Obsluha/opravy/díly. SL800/1100 Mustang 11000 Bezvzduchová støíkací stanice 3A2161F CS



Podobné dokumenty
K aplikaci architektonických barev a nátìrù. Urèeno pouze k profesionálnímu použití. Není schváleno k použití ve výbušném prostøedí v Evropì.

Elektrické bezvzduchové støíkací pistole Mark V Premium a Mark V Max

Oprava. Elektrické støíkací stanice Mark VII Max, Mark X Premium a Mark X Max 3A2396A CS

Hydraulické støíkací stanice DutyMax - Urèeno pouze k profesionálnímu použití -

Elektrické bezvzduchové stříkací zařízení

Obsluha 3A2251M CS. Elektrický, zahøívaný, dávkovaè plurálních složek

Všechny smìry uvedené v této pøíruèce jsou mínìny z místa obsluhy za pøístrojem.

FinishPro 390/395 Bezvzduchové/vzduchové støíkací zaøízení

CZ.fm Page 149 Wednesday, May 16, :44 AM NÁVOD K POUŽITÍ

Elektrické bezvzduchové stříkací zařízení

OBSAH VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ POPIS PRAÈKY DÌTSKÁ POJISTKA (POKUD JE K DISPOZICI) PØED PRVNÍM PRACÍM CYKLEM PØÍPRAVA PRANÍ

GROZ VZDUCHOVÝ MAZACÍ LIS 20KG GP1/ST/501/BSP

DEUTSCH TORNADO

Vaše uživatelský manuál BRIGGS & STRATTON 120T00

5.1 Pracovní oblast... Chyba! Záložka není definována. 5.2 Elektrická bezpečnost... Chyba! Záložka není definována.

OPTIMUM M A S C H I N E N - G E R M A N Y

Blahopøejeme Vám! Komplet. Technické údaje. Popis (obrázek A) Bezpeènost z hlediska elektrické instalace

NÁVOD K OBSLUZE MYCÍ STŮL 75L S ODKLÁDACÍ PLOCHOU TRG4001 ZÁRUČNÍ LIST

NÁVOD K OBSLUZE. PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC ØEZAÈKA NA DLAŽBU RD-1200S

- + champion 505. champion 505. Vyrobeno pro Ersico s.r.o., Èeská Republika

Seznámení. Minimální tlak 0,5 bar Optimální tlak 1-5 bar. Maximální teplota 80 C UPOZORNÌNÍ:

MTD OHV Series FORM NO B. jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

Upozornìní a dobré zvyky, které byste mìli

3TUNOVÝ DLOUHÝ PODLAHOVÝ ZVEDÁK

Provozní manuál Vysokotlaká myčka Sharks SH 70C Obj.č. SHK267

Návod k použití pro Naviják na stlačený vzduch

POWX0480 CS 6 DALŠÍ BEZPEČNOSTNÍ TIPY PRO PRÁCI S BRUSKOU OBSLUHA... 5

6 DALŠÍ BEZPEČNOSTNÍ TIPY PRO PRÁCI S BRUSKOU OBSLUHA... 5

DEUTSCH. Multiclip 46 SE 46 S

Teplovodní tlaková myčka Série W

NÁVOD K OBSLUZE SNÌŽNÁ FRÉZA PSF-500/6,5. PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC F 00

Invertorová svářečka BWIG180

10 Před horní úvrati při 850 ot/min

1 OBLAST POUŽITÍ POPIS SEZNAM OBSAHU BALENÍ BEZPEČNOSTNÍ PRAVIDLA (OBR. B) MAZÁNÍ DŮLEŽITÉ!!! OBSLUHA...

Margherita. Bezpeènostní upozornìní a pokyny

LAVAMAT Automatická praèka. Informace pro uživatele

Řetězová pila NÁVOD K OBSLUZE

Upozornìní! Maximální stanovené zatížení: (viz - nosnost) Hmotnost plnì naloženého plavidla: 494 kg (1089 lbs) Hlavní plachta +kosatka

Finish 230 AC Compact

ODSÁVACÍ JEDNOTKA OLEJE 90L

Pøíruèka pro ponorná èerpadla CP, MP a SX

Vaše uživatelský manuál BRIGGS & STRATTON

6 SPECIFICKÁ BEZPEČNOSTNÍ VAROVÁNÍ MONTÁŽ... 6

CZ.fm Page 13 Tuesday, March 14, :28 PM NÁVOD K POUŽITÍ

Uživatelská příručka a údržba centrálních vysávacích jednotek

NÁVOD K OBSLUZE VIBRAČNÍ BRUSKA PNEUMA- TICKÁ ZÁRUČNÍ LIST

ESP-50 PLAZMOVÁ ØEZACÍ SOUPRAVA

PROTECOR. pistole horkovzdušná 2000 W HP-02

Informace pro uživatele

DED CZ Kompresor mini Návod platný pro. exempláře. S retenční nádrží a regulátorem tlaku ORIGINÁLNÍ NÁVOD DED7472

PDF created with FinePrint pdffactory Pro trial version SPOJKA ČÁST 5 SPOJKA. Rozložená spojka je rozkreslena na (Obr. 1).

stříkací pistole s kompresorem

1 OBLAST POUŽITÍ POPIS SEZNAM OBSAHU BALENÍ POKYNY K PROVOZU Provoz ÚDRŽBA SKLADOVÁNÍ...6

W 43. Praèka Návod k instalaci a použití

Návod na použití. Křovinořez s elektrickým motorem EB Garland distributor, s.r.o., Hradecká 1136, Jičín

PT-31XL a PT-31XLPC Hořáky pro řezání plazmou. Uživatelská příručka (CZ)

OPEL Zafira. Uživatelská pøíruèka

Práškové èerpadlo Tribomatic II

NÁVOD K POUŽITÍ OBSAH NÁVODU:

DV 62. Myèka nádobí. Návod k instalaci a obsluze

SPOJOVAČKA PLASTŮ S REGULACÍ LIGHT

inspira 600 inspira 600

Originál návodu.

Plynový kondenzační kotel

Návod k použití. Obsah WISE 127 X PRAÈKA

Korunková vrtačka HKB

Návod k obsluze PacMaster

POŽADAVKY NA INSTALACI

6 DODATEČNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY OBSLUHA... 4

Uživatelská příručka pro pneumatickohydraulický zvedák. Model QD Serials

a katalog náhradních dílù GPS series

Purity Control spol. s r.o., Přemyslovců 30, , tel.,fax: 069/ , E - mail: purity@iol.cz

UŽIVATELSKÁ A INSTALAČNÍ PŘÍRUČKA

St ol ní kot oučová pila

První stupeň geometrický objem 25, m 3 tlak maximální. Druhý stupeň geometrický objem 1, m 3

ES - PROHLÁŠENÍ O SHODĚ č. 33/04 dle zákona č. 22/1997 Sb. ve znění pozdějších platných předpisů =================================================

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-115

BRUSKA NA SÁDROKARTON 800W A11047 PŮVODNÍ NÁVOD K OBSLUZE ZÁRUČNÍ LIST

POWX091 CS 1 OBLAST POUŽITÍ POPIS (OBR. A) SEZNAM OBSAHU BALENÍ OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE...

HGK 10. Vestavný sporák. Návod k instalaci a použití

NÁVOD K OBSLUZE NŮŽKY/PILKA NA PLECH - KIT ZÁRUČNÍ LIST

CZ/SK DW712

Tabulka. P Programy Dostupné. 1 Aqua Steam C Odložení. 2 Předmytí studená Odložení. 3 Jemné 40 C. 4 Rychlé 45 C. 5 Eco 2) 50 C.

NÁVOD K POUŽITÍ BL150

Pneumatické sponkovačky Pneumatické hřebíkovačky

SERVISNÍ INSTRUKCE ODVZDUŠNĚNÍ SYSTÉMU MAZÁNÍ MOTORŮ ROTAX. ŘADY 912 i, 912 a 914 SI-912 i-004 SI R1 SI R1

(CS) Překlad původního návodu k používání

Stříhací strojek na ovce Clipper F7

Vždy kontrolujte, zda napájecí soustava odpovídá napětí uvedenému na typovém štítku.

Vysavač Návod k obsluze

Pneumatické čerpadlo maziv 50:1 a mazací systémy

ARTEMIS. Distributor: firma Dalap

Česky. Blahopřejeme vám! Rádi bychom vám poděkovali

Pásová a kotoučová bruska. bts 900x

MONTÁŽ - ÚDRŽBA - NÁVOD NA OPRAVU typ: P5/EP 5. Řídící ventilový systém P5 je ventilový polohovací systém od PMV s modulovým konstrukčním systémem.

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK POUŽÍVAT MRAZICÍ ODDÍL

DED CZ Elektrické míchadlo Návod platný pro zboží zakoupené po: ORIGINÁLNÍ NÁVOD DED7930 str

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

Uvádí zakázaný úkon či postup. Uvnitř nebo u kruhu je znázorněna konkrétní situace z praxe, které je nutno zamezit.

POWAIR0800. Fig A. Fig 1. Copyright 2014 VARO P a g i n a 1

Transkript:

Obsluha/opravy/díly SL800/00 Mustang 000 Bezvzduchová støíkací stanice 3A26F CS K aplikaci architektonických barev a nátìrù. Urèeno pouze k profesionálnímu použití. Není schváleno k použití ve výbušném prostøedí v Evropì. Maximální pracovní tlak 20,7 MPa (207 barù, 3 000 psi) Dùležité bezpeènostní pokyny Pøeètìte si všechna varování a pokyny v této pøíruèce. Tyto pokyny uschovejte. Související pøíruèky Pøíruèka k pistoli 32363 Angliètina 32364 Španìlština 32365 Francouzština Model Kódové èíslo dílu Napìtí Airlessco SL800 øada A 6M376 6M383 240 V 0 V ti7344a 6M377 240 V Airlessco SL00 øada A 6M384 0 V 6M394 230 V Airlessco SL00 øada B 24F572 20 V AllPro Mustang 000 øada B 24F584 20 V

Varování Varování Následující varování se vztahují k sestavení, používání, uzemòování, údržbì a opravám tohoto zaøízení. Symbol vykøièníku pøedstavuje obecné varování, zatímco symbol nebezpeèí se týká konkrétních rizik postupu. Když se tyto symboly objeví v textu tohoto návodu, vyhledejte si význam pøíslušných varování. V návodu se mohou podle potøeby objevovat symboly nebezpeèí specifické pro výrobek a varování neuvedená v tomto bodì. WARNING UZEMNÌNÍ Tento výrobek musí být uzemnìn. Pokud dojde k elektrickému zkratu, uzemnìní snižuje nebezpeèí úrazu elektrickým proudem, protože poskytuje elektrickému proudu únikový vodič. Výrobek je vybaven kabelem se zemnicím vodičem a pøíslušnou zemnicí vidlicí. Vidlice musí být pøipojena do zásuvky, která je øádnì instalovaná a uzemnìná v souladu se všemi místními pravidly a pøedpisy. Nesprávná instalace zemnicí vidlice mùže vést k riziku úrazu elektrickým proudem. Pøi opravì nebo výmìnì kabelu nebo koncovky nesmí být zemnicí vodiè pøipojen k ani jednomu z plochých vývodù. Vodiè se zelenou nebo zelenožlutou izolací je zemnicí vodiè. Pokud pokynùm k uzemnìní zcela nerozumíte nebo pokud si nejste jisti, zda je výrobek správnì uzemnìn, obrat te se na kvalifikovaného elektrikáøe. Neupravujte originální zástrèku; pokud ji nelze zasunout do zásuvky, požádejte kvalifikovaného elektrikáøe o výmìnu zásuvky. Tento výrobek je urèen k napájení z elektrického rozvodu 20 V a je vybaven uzemnìnou zástrèkou, podobnou té na obrázku. Výrobek pøipojujte jen k zásuvce, která má stejné uspoøádání vývodù jako zástrèka. Nepoužívejte s výrobkem adaptér. Prodlužovací šòùry: Používejte jedinì 3vodièové prodlužovací šòùry s 3vývodovou uzemnìnou zástrèkou a 3místnou zásuvkou se stejným uspoøádáním jako zástrèka výrobku. Ujistìte se, že prodlužovací šòùra není poškozena. Je-li tøeba použít prodlužovací šòùru, použijte šòùru o ploše alespoò 2,5 mm 2 (2 AWG), aby snesla proud, který výrobek používá. Poddimenzovaná šòùra vykazuje úbytek napìtí s dùsledkem ztráty výkonu a pøehøívání. 2 3A26F

Varování WARNING NEBEZPEÈÍ POŽÁRU A VÝBUCHU Hoølavé výpary, jako jsou výpary z rozpouštìdel nebo barev na pracovišti se mohou vznítit nebo vybuchnout. Pøedcházení vzniku požáru a výbuchu: Nestøíkejte hoølavé nebo vznìtlivé materiály v blízkosti otevøeného ohnì nebo zdrojù vznícení, napøíklad cigaret, motorù a elektrických zaøízení. Barva èi rozpouštìdla vytékající ze zaøízení mohou vyvolat výboj statické elektøiny. Za pøítomnosti výparù z barev èi rozpouštìdla mùže statická elektøina zpùsobit požár èi výbuch. Všechny souèásti støíkacího systému, vèetnì èerpadla, sestavy hadic, støíkací pistole a pøedmìty v prostoru a v okolí prostoru støíkání musí být øádnì uzemnìny, aby byly chránìny pøed statickými výboji a jiskrami. Používejte vodivé nebo uzemnìné vysokotlaké hadice urèené pro bezvzduchové støíkací stanice znaèky Airlessco. Ovìøte, že jsou všechny nádoby a sbìrné systémy uzemnìny, aby nedošlo ke statickému výboji. Používejte uzemnìné prodlužovací kabely a elektrické zásuvky. Nepoužívejte adaptér 3 na 2. Nepoužívejte barvu ani rozpouštìdlo s obsahem halogenovaných uhlovodíkù. Prostor, ve kterém se støíká, musí být dobøe vìtrán. Zajistìte dobrý pøívod èerstvého vzduchu, který bude daným prostorem procházet. Sestavu èerpadla mìjte v dobøe vìtraných prostorách. Na sestavu èerpadla nestøíkejte. Nekuøte v prostoru støíkání. Na místì, kde støíkáte, nepøepínejte elektrické spínaèe svìtel, nespouštìjte motory a podobná zaøízení, která mohou vytváøet jiskry. Udržujte pracovištì èisté a bez zbytkù barev, hadrù, nádob s barvami a dalších hoølavých materiálù. Seznamte se s obsahem støíkaných barev a rozpouštìdel. Pøeètìte si všechny bezpeènostní listy materiálù (BL) a štítky na obalu dodávané s barvami a rozpouštìdly. Postupujte podle bezpeènostních pokynù výrobce pro barvy a rozpouštìdla. K dispozici musí být funkèní hasicí pøístroj. Støíkací stanice zpùsobuje jiskøení. Pøi použití hoølavé kapaliny v støíkací stanici nebo její blízkosti èi k jejímu propláchnutí èi èištìní, udržujte støíkací stanici ve vzdálenosti alespoò 6 m (20 stop) od výbušných par. NEBEZPEÈÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM Toto zařízení musí být uzemnìno. Nesprávné uzemnìní, montáž nebo používání systému mùže zpùsobit úraz elektrickým proudem. Pøed odpojením kabelù a údržbou zaøízení vypnìte a odpojte napájení na hlavním vypínaèi. Pøipojujte pouze k uzemnìnému zdroji napájení. Zapojení elektrických kabelù musí provést kvalifikovaný elektrikáø a musí odpovídat místním zákonùm a pøedpisùm. 3A26F 3

Varování WARNING NEBEZPEÈÍ VSTØÍKNUTÍ POD KÙŽI Vysokotlaký proud mùže do tìla vstøíknout toxiny a zpùsobit vážné poranìní. V případě, že dojde ke vstříknutí, okamžitì vyhledejte lékaøské ošetøení. Nemiøte støíkací pistolí na lidi èi zvíøata a ani na nì nestøíkejte. Ruce a ostatní èásti tìla držte mimo dosah výstupního otvoru. Nepokoušejte se například žádnou částí těla zastavit únik. Vždy používejte kryt trysky. Nikdy nestøíkejte bez nasazeného krytu trysky. Používejte trysky spoleènosti Airlessco. Pøi èištìní a výmìnì trysky postupujte opatrnì. Pokud se tryska ucpe bìhem støíkání, pøed vyjmutím trysky k èištìní vypnìte zaøízení a uvolnìte tlak podle pokynù uvedených v èásti Postup uvolnìní tlaku. Nenechávejte jednotku bez dozoru zapnutou nebo pod tlakem. Jestliže zařízení není používáno, vypnìte jej a pøi vypínání postupujte podle pokynù uvedených v èásti Postup uvolnìní tlaku. Zkontrolujte, zda nejsou hadice èi díly poškozené. Všechny poškozené hadice èi díly vymìòte. Systém je schopen dosáhnout tlaku 20,7 MPa (207 barů, 3 000 psi). Používejte náhradní díly a pøíslušenství spoleènosti Airlessco se jmenovitou hodnotu tlaku nejménì 20,7 MPa (207 barů, 3 000 psi). Pokud nestøíkáte, vždy zajistìte pistoli pojistkou. Ovìøte, že pojistka správnì funguje. Pøed použitím zařízení zkontrolujte, zda jsou všechny spoje v poøádku. Nauète se jednotku rychle zastavit a uvolnit z ní tlak. Dùkladnì se seznamte s ovládacími prvky. NEBEZPEÈÍ NESPRÁVNÉHO POUŽITÍ ZAØÍZENÍ Nesprávný zpùsob použití mùže mít za následek smrt nebo vážný úraz. Pøi støíkání vždy noste vhodné rukavice, ochranu zraku a respirátor nebo masku. Zařízení nespouštìjte ani nestøíkejte v blízkosti dìtí. Po celou dobu udržujte zaøízení mimo dosah dìtí. Nestùjte na nestabilním povrchu a nesnažte se dosáhnout dále, než mùžete. Po celou dobu udržujte pevný postoj a rovnováhu. Neustále buïte ve støehu a soustøedìni na to, co dìláte. Nenechávejte jednotku bez dozoru zapnutou nebo pod tlakem. Jestliže zařízení není používáno, vypnìte jej a pøi vypínání postupujte podle pokynù uvedených v èásti Postup uvolnìní tlaku. Nepoužívejte zaøízení, jste-li unaveni nebo pod vlivem lékù, narkotik nebo alkoholu. Hadice nadmìrnì neohýbejte a nevytváøejte na nich smyèky. Nevystavujte hadice vyšším teplotám èi tlakùm, než jaké specifikuje spoleènost Airlessco. Nepoužívejte hadici jako silový prvek (výztuhu) k tažení èi zvedání zaøízení. NEBEZPEÈÍ SOUVISEJÍCÍ S HLINÍKOVÝMI DÍLY POD TLAKEM Použití tekutin, které nejsou sluèitelné s hliníkem v tlakovém zaøízení, mùže vést k silné chemické reakci a roztržení zaøízení. Nedodržení tohoto varování mùže vést k úmrtí, závažnému poranìní èi poškození majetku. Nepoužívejte,,-trichloroetan, metylenchlorid ani jiná rozpouštìdla s halogenovanými uhlovodíky nebo jiné kapaliny s obsahem tìchto látek. Mnoho jiných kapalin mùže obsahovat chemikálie reagující s hliníkem. Otázku sluèitelnosti materiálù konzultujte se svým dodavatelem. 4 3A26F

Varování WARNING NEBEZPEÈÍ POHYBLIVÉ SOUÈÁSTI Pohyblivé souèásti mohou skøípnout, poøezat nebo amputovat prsty a jiné èásti tìla. Zùstávejte mimo dosah pohybujících se souèástí. Zaøízení nepoužívejte bez ochranných prvkù nebo krytù. Zaøízení, které je pod tlakem, se mùže uvést do provozu bez varování. Pøed kontrolou, pøesunem nebo údržbou souèástí proveïte Postup uvolnìní tlaku a odpojte všechny zdroje napájení. NEBEZPEÈÍ JEDOVATÝCH KAPALIN A VÝPARÙ Jedovaté kapaliny a výpary mohou zpùsobit vážné poranìní nebo smrt, jestliže dojde k jejich vystøíknutí do oèí nebo na kùži, vdechnutí nebo spolknutí. Pøeètìte si bezpeènostní list, a seznamte se se specifickými riziky kapalin, které používáte. Nebezpeèné kapaliny skladujte ve schválených nádobách a likvidujte je v souladu s pøíslušnými pokyny. OSOBNÍ OCHRANNÉ POMÙCKY Pøi používání a opravách zaøízení a v blízkosti pracovištì, kde se zaøízení používá, musíte používat vhodné ochranné pomùcky, které pomáhají chránit pøed vážným úrazem, napøíklad zasažením oèí, vdechnutím jedovatých výparù, popálením a poškozením sluchu. Ochranné pomùcky zahrnují mimo jiné následující: Ochrana sluchu a zraku. Respirátory, ochranný odìv a rukavice podle doporuèení výrobce kapaliny èi rozpouštìdla. 3A26F 5

Identifikace souèástí Identifikace souèástí E A B F D C ti7345a A Hlavní vypínaè Slouží k ZAPNUTÍ a VYPNUTÍ støíkací stanice. B Knoflík pro regulaci tlaku Slouží k nastavení tlaku. Otoèením po smìru hodinových ruèièek zvýšíte tlak a otoèením proti smìru hodinových ruèièek tlak snížíte. C Vypouštìcí ventil Naplní èerpadlo a vypustí tlak z pistole, hadice a trysky. D Vypouštìcí ventil otevøená poloha Je-li ventil v otevøené poloze, dojde k vypuštìní tlaku z pistole, hadice a trysky a k naplnìní zaøízení. Ventil se nachází v otevøené poloze tehdy, jestliže je mezi rukojetí ventilu a tìlesem excentru vìtší mezera. Podívejte se do èásti Postup uvolnìní tlaku na straně 7. E Vypouštìcí ventil zavøená poloha Je-li ventil v zavøené poloze, dojde k natlakování systému. Ventil se nachází v uzavøené poloze tehdy, jestliže je mezi rukojetí ventilu a tìlesem excentru malá mezera. F Chladiè 6 3A26F

Obsluha Obsluha Postup uvolnìní tlaku 5. Znovu zajistìte pojistku spouštì pistole a zavøete plnicí/pojistný ventil. Pokud kdekoli v této pøíruèce uvidíte tento symbol, dodržujte tento postup uvolnìní tlaku, a snižte tak nebezpeèí poranìní. Tento postup také proveïte vždy, když: pøerušíte støíkání, provádíte kontrolu èi opravu jakéhokoli dílu systému, instalujete nebo èistíte trysku.. Zajistìte pojistku spouštì pistole. Informace týkající se bezpeènostních prvkù a postupu zajištìní pojistky spouštì pistole naleznete v samostatném návodu k obsluze, který byl dodán spoleènì s pistolí. 2. Vypnìte zaøízení. 3. Odjistìte pojistku spouštì pistole a stisknutím spouštì pistole vypust te zbytkový tlak kapaliny. Podržte kovovou èást pistole tak, aby se dotýkala uzemnìné kovové nádoby. Použijte minimální tlak. Pokud je tryska nebo hadice ucpaná, postupujte podle výše popsaných krokù až 5. Pøi vypouštìní tlaku v kroku 4 je nutné poèítat s tím, že do nádoby bude støíkat barva. POZNÁMKA: Máte-li podezøení, že kvùli poškozenému plnicímu/pojistnému ventilu èi z jiného dùvodu nebyl tlak zcela uvolnìn, pomalu povolte matici trysky nebo pøipojení hadice, a tlak tím uvolnìte. Sestavení ti4790a ti5989a 4. Nastavte plnicí/pojistný ventil (PP ventil) do otevøené (plnicí) polohy, a vypust te tak zbytkový tlak. Vždy uzemnìte støíkací stanici, souèásti systému i støíkaný pøedmìt zpùsobem popsaným v èásti bezpeènostních upozornìní této pøíruèky, a snižte tak nebezpeèí jiskøení statické elektøiny, požáru èi výbuchu, které mohou mít za následek vážné zranìní a škody na majetku. Zajistit řádné elektrické energie a proudu a že je zásuvka řádně uzemněna. Je-li k napájení použit generátor, je nutné použít nejménì 7 000W generátor s regulací napìtí. Pøipojení hadice a pistole ti479a Když se ventil nachází v otevøené poloze, mezi rukojetí ventilu a tìlesem excentru bude vìtší mezera. V zavøené poloze je mezera jen velmi malá. POZNÁMKA: Rukojetí ventilu lze pohybovat jak ve smìru hodinových ruèièek, tak proti smìru hodinových ruèièek a mùže být namíøena rùznými smìry.. Sejmìte z výstupu plastovou krytku a pøišroubujte na výstup kapaliny vodivou nebo uzemnìnou hadici urèenou pro tlak 20,7 MPa (207 barů, 3 000 psi). 2. Pøipojte bezvzduchovou støíkací pistoli k druhému konci hadice. Neinstalujte trysku. POZNÁMKA: Na èepové spojky nepoužívejte tìsnicí hmotu, protože jsou vyrobeny v samotìsnicím provedení. 3A26F 7

Obsluha Naplnìní matice ucpávky / maznice. Naplòte matici ucpávky / maznici 5 kapkami oleje Airlessco Throat Seal Oil (TSO). Proplachování Pøi proplachování vždy držte kovovou èást pistole pevnì tak, aby se dotýkala kovové nádoby, a snižte tak nebezpeèí jiskøení statické elektøiny, které mùže zpùsobit požár èi výbuch. Omezíte tím také støíkání. Pøed proplachováním vždy vyjmìte trysku. ti5987a Propláchnutí støíkací stanice. Propláchnìte støíkací stanici. Další informace naleznete v èásti Postup propláchnutí na stranì 8.. Ujistìte se, zda je pojistka spouštì pistole zajištìná a zda je z pistole vyjmutá tryska. Informace týkající se bezpeènostních prvkù a postupu zajištìní pojistky spouštì pistole naleznete v samostatném návodu k obsluze, který byl dodán spoleènì s pistolí. Naplnìní a vypláchnutí skladovací kapaliny UPOZORNÌNÍ Zaøízení bylo testováno pomocí lehkého oleje, který je ponechán místech, kudy prochází kapalina, aby zajistil ochranu dílù. Pøed prvním použitím propláchnìte zaøízení kompatibilním rozpouštìdlem, a pøedejdìte tak zneèištìní kapaliny olejem. Pøed zahájením nového projektu støíkání je nutné naplnit støíkací stanici a vypláchnout skladovací kapalinu ze støíkací stanice. Materiály na bázi oleje nebo vody Pøi pøechodu z materiálu na bázi vody na materiál na bázi oleje proveïte proplach mýdlovou vodou a poté lakovým benzínem. Pokud pøecházíte z materiálu na bázi oleje na materiál na vodní bázi, proveïte proplach lakovým benzínem, poté mýdlovou vodou a nakonec èistou vodou. Pøi proplachování rozpouštìdly uzemnìte nádobu a pistoli. Proveïte proplach pøed zmìnou barvy, pøed zaschnutím kapaliny v zaøízení, na konci dne, pøed uskladnìním a pøed opravou zaøízení. ti6028a 2. Nalijte do velké prázdné kovové nádoby dostateèné množství èistého kompatibilního rozpouštìdla k naplnìní èerpadla a hadic. 3. Umístìte sací trubku do nádoby nebo umístìte nádobu pod èerpadlo. 4. Otoète knoflík pro regulaci tlaku na nízkou úroveò. ti6048a Vysoký tlak 5. Otoète plnicí ventil do otevøené polohy plnicí poloha. To vám umožní snadný start. Zavøený Otevøený (Tlakování) (Uvolnìní tlaku a plnìní) ti7403a 8 3A26F

Obsluha 6. Pøepnìte vypínaè motoru do polohy zapnuto (ON). 7. Namiøte pistoli do kovové nádoby a pevnì podržte kovovou èást pistole tak, aby se dotýkala nádoby. Udržujte stálý kontakt mezi kovovými èástmi pistole a nádoby. ti5989a 8. Odjistìte pojistku spouštì pistole a stisknìte spoušt. Souèasnì pomalu otáèejte knoflíkem pro regulaci tlaku ve smìru hodinových ruèièek, a to jen natolik, abyste zajistili pohyb kapaliny pøi nízkém tlaku. 9. Nechte èerpadlo pracovat, dokud nezaène z pistole vycházet èisté rozpouštìdlo. 0. Uvolnìte spoušt a zajistìte pojistku spouštì pistole.. Pokud se chystáte zahájit støíkání, umístìte èerpadlo nebo sací trubku do nádoby zásobníku. Odjistìte pojistku spouštì pistole a stisknìte spoušt pistole pistoli pøitom namiøte do jiné prázdné kovové nádoby a pevnì podržte kovovou èást pistole tak, aby se dotýkala nádoby. Tím odstraníte rozpouštìdlo z èerpadla a hadice. Když zaène z pistole vycházet barva, otoète knoflík pro regulaci tlaku do polohy minimálního tlaku, nastavte plnicí ventil do plnicí (otevøené) polohy a zajistìte pojistku spouštì pistole. 2. Pokud se chystáte støíkací stanici uskladnit, vyjmìte sací trubku nebo èerpadlo z nádoby s rozpouštìdlem a odstraòte rozpouštìdlo z èerpadla a hadice. Zajistìte pojistku spouštì pistole. Další informace naleznete v èásti Skladování na stranì 0. 3. Pøi každém vypnutí støíkací stanice postupujte podle pokynù uvedených v èásti Postup uvolnìní tlaku na stranì 7. Spuštìní. Pøipravte materiál podle doporuèení výrobce týkajících se materiálu. 2. Umístìte sací trubku do nádoby na materiál. 3. Spust te støíkací stanici. a. Plnicí/pojistný ventil se musí nacházet v plnicí (OTEVŘENÉ) poloze. b. Ujistìte se, zda je zajištìna pojistka spouštì pistole, a poté pøipevnìte trysku a bezpeènostní kryt. c. Pøepnìte vypínaè motoru do polohy zapnuto (ON). d. Otoète knoflík pro regulaci tlaku ve smìru hodinových ruèièek a naplòte èerpadlo. e. Po naplnìní èerpadla otoète plnicí/pojistný ventil do ZAVŘENÉ polohy. f. Otoèením knoflíku pro regulaci tlaku nastavte požadovaný støíkací tlak. g. Chcete-li zahájit støíkání, odjistìte pojistku spouštì pistole. UPOZORNÌNÍ Nikdy neponechávejte v èerpadle kapaliny vodu pøedejdete tak poškození nebo zamrznutí bìhem skladování. 3A26F 9

Obsluha Seøízení tlaku Skladování Krátkodobé Pøi èištìní èi kontrole vyèištìné trysky a nikdy nedržte ruku, tìlo, prsty ani ruku omotanou hadrem pøed støíkací tryskou, snížíte tím nebezpeèí vstøíknutí. Pøi kontrole, zda byla tryska vyèištìna, a pøi použití samoèisticí trysky vždy miøte pistolí smìrem k zemi nebo do odpadní nádoby. Pøi støíkání do nádoby s barvou vždy používejte nejnižší støíkací tlak a udržujte stálý kontakt kov/kov mezi pistolí a nádobou. V pøípadì nouze zastavte zaøízení vypnutím motoru. Poté uvolnìte tlak kapaliny v èerpadle a hadici. Další informace naleznete v èásti Postup uvolnìní tlaku na stranì 7. Seøizování tlaku funguje takto: otoèením knoflíku pro regulaci tlaku ve smìru hodinových ruèièek zvýšíte tlak a otoèením proti smìru hodinových ruèièek tlak snížíte. Vždy používejte nejnižší tlak, který je potøebný k úplnému rozprášení materiálu. Je-li zapotøebí vìtší krytí, použijte vìtší trysku namísto zvyšování tlaku. POZNÁMKA: Provoz støíkací stanice pøi vyšším tlaku, než jaký je zapotøebí, zpùsobuje plýtvání materiálem, rychlé opotøebení trysky a zkrácení životnosti støíkací stanice. POZNÁMKA: Zkontrolujte vzorek støíkání. Šíøka vzorku a rychlost prùtoku jsou dány velikostí a úhlem trysky.. Pøed uskladnìním propláchnìte støíkací stanici kompatibilním rozpouštìdlem a poté naplòte èerpadlo a hadice rozpouštìdlem na bázi oleje, jako je lakový benzín èi pøípravek Pump Armor spoleèností Graco nebo Airlessco. U barev na bázi oleje: propláchnìte lakovým benzínem. U barev na bázi vody: propláchnìte vodou a poté lakovým benzínem a ponechte èerpadlo, hadici a pistoli naplnìné lakovým benzínem. Dlouhodobé Pøi delším uskladnìní použijte pøípravek Pump Armor spoleèností Graco nebo Airlessco. Vypnìte støíkací stanici, Uvolnìte tlak (strana 7) a ujistìte se, zda je plnicí ventil otevøený. Spuštìní po skladování Pøedtím, než použijete barvu na bázi vody, proveïte proplach mýdlovou vodou a poté èistou vodou. Používáte-li barvu na bázi oleje, vypláchnìte lakový benzín støíkaným materiálem. POZNÁMKA: Zaøízení vždy skladujte uvnitø. Vypnutí. Uvolnìte tlak, strana 7. 2. Vyèistìte trysku a pistoli postupujte podle doporuèení uvedených v samostatné pøíruèce k pistoli dodané spoleènì s pistolí. 3. Jestliže støíkáte materiál na bázi vody nebo materiál, který by mohl ve støíkací stanici pøes noc zatvrdnout, støíkací stanici po použití propláchnìte. Další informace naleznete v èásti Proplachování na stranì 8. 0 3A26F

Údržba Údržba Pravidelná údržba. Vždy, když si dìláte pøestávku èi na konci dne, zastavte èerpadlo v dolní úvrati. Pomùže to zabránit zaschnutí materiálu na tyèi, èímž by došlo k poškození ucpávek. 2. Zajistìte, aby byla matice ucpávky / maznice objemového èerpadla vždy do /3 naplnìná olejem Airlessco TSO (Throat Seal Oil). Olej TSO pomáhá chránit tyè a ucpávky. 3. Každé 3 mìsíce namažte èep spojovací tyèe. Denní údržba Matici ucpávky je nutné kontrolovat každý den. Pokud zjistíte vniknutí barvy do matice ucpávky a/nebo pohyb pístu smìrem nahoru (když nestøíkáte), je nutné matici ucpávky dotáhnout, a to pouze v míøe nezbytné k zastavení úniku barvy. Nadmìrným utažením dojde k poškození ucpávek a snížení jejich životnosti. Pokyny týkající se oleje a mazání Zapouzdøené ložisko Olejem impregnovaná manžeta pøi demontáži ponoøte do horkého oleje 0 W. Odvzdušnìní (odtokový otvor) 28 g ( unce) oleje SAE 30 W pololetnì Zátka plnicího otvoru zaøízení má v pøevodové skøíni již z výroby mazivo, které nevyžaduje výmìnu. (Mazivo PN 3078) Údržba elektromotoru Mazání Motor je dodáván s kulièkovými ložisky promazanými na celou dobu životnosti ložiska. Kartáèe motoru Kartáèe motoru vyžadují pravidelnou kontrolu a dle opotøebení výmìnu. Standardní kartáèe Leeson mají poèáteèní délku 3,8 mm ( /4 palce) a je tøeba je vymìnit pøi opotøebení na délku 5,9 mm (5/8 palce). Opotøebení kartáèù je do znaèné míry ovlivnìno konkrétním použitím. Na zaèátku provozu doporuèujeme kontrolovat opotøebení kartáèù v krátkých intervalech, a stanovit tak interval potøebných budoucích kontrol. Postup pøi výmìnì kartáèù:. Odpojte zaøízení od elektrické sítì. 2. Sejmìte kryt motoru. 3. Otevøete dva kryty na zadní èásti motoru. 4. Povolte šroub pod kartáèem. 5. Vytáhnìte vodiè. 6. Stlaète pøíchytku kartáèe smìrem dovnitø a vytáhnìte ji. 7. Vyjmìte opotøebované kartáèe. 8. Instalujte nové kartáèe v opaèném poøadí úkonù. Chcete-li zvýšit životnost kartáèù, nové kartáèe (díl è. 33046 pro 0 V) vyžadují zábìh. Po výmìnì kartáèù nastavte zaøízení na støíkání. Pøipravte si nádobu kondicionéru èerpadla a vody, bezvzduchovou hadici o délce 5,25 m (50 stop) a prùmìru 6,35 mm (/4 palce), bezvzduchovou pistoli a zaøízení s nasazenou tryskou, otevøete plnicí ventil a zapnìte zaøízení. Èerpadlo nyní bude plnit. Zatímco èerpadlo bìží v režimu plnìní, otoèením nastavte knoflík pro regulaci tlaku na vysoký tlak. (Èerpadlo musí bìžet rychle, aniž by byl v èerpadle tlak). Nechte èerpadlo bìžet 20 minut a poté bude zábìh kartáèù dokonèen. ti5992a 3A26F

Údržba Výmìna øemenu / seøízení øemenu POZNÁMKA: Soustava ozubeného øemenu nevyžaduje zarovnání. Horní kotouè je po nasazení na høídel motoru posouván až k pevnému dorazu. Závrtné šrouby jsou poté ošetøeny pøípravkem Loctite. Spodní kladka je nasazena na pøevodovou skøíò a zajištìna klínovou drážkou a pojistným kroužkem. Èelo horního kotouèe zajišt uje zarovnání øemenu a øemen samotný se na spodní kladce sám zarovná, a tím odpadá potøeba provádìt zarovnání.. Sejmìte kryt ze zařízení. 2. Sejmìte sestavu napínáku. Povolte šrouby. Posuòte pøevodovou skøíò smìrem dopøedu, a umožnìte tak vyjmutí øemenu a jeho výmìnu. 3. Utáhnìte šrouby na pøevodové skøíni do nejnižší polohy. Tím dojde ke správnému zarovnání pøevodové skøínì. 4. Pomocí šroubù znovu namontujte napínák a nechte jej nedotažený, aby bylo možné seøídit napnutí øemenu. 5. Napnìte øemen. Pokud pøi správném napnutí silnì zatlaèíte palcem, mìli byste zpùsobit prùhyb 6,35 mm (/4 palce). (27 Nm (20 ft-lb)) POZNÁMKA: Pøi nasazování øemenu na kladky a nasazování napínáku proti øemenu zajistìte, aby zuby na øemenu zapadly do zubù na kladkách, a až poté øemen napnìte. Pøed napnutím øemenu mùžete zajistit správné nasazení zubù tím, že budete otáèet horní kladkou a zároveò podržíte napínák proti øemenu. Údržba èerpadla kapaliny POZNÁMKA: Pøed rozebráním støíkací stanice prostudujte èást Odstraòování problémù a pokuste se problém vyøešit. Odpojení èerpadla kapaliny. Pokud je to možné, vypláchnìte støíkaný materiál. 2. Uvolnìte tlak, strana 7. Zastavte èerpadlo v dolní úvrati. 3. Odmontujte od èerpadla kapaliny sací trubku a hadici na kapalinu (pokud je jimi vybaveno). 4. Sejmìte z èerpadla kryt spojovací tyèe. 5. Vyjmìte dva pojistné kroužky, stáhnìte manžetu spojky dolù a vyjmìte obì poloviny spojky. Tím odpojíte èerpadlo kapaliny od spojovací tyèe. 6. Nástrèkovým klíèem 7/8 palce odpojte vysokotlaké potrubí kapaliny od èerpadla. 7. Klíèem 9/6 palce odšroubujte dvì pojistné matice nosných tyèí. 8. Stáhnìte èerpadlo z nosných tyèí. 45 48 94 47 0 53 49 50 48 5 46 38 80 8 ti6032a 37 40 39 69 35 36 ti7588a 2 3A26F

Údržba Opìtovná instalace èerpadla kapaliny. Povolte matici ucpávky a vytáhnìte pístní tyè do maximální horní polohy. Pøetáhnìte manžetu pøes pístní tyè. 4. Vyjmìte pojistný kroužek z matice ucpávky a nasuòte jej na poloviny spojky. ti5994a 2. Prostrète jeden z pojistných kroužkù skrz matici ucpávky a manžetu na nìj postavte. ti5998a 5. Nasuòte èerpadlo kapaliny na nosné tyèe a volnì našroubujte pojistné matice s podložkami. 6. Rovnomìrnì dotáhnìte pojistné matice nosných tyèí momentem 40,5 Nm (30 ft-lb). POZNÁMKA: Po dotažení všech pojistných matic nosných tyèí by zarovnání obou tyèí mìlo zajistit snadnou montáž a demontáž spojky. Pokud dojde ke døení, povolte a znovu utáhnìte všechny pojistné matice tyèí, abyste dosáhli lepšího zarovnání. Špatné zarovnání (vychýlení) zpùsobuje pøedèasné opotøebení tìsnìní a ucpávek. ti5995a ti5996a 3. Pøipojte spojovací tyè k èerpadlu kapaliny tím, že nainstalujete obì poloviny spojky. Nasuòte manžetu na obì poloviny spojky a zajistìte ji pojistnými kroužky. 7. Utahujte matici ucpávky ve smìru hodinových ruèièek, dokud neucítíte odpor ucpávek. Poté ji dotáhnìte o jednu další celou otáèku. 8. Spust te èerpadlo, nechte jej pomalu bìžet (pøi nízkých otáèkách motoru) a zkontrolujte, zda pístní tyè nedøe. Pokud je zapotøebí odstranit døení, seøiïte pojistné matice nosných tyèí. 9. Naplòte zaøízení, nechte jej po dobu nìkolika minut bìžet pøi maximálním tlaku, poté uvolnìte tlak a opakujte krok 7. 0. Naplòte maznici (matici ucpávky) pìti kapkami oleje TSO (Throat Seal Oil). ti5997a 3A26F 3

Údržba Údržba vstupní matice a výstupního ventilu Vstupní ventil. Pomocí nástroje pro práci s víkem ucpávky pístní tyèe (865008) odšroubujte matici sání (6), která obsahuje sací sedlo (3), z tìlesa kapaliny. 2. Vyjmìte sací sedlo (3), o-kroužek (5), sací kulièku () a vodicí prvek sací kulièky (0). 3. Vyèistìte všechny díly, zkontrolujte, zda nejsou opotøebené èi poškozené, a dle potøeby díly vymìòte. Staré o-kroužky (5) je nutné nahradit novými. POZNÁMKA: Sací sedlo (867574) je oboustranné. 2 Výstupní ventil pístu. Upevnìte držák pístu do svìráku. Zasuòte píst do držáku a zajistìte jej 6,35mm (/4 palcovým) kolíkem. 2. Imbusovým klíèem 3/8 palce vyšroubujte podpìru výstupního sedla (9) z pístu. 3. Vyjmìte výstupní sedlo (8), o-kroužek (5), výstupní kulièku (7) a vodicí prvek kulièky (6). 4. Zkontrolujte opotøebení výstupní kulièky (7) a sedla. Podle potøeby proveïte výmìnu. POZNÁMKA: Výstupní sedlo (867575) je oboustranné. 5. Zatímco je píst zajištìn v držáku, nainstalujte díly zpìt do pístu, a to v následujícím poøadí: Vodicí prvek kulièky (6) Kulièka (7) O-kroužek (5) Výstupní sedlo (8) Pøed opìtovnou instalací podpìry výstupního sedla (9) ošetøete závit dvìma kapkami pøípravku Loctite è. 242 (modrý) a utáhnìte momentem 27 Nm (20 ft-lb). 0 3 6 5 ti643a 6 7 9 5 8 ti644a 4 3A26F

Údržba Postup pøi výmìnì ucpávek Demontáž èerpadla kapaliny. Odšroubujte a sejmìte matici ucpávky (2). 2. Zatlaète pístní tyè () dolù skrze ucpávky a ven z èerpadla. 3. Nyní prostrète nástroj pro vyjmutí ucpávek nahoru skrz èerpadlo a vyjmìte jej horní stranou. Tím zároveò vyndáte ucpávky, vymezovaè (4) a pružiny, takže tìleso kapaliny (3) zùstane prázdné. POZNÁMKA: Ujistìte se, že z èerpadla kapaliny byly vyjmuty všechny staré ucpávky a tìsnìní. 4. Vyèistìte vnitøek tìlesa kapaliny (3). 5. Demontujte všechny díly, vyèistìte je a pøipravte pro opìtné smontování. Zlikvidujte všechny staré ucpávky. Uložte horní kovová tìsnìní. Nahraïte spodní kovová tìsnìní novými kovovými tìsnìními ze soupravy ucpávek. POZNÁMKA: Pokud mìla stará ucpávka kovové tìsnìní (86600), odstraòte jej a nahraïte novým plastovým ze soupravy ucpávek. 6. Pøed opìtným smontováním lubrikujte koženou ucpávku (7, 23) v lehkém oleji po dobu 0 minut. Opìtná montáž èerpadla kapaliny. Položte spodní (samèí) èást tìsnìní (8) plochou stranou dolù. 2. Vezmìte tøi spodní polyetylenové ucpávky typu V (9) a dvì kožené ucpávky typu V (7) a položte je na tìsnìní (samčí) (8), a to konkávní stranou dolù, v následujícím poøadí: Polyetylen (9) Kùže (7) Polyetylen (9) Kùže (7) Polyetylen (9) 3. Vezmìte adaptér (samičí) (20), který je obrácený po obou stranách, a umístìte jej na sestavené spodní ucpávky. 4. Postupujte podle kroku 2 a použijte ucpávky konkávní stranou nahoru. 5. Vezmìte druhou spodní (samèí) èást tìsnìní (8) a umístìte jej na sestavené ucpávky, a to zaoblenou stranou dolù. 6. Vezmìte sestavené tìsnìní a ucpávky (3 kusù) a nasuòte je na spodní polovinu pístu. 7. Vezmìte vymezovaè (4) a nasuòte jej na horní èást pístu (nezáleží na tom, kterým smìrem je nasazen), tak aby spadl na spodní ucpávky. 8. Vezmìte tøi talíøové pružiny (2) a nasuòte je na horní èást pístu, a to v následujícím poøadí: První pružina zakøivením smìrem nahoru Druhá pružina zakøivením smìrem dolù Tøetí pružina zakøivením smìrem nahoru 9. Vezmìte horní (samèí) èást tìsnìní (22) a umístìte ji zaoblenou stranou nahoru. 0. Vezmìte tøi horní polyetylenové ucpávky typu V (24) a dvì kožené ucpávky (23) a sestavte je konkávní stranou dolù na tìsnìní (samčí) (22), a to v následujícím poøadí: Polyetylen (24) Kùže (23) Polyetylen (24) Kùže (23) Polyetylen (24). Vezmìte horní (samièí) èást tìsnìní (25) a umístìte ji na sestavené horní ucpávky, a to konkávní stranou dolù. 2. Vezmìte sestavená horní tìsnìní a ucpávky (7 kusù) a nasuòte je na horní èást pístu ujistìte se pøi tom, že jejich konkávní strany smìøují dolù. 3. Vezmìte držák ucpávek a nahraïte bílý o-kroužek (27) a èerný o-kroužek (28) novými o-kroužky ze sady ucpávek. 4. Nasuòte držák ucpávek typu V (26) na horní èást horních ucpávek tak, aby se vešly dovnitø. 5. Namažte vnitøek tìlesa èerpadla kapaliny a na vnìjší èást ucpávek lehkým olejem. 6. Vsuòte sestavený celek do tìlesa èerpadla kapaliny. POZNÁMKA: Zajistìte ucpávky ve správné poloze tak, že podržíte tìleso èerpadla vzhùru nohama a zatlaèíte sestavený celek nahoru do tìlesa èerpadla. Jakmile bude umístìn uvnitø, otoète tìleso èerpadla zpìt smìrem nahoru, aby všechny díly zùstaly uvnitø. 3A26F 5

Údržba 7. Rukou našroubujte a dotáhnìte matici ucpávek (2) do horní èásti tìlesa kapaliny (3). 8. Uchopte pøídržný kroužek sání (0) a vymìòte èerný o-kroužek (5) za nový ze soupravy ucpávek. Nahraïte sací kulièku () novou kulièkou ze sady a vložte ji do pøídržného kroužku sání (0). Vložte sací sedlo (3) do ploché strany vodícího prvku kulièky (6), nad sací kulièkou (). Nyní nasaïte bílý o-kroužek (4) do drážky okolo sacího sedla (3). 9. Uchopte dokonèenou sestavu sacího ventilu a vložte ji do spodní èásti tìlesa kapaliny (3), tak aby zaoblená strana pasovala dovnitø. 20. Vezmìte podpìru sacího sedla (2) a umístìte ji plochou stranou dolù na sestavu sacího ventilu (závit bude smìøovat nahoru). 2. Našroubujte matici sání pøes podpìru sacího sedla (2). 22. Dotáhnìte matici ucpávky (2) (pomocí nástroje pro seøízení matice ucpávky) ve smìru hodinových ruèièek o jednu celou otáèku. 2 28 27 26 25 24 23 22 2 4 3 8 7 9 20 7 9 6 7 9 5 8 5 8 4 0 3 2 6 ti6002a 6 3A26F

Údržba Výmìna elektrických souèástí Pøed údržbou zaøízení vždy odpojte sít ový kabel. POZNÁMKA: Pøi každé výmìnì sestavy regulace tlaku, snímaèe, pøípadnì obou vždy proveïte kalibrace. Sestava regulace tlaku (elektrický øídicí panel). Odpojte napájecí kabel zaøízení. 2. Vyšroubujte osm šroubù a spust te sestavu regulace tlaku. 3. Odpojte od sestavy regulace tlaku všechny kabely. 4. Proveïte zpìtnou montáž v opaèném poøadí úkonù. Snímaè. Vyšroubujte šrouby a spust te sestavu regulace tlaku. 2. Odpojte kabel snímaèe z panelu. 3. Klíèem 7/8 palce odšroubujte snímaè z montážního celku regulace tlaku. 4. Proveïte zpìtnou montáž v opaèném poøadí úkonù. Pøed opìtovnou instalací do sestavy regulace tlaku použijte na závit snímaèe PTFE pásku. Potenciometr. Výše popsaným postupem spust te sestavu regulace tlaku. 2. Odpojte kabel potenciometru od sestavy regulace tlaku. 3. Imbusovým klíèem /6 palce povolte stavìcí šroub v knoflíku potenciometru a sejmìte knoflík a vymezovaè. 4. Klíèem nebo nástrèkovým klíèem /2 palce odšroubujte matici ze sestavy høídele potenciometru. 5. Vytáhnìte celou sestavu potenciometru z rámu. 6. Pøi instalaci postupujte v opaèném poøadí úkonù. Pøepínaè zapnuto/vypnuto. Výše popsaným postupem spust te sestavu regulace tlaku. 2. Odpojte dva kabely pøepínaèe. 3. Klíèem 9/6 palce povolte matici na høídeli pøepínaèe. 4. Proveïte zpìtnou montáž v opaèném poøadí úkonù. Displej z tekutých krystalù (LCD). Ujistìte se, zda je hlavní vypínaè VYPNUTÝ, a zda je zaøízení odpojené ze sítì. 2. Vyšroubujte osm šroubù, a odmontujte tak sestavu regulace tlaku od rámu. 3. Odpojte kabel LCD displeje od sestavy regulace tlaku. 4. Vyšroubujte dva šrouby, a oddìlte tím sestavu LCD displeje od rámu. 5. Vyjmìte LCD displej a vymìòte jej. 6. Proveïte zpìtnou montáž v opaèném poøadí úkonù. POZNÁMKA: Šroub a matice nadmìrnì nedotahujte. Mohlo by tím dojít k pokøivení LCD displeje a jeho poškození. 3A26F 7

Odstraòování problémù Odstraòování problémù Všeobecné Problém Pøíèina Øešení Zaøízení se neplní. Únik vzduchu zpùsobený Dotáhnìte matici sání. povolenou maticí sání. Zaøízení se plní, ale má špatný nebo žádný tlak. Zaøízení neudržuje správný støíkací tlak. Zaøízení nebìží. Únik vzduchu zpùsobený opotøebením o-kroužkù. Zaseknuté nebo zneèištìné kulièky. Plnicí/pojistný ventil nelze otevøít. Nastavení tlaku je pøíliš nízké. Je ucpaný jeden èi více filtrù. Výstupní ventil je opotøebený/ zneèištìny. Obtok plnicího/pojistného ventilu. Ucpávky a/nebo píst jsou opotøebené. Poškozená tryska. Ucpávky a/nebo písty jsou opotøebené. Horní sedlo je opotøebené. Vymìòte o-kroužek (0636) na sacím sedle a o-kroužek (867390) pod sacím sedlem. Proveïte údržbu vstupního a výstupního ventilu. Vyèistìte nebo vymìòte plnicí ventil (866428). Zvyšte nastavení tlaku. Vyèistìte nebo vymìòte filtr pistole, filtr na vstupu a/nebo filtr sbìrného potrubí. Proveïte údržbu výstupního ventilu. Vyèistìte nebo vymìòte plnicí ventil (866428). Dotáhnìte matici ucpávky, vymìòte ucpávky zaøízení. Vymìòte trysku. Vymìòte ucpávky zaøízení. Vymìòte horní sedlo. Viz èást Zaøízení nelze spustit. Zaøízení nelze spustit. Nastavení ovládacích prvkù. Ujistìte se, zda je zaøízení zapojené do sít ové zásuvky. Zkontrolujte, zda se vypínaè nachází v poloze ZAPNUTO, a zda je knoflík pro regulaci tlaku nastaven do pravé krajní polohy (tj. ve smìru hodinových ruèièek na maximální tlak). Sestava regulace tlaku (panel). Pokud se kontrolka napájení nerozsvítí ani po kontrole nastavení ovládacích prvkù a zdroje napájení, vymìòte sestavu regulace tlaku. 8 3A26F

Odstraòování problémù Problém Pøíèina Øešení Motor. Snímaè. Knoflík pro regulaci tlaku (potenciometr). Sejmìte kryty kartáèù motoru a ZAPNĚTE zaøízení. Nastavte potenciometr (POT) na maximální tlak a zkontrolujte stejnosmìrné napìtí na obou svorkách kartáèù. Namìøené napìtí by mìlo být vìtší než 80 voltù (stejnosmìrné napìtí). Pokud je stejnosmìrné napìtí v poøádku, vypnìte zaøízení a odpojte jej od elektrické sítì. Zkontrolujte, zda mají kartáèe dobrý kontakt s rotorem. Pokud jsou kartáèe kratší než 5,9 mm (5/8 palce), vymìòte je. Pokud jsou kartáèe v poøádku, vymìòte motor. Pokud nenamìøíte stejnosmìrné napìtí, podívejte se do èásti Snímaè. Pøipojte k panelu jinou desku snímaèe a proveïte postup pro kalibraci nuly. Jestliže se zaøízení rozbìhne, snímaè je vadný. Nemáte-li k dispozici náhradní snímaè, použijte multimetr a otestujte odpor èerveného a èerného vodiče snímaèe (nezapomeòte, že je nutné testovat zástrèku). Mìli byste namìøit hodnotu v rozmezí od,5 do 3,5 ko. U vadného snímaèe obvykle namìøíte nekoneèný odpor. Projde-li snímaè úspìšnì všemi testy, podívejte se do èásti Knoflík pro regulaci tlaku (potenciometr). Pøipojte k øídícímu panelu jiný potenciometr (POT). Jestliže se zaøízení spustí, starý potenciometr je vadný. Nemáte-li k dispozici náhradní potenciometr, odpojte kabel potenciometru od øídícího panelu (zaøízení pøi tom musí být vypnuté) a otestujte odpor mezi èerveným a èerným vodičem (nezapomeòte, že test je nutné provádìt na zástrèce). Mìli byste namìøit hodnotu v rozmezí od 8 do 2 ko. Je-li namìøená hodnota mimo tento rozsah, vymìòte potenciometr. Je-li na kartáèích motoru stejnosmìrné napìtí a snímaè i knoflík pro regulaci tlaku fungují správnì, vymìòte montážní celek regulace tlaku. Bezvzduchová støíkací pistole Problém Pøíèina Øešení Hrubé støíkání (velké èástice). Nízký tlak. Zvyšte tlak. Nadmìrná tvorba mlhy (rozstøik). Vysoký tlak. Snižte tlak na takovou úroveò, abyste dosáhli uspokojivého rozptylu vzorku. Materiál je pøíliš øídký. Použijte ménì øedidla. Vzorek je pøíliš široký. Úhel rozprašování je pøíliš velký. Použijte trysku s menším úhlem rozprašování. 3A26F 9

Odstraòování problémù Vzorek je pøíliš úzký. Úhel rozprašování je pøíliš malý. Použijte trysku s vìtším úhlem rozprašování (je-li krytí v poøádku, zkuste trysku ze stejné skupiny trysek). Pøíliš mnoho materiálu. Tryska je pøíliš velká. Použijte menší trysku. Materiál je pøíliš øídký. Použijte menší trysku. Tlak je pøíliš vysoký. Snižte tlak. Pøíliš málo materiálu. Tryska je pøíliš malá. Použijte nejbližší vìtší trysku. Materiál je pøíliš hustý. Tenký rozptyl ve støedu Opotøebovaná tryska. Vymìòte trysku za novou. rohù vzorku. Nesprávná tryska. Použijte trysku s užším úhlem rozprašování. Silná vrstva na støíkaném pøedmìtu. Nanesená vrstva se neslije a nevytvoøí hladký povrch. Vzorek støíkání je nepravidelný, vyosený. Krátery, jizvy nebo bubliny na støíkaném pøedmìtu. Materiál je pøíliš viskózní. Je aplikováno pøíliš mnoho materiálu. Materiál je pøíliš viskózní. Ústí je ucpané. Tryska je poškozená. Vyvážení rozpouštìdel. Opatrnì materiál naøeïte. Snižte tlak a/nebo použijte nejbližší menší velikost trysky. Opatrnì materiál naøeïte. Opatrnì ústí vyèistìte. Vymìòte trysku za novou. Používejte až 3 % krátkých rozpouštìdel zbytek dlouhá rozpouštìdla (nejpravdìpodobnìji k tomu dochází u materiálu s nízkou viskozitou, lakù atd.) Ucpaná sítka. Barva obsahuje cizí materiál. Vyèistìte sítko. Hrubé pigmenty. Pokud to velikost ústí umožòuje, použijte hrubé sítko. Na krytu trysky se hromadí pøebyteèná barva. Tryska kape a prská. Problém Pøíèina Øešení Pigmenty jsou špatnì rozmìlnìné (pigmenty barvy vytváøejí vloèky). Støíkací pistole je pøíliš blízko povrchu. Nastavený tlak je pøíliš vysoký. Sedlo a/nebo kulièka ventilu v hlavì pistole jsou poškozené nebo opotøebované. Použijte hrubší sítko, trysky s vìtším ústím. Poøiïte barvu rozmìlnìnou v kulovém mlýnku. Pokud bylo pøidáno øedidlo, otestujte na pokrytém sítku. Nekompatibilní kapky umístìné na povrchu barvy se mísí nebo vyrovnávají na smìsi barvy a øedidla na povrchu. Pokud ne, zkuste jiné øedidlo v nové várce barvy. Držte pistoli dále od støíkaného povrchu. Snižte nastavení tlaku. Proveïte údržbu støíkací pistole, vymìòte sestavu ventilu. Tryska se neustále zanáší. V barvì jsou neèistoty. Barvu pøed použitím dùkladnì pøeceïte. V pistoli chybí filtr. Bez sacího sítka zaøízení nepoužívejte. Hrubá møížka filtru. Bez sacího sítka zaøízení nepoužívejte. 20 3A26F

Odstraòování problémù Oprava regulace tlaku Diagnostika kontrolního panelu motoru Pøed opravou øídícího panelu je nutné uvolnit tlak a odpojit støíkací stanici od sítì. Další informace naleznete v èásti Postup uvolnìní tlaku na stranì 7. POZNÁMKA: Pøipravte si k ruce nový snímaè pro použití pøi testování.. V pøípadì støíkacích stanic s digitálním displejem naleznete další informace v èásti Digitální displej hlášení na stranì 22. 2. Vyšroubujte šrouby a sejmìte kryt. 3. Pøepnìte vypínaè do polohy zapnuto. 4. Pozorujte chování kontrolky LED a vyhledejte pøíslušné informace v následující tabulce: UPOZORNÌNÍ Pokud není nainstalován snímaè, nedovolte, aby se v zaøízení vytvoøil tlak kapaliny. Používáte-li zkušební snímaè, ponechte vypouštìcí ventil otevøený. KONTROLKA LED BLIKÁ PROVOZ STØÍKACÍ STANICE VÝZNAM CO DÌLAT Jednou. Støíkací stanice bìží. Normální provoz. Není tøeba nic dìlat. Dvakrát opakovanì. Tøikrát opakovanì. Ètyøikrát opakovanì. Pìtkrát opakovanì. Šestkrát opakovanì. Osmkrát opakovanì. Støíkací stanice se vypne a kontrolka LED nadále opakovanì dvakrát bliká. Støíkací stanice se vypne a kontrolka LED nadále opakovanì ètyøikrát bliká. Støíkací stanice se vypne a kontrolka LED nadále opakovanì ètyøikrát bliká. Støíkací stanice se nespustí nebo se vypne a kontrolka LED nadále opakovanì pìtkrát bliká. Støíkací stanice se vypne a kontrolka LED opakovanì šestkrát bliká. Støíkací stanice se zastaví nebo nebìží. Tlak není pod kontrolou. Tlak je vyšší než 3 MPa (30 barù, 4 500 psi) nebo je poškozený snímaè tlaku. Snímaè tlaku je vadný nebo chybí. Sít ové napìtí je pøíliš vysoké. Závada motoru. Motor je pøíliš zahøátý nebo došlo k závadì tepelného/chladicího zaøízení motoru. Vysoké vstupní napìtí. Vymìòte øídící panel motoru nebo snímaè tlaku. Zkontrolujte pøipojení snímaèe. Otevøete vypouštìcí ventil. Nahraïte snímaè ve støíkací stanici novým snímaèem. Pokud støíkací stanice bìží, vymìòte snímaè. Zkontrolujte, zda nedochází k problémùm s napájecím napìtím. Zkontrolujte, zda není zablokovaný rotor, odpojený motor nebo zda nedošlo ke zkratu elektroinstalace. Opravte nebo vymìòte vadné díly. Nechte støíkací stanici vychladnout. Pokud støíkací stanice po vychladnutí funguje správnì, zkontrolujte, zda správnì funguje ventilátor motoru a zda je zajištìno dostateèné proudìní vzduchu. Umístìte støíkací stanici na chladné místo. Pokud støíkací stanice ani po vychladnutí nepracuje správnì a stále šestkrát bliká, vymìòte motor. Zkontrolujte, zda má zdroj napájení správné napìtí. 3A26F 2

Odstraòování problémù Digitální displej hlášení (Série B) Prázdný displej neznamená, že støíkací stanice není pod tlakem. Pøed opravou uvolnìte tlak. Další informace naleznete v èásti Postup uvolnìní tlaku na stranì 7. DISPLEJ Prázdný displej. PROVOZ STØÍKACÍ STANICE VÝZNAM OPATØENÍ Støíkací stanice se zastaví. Chybí napájení elektrickou energií. Støíkací stanice mùže být pod tlakem. Støíkací stanice je pod tlakem. Zaøízení je napájeno elektrickou energií. (Tlak se liší v závislosti na velikosti trysky a nastavení regulace tlaku.) Støíkací stanice mùže nadále bìžet. Zaøízení je napájeno elektrickou energií. Støíkací stanice se zastaví. Zaøízení je napájeno elektrickou energií. Ztráta napájení elektrickou energií. Normální provoz. Tlak je vyšší než 3 MPa (30 barù, 4 500 psi) nebo je vadný snímaè tlaku. Snímaè tlaku je vadný, pøipojení je špatné nebo je pøerušený vodiè. Støíkací stanice se zastaví. Sít ové napìtí je pøíliš vysoké. Zaøízení je napájeno elektrickou energií. Støíkací stanice se nespustí Závada motoru. nebo se zastaví. Zaøízení je napájeno elektrickou energií. Vysoký proud Støíkací stanice se zastaví. Zaøízení je napájeno elektrickou energií. Zaøízení je napájeno elektrickou energií. Støíkací stanice se zastaví nebo se nespustí. Motor je pøíliš zahøátý. Tlak je nižší než,4 MPa (4 barù, 200 psi). Nízký vstupní napětí Zkontrolujte zdroj napájení. Pøed opravou nebo demontáží uvolnìte tlak. Støíkejte. Vymìòte panel regulace tlaku nebo snímaè tlaku. Zkontrolujte pøipojení snímaèe. Otevøete vypouštìcí ventil. Nahraïte snímaè ve støíkací stanici novým snímaèem. Pokud støíkací stanice bìží, vymìòte snímaè. Zkontrolujte, zda nedochází k problémùm s napájecím napìtím. Zkontrolujte, zda není zablokovaný rotor, odpojený motor nebo zda nedošlo ke zkratu elektroinstalace. Opravte nebo vymìòte vadné díly. Nechte støíkací stanici vychladnout. Pokud støíkací stanice po vychladnutí pracuje správnì, zkontrolujte, zda ventilátor motoru správnì funguje a zda je zajištìno dostateèné proudìní vzduchu. Umístìte støíkací stanici na chladné místo. Pokud støíkací stanice ani po vychladnutí nepracuje správnì a stále šestkrát bliká, vymìòte motor. V pøípadì potøeby zvyšte tlak. Je možné, že vypouštìcí ventil je otevøený. Zkontrolujte, zda má zdroj napájení správné napìtí. 22 3A26F

Souèásti Souèásti Filtr sbìrného potrubí (865627) 2 3 5 4 6 8 9 0 ti6052a È. Díl Popis Množství È. Díl Popis Množství 86745 ZÁKLADNA 6 867077 ZÁKLADNA 2 30356 PRUŽINA 7 867004 KLOUBOVÝ ÈEP (bez vyobrazení) 3 867377 O-KROUŽEK 8 867420 ZÁTKA 3/8 2 4 86724 FILTR 60 OK 9 867309 ŠROUBOVÁ SPOJKA 2 3/8 M x /4 M 5 867647 PODPÌRA 0 55739 ZÁTKA /4 3A26F 23

Souèásti Schéma øídících dílù 59 26 29 25 33 26 29 79 2 22 92 9 38 20 59 80 4 86 84 90 88 89 87 82 8 83 ti7478a 4 342425 ŠTÍTEK VYSOKÉ NAPÌTÍ 33 24B599 SNÍMAÈ, REGULACE TLAKU 38* 866049 KABEL, SESTAVA DÉLKA 22,86 cm (9 ) 59 0637 ŠROUB, MACH, VÁLCOVÁ HLAVA 3 79 55739 ZÁSLEPKA, DRYSEAL /4 NPTF 80 8673 FITINKA,ŠROUBOVÁ SPOJKA HX 3/8 2 NA 3/8 NPT 8 30308 HADICE, 3/8 X 40,64 cm (6 ) DLOUHÁ 82 867400 HADICE 83 867758 HADICE, VYPOUŠTÌCÍ 84 867759 KONEKTOR, SAMČÍ, 3/8 TRUBKA X /8 POTRUBÍ 86 86503 ADAPTÉR, VENTIL 20* ØÍZENÍ, PANEL 2* 867796 TÌSNÌNÍ, KRYT SL 22* CHLADIÈ, STROJNÌ OBROBENÝ SL 25* VYMEZOVAÈ, ØÍDÍCÍ PANEL 6 26* ŠROUB, MACH, KØÍŽOVÁ 6 VÁLCOVÁ HLAVA 29* 00272 PODLOŽKA, POJISTNÁ 6 4 866428 PLNICÍ VENTIL SADA ØÍDICÍHO PANELU (zahrnuje 38, 20, 2, 22, 25, 26, 29) * 867824 (0/20 V) 867825 (230/240 V) SADA, upgrade ze starého øídícího panelu na nový øídící panel 86783 (0/20 V) 867830 (230/240 V) 24 3A26F

Souèásti Poznámky 3A26F 25

Souèásti Schéma èástí rámu 20 32 28 24 25 59 4 38 56 27 4 8 62 23 34 22 3 4 9 6 0 8 7 ti7476b ti7877a 26 3A26F

Souèásti È. Díl Popis Množství 4 342425 ŠTÍTEK VYSOKÉ NAPÌTÍ 8 5H550 ŠTÍTEK, SÉRIOVÝ 2 4 86779 RÁM, VOZÍK 6 3034 ZÁTKA, NEOPRENOVÁ 2 7 43029 S NÁKRUŽKEM, ŠROUB, SADA 2 (SPECIÁLNÍ VNITØNÍ PRÙMÌR) 8 3065 KOLO, PLNÌNÉ VZDUCHEM 2 9 866025 OSA 20 667 KNOFLÍK, POTENCIOMETR 22 DISPLEJ, LCD 23 867798 DISPLEJ, OKÉNKO 24 86786 ŠROUB, MACH, KØÍŽOVÁ 2 ZÁPUSTNÁ HLAVA 25 728 VYMEZOVAÈ, 6 X 0,32 2 27 86787 MATICE, ŠESTIHRAN 2 28 867803 ŠTÍTEK, OVLÁDACÍ PRVKY, SL 3 30083 VYPÍNAÈ, PØEPÍNAÈ 32 3050 KRYT, GUMOVÝ, ÈERNÝ È. Díl Popis Množství 34 25629 POTENCIOMETR, SESTAVA 38 866049 KABEL, SESTAVA DÉLKA 22,86 cm (9 ) 56 3385 PRVEK K UVOLNÌNÍ NAPÌTÍ 59 0637 ŠROUB, MACH, VÁLCOVÁ HLAVA 3 62 867252 PRÙCHODKA 0 PISTOLE 28936 (SL00) 20 V 289283 (ALLPRO) 24E54 (SL800/00) 230/240 V a 0 V HADICE /4 x 5,24 m (50 ) 24A258 (ALLPRO) HSE450 (SL00) 20 V 865674 (SL800/00) 230/240 V a 0 V 4 86773 PODLOŽKA, ROVNÁ VNITØNÍ PRÙM. /8 X VNÌJŠÍ PRÙM. 5/6 86782 SADA DISPLEJE (zahrnuje 22, 23, 24, 25, 27, 4) 2 Další výstražné štítky jsou k dispozici zdarma. 3A26F 27

Souèásti 28 3A26F Schéma dílù motoru a pohonu 57 68 65 67 76 78 77 77 70 7 52 79 63 69 72 74 75 66 65 64 73 60 58 60 59 5 3 2 53 54 0 6 6 5 83 85 37 38 39 40 69 80 8 49 49 5 50 50 48 35 36 47 94 48 46 45 49 50 50 5 5 52 46 54 34 52a 52b 52c ti7587a ti7894a

Souèásti È. Díl Popis Množství 5 342473 ŠTÍTEK VŠEOBECNÝ VÝSTRAŽNÝ 6 342506 ŠTÍTEK NIKDY/VŽDY LP A SL 0 6F578 ŠTÍTEK, AIRLESSCO, SL00, PØEDNÍ 6F739 ŠTÍTEK, ALLPRO, MUSTANG 000 PØEDNÍ 6H952 ŠTÍTEK, AIRLESSCO, SL800, PØEDNÍ 2 6F580 ŠTÍTEK, AIRLESSCO, SL00, PRAVÝ 6F740 ŠTÍTEK, ALLPRO, MUSTANG 000, PØEDNÍ 6H953 ŠTÍTEK, AIRLESSCO, SL800, PRAVÝ 3 6F579 ŠTÍTEK, AIRLESSCO, SL00, LEVÝ 6F74 ŠTÍTEK, ALLPRO, MUSTANG 000, LEVÝ 6H954 ŠTÍTEK, AIRLESSCO, SL800, LEVÝ 46 30059 VYMEZOVAÈ, ØADA SL 2 48 30467 KRYT PØEDNÍ ØADA SL 49 86740 SPOJKA, 2 50 867468 POJISTNÝ KROUŽEK, KROUŽEK, 2 EXTERNÍ,,00 5 866069 KRYT, SPOJKA 52 SKØÍÒ, PØEVODOVÁ (zahrnuje 52a, 52b, 52c) 30203 SL800 30204 SL00 52a SESTAVA SPOJOVACÍ TYÈE 30333 (SL00) 866458 (SL800) 52b 30046 KONEC TYÈE 52c 30047 KLUZNÉ LOŽISKO 53 30320 KRYT 54 22 ŠROUB, S HLAVOU, HLAVA 6 S VNITØNÍM ŠESTIHRANEM 57 SESTAVA MOTORU (zahrnuje 69, 70, 7, 76) 866228 SL00 (0/20 V) 866229 SL00 (230/240 V) 866226 SL800 (240 V) 57a 3090 VENTILÁTOR (bez vyobrazení) 57b 30089 KRYT VENTILÁTORU (bez vyobrazení) 57c 309 ZADRŽOVACÍ NÁDOBKA VENTILÁTOR (bez vyobrazení) 58 3032 KRYT 59 0637 ŠROUB, MACH, VÁLCOVÁ HLAVA 3 60 3035 PRÙCHODKA 6 6 86580 LIŠTA, OKRAJOVÁ, GUMA 2 63 3093 DRŽÁK, NAPÍNÁK 64 00057 ŠROUB, S HLAVOU, 2 ŠESTISTRANNÁ HLAVA 65 0024 PODLOŽKA, POJISTNÁ 6 66 867704 PODLOŽKA, ROVNÁ, 5/6 2 NOMINÁLNÍ 67 303 MATICE, ŠESTIHRAN 4 68 40029 PODLOŽKA, ROVNÁ 4 69 4005 MATICE, ŠESTIHRAN 5 70 30044 ŠROUB, UPRAVENÝ 3 7 30099 POJISTNÝ KROUŽEK, 5/8 8 3 72 866455 KLADKA, 69 ZUBÙ, OBRÁBÌNÁ È. Díl Popis Množství 73 3023 ØEMEN, ROZVODOVÝ, ROZTEÈ 5 mm (3/6 ) 74 3039 PERO, KOTOUÈOVÉ, 3/6 X 5/8 75 86746 POJISTNÝ KROUŽEK, KROUŽEK, EXTERNÍ, 0,625 76 KLÍN, ÈTVERCOVÝ, 3/6 X,35 77 08 ŠROUB 2 78 866452 PØEVOD, LANOVNICE 79 55739 ZÁSLEPKA, DRYSEAL /4 NPTF 2 80 8673 FITINKA,ŠROUBOVÁ SPOJKA 2 HX 3/8 NA 3/8 NPT 8 30308 HADICE, 3/8 X 40,64 cm (6 ) DLOUHÁ 83 867758 HADICE, VYPOUŠTÌCÍ 85 24920 DEFLEKTOR, SE ZÁVITEM 94 3005 HÁK 5 0037 ŠROUB, MACH, PNH 2 34 55739 ZÁTKA (/4 ) 35 30004 TRUBKA, SACÍ 36 400 FILTR, KOŠ, NPTF 37 866267 PÍST, ÈERPADLO, 2,00 DOBY 38 86764 ÈEP, 3/8 6 X 6,5 cm (6 /2 ) 2 DÉLKA 39 0033 PODLOŽKA, POJISTNÁ, 3/8 2 40 8662 PØÍCHYTKA, J 45 30540 DRŽÁK, DRŽÁK FILTR 46 3303 PODLOŽKA 0,562 0,250 0,060.ST 2 47 866445 VYMEZOVAÈ 2 48 867534 ŠROUB 5/6 8 X,00 KØÍŽOVÝ 2 49 86623 FILTR, SESTAVA 50 86788 FITINKA, KOLENO, VNITØNÍ A 2 VNÌJŠÍ ZÁVIT 90 3/8 NPT 5 867309 FITINKA, ŠROUBOVÁ SPOJKA 2 3/8 NPT NA /4 NPT 52 2403 ZÁTKA, BEZUCPÁVKOVÁ 866445 VYMEZOVAÈ (bez vyobrazení) 2 * 80643 PØEVODOVÁ SKØÍÒ SADA BEZ TYÈE (SL00) 3A26F 29

Souèásti Výmìna ucpávek 8 È. Díl Popis Množství * 87330 PÍST, 2,00 DOBY, SL 2 866056 ŠROUB, S NÁKRUŽKEM 3 866295 TÌLESO, ÈERPADLO, OBRÁBÌNÉ 4 866362 VYMEZOVAÈ, TRUBKA 5*+ 0439 UCPÁVKA, O-KROUŽEK 6*+ 866307 POJISTNÝ KROUŽEK, KULIÈKA, 0,325, SL 7+ 867047 KULIÈKA, 0,325, GR25, PÍST 8 867575 SEDLO, HORNÍ, T.C. 9* 866274 ZÁTKA, 3/4 20 0 866306 POJISTNÝ KROUŽEK, SÁNÍ + 0822 KULIÈKA, SACÍ 2 866400 PODPÌRA, SACÍ SEDLO 3 867574 SEDLO, T.C. 4+ 867390 O-KROUŽEK, 5-677, PTFE 5+ 556562 O-KROUŽEK, -2 VITON-A 75 DURO 6 86624 MATICE, SÁNÍ 7+ 867689 UCPÁVKA, VEE, KÙŽE 4 8+ 86608 ADAPTÉR, SAMČÍ, KRÁTKÝ 2 9+ 867693 UCPÁVKA, UCPÁVKA TYPU 6 V (,500/,25) 20+ 86600 ADAPTÉR, DVOJITÝ, SAMIČÍ 2 867083 PRUŽINA, TALÍØOVÁ 3 22 8660 ADAPTÉR, SAMČÍ 23+ 867688 UCPÁVKA, VEE, KÙŽE 2 24+ 867608 UCPÁVKA, TÌSNÌNÍ,,87/0,80, 3 UHWPE 25 86600 ADAPTÉR, SAMIČÍ 26 866426 DRŽÁK, UCPÁVKA TYPU V 27+ 867378 O-KROUŽEK, 2-26, PTFE 28+ 07083 UCPÁVKA,O-KROUŽEK Tyto díly jsou souèástí sady pro opravu 866267 * Tyto díly jsou souèástí sady pro opravu 866269 + Tyto díly jsou souèástí sady ucpávek 865672 2 28 27 26 25 24 23 22 2 4 3 7 9 20 7 9 6 7 9 5 8 5 8 4 0 3 2 6 ti6002a 30 3A26F