OBCHODNÍ PODMÍNKY PRO POSKYTOVÁNÍ PRODUKTŮ PŘÍMÉHO BANKOVNICTVÍ



Podobné dokumenty
Všeobecné podmínky firmy Libor Vajgl Rywa Software pro poskytování telekomunikačních služeb

Smluvní podmínky (KTv)

VŠEOBECNÉ PODMÍNKY PRO POSKYTOVÁNÍ VEŘEJNĚ DOSTUPNÝCH SLUŽEB ELEKTRONICKÝCH KOMUNIKACÍ PROSTŘEDNICTVÍM VEŘEJNÝCH TELEFONNÍCH AUTOMATŮ

Příloha č. 1 k Zadávací dokumentaci Závazný vzor návrhu smlouvy. Dodávky drogistického zboží, čisticích prostředků a obalového materiálu

Informace o provádění platebních transakcí Wüstenrot stavební spořitelnou a.s.

Všeobecné obchodní podmínky pro poskytování hypotečních úvěrů

R e k l a m a č n í. Čl. I. Předmět reklamace

SMLUVNÍ PODMÍNKY VŠEOBECNÉ PODMÍNKY PRO POSKYTOVÁNÍ O2 PŘEDPLACENÉ SLUŽBY

Obchodní podmínky pro poskytování služby vydané na základe 273 zákona c. 513/1991 Sb., obchodní zákoník, ve znění pozdějších předpisů

KUPNÍ SMLOUVA. Dodávka 3D tiskárny. I. Smluvní strany. II. ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ

Obecná ustanovení Rozsah a obsah předmětu plnění

Obchodní podmínky PRESPLAST s.r.o.

FTL - First Transport Lines, a.s. Letecká 8, Prostějov

Obchodní podmínky pro spolupráci se společností Iweol EU s.r.o.

VŠEOBECNÉ PODMÍNKY PRODEJE, DODÁVKY A SLUŽEB platné od

Obchodní podmínky, reklamační řád

Obchodní podmínky pro poskytování investičních služeb

2. Definice pojmů Pokud z následujícího textu nevyplývá jinak, rozumí se: 2.1. Poskytovatelem Pavel Bohušík

Všeobecné obchodní podmínky

Všeobecné obchodní podmínky portálu iautodíly společnosti CZ-Eko s.r.o.

PODMÍNKY PRONÁJMU BEZPEČNOSTNÍ SCHRÁNKY ARTESA SAFE DEPOSIT s.r.o.

S M L U V N Í P O D M Í N K Y Smluvní podmínky pro účast na akcích pořádaných společností Media Events Company s.r.o.

NÁVRH KUPNÍ SMLOUVY: KUPNÍ SMLOUVA

Obchodní podmínky pro poskytování služby O2 DOBÍJENÍ MOBILU Z PEVNÉ LINKY

VSEOBECNÉ SMLUVNÍ PODMÍNKY O POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB WEBHOSTINGU, ELEKTRONICKÉ POŠTY, SERVERHOSTINGU A DALŠÍCH SLUŽEB ( VSP3 ) I.

Dodatek č. 1 ke. Raiffeisenbank a.s.

Příloha č. 2 k zadávací dokumentaci - Tisk publikací a neperiodických tiskovin vydaných Ústavem pro studium totalitních režimů

POUČENÍ o registrech Sdružení SOLUS

1. Úvodní ustanovení. 2. Uživatelský účet

SMLOUVA O PODMÍNKÁCH A PRAVIDLECH ÚČASTI NA ELEKTRONICKÝCH AUKCÍCH DŘÍVÍ

Všeobecné obchodní podmínky Simply Events s.r.o.

VŠEOBECNÉ PODMÍNKY PRO POSKYTOVÁNÍ TELEKOMUNIKAČNÍCH SLUŽEB

OBCHODNÍ PODMÍNKY 1. ÚVODNÍ USTANOVENÍ

OBCHODNÍ PODMÍNKY 1. ÚVODNÍ USTANOVENÍ

1. Základní údaje o dodavateli. Obchodní oddělení a produkční centrum: 2. Dodavatel a zákazník. 3. Uzavření smlouvy

-1- N á v r h ČÁST PRVNÍ OBECNÁ USTANOVENÍ. 1 Předmět úpravy

OBCHODNÍ PODMÍNKY obchodní společnosti

Obchodní podmínky platebního styku

Všeobecné smluvní podmínky užívání služby TeamKnowledge (dále jen Podmínky )

účetních informací státu při přenosu účetního záznamu,

R Á M C O V Á S M L O U V A

Všeobecné obchodní podmínky

OBCHODNÍ PODMÍNKY 1. ÚVODNÍ USTANOVENÍ

PROGRAM PRO POSKYTOVÁNÍ DOTACÍ Z ROZPOČTU MĚSTA LUBY NA PODPORU SPORTOVNÍCH AKTIVIT A VOLNOČASOVÝCH AKTIVIT DĚTÍ A MLÁDEŽE (dále jen program )

1 /vhjjaavskoslh/.skv KRA\J - KRAJSKÝ ÚŘAD KUMSP00G67GW ; "" CÍ7 L

OBCHODNÍ PODMÍNKY SPOLEČNOSTI harna.cz s.r.o. PRO OBLAST POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB ELEKTRONICKÝCH KOMUNIKACÍ

Obchodní podmínky. konference Restart myšlení

V dokumentu byly dle ust. 422 odst. 3 IZ anonymizovány následující údaje fyzických osob: r.č., dat. nar., bydliště FO, č. dokladu totožnosti, čísla

Všeobecné obchodní podmínky pro užívání portálu (dále též jen Dražební řád )

PROGRAM PRO POSKYTOVÁNÍ DOTACÍ Z ROZPOČTU KARLOVARSKÉHO KRAJE ODBORU KULTURY, PAMÁTKOVÉ PÉČE, LÁZEŇSTVÍ A CESTOVNÍHO RUCHU

Číslo smlouvy prodávajícího: I. Smluvní strany

OBCHODNÍ PODMÍNKY ÚVODNÍ USTANOVENÍ

Všeobecné obchodní podmínky pro velkoobchod společnosti M & V, spol. s r.o.

OBCHODNÍ PODMÍNKY 1. ÚVODNÍ USTANOVENÍ

Všeobecné obchodní podmínky EXCHANGE s.r.o. pro poskytování platebních služeb

VALNÁ HROMADA Informace představenstva společnosti o přípravě řádné valné hromady společnosti a výzva akcionářům.

Reklamační řád. Uplatnění reklamace

Podmínky pro používání karet Visa pro bezkontaktní mobilní platby

o užívání služby elektronického dodávání dokumentů a dalších služeb kooperačního systému e-pk uzavřená mezi

PRODUKTOVÉ PODMÍNKY SLUŽEB PŘÍMÉHO BANKOVNICTVÍ GE Money Bank, a.s.

Obchodní podmínky. 1. Úvodní ustanovení. 2. Cena zboží a služeb a platební podmínky

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY

Všeobecné podmínky společnosti T-Mobile Czech Republic a.s.

OBCHODNÍ PODMÍNKY 1. ÚVODNÍ USTANOVENÍ

OBCHODNÍ PODMÍNKY. obchodní společnosti PIROS Czech s.r.o. se sídlem Mařanova 310, Liberec identifikační číslo:

Všeobecné obchodní podmínky

Jaroslav Novotný NetOpen, IČO , DIČ CZ , Osvobození 236, Ostrožská Nová Ves, ,

OBCHODNÍ PODMÍNKY. Obchodní podmínky pro prodej zboží prostřednictvím internetového obchodu umístěného na internetové adrese

Obchodní podmínky pro poskytování služby Datový trezor

Nájemní smlouva podle 2201 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku, kterou uzavřely níže uvedeného dne, měsíce a roku smluvní strany

Všeobecné obchodní podmínky zprostředkovatele

tímto vyzývá k podání nabídky a prokázání kvalifikace a poskytuje zadávací dokumentaci na veřejnou zakázku malého rozsahu na dodávky

Všeobecné obchodní podmínky pro použití internetové aplikace team assistant

Smlouva o výkonu funkce koordinátora bezpečnosti a ochrany zdraví při práci na staveništi

OBCHODNÍ PODMÍNKY Článek 1. Úvodní ustanovení 1.1. Provozovatelem internetového obchodu umístěného na internetové adrese

Veřejnoprávní smlouva o poskytnutí investiční dotace

SMLOUVAO DÍLO NAVYPRACOVÁNÍ PROJEKTOVÉ DOKUMENTACE KE ZMĚNĚSTAVBYPŘEDDOKONČENÍM

MANDÁTNÍ SMLOUVA NA POSKYTOVÁNÍ PRÁVNÍCH SLUŽEB SOUVISEJÍCÍCH S PRODEJEM JEDNOTEK AAU

S M L O U V A O D Í L O

SMLOUVA Č.. /2014. (dále jen Smlouva ) Česká republika Česká správa sociálního zabezpečení

Číslo smlouvy u mandanta:. Číslo smlouvy u mandatáře :

SMLOUVA O DÍLO. číslo smlouvy objednatele: 143/2011 číslo smlouvy zhotovitele:

Smlouvu o nájmu bytu č..

Všeobecné obchodní podmínky

Všeobecné podmínky pro poskytování přístupu k síti Internet společnosti DaveNET s.r.o., Žerotínova 3056/81a, Šumperk IČO:

PŘÍLOHA 1.6 SMLOUVY O PŘÍSTUPU K VEŘEJNÉ PEVNÉ KOMUNIKAČNÍ SÍTI LOGISTIKA KONCOVÝCH ZAŘÍZENÍ

pro prodej second hand zboží prostřednictvím on-line obchodu umístěného na internetové adrese

Smlouva o dílo. 1. Smluvní strany

KUPNÍ SMLOUVA. č. IRAP: uzavřená podle ustanovení 2079 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník (dále také občanský zákoník )

Smlouva o dílo ÚZSVM ÚP Plzeň č. / 2016

Všeobecné podmínky užívání služeb na portálu (platné od )

Podmínky pro používání platebních karet MasterCard a VISA

IMI International s.r.o. VŠEOBECNÉ NÁKUPNÍ PODMÍNKY

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY

Smlouva o zájezdu- vzor

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY

VŠEOBECNÉ PODMÍNKY 127/2005 ) ČL. 1 PŘEDMĚT A PODMÍNKY UZAVŘENÍ SMLOUVY

Všeobecné obchodní podmínky (VOP) Rittal Czech, s.r.o.

MĚSTO BENEŠOV. Rada města Benešov. Vnitřní předpis č. 16/2016. Směrnice k zadávání veřejných zakázek malého rozsahu. Čl. 1. Předmět úpravy a působnost

Formulář pro standardní informace o spotřebitelském úvěru - vzor

Transkript:

OBCHODNÍ PODMÍNKY PRO POSKYTOVÁNÍ PRODUKTŮ PŘÍMÉHO BANKOVNICTVÍ Obsah: Preambule 1. Působnost Všeobecných podmínek, Obchodních podmínek, Sazebníku odměn a dalších právních aktů 2. Změny Obchodních podmínek pro poskytování produktů přímého bankovnictví 3. Přehled služeb a parametrů produktů přímého bankovnictví 4. Smlouva o užívání produktů přímého bankovnictví 5. Příkaz k nastavení Uživatele produktů přímého bankovnictví 6. Základní práva a povinnosti 7. Ukončení smluvního vztahu, další důvody ukončení platnosti Smlouvy 8. Technické požadavky pro poskytování produktů přímého bankovnictví 9. Bezpečnost produktů přímého bankovnictví 10. Některá ustanovení o odpovědnosti za škodu 11. Společná, všeobecná, přechodná a závěrečná ustanovení

Preambule UniCredit Bank Czech Republic, a.s. IČ 64948242, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, v oddíle B, vložce 3608 (dále též jen Banka ) nabízí svým Klientům produkty tzv. přímého bankovnictví, v jejichž rámci lze při využívání vybraných bankovních služeb komunikovat s Bankou sjednaným způsobem buď prostřednictvím sítě Internet (produkty Online Banking, BusinessNet Basic a BusinessNet Professional, dále souhrnně jen produkty internetového bankovnictví ), prostřednictvím veřejných telekomunikačních sítí (produkty Telebanking a Business Linka, dále souhrnně jen produkty telefonického bankovnictví ) nebo veřejných telekomunikačních sítí mobilních operátorů (produkty GSM Banking a Smart Banking, dále souhrnně jen produkty mobilního bankovnictví ) a nebo prostřednictvím Internetu a veřejných telekomunikačních sítí mobilních operátorů (produkt Zasílání informací ). Produkty Online Banking, BusinessNet Basic, BusinessNet Professional, Telebanking, Business Linka, GSM Banking, Smart Banking a Zasílání informací jsou společně dále označovány též jen jako produkty přímého bankovnictví. Tyto Obchodní podmínky pro poskytování produktů přímého bankovnictví (dále též jen Obchodní podmínky ) stanovují závazná pravidla pro vztahy mezi Bankou a Klientem v souvislosti s poskytováním produktů přímého bankovnictví. Tyto Obchodní podmínky jsou závazné též pro vztahy z dalších smluv, které tak výslovně stanoví. Obchodní podmínky ve spojení s Všeobecnými obchodními podmínkami Banky jsou v souladu se Vzorovými obchodními podmínkami pro vydávání a užívání elektronických platebních prostředků ze dne 4. prosince 2002 vydanými Českou národní bankou (dále jen Vzorové podmínky ). Odchylky od Vzorových podmínek jsou následující : - náležitosti uvedené v čl. III. odst. 4 písm. a) až d) Vzorových podmínek jsou v zájmu přehlednosti obsaženy v Přehledu služeb a parametrů přímého bankovnictví vydávaném Bankou; - náležitosti uvedené v čl. III. odst. 4 písm. e) Vzorových podmínek týkající se cen jsou uvedeny v sazebníku odměn za poskytování peněžních služeb Banky; - náležitosti uvedené v čl. III. odst. 4 písm. f) a g) Vzorových podmínek jsou upraveny ve Všeobecných obchodních podmínkách Banky; - náležitosti uvedené v čl. III. odst. 4 písm. h) Vzorových podmínek nejsou v těchto Obchodních podmínkách upraveny, protože se na služby upravené těmito Obchodními podmínkami nevztahují; - oproti čl. V. odst. 3 písm. a) Vzorových podmínek Banka zajišťuje možnost ohlásit ztrátu nebo odcizení elektronického platebního prostředku nebo prostředků, které umožňují jeho užívání, v době stanovené v Přehledu služeb a parametrů přímého bankovnictví; - od ustanovení čl. V. odst. 6 a čl. VI. odst. 1 písm. a), b) a d) a odst. 2 Vzorových podmínek se Obchodní podmínky odlišují příslušnými ustanoveními Obchodních podmínek ve spojení se Všeobecnými obchodními podmínkami Banky; - od ustanovení čl. VIII. Vzorových podmínek se Obchodní podmínky odlišují příslušnými ustanoveními Obchodních podmínek ve spojení se Všeobecnými obchodními podmínkami Banky. 2/9

1. Působnost Všeobecných podmínek, Obchodních podmínek, Sazebníku odměn a dalších právních aktů 1.1 Banka poskytuje produkty přímého bankovnictví k vybraným bankovním službám za podmínek stanovených obecně závaznými právními předpisy, Všeobecnými obchodními podmínkami Banky (dále též jen Všeobecné podmínky ), těmito Obchodními podmínkami, Přehledem služeb a parametrů přímého bankovnictví (dále též jen Přehled služeb a parametrů ), Sazebníkem odměn UniCredit Bank Czech Republic,a.s., za poskytování peněžních služeb (dále též jen Sazebník odměn ) a případně další smluvní dokumentací podle druhu sjednaného produktu přímého bankovnictví. 1.2 Smluvní dokumenty se pro Klienta stávají závaznými uzavřením Smlouvy o užívání produktů přímého bankovnictví (dále jen Smlouva ) a smluvní podmínky jsou pro Klienta závazné až do úplného vypořádání vzájemných pohledávek Banky a Klienta ze Smlouvy vzniklých. Pro změny podmínek stanovených Bankou v Přehledu služeb a parametrů přímého bankovnictví platí zvláštní úprava ust. 3.1 a násl. těchto Obchodních podmínek. 1.3 Nakládání s peněžními prostředky na účtech a vedení platebního styku prostřednictvím produktů přímého bankovnictví se řídí příslušnými ustanoveními Všeobecných podmínek, čerpání dalších bankovních služeb se řídí podmínkami Banky, za nichž je konkrétní bankovní produkt obecně poskytován. 1.4 Pokud tyto Obchodní podmínky upravují některou problematiku odlišně od úpravy ve Všeobecných podmínkách, použije se úprava uvedená v Obchodních podmínkách. 2. Změny Obchodních podmínek pro poskytování produktů přímého bankovnictví 2.1 Banka je oprávněna tyto Obchodní podmínky průběžně novelizovat. Znění změn a doplňků, resp. úplné znění novelizovaných Obchodních podmínek Banka vhodným způsobem zveřejní ve svých prostorách, které jsou Klientovi běžně přístupné a na internetových stránkách Banky. Banka vyrozumí Klienta o novelizaci Obchodních podmínek a o způsobu jejich zveřejnění písemně, zpravidla upozorněním v textu na výpisu z účtu, a to nejpozději 30 dní před datem účinnosti takové novelizace. Klient je povinen se s novelizovanými Obchodními podmínkami seznámit. Neprojeví-li Klient do 30 dnů po doručení sdělení o novelizaci písemně výslovný nesouhlas s novelizovanými Obchodními podmínkami a využívá-li nadále služby poskytované Bankou, stává se nové znění Obchodních podmínek závazným pro uzavřený smluvní vztah, a to s účinností ode dne určeného v příslušné novelizaci Obchodních podmínek. 2.2 V případě produktů internetového bankovnictví má Banka právo sdělovat klientovi důležité změny též prostřednictvím elektronické pošty. Banka provádí distribuci elektronických poštovních zpráv (dále jen EPZ ) přímo do aplikace internetového bankovnictví. Klient je povinen EPZ průběžně z aplikace internetového bankovnictví vyzvedávat. EPZ se považují za Klientem vyzvednuté dnem jejich skutečného vyzvednutí ze strany Klienta, v ostatních případech 5. (pátý) kalendářní den po jejich zaslání do aplikace internetového bankovnictví. Pokud Klient v průběhu 30 kalendářních dnů ode dne vyzvednutí EPZ z aplikace internetového bankovnictví neoznámí Bance písemně svůj nesouhlas a přijme první službu internetového bankovnictví po účinnosti změny, platí, že Klient s těmito změnami souhlasí, a aktualizace se stává pro Klienta závaznou. 3. Přehled služeb a parametrů produktů přímého bankovnictví 3.1 Bankovní služby a lhůty, které lze využívat prostřednictvím produktů přímého bankovnictví, určuje Banka zpravidla v Přehledu služeb a parametrů. Přehled služeb a parametrů je umístěn ve veřejně přístupných prostorách Banky a zveřejněný na internetových stránkách Banky. 3.2 Rozhodnutí o změně podmínek poskytování bankovních služeb prostřednictvím produktů přímého bankovnictví Banka vždy zveřejní na internetových stránkách Banky. 3/9

3.3 Změna je pro Klienta závazná vždy s účinností ode dne určeného v oznámení Banky o změnách podmínek poskytování bankovních služeb prostřednictvím produktů přímého bankovnictví. 3.4 Jestliže Klient sdělí Bance, že nesouhlasí s přijatou změnou podmínek poskytování bankovních služeb prostřednictvím produktů přímého bankovnictví, je Banka oprávněna od Smlouvy odstoupit, a to s účinky ode dne doručení oznámení Banky o odstoupení od Smlouvy Klientovi. 3.5 Nevyplývá-li z podmínek a parametrů poskytování jednotlivých služeb něco jiného, je Banka oprávněna považovat za neúčinná sdělení klienta v jiném jazyce než v češtině. O této neúčinnosti Banka Klienta bez odkladu vyrozumí. 4. Smlouva o užívání produktů přímého bankovnictví 4.1 Pro vznik, změny a zánik Smlouvy platí ustanovení Všeobecných podmínek s odchylkami stanovenými v těchto Obchodních podmínkách. Vznik Smlouvy 4.2 Uzavřením Smlouvy se Klient zavazuje dodržovat podmínky poskytování produktů přímého bankovnictví stanovené v příslušné dokumentaci ve smyslu ust. 1.1 a 1.2 Obchodních podmínek, a to včetně podmínek stanovených v souladu s Obchodními podmínkami jednostranným rozhodnutím Banky. 4.3 Smlouva je uzavřena dnem, v němž Banka akceptovala návrh na uzavření Smlouvy. Poskytování produktů přímého bankovnictví bude zahájeno po splnění podmínek stanovených v těchto Obchodních podmínkách bezprostředně poté, kdy to bude technicky možné. 4.4 Podmínkou pro využívání produktů přímého bankovnictví Klientem je zřízení běžného účtu u Banky, uzavření Smlouvy a splnění všech dalších Bankou stanovených podmínek podle druhu produktu. Banka je povinna umožnit Klientovi užívání sjednaných produktů přímého bankovnictví nejpozději následující bankovní den po dni, ve kterém byla splněna poslední z podmínek pro využívání sjednané služby, nezbytných na základě smluvního ujednání či z důvodů technických nebo organizačních. 4.5 Přístup k produktům přímého bankovnictví banka zajistí uživateli na základě uzavřené Smlouvy s majitelem účtu a přijatého Příkazu k nastavení, řádně podepsaného majitelem účtu. 4.6 Zmocněná osoba svým podpisem na Příkazu k nastavení vyjadřuje svůj souhlas se správností uvedených údajů a zároveň vyjadřuje svůj souhlas s těmito podmínkami. 4.7 Změny v nastavení provede majitel účtu podáním nového Příkazu k nastavení nebo podáním požadavku na změnu. Změny Smlouvy 4.8 Změny smluvního vztahu, není-li výslovně stanoveno jinak, musí být učiněny písemnou formou na klientském pracovišti Banky, kde byla uzavřena či je vedena Smlouva, příp. na jiném pracovišti určeném Bankou. Umožní-li to Banka, je Klient oprávněn předložit Bance návrh změny Smlouvy prostřednictvím formuláře zveřejněného Bankou v internetové aplikaci nebo jiným Bankou stanoveným způsobem. 4.9 Za změnu Smlouvy se nepovažuje změna jména či obchodní firmy Klienta, změna poštovní či elektronické adresy Klienta, telefonního a faxového čísla nebo, s výjimkami stanovenými v Přehledu služeb a parametrů, jiného údaje nutného pro komunikaci mezi Klientem a Bankou. 4.10 Za změnu Smlouvy se dále nepovažuje změna podmínek poskytování produktů přímého bankovnictví ve smyslu odst. 3.2. těchto Obchodních podmínek. 4/9

5. Příkaz k nastavení Uživatele produktů přímého bankovnictví 5.1 Uživatelem produktů přímého bankovnictví (dále jen Uživatel ) se pro účely těchto Obchodních podmínek rozumí Klient, pokud sám využívá produkty přímého bankovnictví, a dále každá fyzická osoba, které Klient v rámci Příkazu k nastavení Uživatele udělil oprávnění využívat na účet Klienta vybrané bankovní produkty a služby prostřednictvím produktů přímého bankovnictví. Příkazem k nastavení Uživatele dává Klient - majitel účtu - Bance souhlas k tomu, aby Uživateli sdělovala veškeré informace, které by jinak podléhaly bankovnímu tajemství, a které jsou potřebné k používání produktů přímého bankovnictví ze strany Uživatele. 5.2 Využívání bankovních služeb Uživatelem je možné teprve po splnění všech předpokladů stanovených v Obchodních podmínkách. Pro provádění změn uděleného zmocnění resp. jeho rozsahu platí analogicky zásady pro postup při udělování zmocnění, není-li stanoveno jinak. Banka může určit případy, kdy je možné změnu uděleného zmocnění resp. jeho rozsahu provést pouze odvoláním stávajícího zmocnění a udělením zmocnění nového 5.3 Není-li Uživatel oprávněn jednat za Klienta přímo na základě platných právních předpisů, je oprávněn využívat produkty přímého bankovnictví pouze na základě písemné zvláštní plné moci udělené Klientem. Zmocnění udělené prostřednictvím podpisového vzoru k účtu nebo jiným sjednaným způsobem, ani změny či odvolání takového zmocnění, nemají vliv na existenci či rozsah zmocnění k využívání produktu přímého bankovnictví a naopak, pokud v takovém zmocnění není výslovně uvedeno jinak. 5.4 Zmocnění Uživatele k využívání produktu přímého bankovnictví pozbývá platnosti: a) na základě sdělení Klienta učiněného osobně nebo písemně s úředně ověřeným podpisem Klienta; b) na základě příkazu Uživatele podaného Bance osobně nebo písemně s úředně ověřeným podpisem této osoby; Přístup Uživatele k bankovním službám bude zrušen nejpozději od konce následujícího bankovního dne po dni doručení sdělení Klienta či příkazu Uživatele k zániku zmocnění, pokud v něm nebude stanoven den pozdější. Zmocnění Uživatele k produktům přímého bankovnictví pozbývá platnosti též na základě žádosti Klienta o blokaci přístupu k bankovním službám prostřednictvím služeb přímého bankovnictví pro osobu prokazující se identifikačními znaky Uživatele. 5.5 Obsah smluvních dokumentů upravujících podmínky vztahu mezi Klientem a Bankou platí přiměřeně i pro Uživatele, nevyplývá-li z povahy věci něco jiného. Klient nese za jednání Uživatele odpovědnost. 6. Základní práva a povinnosti 6.1 Banka je povinna poskytovat Klientovi sjednané produkty přímého bankovnictví v souladu s těmito Obchodními podmínkami a Smlouvou. 6.2 Klient je povinen hradit Bance za sjednané produkty přímého bankovnictví odměnu a příp. další částky podle Sazebníku odměn platného v době poskytnutí služby a plnit všechny ostatní povinnosti, k nimž se zavázal uzavřením Smlouvy. 6.3 Klient je povinen oznamovat Bance veškeré změny údajů o jeho osobě a osobách jím zmocněných k využívání produktů přímého bankovnictví. 6.4 Uživatel je povinen zabezpečit produkty přímého bankovnictví dle Bankou definovaných způsobů zabezpečení takovým způsobem, aby nemohlo dojít k jejich zneužití. Uživatel odpovídá v plném rozsahu za škodu, která mu vznikne v důsledku ztráty, odcizení bezpečnostních prvků nebo v důsledku jejich zneužití třetí osobou. 5/9

6.5 V souvislosti s produkty přímého bankovnictví resp. při čerpání bankovních služeb prostřednictvím produktů přímého bankovnictví se za právně relevantní jednání považuje pouze jednání Banky a Klienta v souladu s příslušnými ustanoveními Všeobecných podmínek a těchto Obchodních podmínek. 6.6 Telefonický styk je považován za právně relevantní jednání, je-li v souladu s příslušnými ustanoveními Všeobecných podmínek a těchto Obchodních podmínek. 6.7 Telefonický pokyn či jiný oprávněně telefonicky provedený Uživatelův úkon považuje Banka za závazný, pokud jsou Uživatelem sděleny všechny náležitosti Bankou požadované pro uskutečnění úkonu a na straně Banky nevzniká pochybnost o totožnosti Uživatele. 6.8 Za pokyn Klienta se považuje každý pokyn, při jehož zadání se komunikující osoba bezchybně prokáže příslušnými identifikačními znaky Uživatele. 6.9 V případě ztráty, odcizení či odtajnění některého z identifikačních znaků nebo jestliže je možno tuto událost rozumně předpokládat, je Uživatel povinen oznámit Bance tuto skutečnost okamžitě. 7. Ukončení smluvního vztahu, další důvody ukončení platnosti Smlouvy 7.1 Poruší-li Klient závažným způsobem nebo opakovaně povinnosti vyplývající pro něj ze smluvního vztahu s Bankou, je Banka oprávněna buď: a) pozastavit poskytování produktu přímého bankovnictví (blokace); nebo b) ukončit poskytování sjednaného produktu přímého bankovnictví a odstoupit od Smlouvy, a to s účinky ode dne doručení oznámení Banky o odstoupení od Smlouvy Klientovi. 7.2 Blokace nebo ukončení poskytování produktu přímého bankovnictví nabývá účinnosti dnem rozhodnutí Banky. Banka své rozhodnutí oznámí Klientovi bez zbytečného odkladu. 7.3 Dnem ukončení platnosti Smlouvy či blokace pozbývá Klient v plném rozsahu možnost využívat bankovní služby prostřednictvím sjednaných produktů přímého bankovnictví; tím není dotčena platnost smluv o vedení účtů či o využívání jiných bankovních produktů a poskytování služeb podle smluv uzavřených mezi Bankou a Klientem. 7.4 V případě ukončení platnosti jednotlivé smlouvy o vedení účtu nebo o poskytování jiné bankovní služby zaniká Klientovi možnost využívat služby přímého bankovnictví v rozsahu, v jakém jsou tyto poskytovány ke zrušenému účtu resp. jiné bankovní službě, a ustanovení Smlouvy s nimi související, jsou-li taková, pozbývají v plném rozsahu platnosti. Platnost Smlouvy skončí v plném rozsahu ke dni ukončení platnosti poslední smlouvy uzavřené s klientem k poskytování bankovního produktu či služby, v souvislosti s nimiž je využíván jeden nebo více produkt přímého bankovnictví. 7.5 Každá ze smluvních stran je oprávněna Smlouvu písemně vypovědět. Vypoví-li Smlouvu Klient, končí platnost Smlouvy první bankovní den následující po dni doručení výpovědi Bance nebo jiný pozdější den uvedený ve výpovědi; v případě výpovědi Smlouvy ze strany Banky končí platnost Smlouvy poslední den kalendářního měsíce, v němž byla výpověď doručena Klientovi. 7.6 Klient je povinen splnit veškeré své povinnosti včetně povinností stanovených pro případ ukončení Smlouvy nejpozději poslední den platnosti Smlouvy příp. není-li tento den bankovním dnem, první bankovní den následující po dni skončení platnosti Smlouvy, přičemž bez ohledu na jiná ustanovení těchto Obchodních podmínek pozbývají příslušná ustanovení Všeobecných podmínek, Obchodních podmínek, Smlouvy a dalších právních aktů vztahující se k těmto povinnostem Klienta platnosti teprve okamžikem splnění těchto povinností. 7.7 Smluvní vztah zaniká smrtí Klienta. V případě Klienta - právnické osoby - smluvní vztah zaniká, pokud Klient zaniká bez právního nástupce. 6/9

8. Technické požadavky pro poskytování produktů přímého bankovnictví 8.1 Uživatel bere na vědomí, že dostupnost bankovních služeb prostřednictvím produktů přímého bankovnictví je závislá na dostupnosti a na funkčnosti, průchodnosti a dalších vlastnostech využívané sítě Internet a veřejných telekomunikačních sítí včetně sítí mobilních operátorů. 8.2 Banka může přerušit nebo omezit používání produktu na dobu nezbytně nutnou k údržbě produktu nebo k zpracování dat. 8.3 Banka nezajišťuje služby poskytovatele Internetu, konfiguraci mobilního připojení na internet, ani technické vybavení Uživatele nutné pro provozování produktu. 8.4 Uživatel nese odpovědnost za to, že bankovní SIM karta, na kterou má být instalována bankovní aplikace, i mobilní telefon, se kterým bude bankovní SIM karta používána, obsahují výhradně softwarové aplikace slučitelné s bankovní aplikací. Banka není povinna zkoumat stav, obsah a funkčnost SIM karty před provedením instalace bankovní aplikace. V případě některých mobilních operátorů, kdy bude Služba GSM Banking aktivována aktivační SMS zaslanou Bankou, Klient nese odpovědnost za schopnost Klientova přijímacího zařízení přijmout aktivační SMS. 9. Bezpečnost produktů přímého bankovnictví 9.1 Banka definuje zpravidla v Přehledu služeb a parametrů bezpečnostní prvky pro zabezpečení přístupu Uživatele k produktům přímého bankovnictví (tzv. autentifikace) a způsoby autorizace ( podepisování ) aktivních transakcí. 9.2 Banka definuje zpravidla v Přehledu služeb a parametrů identifikační znaky pro primární a sekundární identifikaci Uživatele při telefonické komunikaci s Bankou. Před čerpáním bankovní služby prostřednictvím produktů přímého bankovnictví je Klient povinen prokázat se Bankou požadovanými identifikačními znaky definovanými v příslušné smluvní dokumentaci. 9.3 Sekundární identifikační znaky se používají při telefonické komunikaci s Bankou, v případě nemožnosti použití primárních identifikačních znaků či některého z nich nebo, ve výjimečných případech hodných zvláštního zřetele. 9.4 Jsou-li na základě uzavřené Smlouvy využívány dva nebo více produkty přímého bankovnictví musí být heslo pro sekundární identifikaci k těmto produktům totožné. Změna hesla pro sekundární identifikaci je platná vždy pro všechny produkty přímého bankovnictví. 9.5 Uživatel je povinen učinit veškerá opatření k zajištění bezpečnosti produktů přímého bankovnictví, zejména chránit bezpečnostní prvky a identifikační znaky před zneužitím nepovolanou osobou a neprodleně Bance oznámit zneužití nebo podezření ze zneužití produktu (např. při ztrátě nebo odcizení bezpečnostních prvků). 9.6 Banka poskytne Uživateli na dobu využívání vybraných produktů přímého bankovnictví tzv. bezpečnostní klíč jako jeden z bezpečnostních prvků. Bezpečnostní klíč je majetkem Banky. Uživatel je povinen vrátit Bance bezpečnostní klíč ke dni ukončení smlouvy nebo jiného okamžiku určeného Bankou. Bezpečnostní klíč může být funkční pro několik právních subjektů, které zmocnily uživatele k nakládání s jejich účty. Bezpečnostní klíč pozbude funkčnosti při ukončení smlouvy s posledním z právních subjektů, které zpřístupnily Uživateli svoje účty. 9.7 Klient je povinen za poskytnutí bezpečnostního klíče všem zmocněným Uživatelům uhradit poplatek ve výši stanovené v Sazebníku pro příslušný typ produktu. Podepsáním Smlouvy Klient uděluje Bance oprávnění inkasovat z jeho běžného účtu částku na úhradu poplatku za všechny Uživatele, které zmocnil, a zároveň se zavazuje zajistit na tomto účtu dostatek disponibilních peněžních prostředků. 9.8 Bezpečnostní klíč je nepřenosný. Uživatel odpovídá v plném rozsahu za škodu, která vznikne v důsledku ztráty, odcizení nebo poškození bezpečnostního klíče nebo v důsledku jeho zneužití třetí osobou. 7/9

9.9 Ztrátu nebo odcizení bezpečnostního klíče je Uživatel povinen Bance oznámit bez zbytečného odkladu. Telefonické oznámení, pokud bylo učiněno bez použití předepsaných identifikačních znaků, je Klient povinen písemně Bance potvrdit nejpozději pátý bankovní den po dni telefonického oznámení. 9.10 Klient je povinen uhradit Bance poplatek podle těchto Obchodních podmínek při poskytnutí nového bezpečnostního klíče vyjma případů nefunkčnosti původního bezpečnostního klíče ve smyslu odst. 9.11. těchto Obchodních podmínek. 9.11 Poplatek za poskytnutí bezpečnostního klíče je stanoven jako jednorázový za celou dobu funkčnosti bezpečnostního klíče, přičemž Banka poskytuje Klientovi záruku za funkčnost bezpečnostního klíče v trvání 2 let od převzetí bezpečnostního klíče Uživatelem. V případě výskytu závady na bezpečnostním klíči v uvedené záruční době, nezaviněné Uživatelem, Banka poskytne Uživateli nový bezpečnostní klíč; v tomto případě Klient není povinen hradit nový poplatek. Záruka na bezpečnostní klíč poskytnutý jako náhrada za poškozený bezpečnostní klíč se poskytuje v délce odpovídající době do konce záruční doby nahrazeného bezpečnostního klíče a prodloužené o dobu, po kterou Klient nemohl nahrazený bezpečnostní klíč užívat. 9.12 Banka může zablokovat přístup k produktu přímého bankovnictví v případě, že zjistí narušení ochrany a bezpečnosti produktu. 9.13 V případě zneužití nebo podezření ze zneužití produktu přímého bankovnictví nebo při ztrátě nebo zcizení bezpečnostních prvků je Uživatel povinen o této skutečnosti neprodleně informovat Banku dohodnutým způsobem. Banka může v takovém případě Uživateli zablokovat přístup k produktu. 10. Některá další ustanovení o odpovědnosti za škodu 10.1 Banka dále nenese odpovědnost za škody, které Klientovi vzniknou a) v souvislosti s poruchami na zařízení Uživatele nebo třetí osoby nebo v důsledku nemožnosti navázat spojení s Bankou; b) v souvislosti se špatnou kvalitou datového přenosu prostřednictvím veřejných komunikačních sítí, příp. komunikačních sítí ve vlastnictví jiné osoby než Banky, resp. s následky nekvalitního, změněného či porušeného přenosu; c) zveřejněním dat v průběhu přenosu prostřednictvím veřejných komunikačních sítí, příp. komunikačních sítí ve vlastnictví jiné osoby než Banky d) v důsledku provedení pokynu následně označeného Klientem za neoprávněný, pokud se jednající osoba řádně prokázala sjednanými identifikačními znaky Uživatele pro čerpání bankovních služeb prostřednictvím příslušného produktu přímého bankovnictví. Výjimkou jsou případy, kdy ke škodě došlo v důsledku hrubého porušení povinností ze strany Banky, a v tomto případě jen do té míry, v jaké došlo ke škodě tímto hrubým porušením povinností. Banka a Klient pro tyto případy zároveň omezují rozsah náhrady škody o ušlý zisk. 10.2 Uživatel odpovídá za všechny škody, které Bance nebo třetím osobám vzniknou v důsledku přenesení počítačového viru ze zařízení Klienta, zmocněné osoby či jimi použitého zařízení třetí osoby. 10.3 Uživatel odpovídá za všechny transakce uskutečněné s použitím bezpečnostních prvků do okamžiku jejich vrácení Bance nebo do zablokování přístupu Uživatele k produktům přímého bankovnictví. 10.4 Banka rovněž neodpovídá za škodu způsobenou předáním nesprávných nebo duplicitních údajů nebo nesprávným používáním produktů Uživatelem nebo nesplněním jeho povinnosti neprodleně oznámit Bance zneužití nebo podezření ze zneužití užívaného produktu přímého bankovnictví nepovolanou osobou. 8/9

10.5 Banka neodpovídá za škody způsobené používáním produktu přímého bankovnictví Uživatelem, kterému bylo Klientem toto oprávnění zrušeno, aniž by Banka včas obdržela příkaz zrušit práva Uživatele využívat produkty přímého bankovnictví. 10.6 Banka neodpovídá za zdržení ve vyřízení platebního příkazu v cizí měně v rámci ČR a případnou škodu tím způsobenou v případě, že zdržení vzniklo v důsledku nutnosti vyžádat si před provedením příkazu doklady nezbytné pro posouzení správnosti uváděných údajů týkajících se označeného platebního titulu. 10.7 Banka nenese odpovědnost za škody vzniklé v důsledku nemožnosti využívat bankovní služby prostřednictvím produktů přímého bankovnictví v zahraničí nebo z důvodů nedostatečné kvality nebo rychlosti přenosu prostřednictvím veřejné telekomunikační sítě včetně mobilní nebo jinak vyplývajících z okamžitých vlastností využívané telekomunikační sítě. 10.8 Uživatel bere na vědomí, že, Banka nenese odpovědnost za kompatibilitu bankovní aplikace s jiným aplikačním vybavením bankovní SIM karty ani mobilního telefonu. Banka neodpovídá za poškození a poruchy či ztrátu funkčnosti mobilního telefonu, SIM karty a aplikačního vybavení mobilního telefonu nebo SIM karty vzniklé v důsledku toho, že mobilní telefon nebo bankovní SIM karta, kterou Klient předal Bance k nahrání bankovní aplikace, byly poškozené nebo měly jiné vady, nesplňovaly vlastnosti uváděné výrobcem nebo obsahovaly aplikační vybavení neslučitelné s bankovní aplikací. 11. Společná všeobecná, přechodná a závěrečná ustanovení 11.1 Pokud Uživatel v souladu s Podmínkami reklamoval chybnou operaci nebo se domáhal u Banky jiné nápravy neúspěšně, má právo se obrátit na finančního arbitra, který rozhoduje spory mezi vydavateli a držiteli při vydávání a užívání elektronických platebních prostředků podle zákona č. 229/2002 Sb., o finančním arbitrovi. 11.2 Návrh na řízení před finančním arbitrem se podává na adresu Washingtonova 25, Praha 1, 110 00. 11.3 Názvy jednotlivých ustanovení v těchto Obchodních podmínkách jsou uvedeny pouze pro orientaci a za účelem odkazů, a v žádném případě nebudou mít vliv na význam, výklad či účinnost těchto Obchodních podmínek nebo jakéhokoliv jejich ustanovení. 11.4 Smlouva o vydání produktu přímého bankovnictví se řídí právním řádem České republiky, nebude-li ve smlouvě ohledně produktu přímého bankovnictví stanoveno výslovně něco jiného. 11.5 Tyto Obchodní podmínky jsou účinné od 5.11.2007 a v plném rozsahu nahrazují Obchodní podmínky pro poskytování služeb přímého bankovnictví ze dne 1.8.2003; Podmínky Živnostenské banky, a.s. pro užívání služby MiniBanka ze dne 1.9.2006; Podmínky Živnostenské banky, a.s. pro užívání služby SmartBanka ze dne 1.2.2006; Podmínky Živnostenské banky, a.s. pro užívání služby Zasílání informací ze dne 1.9.2006. 9/9