Personenwaage Osobní váha MD 13894. Bedienungsanleitung Návod k obsluze



Podobné dokumenty
EINBAUANWEISUNG FÜR SCHALLDÄMM-SET BWS/DWS MONTÁŽNÍ NÁVOD PRO ZVUKOVĚ IZOLAČNÍ SOUPRAVY BWS/DWS

Herzlichen Glückwunsch! Sie haben sich für ein Qualitätsprodukt der Firma Zangenberg entschieden.

POLO 2.0. Art. Nr.: BEZPEČNOST - OBSLUHA. Výhradní dovozce a distributor pro Českou republiku a Slovensko Caravan Centrum Hykro s.r.o.

Einbauanleitung zu Elektro-Einbausatz Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung, 7-polig, 12 Volt, nach ISO 1724

Easy-6 Pivottür mit Seitenwand / Otočné dveře s boční stěnou

Qualität aus erster Hand! Sie haben sich für ein Markenprodukt der Firma Zangenberg entschieden.

Einbauanleitung zu Elektro-Einbausatz Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung, 7-polig, 12 Volt, nach ISO 1724

Stříkací pistole. Striekacia pištoľ

Neplatí pro přístroje série Pro EVO!

Einbauanleitung zu Elektro-Einbausatz Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung, 7-polig, 12 Volt, nach ISO FIAT PUNTO ab 09/99

WICHTIG - FÜR SPÄTERE VERWENDUNG AUFBEWAHREN - SORGFÄLTIG LESEN.

MONTÁŽNÍ A UŽIVATELSKÝ NÁVOD KŘÍDLO OBLOUKOVÉ DVOUDÍLNÉ VZKO 2/110

Mgr. Jakub Lukeš. Praha (pracovní list) Ročník: Datum vytvoření: listopad 2013 VY_32_INOVACE_ NEJ

Einbauanleitung zu Elektro-Einbausatz Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung, 7-polig, 12 Volt, nach ISO 1724

Saurer Regen. V rámci následujícího úkolu se studenti seznámí s odborným textem v němčině. Dozvědí se základní informace o kyselém dešti.

Německý jazyk. Jaroslav Černý

Mezinárodní závody Zpívající fontány

BF 220. z Skleněná diagnostická váha. Návod k použití

DEMATECH PREISANGEBOT / CENOVÁ NABÍDKA

Návod k použití

SPORTOVNÍ CENTRUM MLÁDEŽE JINÍN. Autoklub der Tschechische Republik

ROEDL & PARTNER ERSTES BÜRO IN PRAG MATERIÁLY PRO UČITELE

DIESES LERNTAGEBUCH GEHÖRT

STTN2. Obrábění paprskem elektronů. Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem ČR

RAUTOOL M1 MONTÁŽNÍ NÁŘADÍ NÁVOD K OBSLUZE Platný od ledna 2009 Technické změny vyhrazeny Stavebnictví Automotive Průmysl

Stammesheimat Sudetenland

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

ID-Nr.: KH /06-V2

5.SY Otočné pohony uzavíracích klapek

Projekt EU peníze středním školám. Wir leben und sprechen Deutsch II. die Adventszeit. Ročník a obor 3. a 4. ročník, Zdravotnický asistent

Einbauanleitung zu Elektro-Einbausatz Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung, 7-polig, 12 Volt, nach ISO 1724

A Sloupkové stojánky. B Broušené desky a lišty. Transportní a upínací přípravky. D Vodící prvky. Přesné díly. Pružiny. G Elastomery H FIBROCHEMIE

Einbauanleitung zu Elektro-Einbausatz Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung, 7-polig, 12 Volt, nach ISO 1724

TAS-18K. Akku-Säbelsäge. Aku pila ocaska. Toledo Postfach AC Genemuiden-NL Internet: /03. Art.nr.

TKGN4. Ložiska a těsnění. Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem ČR

Projekt Projekt Gefahrenabwehrsystem und Systém odvracení ohrožení a die Hilfeleistung poskytování pomoci in der Euroregion Neiße v Euroregionu Nisa

AKKU-WÄRMEGÜRTEL CORDLESS HEAT BELT NÁVOD K POUŽITÍ

Berlin Sehenswürdigkeiten 1

Gesunde Lebensweise :38:05

SPSN1. Hřídele a hřídelové čepy. Projekt "Podpora výuky v cizích jazycích na SPŠT"

(1) Uveď během 30 sekund tolik řek, kolik jich znáš. Zähle in 30 Sekunden alle Flüsse auf, die du kennst.

Německý jazyk. Mgr. Hana Staňová. Z á k l a d o v ý t e x t :

ANALYZÁTOR ELEKTRICKÝCH SÍTÍ NA96 NÁVOD K OBSLUZE

Implementace finanční gramotnosti. ve školní praxi. Sparen, sparen, sparen. Irena Erlebachová

KTS - SCHORNSTEINZUGSYSTEM KTS - KOMÍNOVÝ TAHOVÝ SYSTÉM

Z-N626 ZJEDNODUŠENÝ NÁVOD K POUŽITÍÍ

HAKA. Diese Produktlinie vereinigt handwerkliche Qualität mit einer höchst effizienten und sauberen Technik. Warmluftheizung

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/ Dělnická.

DEMATECH PREISANGEBOT / CENOVÁ NABÍDKA

Berlin Sehenswürdigkeiten 2

List č.8 Práce s manuály pracovní list

Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost

Čas potřebný k prostudování učiva lekce: 5 vyučujících hodin Čas potřebný k ověření učiva lekce: 30 minut

Postup pro objednání jízdenek pomocí internetových stránek

STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST GILOTINA VLO DIMENSIONAL SHEET VLO MASSBLATT VERTIKALER BESCHLAG VLO МОНТАЖ МЕТАЛЛОКОНСТРУКЦИИ ВОРОТ СИСТЕМЫ ГИЛЬОТИНА ВЛО

Škola. Střední odborná škola a Střední odborné učiliště, Hustopeče, Masarykovo nám. 1

3/11 # D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers

Gebrauchsanweisung - Originalbetriebsanleitung Vor Inbetriebnahme Gebrauchsanweisung lesen!

Němčina pro knihovníky a galerijní pracovníky

Budoucnost odborné pracovní síly na trhu práce v Jihočesk. eském m kraji. Freistadt

Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, Karlovy Vary Autor: Soňa Novotná

Jak bude testování probíhat? Úplně jednoduše. Z nabízených variant vyberete tu, která je podle Vás gramaticky správná.

IV. Systém jmenování soudců správních soudů či senátů v České republice

Využití ICT pro rozvoj klíčových kompetencí CZ.1.07/1.5.00/

Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

EKS Gebrauchsanweisung Vor Inbetriebnahme Gebrauchsanweisung lesen! Návod k použití Pøed použitím je nutné si pøeèíst návod k použití!

Im 11. und 12. Jahrhundert, wohnten nur wenige Menschen in Böhmen (Čechy) und Mähren (Morava).

GSH # 18016, 18017, 18018, 84115, 84117, 84118, Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen

Návod na obsluhu a údržbu. příklepového utahováku SGS 1/2" HW 141. Art.-Nr. D

EKSN Elektro-Kettensäge Elektrická řetìzová pila Elektrická reťazová píla


Němčina pro knihovníky a galerijní pracovníky

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

NÁVOD K OBSLUZE CZECH. 1 x 9 V bloková baterie. Frekvenční rozsah rádia FM

Sicherheitshinweise für Nass-/Trockensauger

Kühlschrank Chladnička KND 9861 X A+++ Bedienungsanleitung Operating instructions

GRH 350 # GÜDE Slovakia s.r.o Podtúreň-Roveň 208 SK Liptovský Hrádok. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen

KÜHLSCHRANK CHLADNIÈKA CH ODZIARKA ZT 70 (RB 70 R) GEBRAUCHSANLEITUNG NÁVOD K OBSLUZE INSTRUKCJA OBS UGI NÁVOD NA OBSLUHU

EVROPSKÝ PARLAMENT. Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/

5. DEUTSCHE ARBEITSÜBERSETZUNG DER FORMULARE OZNÁMENÍ FYZICKÉ OSOBY UND OZNÁMENÍ DER PRÁVNICKÉ OSOBY

Mohu vybrat peníze z bankomatu v [název země] bez placení poplatků? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Praha hl.n. - Regensburg - München Hbf. Schienenersatzverkehr zwischen Rokycany und Schwandorf sowie

CENÍK 2015 PLATNÉ OD Westbo of Sweden KAMNA ZE ŠVÉDSKA VŠECHNY CENY UVEDENY BEZ DPH V CZK

Stavební práce (Dresden ) Eibau Zittau ( Liberec Tanvald)

NÁVOD K OBSLUZE. Při škodě, způsobené nedbáním pokynů uvedených v návodu k obsluze, zaniká záruka! Za následné škody nebereme žádnou zodpovědnost!

NSKKH 2/90 R50, 2/80 R50 NSKKH 2/90 R55, 2/80 R55 NSKRH 2/90, 2/80 NSKPU 1/90

Gymnázium a Střední odborná škola, Rokycany, Mládežníků 1115

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Plus Wirtschaftsmagazin Plus ekonomický magazín

BG 39 BG 42. z Diagnostická váha. Návod k použití

od 2009 od 2004 od 2009 od 2007 od 2011 od od 2017 od 2009 od od 2009 od 2012 od od 2016 od 2009

BAUVORBEREITUNG ÜBERDACHUNG

Projekt EU peníze středním školám. Wir leben und sprechen Deutsch II. Dienstleistungen. Ročník a obor 3. a 4. ročník, Zdravotnický asistent

GYMNASTIKA NĚMECKY. Gymnázium Sušice Brána vzdělávání II Gymnázium Sušice Gate of learning. Autor: Mgr. Jaroslav Babka. Škola: Gymnázium Sušice

TVRDOMÌRY. Přenosný tvrdoměr Impact TH-130. Technická specifikace: Rozměry / hmotnost: 155x24x55mm / 180g. Materiály a rozsahy měření:

Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu. Základní škola Sokolov, Běžecká 2055 pracoviště Boženy Němcové 1784

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ EU PENÍZE ŠKOLÁM

Návod k obsluze Kompaktní váha

Transkript:

Personenwaage Osobní váha MD 13894 Bedienungsanleitung Návod k obsluze

Inhalt Zu dieser Anleitung... 2 In dieser Anleitung verwendete Symbole und Signalwörter...2 Einsatzbereich/bestimmungsgemäßer Gebrauch...3 Allgemeines...3 Richtig mit Batterien umgehen...3 Niemals selbst reparieren...4 Batterien einlegen... 4 Lieferumfang... 4 Geräteübersicht... 5 Das Display... 6 Das Gewicht messen...6 Gewichtseinheit wählen...6 Fehleranzeigen... 6 Das Gerät reinigen... 7 Entsorgung... 7 Technische Daten... 8 Deutsch 1

Zu dieser Anleitung Lesen Sie vor Inbetriebnahme die Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Beachten Sie die Warnungen auf dem Gerät und in der Bedienungsanleitung. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung immer in Reichweite auf. Wenn Sie das Gerät verkaufen oder weiter geben, händigen Sie unbedingt auch diese Anleitung und die Garantiekarte aus. In dieser Anleitung verwendete Symbole und Signalwörter GEFAHR! Warnung vor unmittelbarer Lebensgefahr! WARNUNG! Warnung vor möglicher Lebensgefahr und/oder schweren irreversiblen Verletzungen! VORSICHT! Hinweise beachten, um Verletzungen und Sachschäden zu vermeiden! ACHTUNG! Hinweise beachten, um Sachschäden zu vermeiden! HINWEIS! Weiterführende Information für den Gebrauch des Geräts. HINWEIS! Hinweise in der Bedienungsanleitung beachten! WARNUNG! Warnung vor Gefahr durch elektrischen Schlag! Aufzählungspunkt / Information über Ereignisse während der Bedienung Auszuführende Handlungsanweisung 2

Einsatzbereich/bestimmungsgemäßer Gebrauch Ihre digitale Personenwaage führt eine Gewichtsmessung Ihres Körpers durch. Bei dem Gerät handelt es sich nicht um ein Medizinprodukt. Benutzen Sie das Gerät also nicht für eine medizinische Diagnostik. Das Gerät ist ausschließlich für den privaten Gebrauch zu verwenden und kann keine ärztlichen Maßnahmen ersetzen. Deutsch Allgemeines Stellen Sie die Waage nur auf feste, ebene Böden. Bewahren Sie die Waage nicht senk recht auf. Belasten Sie die Waage nicht, wenn Sie keine Gewichtsmessung vornehmen, und stellen Sie keine Gegenstände auf ihr ab. Schützen Sie die Waage vor Feuchtigkeit. Betreten Sie die Waage nicht mit nassen Füßen oder nassem Körper. Stellen Sie sich immer mittig auf die Wiegefl äche. Benutzen Sie das Gerät bei Beschädigungen auf keinen Fall weiter, da Verletzungsgefahr besteht. Richtig mit Batterien umgehe n Die Waage wird mit zwei 1,5 V Batterien Typ AAA / LR03 / R03 ausgeliefert. Batterien können bei Verschlucken lebensgefährlich sein. Wurde eine Batterie verschluckt, muss sofort medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden. Prüfen Sie vor dem Einlegen der Batterie, ob die Kontakte im Gerät und an den Batterien sauber sind, und reinigen Sie sie gegebenenfalls. Legen Sie grundsätzlich nur neue Batterien ein. Verwenden Sie keine wiederaufl adbaren Batterien (Akkus). Versuchen Sie nicht, normale Batterien aufzuladen. Es besteht Explosionsgefahr! Lagern Sie Batterien an einem kühlen, trockenen Ort. Direkte starke Wärme kann die Batterien beschädigen. Stellen Sie das Gerät daher nicht auf Hitzequellen (z. B. Heizkörper) oder unter direktes Sonnenlicht. Schließen Sie Batterien nicht kurz. Werfen Sie Batterien nicht in Feuer. Wenn Sie die Waage für längere Zeit nicht benutzen, nehmen Sie die Batterien heraus. Nehmen Sie erschöpfte Batterien umgehend aus dem Gerät. Nehmen Sie ausgelaufene Batterien sofort aus dem Gerät. Reinigen Sie die Kontakte, bevor Sie neue Batterien einlegen. Es besteht Ätzgefahr durch Batteriesäure! 3

Niemals selbst reparieren Versuchen Sie auf keinen Fall, das Gerät selber zu öffnen und/ oder zu reparieren. Wenden Sie sich im Störungsfall an unser Service Center oder eine andere geeignete Fachwerkstatt. Batterien einlegen Die Waage wird mit zwei 1,5 V Batterien Typ AAA / LR03 / R03 ausgeliefert. Um die Batterie einzulegen oder auszuwechseln, öffnen Sie den Batteriefachdeckel an der Unterseite des Geräts. Legen Sie die Batterien ein. Achten Sie auf die richtige Polarität (die richtige Polarität ist auf dem Batteriefachdeckel dargestellt). Wenn die Batterien eingelegt sind und das Batteriefach geschlossen ist, stellen Sie die Waage auf den Boden und geben Sie etwas Gewicht auf die Waage. Warten Sie, bis die Waage abschaltet. Sie ist jetzt kalibriert. Wenn im Display Lo erscheint, oder die Intensität des Displays nachlässt, muss die Batterie ersetzt werden. Legen Sie grundsätzlich nur neue Batterien ein. Setzen Sie das Gerät mit den eingelegten Batterien nicht direkter Wärme oder direktem Sonnenlicht aus. Stellen Sie das Gerät z. B. nicht auf einer Heizung ab. Wenn Sie die Waage für längere Zeit nicht benutzen, nehmen Sie die Batterien heraus. Beachten Sie zum richtigen Umgang mit den Batterien auch die Sicherheitshinweise. Lieferumfang Vergewissern Sie sich nach dem Auspacken, dass folgende Teile mitgeliefert worden sind: Digitale Personenwaage 2 x 1,5 V Batterien Typ AAA / LR03 / R03 Bedienungsanleitung, Garantiekarte 4

Geräteübersicht Deutsch 1 2 3 1) Display 2) UNIT: Gewichtseinheit wählen; Batteriefach (auf der Unterseite) 3) Standfl äche 5

Das Display Die folgende Darstellung zeigt alle verfügbaren Anzeigen im Display: 888.8 St lb Kg 1 2 1) Stellen für die Gewichtsanzeige 2) Gewicht in kg, Pfund oder Stone Das Gewicht messen Stellen Sie vor der Messung die gewünschte Gewichtseinheit ein, siehe Gewichtseinheit wählen auf Seite 6. Stellen Sie sich auf die Waage. Die Waage schaltet sich nun automatisch ein und misst ihr Gewicht. Das Gewicht wird Ihnen in der voreingestellten Gewichtseinheit angezeigt. Die Waage schaltet sich automatisch wieder ab. Wenn die Waage für ca. 10 Sekunden kein Gewicht misst, stellt sie sich automatisch aus. Falls die Waage die Meldung Err zeigt, nehmen Sie das Gewicht von der Waage und führen die Messung erneut durch. Gewichtseinheit wählen Drücken Sie ein- oder mehrmals die Taste UNIT auf der Unterseite der Waage, um die gewünschte Gewichtseinheit kg, lb oder St. zu wählen. Die Waage schaltet ein und im Display wird die gewählte Einheit angezeigt. Fehleranzeigen Display Err Lo Fehlermeldung Überbelastung Nehmen Sie sofort Gewicht von der Waage, da sonst dauerhafte Schäden auftreten können. Batteriestand zu niedrig. Erneuern Sie die Batterien. 6

Das Gerät reinigen Verwenden Sie zur Reinigung nur milde Seifenlösungen. Vermeiden Sie chemische Lösungs- und Reinigungsmittel, weil diese die Oberfl äche oder Beschriftungen des Gerätes beschädigen können. Wischen Sie die Waage anschließend gründlich trocken ab. Es besteht Rutschgefahr! Deutsch Entsorgung Verpackung Ihr Gerät befi ndet sich zum Schutz vor Transportschäden in einer Verpackung. Verpackungen sind Rohstoffe und somit wiederverwendungsfähig oder können dem Rohstoffkreislauf zurückgeführt werden. Gerät Werfen Sie Ihr Gerät am Ende ihrer Lebenszeit keinesfalls in den normalen Hausmüll. Erkundigen Sie sich bei Ihrer Stadt- oder Gemeindeverwaltung nach einer umwelt- und sachgerechten Entsorgung. Entnehmen Sie vor der Entsorgung des Geräts die Batterien. Batterien Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Die Batterien müssen bei einer Sammelstelle für Altbatterien abgegeben werden. 7

Technische Daten Stromversorgung 2 x 1,5 V AAA / LR03 / R03 Min. Gewicht 3 kg / 6.61 lbs / 0.47 st Max. Gewicht 180 kg / 396 lbs / 28.5 st Toleranz 3-20 kg: +/- (1%+100g) 21-180 kg: +/- 1% Gewichtseinteilung 0.1 kg / 0.2 lbs Betriebstemperatur 10 ~ 35 C Technische Änderungen vorbehalten! 8

Návod k obsluze Bezpečnostní pokyny... 2 Informace o zařízení...2 Obecné informace...2 Zacházejte s bateriemi správným způsobem...3 Opravy nikdy neprovádějte vlastními silami....3 Rozsah dodávky... 3 Vkládání baterie... 4 Uspořádání zařízení... 5 Displej... 6 Měření hmotnosti...6 Volba jednotky hmotnosti...6 Zobrazení chyb... 7 Čištění zařízení... 7 Likvidace... 8 Technické údaje... 8 Češstina 1

Bezpečnostní pokyny Před prvním spuštěním zařízení si důkladně prostudujte tento návod k obsluze a respektujte veškeré jeho pokyny k bezpečnému provozu! Všechny činnosti na tomto zařízení a s tímto zařízením se smí provádět jen v souladu s popisem v tomto návodu k obsluze. Uchovejte tento návod k obsluze k dalšímu použití. Pokud zařízení předáváte dalším osobám, přiložte k němu tento návod k obsluze. Výstražné symboly a slovní označení používané v tomto návodu NEBEZPEČÍ! Výstraha před bezprostředním ohrožením života! VAROVÁNÍ! Výstraha před možným ohrožením života nebo vážným úrazem s trvalými následky! OPATRNĚ! Dodržujte pokyny, aby nedošlo k úrazům a hmotným škodám! POZOR! Dodržujte pokyny, aby nedošlo k hmotným škodám! UPOZORNĚNÍ! Další informace k používání přístroje! UPOZORNĚNÍ! Dodržujte pokyny uvedené v návodu k obsluze! VAROVÁNÍ! Výstraha před nebezpečím úrazu elektrickým proudem! Bod výčtu / informace o jevu při obsluze Pokyn k činnosti, kterou je třeba provést 2

Informace o zařízení Digitální osobní váha je určena k vážení tělesné hmotnosti osob. Toto zařízení není zdravotnických výrobkem. Nepoužívejte jej k lékařské diagnostice. Zařízení je určeno výlučně k osobnímu použití a nemůže nahrazovat zdravotnické prostředky. Obecné informace Váhu stavte pouze na pevnou a rovnou podlahu. Neumisťujte váhu do svislé polohy. Nezatěžujte váhu, pokud neprovádíte vážení. Nepokládejte na váhu žádné předměty. Chraňte váhu před vlhkostí. Nevstupujte na váhu s mokrými chodidly nebo mokrým tělem. Postavte se vždy do středu plochy váhy. V žádném případě nepoužívejte zařízení, je-li poškozené, protože hrozí nebezpečí poranění. Češstina Zacházejte s bateriemi správným způsobem Váha se dodává se dvěma 1,5V bateriemi typu AAA/LR03/R03. Při spolknutí baterie může dojít k ohrožení života. Dojde-li ke spolknutí baterie, neprodleně vyhledejte lékařskou pomoc. Před vložením baterie zkontrolujte, zda jsou kontakty v zařízení čisté, a v případě potřeby je očistěte. Vkládejte zásadně pouze novou baterii. Nepoužívejte nabíjecí baterie (akumulátory). Nepokoušejte se normální baterie znovu nabít. Hrozí nebezpečí výbuchu! Baterie uchovávejte na chladném a suchém místě. Přímé silné teplo může baterie poškodit. Neumisťujte proto zařízení na zdroje tepla (např. na topná tělesa) nebo na přímé sluneční světlo. Baterie nezkratujte. Nevhazujte baterie do ohně. Nebudete-li váhu delší dobu používat, vyjměte baterii. Vybitou baterii ihned ze zařízení vyjměte. Baterii s vyteklým obsahem ze zařízení ihned vyjměte. Předtím, než vložíte novou baterii, očistěte kontakty. Hrozí nebezpečí poleptání kyselinou z baterie! 3

Opravy nikdy neprovádějte vlastními silami. V žádném případě se nepokoušejte zařízení otevírat ani opravovat vlastními silami. Při poruchách se obraťte na naše servisní středisko nebo na jinou vhodnou specializovanou opravnu. Vkládání baterie Váha se dodává se dvěma 1,5V bateriemi typu AAA/LR03/R03. Chcete-li vložit nebo vyjmout baterii, otevřete kryt prostoru baterie na spodní straně zařízení. Vložte baterii. Dbejte na správnou polaritu (správná polarita je vyznačena na krytu přihrádky na baterie). Jakmile je baterie vložena a je uzavřen prostor baterie, postavte váhu na podlahu a váhu mírně zatižte. Vyčkejte, dokud se váha nevypne. Je nyní zkalibrovaná. Jestliže se na displeji objeví nápis Lo, nebo intenzita displeje zeslábne, je nutné baterii vyměnit. Vkládejte zásadně pouze novou baterii. Nevystavujte zařízení s vloženou baterii zdrojům tepla ani přímému slunečnímu světlu. Neumísťujte zařízení např. na topení. Nebudete-li váhu delší dobu používat, vyjměte baterii. Zkontrolujte, zda je baterie správně vložena tak, aby se její vývody dotýkaly kontaktů v prostoru baterie. Ke správnému zacházení s bateriemi respektujte rovněž bezpečnostní předpisy. Rozsah dodávky Po vybalení se přesvědčte, že byly dodány následující díly: Digitální osobní váha Dvě 1,5V baterie typu AAA/LR03/R03 Návod k obsluze, záruční list 4

Uspořádání zařízení 1 2 Češstina 3 1) Displej 2) Přepínač k volbě jednotky hmotnosti; prostor pro baterii (na spodní straně) 3) Místo k umístění 5

Displej Následující zobrazení znázorňuje všechny údaje, které jsou k dispozici na displeji: 888.8 St lb Kg 1 2 1) Místa pro údaje o hmotnosti 2) Hmotnost v kg, librách nebo jednotce Stone Měření hmotnosti Nastavte před měřením požadovanou jednotku hmotnosti, viz Volba jednotky hmotnosti na straně 6 Postavte se na váhu. Váha se automaticky zapne a změří vaši hmotnost. Hmotnost se zobrazí v předem nastavené jednotce hmotnosti. Váha se opět automaticky vypne. Pokud váha po dobu asi 10 sekund neváží, automaticky se vypne. V případě, že se na váze zobrazí hlášení Err, odstraňte zátěž z váhy a zopakujte měření. Volba jednotky hmotnosti Jednou či vícekrát stiskněte tlačítko UNIT na spodní straně váhy, čímž zvolíte požadovanou hmotnostní jednotku kg, lb nebo St Váha se zapne a na displeji se zobrazí zvolená jednotka. Zobrazení chyb Displej Err Lo 6 Chybové hlášení Přetížení Odstraňte okamžitě zátěž z váhy, neboť jinak může dojít k jejímu trvalému poškození. Slabá baterie. Vyměňte baterii.

Čištění zařízení K čištění používejte pouze slabé roztoky mýdla. Nepoužívejte chemická rozpouštědla a čisticí prostředky, protože by mohly poškodit povrch zařízení resp. nápisy na něm. Nakonec váhu důkladně otřete dosucha. Hrozí nebezpečí uklouznutí! Likvidace Obal Zařízení je před poškozením při přepravě chráněno obalem. Obaly jsou cenné druhotné suroviny, které lze recyklovat a znovu použít. Češstina Zařízení Na konci životnosti nevyhazujte zařízení v žádném případě do běžného domovního odpadu. U vašeho městského nebo komunálního úřadu si zjistěte možnosti ekologické a řádné likvidace. Před likvidací zařízení z něj vyjměte baterii. Baterie Vybité baterie nepatří do domovního odpadu. Baterie je třeba odevzdat na sběrném místě pro použité baterie. Technické údaje Napájení Dvě 1,5V baterie typu AAA/LR03/R03 Min. hmotnost 3 kg / 6.61 lb / 0.47 st Max. hmotnost 180 kg / 396 lb / 28,5 st Tolerance 3-20 kg: +/- (1% + 100g) 21-180 kg: +/- 1% Dělení hmotnosti 0,1 kg / 0,2 lb Provozní teplota 10 ~ 35 C Technické změny vyhrazeny! 7

8

DE MTC - Medion Technologie Center D-45467 Mülheim / Ruhr Hotline: 01805-633 633 Fax: 01805-665 566 (0,14 /Min. aus dem dt. Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 /Min.) CZ Medion AG c/o Gebrüder Weiss spol.s.r.o K Vypichu 986 CZ 252 19 Rudna Hotline: 844 444 486 24/2012 Internet: www.medion.de Servicebereich der Homepage: www.medion.de/service E-mail Support service-cz@medion.com