VŘ č. 123 Příloha č. 1 Oznámení Technické a jiné podmínky po umístění budovy trvalé stavby v oblasti SEVER; Podrobnější informace k předmětným pozemkům TECHNICKÉ PODMÍNKY PRO UMÍSTĚNÍ BUDOVY TRVALÉ STAVBY PODROBNĚJŠÍ INFORMACE K PŘEDMĚTNÝM POZEMKŮM Účelem tohoto dokumentu je identifikace a stanovení technických podmínek a jiných omezení (známých v době pořízení této zprávy) pro umístění stavby, jejího příslušenství a související dopravní a technické infrastruktury (společně dále také jen jako projekt popř. hotelový objekt ) v lokalitě areálu areálu SEVER, letišti Praha/Ruzyně. Datum zprávy: 29. 8. 2018 Vypracoval: OJ RZP: Pavel Morávek, Jaroslav Zelinka 1. Popis lokality Lokalita: Praha Ruzyně, areál SEVER. Dotčený pozemek: p.č. 2567/48, k. ú. Ruzyně. Výměra předmětného pozemku (tj. relevantní část dotčeného pozemku): 1 370 m 2 Pozemek je ve výhradním vlastnictví Letiště Praha, a.s. a není k němu v KN zapsáno žádné omezení vlastnického práva 1. Popis lokality: Jedná se o lokalitu areálu letiště SEVER, která je z jižní strany omezena ul. Schengenská, ze severu objektem RODOP a ze západní strany stávajícím parkovacím domem A Smart a přilehlou dopravní infrastrukturou. Lokalita se nachází v docházkové vzdálenosti Terminálu 1, Terminálu 2 a MHD. Dotčená lokalita je v katastru nemovitostí dle způsobu využití vedena jako ostatní dopravní plocha a druhem pozemku jako ostatní plocha. V současné době je lokalita zatížena obratištěm autobusů MHD (nalézá se na něm část stávajícího obratiště) a Vyhlašovatelem je předpokládáno, že tento stav bude setrvalý až do uzavření Smlouvy o zřízení práva stavby a v takovém fyzickém (nikoliv právním) stavu bude předmětný pozemek předán vítěznému uchazeči-stavebníkovi po zřízení práva stavby. Bez dotčení výše uvedeného, probíhají ze strany Letiště Praha, a.s. přípravy na vybudování zcela nového autobusového terminálu v jiné lokalitě v návaznosti na plánovaný development oblasti LKPR. Probíhá i příprava na remodelaci stávajícího obratiště tak, aby mohlo být funkční i při a po výstavbě předmětného hotelového objektu na předmětném pozemku do doby finálního přemístění autobusů do nového autobusového terminálu. 1 U pozemku zamýšleného pro hotelový objekt není v katastru nemovitostí zapsáno žádné omezení vlastnického práva spojené s existujícími inženýrskými sítěmi (viz dále bod 3 tohoto dokumentu). 1
Obrázek 1: Situace Hodnocení lokality Krátká docházková vzdálenost k Terminálu 1 a Terminálu 2 Záměr je kompatibilní s koncepcí LKPR a lokalita vyhovuje z pohledu rozvojových strategií. Nízká koncentrace stávajících inženýrských sítí V přímé vazbě na výstup z plánované železniční stanice Letiště Václava Havla Plná pozemková disponibilita Projekt musí dodržet limity stanovené aplikovatelnými ochrannými pásmy. Nutnost relokace stávajících inženýrských sítí mimo pozemky projektu, pokud budou dotčeny výstavbou. Umístění odstavného stání MHD a zázemí řidičů Popis maximálních přípustných kapacit Nadzemní podlaží: 5 až 6 - vyhlašovatel předpokládá respektování výšky okolní zástavby a zároveň běžnou konstrukční výšku podlaží pro hotel. Maximální nepřekročitelná výška objektu: 23m. Podzemní podlaží: max. 4. Zastavěná plocha: 1 370 m 2. Hrubá podlažní plocha: 6 850 8 220 m 2. 2
2. Územní plán a návrh Metropolitního plánu Kompatibilita s územním plánem Návrhový horizont DL dopravní, vojenská a sportovní letiště. Obecně: popis funkcí musí naplňovat znaky pro funkční využití platným územním plánem 2, tj. zařízení sloužící provozu letiště obecná podmínka souladu funkce projektu pro umístění v území. Kompatibilita s návrhem Metropolitního plánu Cílový charakter lokality zastavitelná, stavební, stabilizovaná a flexibilní produkční lokalita se strukturou areálu produkce. Využití území zastavitelná produkční lokalita (průmyslové a logistické zázemí, budovy a jiné stavby pro průmyslovou a zemědělskou výrobu, skladování a distribuce zboží, obchod, služby, výzkum, administrativa, sport, rekreace). 3. Technická infrastruktura (IS) Dotčený pozemek je zatížený stávající podzemní infrastrukturou (viz Příloha č. 1). Vyvstává nutnost relokace sítí mimo pozemek dotčený projektem: - kanalizace dešťová DN 150, DN 200, DN 250, - kanalizace splašková nevyskytuje se, - plynovod nevyskytuje se, - silnoproud NN pro veřejné osvětlení, - slaboproud nevyskytuje se, - teplovod/horkovod nevyskytuje se, - vodovod DN 100, - podzemní objekty chráničky. 4. Budoucí zatížení pozemku IS V okolí projektu jsou plánovány nové inženýrské sítě, a to: - kanalizace dešťová, - kanalizace splašková, - silnoproud, - slaboproud, - teplovod/horkovod, - kolektor. 5. Ochranná pásma - OP zájmové. 2 DL: dopravní, vojenská a sportovní letiště (plochy pro provoz letecké dopravy); mimo to i) stavby a zařízení pro provoz a údržbu, ii) administrativní zařízení, plochy a zařízení pro skladování, služební byty (to vše platí jen pro dopravní a vojenská letiště a pro uspokojení potřeb území vymezeného danou funkcí), obchodní zařízení, hotelová a ubytovací zařízení, služby, ambulantní zdravotnická zařízení, veterinární zařízení, zařízení veřejného stravování, (to vše platí jen pro dopravní letiště a pro uspokojení potřeb území vymezeného danou funkcí), zařízení a plochy vymezené pro provoz PID (platí jen pro dopravní letiště), školská a vzdělávací zařízení (související s vymezeným funkčním využitím). 3
- OP s výškovým omezením. - OP ornitologické vnější. - OP VN a VVN. - OP hlukové zóna A+B. 6. Technické podmínky pro umísťování záměrů v prostoru letiště Praha/Ruzyně Mezi podmínky limitující výstavbu patří technické požadavky a omezení, která je nutné zohlednit při návrhu využití prostoru. Obecné okolnosti, které je nutné respektovat při umisťování záměru v území: - V rámci projektové přípravy investor specifikuje rozsah a oblasti plánovaných činností spojených s provozem záměru (druh činností prováděných v objektu). - Záměr bude navržen v souladu s obecnými standardy na výstavbu, postupy a požárními předpisy vycházejícími z platných přepisů. - Investor záměru zajistí závazné stanovisko dotčených orgánů státní správy a subjektů, jejichž práva mohou být výstavbou dotčena, zejména, nikoliv však pouze jde o orgány, resp. Organizace: Úřad pro civilní letectví (dále jen ÚCL ), Řízení letového provozu, s.p. (dále jen ŘLP ), HZS hl. Prahy, Hygienická stanice hl. Prahy, orgány ochrany životního prostředí. - V rámci přípravy realizace konkrétního záměru v lokalitě investor definuje vliv záměru na stávající inženýrské sítě a navrhne jejich přeložení (viz podklad Aktuální výřez dotčeného prostoru) se zachováním ochranných pásem dle zákona 458/2000 Sb. - Při přípravě záměru investor specifikuje energetické nároky na kapacity dle plánovaného provozu. - Součástí přípravy záměru investor navrhne způsob řešení likvidace dešťových příp. splaškových vod vzniklých výstavbou záměru a souvisejících zpevněných ploch. Současně investor předloží bilance odtoků dešťových vod a jejich vliv na celkovou bilanci dešťových vod. - Pro hodnocení konkrétního návrhu investor zpracuje návrh a řešení pozemního provozu na nově vybudovaných zpevněných plochách sloužících k záměru včetně řešení dopravního napojení nových komunikací/ploch na stávající dopravní infrastrukturu. - V rámci přípravy realizace záměru investor zpracuje dendrologický průzkum a návrh náhradní výsadby v případě kácení dřevin. - Objekt musí být zařazen do poplachového plánu Hasičského záchranného sboru Letiště Praha, a. s. (dále jen HZS LP ). Před zprovozněním objektu investor uzavře smluvní vztah s HZS LP. 7. Posouzení záměru Podkladem pro posouzení plánovaného záměru bude Studie proveditelnosti zpracovaná investorem. 4
Studie musí zohlednit výše uvedené podmínky a musí obsahovat návrhy na jejich vypořádání. Na základě těchto souhrnných informací k plánovanému řešení budou vydána stanoviska k záměru. Pro potřeby zpracování Studie proveditelnosti Letiště Praha, a.s. předá následující podklady: - Digitální zákres stávajících nadzemních objektů a podzemních sítí včetně jejich identifikace v otevřeném formátu *.dwg. - Aktuální ochranná pásma letecká v otevřeném formátu *.dwg. - Výňatek z konceptu rozvojové strategie LKPR pro danou oblast ve formátu *.pdf. 8. Přílohy Příloha č. 1 obrazová: Stávající podzemní infrastruktura Příloha č. 2 obrazová: Stávající stav Příloha č. 3 obrazová: Kompatibilita pozemkového vlastnictví 5
Příloha č. 1 Stávající podzemní infrastruktura 6
Příloha č. 2 Stávající stav 7
Příloha č. 3 Kompatibilita pozemkového vlastnictví 8