrické čerpadlo

AKUMULAČNÍ NÁDRŽE s vnořeným zásobníkem TV

Originál návodu BE 6 BE 10

Radlice pro sněhové frézy, kultivátory a MF 70. Radlice VARES. Návod k používání (cz) 2

Úhlová bruska. Návod k obsluze. MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND

6 MONTÁŽ OBSLUHA... 6

GA 20 l # D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO RO BG BIH. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen

ND-180-BL NÁVOD K OBSLUZE

BC1S jeden topný had BC2S dva topné hady (solární aplikace)

Čisticí stroje. Komfortní práce 5 6 Snadná přeprava. 1 Nízká spotřeba elektřiny při provozu. 4 Vždy vhodný čisticí prostředek.

POWX FIG A Copyright 2016 VARO

ZAŘÍZENÍ PRO ODBĚR VZORKŮ VZ

Balancéry Tecna typ


NÁVOD K POUŢITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŢBA PRO MECHANICKÝ KLÍN

Návod k obsluze a údržbě klimatizační jednotky VORTEX

STIGA TITAN 125 B TITAN COMBI

Prostorový elektrický ohřívač SPH. Návod INSTALACE

Návod na obsluhu a údržbu. navíjecího bubnu s hadicí. typ SA 10. Obj. č. D

Kuchyňská digestoř. Návod k obsluze

Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7

Návod k montáži a předpisy pro manipulaci s pístovými ventily KLINGER. s bezazbestovým provedením kroužku ventilu Modul KX

Návod k obsluze Loupací přístroj FWSG RA 32 / 40 / 50 / 63

PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ A OBSLUZE VÝROBEK: Ponorné čerpadlo HC7 M - INOX. Účel a použití čerpadla

Rázový utahovák. Návod k obsluze. MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND

NÁVOD NA POUŽITÍ CS 230 N

UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN Elektrická pumpa insportline AB28

Úhlová bruska. Návod k obsluze. MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND

BAZÉNOVÉ (OBĚHOVÉ) ČERPADLO FCP 370S, 550S, 750S

Dýchací vzduchový filtr NÁVOD K POUŽITÍ ČESKY. CONTRACOR GmbH Wuppertal Germany

Obsah. Všeobecné pokyny. Upozorn ní HELLA Venkovní žaluzie - clony ve tvaru U

PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ A OBSLUZE

MLÝNEK NA MASO S LISEM R-540 PLUS

Výukový materiál zpracovaný v rámci opera ního programu Vzd lávání pro konkurenceschopnost

Návod k použití pro Hydraulický zvedák

Důležité: Před montáží nebo demontáží nástroje se vždy přesvědčte, zda je stroj vypnutý a odpojen od napájecího

Vývěva pro chladící techniku

Výce elový vysava (pro mokré a suché vysávání) Návod k obsluze 445X

Návod k obsluze. Pneumatická nýtovačka. Obj. číslo Brugervejledning. Popnittepistol. Pneumatická nýtovačka

Návod k obsluze ROLOVACÍCH GARÁŽOVÝCH VRAT

Transkript:

1 OBLAST POUŽITÍ...2 2 SEZNAM OBSAHU BALENÍ...2 3 BEZPEČNOSTNÍ PRAVIDLA...2 4 PŘÍVOD VZDUCHU...3 5 MAZÁNÍ...3 6 DŮLEITÉ!!!...4 7 VOLBA PŘÍSLUENSTVÍ A PROVOZ...4 8 MAINTENANCE... FOUT! BLADWIJZER NIET GEDEFINIEERD. 9 TECHNICKÉ ÚDAJE...6 10 ŘEENÍ PROBLÉMŮ...6 11 IVOTNÍ PROSTŘEDÍ...7 12 PROHLÁENÍ O SHODĚ...8 Copyright 2009 VARO Page 1 www.varo.com

PNEUMATICKÝ ŘEHTAČKOVÝ KLÍČ POWAIR0015 1 OBLAST POUŽITÍ Vzduchem ovládané řehtačkové klíče jsou tlakovzduné nástroje určené k montái a instalaci zapalovacích svíček a různých dílů motoru, jakými je vodní čerpadlo, chladiče atd. Výfukový otvor v přední části odvádí drobné částečky z pracovní oblasti. Hlava je konstruována jako kompaktní a umoňuje dostat se i do patně přístupných míst. UPOZORNĚNÍ! Ne začnete zařízení pouívat, přečtěte si v zájmu své vlastní bezpečnosti tuto příručku a obecné bezpečnostní instrukce. Vá elektrický nástroj by se měl předávat dalím osobám jen s těmito pokyny. 2 SEZNAM OBSAHU BALENÍ Odstraňte vekeré balicí materiály Odstraňte zbývající obaly a přepravní přípravky (jsou-li přítomny) Zkontrolujte úplnost obsahu obalu. Zkontrolujte, zda na zařízení, síťové přívodní ňůře, zástrčce a vekerém přísluenství nevznikly během přepravy kody. Uložte si balicí materiály na co nejdelší dobu, nejlépe až do konce záruční doby. Potom je zlikvidujte vyhozením do místního systému na odvoz odpadu. VAROVÁNÍ Balicí materiály nejsou vhodné na hraní! Děti si nesmějí hrát s plastovými sáčky! Nebezpečí uduení! 1 x řehtačkový klíč 7 x nástavec (9, 10, 11, 13, 14, 17, 19mm) 1 x prodluovací tyčka 1 x kříový kloub 1 x lahvička oleje 3 x bity 1 x maznice 1 x adaptér 1 x kufřík s lisovanými přihrádkami 1 x návod k obsluze Jestlie shledáte chybějící nebo pokozené díly, obraťte se na svého obchodníka. 3 BEZPEČNOSTNÍ PRAVIDLA Vždy noste ochranné brýle. Před připojením k přívodu vzduchu se vdy ujistěte, e je nástroj vypnut. Copyright 2009 VARO Page 2 www.varo.com

Před výměnou přísluenství a jakýmkoliv servisním zásahem nástroj vdy odpojte od přívodu vzduchu. Svůj vzduchem ovládaný nástroj udrujte v čistotě a vdy namazaný. Kadodenní mazání je zásadní důleitosti, abyste zabránili vnitřnímu rezivění a monému selhání. Při práci se vzduchem ovládanými nástroji nenoste hodinky, prstýnky, náramky ani volné oblečení. Nástroj připojujte k přívodu na stěně nebo ke kompresoru jen lehkou hadicí navíjenou na cívku. Pokud na nástroji pouijete rychlospojku, počítejte s tím, e rychlospojka můe následkem vibrací selhat. Nástroj nepřetěujte. Maximální účinnosti docílíte, necháte-li nástroj pracovat jeho optimální rychlostí. Nezvyujte tlak vzduchu nad úroveň doporučovanou výrobcem, neboť příli velké přetíení můe vést k prasknutí pouzdra nástroje. Přitom se příli silně opotřebovávají pohyblivé díly a vzniká riziko selhání. V zájmu bezpečnosti a moného pokození nástroje či úrazu obsluhy se před odloením nástroje po pouití vdy ujistěte, e se nástroj ji zastavil. Vdy zajistěte řádné upevnění obrobku, abyste měli obě ruce volné pro práci s nástrojem. Vdy se ujistěte, e pouívané přísluenství je určeno pro práci s tímto nástrojem. Dohlédněte, aby bylo k nástroji připojeno správně a bezpečně, a teprve potom nástroj připojte k přívodu vzduchu. 4 PŘÍVOD VZDUCHU Před připojením ke vzduchovému přívodu se ujistěte, e je vzduchový ventil (nebo spouť) v poloze vypnuto. Vyaduje vzduch o tlaku 90 psi a průtok odpovídající specifikaci. UPOZORNĚNÍ! Při práci se roubovákem zabezpečte přívod čistého vzduchu o tlaku nepřevyujícím 90 psi. Příli vysoký tlak vzduchu a znečitěný vzduch zkracují následkem příliného opotřebení ivotnost výrobku a mohou být nebezpečné natolik, e způsobí kody na materiálu nebo osobní zranění. Vzduchovou nádrž odkalujte každý den. Voda ve vzduchovém vedení nástroj poškodí. Čistěte vstupní vzduchový filtr kadý týden. Tlak vzduchu je třeba zvýšit jako kompenzaci za neobvykle dlouhé vzduchové hadice (přes 8 metrů). Minimální průměr hadice by měl činit 3/8 vnitřního průměru a instalační díly musejí mít stejné vnitřní rozměry. Hadici chraňte před teplem, olejem a ostrými hranami. Vzduchovou hadici pravidelně kontrolujte, zda není opotřebena, a ujistěte se, e jsou vechny spoje bezpečné. 5 MAZÁNÍ Doporučuje se automatické spřaené kombinované ústrojí filtr-regulátor-lubrikátor (obr. 4), které prodlužuje životnost nástroje a udržuje nástroj v dlouhodobě provozuschopném stavu. Spřaený lubrikátor je třeba pravidelně kontrolovat a plnit olejem na vzduchem ovládané nástroje. Správného seřízení spřaeného lubrikátoru docílíme tak, e umístíme list papíru do blízkosti výfukových otvorů a otevřeme ventil na cca 30 vteřin. Mazací ústrojí funguje správně, vytvoří-li se na papíře lehká olejová skrvna. Je třeba se vyhnout příli velkým množstvím oleje. Copyright 2009 VARO Page 3 www.varo.com

V případě, e je třeba nástroj na delí dobu odloit (přes noc, na víkend atd.), měl by být předtím dobře promazán. Nástroj je třeba uvést do chodu na cca 30 vteřin, čím se zajistí rovnoměrné rozvedení oleje po celém nástroji. Nástroj je třeba ukládat jen v čistém a suchém prostředí. Je velmi důleité zajistit mazání nástroje tak, e bude mazací ústrojí vzduchového vedení vdy řádně naplněno a správně seřízeno. Bez řádného mazání nebude nástroj řádně pracovat a díly se předčasně opotřebují. Používejte v mazacím ústrojí vzduchového vedení správné mazivo. Mazací ústrojí vzduchového vedení by mělo pracovat s nízkým nebo proměnlivým proudem vzduchu a mělo by být udrováno se správnou hladinou náplně. Pouívejte pouze doporučovaná maziva vyráběná speciálně pro tlakovzduná zařízení. Náhraky mohou pokodit pryové součástky, těsnicí krouky a jiné pryové díly. 6 DŮLEITÉ!!! Není-li ve vzduchovém systému instalováno kombinované ústrojí filtr-regulátor-lubrikátor, je třeba vzduchem ovládané nástroje mazat alespoň jednou denně nebo po 2 hodinách práce 2 až 6 kapkami oleje v závislosti na pracovním prostředí a to přímo otvorem s vnějím závitem v pouzdru nástroje. 10 11 Obr. 4 1. nástroj 2. rychlospojka 3. rychlopřípojka 4. vzduchová hadice 5. rychlospojka 6. rychlopřípojka 7. lubricator 8. regulator (0-8,5 bar) 9. filtr 10. odpojovací ventil 11. vzduchový kompresor 7 VOLBA PŘÍSLUENSTVÍ A PROVOZ VAROVÁNÍ: Před pouitím zabezpečte přečtení, pochopení a aplikaci bezpečnostních pokynů. 1. Pouívejte pouze adaptéry konstruované konkrétně pro pouití s řehtačkovým klíčem. 2. roubovák připojte ke vzduchové hadici. 3. Adaptér umístěte přes předmětnou matici a stiskněte spouť pro start nástroje. Copyright 2009 VARO Page 4 www.varo.com

4. Pro změnu směru stiskněte tlačítko nahoře na rukojeti. Směr je značen R pro zpětný (reverse) a F pro dopředný (forward). 5. Proud vzduchu lze regulovat seřízením průtokového ventilu dole na rukojeti. 6. Při práci se roubovákem zabezpečte přívod čistého vzduchu o tlaku nepřevyujícím 90 psi. Příli vysoký tlak vzduchu a znečitěný vzduch zkracují následkem příliného opotřebení ivotnost výrobku a mohou být nebezpečné natolik, e způsobí kody na materiálu nebo osobní zranění. 7. Udrujte děti mimo dosah nástrojů a míst, kde se pracuje. NETLAČTE na roubovák dodatečnou silou, abyste docílili povolení matice. NENECHÁVEJTE šroubovák v provozu po dlouhou dobu, neboť se tak zkracuje jeho životnost. 8 ÚDRŽBA VAROVÁNÍ: Před výměnou přísluenství a jakýmkoliv servisním zásahem nebo údrbou nástroj vdy odpojte od přívodu vzduchu. Pokozené díly vyměňte nebo opravte. Používejte pouze originální díly. Neschválené díly mohou být nebezpečné. 1. Vzduchový klíč mazejte kadý den několika kapkami oleje na tlakovzduné nástroje 2. Převodovou skříň kontrolujte a dolévejte po vyroubování jisticího roubu pod impulsní hlavou 3. Klíč po pouití vdy vyčistěte. NEPOUÍVEJTE opotřebované nebo pokozené adaptéry. 4. Udrujte děti mimo dosah nástrojů a míst, kde se pracuje. 5. Při práci s klíčem zabezpečte přívod čistého vzduchu o tlaku nepřevyujícím 90 psi. Příli vysoký tlak vzduchu a znečitěný vzduch zkracují následkem příliného opotřebení ivotnost výrobku a mohou být nebezpečné natolik, e způsobí kody na materiálu nebo osobní zranění. 6. Ztráta výkonu nebo nepravidelný pohyb mohou být důsledkem následujících příčin: a. Příliný odběr ze vzduchového vedení. Vlhkost nebo překáky ve vzduchovém potrubí. Nesprávná velikost nebo typ hadicových spojek. Zkontrolujte přívod vzduchu a problémy odstraňte. b. Výkon můe být sníen i následkem usazenin drobné drti nebo prachu v klíči. Má-li vá model vzduchový filtr (umístěný v oblasti vzduchového vstupu), vyjměte a vyčistěte jej. 7. Když se nástroj nepoužívá, odpojte jej od přívodu vzduchu, vyčistěte a ulote na bezpečné a suché místo, kam nemají přístup děti. Copyright 2009 VARO Page 5 www.varo.com

9 TECHNICKÉ ÚDAJE Model POWAIR0015 CS POWAIR0015 Rychlost při chodu naprázdno 160min -1 Maximální krouticí moment Provozní tlak Velikost vzduchového přívodu Průměrná spotřeba vzduchu 68Nm 90psi Ľ 77l/min 10 ŘEENÍ PROBLÉMŮ V následujícím formuláři najdete soupis problémů vznikajících za provozu a jejich řeení. Pečlivě si soupis prostudujte a v případě potřeby se řiďte podle něj. VAROVÁNÍ: Projeví-li se za provozu některý z následujících příznaků, přerute ihned provoz nástroje, protoe by mohlo dojít k vánému úrazu. Opravy nástroje nebo výměnu dílů smějí provádět jen kvalifikovaní pracovníci nebo autorizované servisní středisko. Před zamýlenou opravou nebo změnou nastavení nástroj vdy odpojte od přívodu vzduchu. Při výměně těsnicích krouků nebo válce namate nástroj před montáí olejem na vzduchem ovládané nástroje. PROBLÉM MONÉ PŘÍČINY NÁPRAVA Nástroj běí obvyklou rychlostí, avšak zpomaluje pod zátěí Opotřebované díly motoru. Vačková spojka je opotřebovaná nebo vázne z důvodu nedostatečného mazání. Namate pouzdro spojky. Zkontrolujte, zda ve spojce není nadbytek oleje. Pouzdra spojek je třeba plnit jen způli. Přeplnění zbrzďuje vysokorychlostní díly spojky, jinými slovy typický šroubovák vyžaduje k dobrému namazání 1 2 libry oleje. DŮLEITÁ POZNÁMKA K MAZÁNÍ: Zahřívání obvykle znamená, e v komoře není dostatek maziva. Častějí mazání vyadují rovně náročnějí provozní podmínky. Copyright 2009 VARO Page 6 www.varo.com

PROBLÉM MONÉ PŘÍČINY NÁPRAVA Nástroj běí pomalu. Proud vzduchu z výfuku je slabý. Nástroj se nerozbíhá. Proud vzduchu z výfuku vychází bez zábran. Nástroj se nevypíná Díly motoru jsou zaneseny částicemi nečistot Regulátor energie je v poloze zavřeno Proud vzduchu je blokován nečistotami. Jedna nebo více lopatek motoru jsou blokovány následkem nahromadění materiálu. Těsnicí krouky brání vysunutí redukčního ventilu z uložení. Zkontrolujte vstupní vzduchový filtr, zda není blokován. Nalejte olej na vzduchem ovládané nástroje do otvoru přívodu vzduchu podle pokynů. Provozujte nástroj v krátkých dávkách podle potřeby s rychlými změnami směru otáčení. Opakujte výe uvedený postup podle potřeby. Nalejte olej na vzduchem ovládané nástroje do otvoru přívodu vzduchu. Provozujte nástroj v krátkých dávkách a podle potřeby měňte směr otáčení. Jemně poklepejte na skříň motoru plastovou paličkou. Odpojte zdroj. Uvolněte motor v případě potřeby otočením hřídele motoru manuálně Vyměňte těsnicí krouek. Poznámka: Opravy by měl provádět jen kvalifikovaný specialista. 11 IVOTNÍ PROSTŘEDÍ Pouité zařízení nelikvidujte spolu s běným domovním odpadem, ale řiďte se předpisy vydanými s ohledem na ochranu ivotního prostředí. Copyright 2009 VARO Page 7 www.varo.com

12 PROHLÁENÍ O SHODĚ VARO N.V. - Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGIUM, prohlašuje, že Typ zařízení: Pneumatický řehtačkový klíč Značka: POWERplus Číslo poloky: POWAIR0015 je ve shodě se základními poadavky a ostatními relevantními ustanoveními přísluných evropských směrnic zaloených na evropských harmonizovaných normách. Jakákoliv neschválená úprava přístroje vede ke ztrátě platnosti tohoto prohláení. Evropské směrnice (včetně jejich případných změn a doplňků): 98/37/ES směrnice o strojním zařízení Evropské harmonizované normy a jejich změny a doplňky: EN692-6:2000 Podepsaný jedná za vedení společnosti na základě zmocnění vystaveného vedením společnosti, Philippe Vankerkhove Ředitel pro certifikaci Datum: 29/12/2008 Copyright 2009 VARO Page 8 www.varo.com