Wi-Fi Termostat 16 A Tuya s možností skupinového ovládání

Podobné dokumenty
Chytré vypínače a zásuvky Sonoff

Chytré vypínače a zásuvky Sonoff ovládané (nejen) telefonem přes internet

Chytré vypínače a zásuvky Sonoff. Ovládané (nejen) telefonem přes internet

Sonoff RF Chytrý Wi-Fi vypínač ovládaný telefonem + 433MHz ovladačem

Bezdrátový pokojový termostat. Flame RF

WiFi spínač ovládaný telefonem. Sonoff Basic/RF

WiFi modul s teplotním senzorem. Sonoff TH16

WiFi spínač ovládaný telefonem. Sonoff Pasiv 12V

WIFI UNIVERZÁLNÍ OVLADAČ

Smart Home CHYTRÁ WI-FI ZÁSUVKA

Pokojový programovatelný termostat. Flame Touch

Uživatelská příručka Sonoff Basic R3

Zařízení má být instalováno výhradě kvalifikovaným elektrikářem, podle návodu k zapojení. Dodržujte bezpečnostní předpisy.

N Á V O D NA O V L Á D Á N Í C U S T T R EG ULÁ TOR PRO POD LAHOVÉ VYTÁ P ĚNÍ. Důležitá bezpečtnostní upozornění: Výhody: Technická data

Návod k použití

Flame Wifi. Digitální pokojový Wifi termostat. Ovládejte svůj domov odkudkoliv

Rychlý start. Než začnete s konfigurací, ujistěte se, že termostat je namontován a napájen a současně máte: Platnou ovou adresu.

Bezdrátový pokojový termostat. Flame NET

Návod k použití

Úvod. Rozlišení režimů. Technická data

Uživatelská příručka Sonoff TX0 (1,2,3 kanálový)

Uživatelská příručka Sonoff L1 LED pásek

SP-1101W Skrátený inštalačný manuál

OVLÁDACÍ JEDNOTKA PRO-HC. Hydrawise Instalační manuál

Veria Control T45. Guide d installation. Installatiehandleiding. Guida all installazione. Instalační příručka. Navodila za montažo

Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE

Xiaomi Yeelight LED pásek. Uživatelský manuál

SONOFF TH10 / TH Stáhněte aplikaci "ewelink". Vyhledejte "ewelink" v aplikaci APP Store pro verzi ios nebo verzi Google Play pro Android.

Xiaomi Yeelight LED žárovka. Uživatelský manuál

Návod k použití Termostat FH-CWP

Uživatelská příručka Sonoff TH10 a TH16

Bezdrátový multizónový modul

Xiaomi Humidifier. Uživatelský manuál

EasyN aplikace. Návod k obsluze. Kontakt na dodavatele: SHX Trading s.r.o. Týmlova 8, Praha 4, Tel: ,

BBP200 EU UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

Úvod. Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod.

Dálkově ovládaná objímka ZAP/VYP 60W. CZ Návod k instalaci a obsluze

Aktivace REŽIMU ČASOVÉHO ŘÍZENÍ

CZ Manuál. Zařízení s OS Android. Import a distribuce: RECALL s.r.o.

DIGITÁLNÍ TERMOSTAT NTC HC 10

Připojte svůj spotřebič - k budoucnosti. Rychlý průvodce

Propojte vaši pečicí troubu s budoucností. Návod k instalaci

Bezdrátová termostatická hlavice

VIZUÁLNÍ PØÍRUÈKA K APLIKACI PRO MOBILNÍ TELEFONY SE SYSTÉMEM ANDROID

Kódová klávesnice s RFID čtečkou. ekey Strong OBRÁZEK KLÁVESNICE

thermoval mobile comfort

NÁVOD K OBSLUZE

eses bezpečnostní kamera Full HD 1080P

Bezdrátový zónový modul

eses WiFi kamera venkovní 1080P vodotěsná 2MP CMOS Full HD Wanscam K22

Xiaomi Home Gateway. Uživatelský manuál

CZ Manuál Import a distribuce: RECALL s.r.o.

Easy, Reliable & Secure. Bezdrátový router N150 (N150R)

SP-1101W/SP-2101W Zkrácený Instalační Manuál

Zařízení je v souladu s požadavky směrnic R&TTE 1999/5/ES

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Link BR kotlové relé Instalační návod. Danfoss Heating Solutions

OBSAH 1. PROHLÁŠENÍ O SHODĚ 1 2. SPECIFIKACE 1 3. BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ 1 4. TECHNICKÉ ŘEŠENÍ 2 5. NÁVOD K OBSLUZE 4 6. JAK POUŽÍVAT APLIKACI 7

PROSTOROVÝ TERMOSTAT S PODSVÍCENÝM DISPLEJEM

Průvodce nastavením Wi-Fi

Modul pro připojení do LAN. Flame NET

Uživatelská příručka Sonoff 4CH PRO R2

Uživatelská příručka. Digitální videochůvička/baby Monitor/A99

Xiaomi Smart home Gateway. uživatelská příručka

BT220 HEADSET. Informace o výrobku 1 Připojení nabíječky 2 tlačítko + 3 tlačítko - 4 Indikátor funkčnosti (modrý) 5 Indikátor baterie (červený)

PH-BP1-P9. PocketHome 9-TI KANÁLOVÝ PØIJÍMAÈ PRO ZÓNOVOU REGULACI PODLAHOVÉHO TOPENÍ ZÁKLADNÍ POPIS ROZMĚRY. výstup R7. výstup R9.

Instalační návod a Návod k obsluze

HX9801 / HX9802 / 9803 Návod k instalaci

BEZDRÁTOVÝ TERMOSTAT SARV105

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Link RS Room Sensor Installation Guide. Danfoss Heating Solutions

Bezdrátová komunikační brána (RS485 Gateway)

Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony

NÁVOD K OBSLUZE KITE SERIES APLIKACE WIFI SMART

NÁVOD K OBSLUZE. Bezdrátový měřič spotřeby HA-104

Dětská chůvička AI-IP020 se skrytou Full HD Wi-Fi kamerou

Bezpečnostní kamera Wanscam HW0028 HD 720P

Lighting Receiver io Montážní příručka

Duální Full HD kamerový systém Secutek C-M2W

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Link SCM Simple Communication Module Instalační návod. Danfoss Heating Solutions

Git1 NÁVOD K OBSLUZE. Akční Kamera. Git1

Termostat programovatelný TP01

BBW200 UŽIVATELSKÝ MANUÁL

Instalační příručka. pro NAS servery řady AS61/62

Uživatelský manuál pro GSM ovládání RTU 5024

HD inteligentní IP server WiFi, P2P

Instalační návod. Pokojový termostat EKRTW

T325C - Prostorový dotykový termostat programovatelný s čidlem

Uživatelský manuál pro WIFI modul klimatizace MISSION

TP44 Návod na instalaci a použití Digitální programovatelný termostat TP44 TP44

Skrytá Wi-Fi kamera v síťovém adaptéru HD 1080P Pro Wi-Fi AC

NÁVOD. EWPE SMART Wi-FI app

Skrytá DVR kamera se záznamem

DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA Návod k použití

NÁVOD K OBSLUZE. WiFi MODUL SWM-03

Full HD Wi-Fi kamerový modul AI-M002

Prostorový termostat s týdenním programem CR 309/S. Návod na montáž a obsluhu

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. living connect. Instalační a uživatelský návod. Danfoss Heating Solutions

Box IP Gateway. Obj. č.: Instalace

10-TI KANÁLOVÝ BEZDRÁTOVÝ PØIJÍMAÈ

Chuango. Vážený zákazníku,

Transkript:

Wi-Fi Termostat 16 A Tuya s možností skupinového ovládání PARAMETRY Napájení 90-250 V AC 50/60Hz Maximální spínaný proud 16 A / 250 V Teplotní rozsah regulace 5-35 ºC Přesnost měření ±0,5 ºC Externí teplotní senzor NTC 10k Pohotovostní spotřeba <0,3W Možnost programování na týden (5+2 / 6+1 / 7) a 6 cyklů pro každý den IP krytí IP20 (vhodný do interiéru) ZÁKLADNÍ FUNKCE Kromě dotykového ovládání umožňuje také ovládání přes Wi-Fi či Modbus Přesnost 0,5 ºC udržuje teplotu v komfortním rozmezí Paměť nastavených hodnot při vypnutí termostatu Programování 5+2 (pracovní dny + víkend) maximalizuje pohodlí a úsporu energií Možnost vytvoření skupin pro centralizované (skupinové) ovládání zaručuje společné ovládání všech termostatů najednou Podpora hlasového ovládání přes Amazon Alexa, Google Home, Tmall Genie, IFTTT Aplikace v českém jazyce Neomezené množství chytrých scén přes aplikaci Tuya Vhodný k ovládání přímotopů, elektrických podlahových rohoží a topných kabelů; v kombinaci s dalšími spínači na platformě Tuya (např. Tuya 5V/7-32V) může přes Wi-Fi spínat i elektrické a plynové kotle Smartica Automation s.r.o. Nové sady 2, 60200 Brno www.chytrevypinace.cz info@chytrevypinace.cz 04-19

POPIS OBRAZOVKY TERMOSTATU 1. Pondělí až neděle (1 = Pondělí; 7 = Neděle) 2. Indikace zobrazení pokojové teploty 3. Indikace nastavení teploty 4. Indikace zobrazení teploty podlahy 5. Ikonka Wi-Fi (párování s aplikací) 6. Indikace automatického režimu 7. Indikace manuálního režimu 8. Zobrazení času 9. Indikace zapnutého vytápění 10.Teplota (aktuální či požadovaná) 11.Tlačítko zapnutí/vypnutí 12.Časová pásma denních programů 13.Tlačítko M - Přepínání módů 14.Zobrazení jednotek měření (ºC nebo ºF) 15.Zobrazení vlhkosti (u tohoto modelu nedostupné) 16.Tlačítko Hodiny 17.Šipka nahoru 18.Šipka dolů 19.Časování (vypnuto/zapnuto) INSTALACE A ZAPOJENÍ Upozornění Přesto, že je instalace zařízení velmi jednoduchá, doporučujeme svěřit ji kvalifikované osobě oprávněné k instalacím elektrozařízení podle vyhlášky č. 50 6 (osoba znalá) Na kontakty 3 a 4 připojte napájení 230 V, chráněné jističem 16 A Na kontakty 1 a 2 připojte spotřebič (například elektrické podlahové topení) 4 - L = Line = fázový, pracovní (černý / hnědý) vodič (vstup) 3 - N = Neutral = Nulový, nulovací, pracovní střední (modrý) vodič N (vstup) 2 N výstup 1 L výstup Na kontakty 5 a 6 připojte přiložený podlahový senzor Přívodní ochranný (žluto-zelený) vodič PE propojte přímo s ochranným vodičem spotřebiče. strana 2

KONTROLA PŘED PŘIPOJENÍM DO APLIKACE 1. Telefon nebo tablet musí být připojen k 2,4GHz Wi-Fi síti 2. Termostat podporuje pouze Wi-Fi síť o frekvenci 2,4 GHz, Pokud Váš router disponuje oběma frekvencemi (2,4 i 5 GHz), doporučuje se 5GHz síť přejmenovat (jiné SSID) nebo dočasně vypnout 3. Stáhněte a nainstalujte aplikaci Tuya Smart nebo Smart Life (dostupné pro ios a Android) Více informací o aplikacích Tuya najdete na webu www.chytrevypinace.cz 4. Ujistěte se, že Váš telefon či tablet a termostat jsou v dosahu Wi-Fi signálu 5. Ujistěte se, že Váš router nemá v konfiguraci zapnuto Filtrování MAC adres PŘIDÁNÍ TERMOSTATU DO MOBILNÍ APLIKACE 1. Ujistěte se, že telefon je připojen ke správné 2,4GHz síti (k té síti, ke které hodláte připojit termostat) 2. Zapojený termostat vypněte (Tlačítko 11 zapnout/vypnout na pravé horní straně). Podsvícení termostatu zhasne. 3. Podržte na termostatu šipku dolů (18) po dobu 8 sekund na displeji termostatu se rozbliká ikonka Wi-Fi (5) 4. V mobilní aplikaci klikněte na + (přidat nové zařízení) v pravém horním rohu obrazovky 5. Vyberte Malé domácí zařízení / Small Home Appliance a dále vyberte Termostat 6. Potvrďte tlačítko Confirm indicator blink rapidly (potvrďte, že indikátor Wi-Fi bliká) 7. Vložte správné heslo k 2,4GHz Wi-Fi síti a stiskněte tlačítko OK 8. Párování proběhne automaticky. Na konci párovacího procesu budete vyzvání k přejmenování zařízení 9. Nyní můžete telefon či tablet odpojit z dané Wi-Fi sítě a ovládat termostat odkudkoliv na světě. 10.Pokud je potřeba termostat přenést na jinou Wi-Fi síť nebo pokud se parametry sítě změní, je nutné provést párování znovu Termostat se v seznamu Tuya zařízení zobrazí takto Tlačítko na pravé straně slouží k rychlému zapnutí/vypnutí termostatu Příklad přidání nového zařízení, včetně ukázkového videa, naleznete na webu www.chytrevypinace.cz, v sekci Tipy a návody strana 3

Po kliknutí na název termostatu se otevře detail zařízení VYSVĚTLENÍ JEDNOTLIVÝCH IKON *Hodnotu 20 ºC pro Ekonomický režim je možno změnit v rozsahu 0 30 ºC. (viz odstavec Další možnosti nastavení) strana 4

PROGRAMOVÁNÍ TERMOSTATU V aplikaci přepněte termostat do Automatického režimu. V dolní části obrazovky telefonu se objeví volba Schedule Settings = Nastavení plánů/programů. Termostat umožňuje naprogramovat pro pracovní dny 6 časových pásem a pro každé jinou požadovanou teplotu. Stejně tak můžete nastavit 6 pásem zvlášť pro sobotu a pro neděli. Pro jednotlivá pásma můžete nastavit přesný čas, kdy mají začít a požadovanou teplotu Work days = pracovní dny Saturday = sobota Sunday = neděle SKUPINY TERMOSTATŮ Termostat umožňuje vytvoření skupiny termostatů a ovládat tak všechny termostaty ve stejné skupině najednou (synchronizovat termostaty mezi sebou). 1. Pro vytvoření skupiny klikněte na 3 tečky v pravém horním rohu obrazovky (v detailu termostatu). 2. Dále klikněte na Vytvořit skupinu 3. Zde vyberte všechna zařízení, která chcete mít v jedné skupině 4. Skupinu uložte a zadejte její název 5. Poté se v seznamu zařízení objeví nový virtuální termostat s názvem skupiny, vytvořené v předešlém kroku strana 5

Ovládáním tohoto virtuálního termostatu budete ovládat všechny termostaty ve skupině najednou. Můžete tak nastavit společné programy, ovládat termostaty manuálně, přepnout všechny termostaty do ekonomického režimu a také všechny najednou zamknout. Každá změna se okamžitě projeví, popřípadě zobrazí na všech termostatech v jedné skupině. KONTROLA TEPLOTY PODLAHY Potřebujete-li zjistit teplotu podlahy na termostatu, stiskněte šipku dolů (tlačítko 18) a držte po dobu 5 sekund. DALŠÍ MOŽNOSTI NASTAVENÍ Některé systémové funkce termostatu je možné uživatelsky změnit pouze pomocí ovládacích prvků přímo na termostatu. Pro změnu těchto nastavení vypněte termostat tlačítkem 11. Poté stiskněte na termostatu a držte tlačítko 16 (Hodiny) a hned poté stiskněte a držte současně tlačítko 13 (M). Objeví se hodnota -1 (uprostřed) a kód funkce 1 (dole). Tlačítkem M listujte mezi funkcemi a šipkami měňte jejich hodnoty viz následující tabulka strana 6

ZÁRUKA Výrobek byl při výrobě pečlivě testován. Pokud se i přesto stane, že výrobek vykazuje poruchu, kontaktujte nás. Záruka na všechna zařízení je pro koncové uživatele v délce 24 měsíců od zakoupení. Prodejce ani výrobce nenese odpovědnost za poruchy způsobené nevhodným použitím či vzniklé hrubým zacházením s výrobkem. Na takto vzniklé závady se nevztahuje záruka. V případě reklamace postupujte podle Reklamačního řádu na webu www.chytrevypinace.cz INFORMACE O LIKVIDACI ELEKTRONICKÝCH PŘÍSTROJŮ Symbol elektroodpadu. Nepoužitelný elektrovýrobek nesmí být dle směrnice 2012/19 EU vyhozen do směsného odpadu, ale musí být odevzdaný na příslušných místech k ekologické likvidaci. Další podrobnosti si lze vyžádat od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa. EU PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Dovozce (www.chytrevypinace.cz) prohlašuje, že zařízení na základě své koncepce a konstrukce, odpovídá příslušným požadavkům Evropské unie. CE, RoHS a RED certifikace jsou k dispozici na vyžádání u dovozce. RF zařízení spadají do kategorie I radiových zařízení a mohou se používat a prodávat na trhu EU bez jakýchkoliv omezení a registrace. Kmitočtové pásmo, jímž jsou RF zařízení ovládána, je 433,92 MHz s radiofrekvenčním výkonem menším než 20mW, čímž splňují normu ICNIRP dle požadavků normy EN 62479:2010, stanovující požadavky pro vystavení člověka elektromagnetickým polím v rozsahu 10 MHz až 300 GHz strana 7

Možností využití a integrace chytrých technologií přibývá každým dnem a popsat vše do návodu je prakticky nemožné. Pokud si jakkoliv nejste jisti zapojením či používáním našich produktů, zavolejte nám. Máme s našimi výrobky bohaté zkušenosti a rádi se o ně podělíme. Linka technické podpory je Vám k dispozici v pracovní dny od 10:00 do 17:00 na Tel: 739 292 632