V JUNGHEINRICH SLT 100 V JUNGHEINRICH SLT 100 SLT 100 Návod k obsluze 50451891 07.09 10.04 - C
Předmluva K zajištění bezpečného provozu nabíječky jsou bezpodmínečně nutné znalosti, které zprostředkovává tento ORIGINÁLNÍ NÁVOD K POUŽITÍ. Informace jsou podány v krátké a přehledné formě. Jednotlivé kapitoly jsou označeny písmeny. Naše přístroje podléhají neustálému procesu vývoje. Žádáme vás o pochopení a vyhrazujeme si právo na změnu tvaru, výbavy a technické konstrukce. obsahu tohoto návodu k obsluze tedy nelze odvozovat žádné nároky na určité vlastnosti přístroje. t o Bezpečnostní pokyny a důležité vysvětlivky jsou označeny následujícími piktogramy: Tento symbol je uveden před bezpečnostními pokyny, které je nutno dodržovat, aby nedošlo k ohrožení osob. Tento symbol je uveden před bezpečnostními pokyny, které je nutno dodržovat, aby nedošlo k věcným škodám. Tento symbol je uveden před vysvětlivkami. Označuje sériovou výbavu. Označuje doplňkovou výbavu. Autorské právo Na tento návod k obsluze se vztahuje autorské právo společnosti JUNGHEINRICH AG. Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 D-22047 Hamburg - Německo Telefon: +49 (0) 40/6948-0 www.jungheinrich.com 0709.C V1
V2 0709.C
Obsah A Účel použití 1 B Popis nabíječky 2 1 Technický popis 2 2 Nabíjecí elektronika 4 3 Krytí / okolní podmínky 4 4 Typový štítek 4 C Doprava a první uvedení do provozu 5 1 Transport nabíječky 5 2 Instalace nabíječky 5 3 Uvedení nabíječky do provozu 5 D Baterie - údržba, nabíjení, výměna 6 1 Bezpečnostní pokyny při zacházení s kyselinovými bateriemi 6 E Obsluha 7 1 Bezpečnostní pravidla pro provoz nabíječek 7 2 Popis ovládacích a indikačních prvků 8 3 Uvedení nabíječky do provozu 9 3.1 Připojení nabíječky 9 3.2 Spuštění nabíjení 9 3.3 Průběh nabíjení 9 3.4 Přívod sít ového napětí 9 3.5 obrazení poruch (bezpečnostní vypínání) 9 3.6 Ruční přerušení nabíjení 10 3.7 ezinabíjení 10 3.8 Ruční vyrovnávací nabíjení 10 3.9 Automatické vyrovnávací nabíjení 10 4 obrazování stavové paměti 10 Údržba nabíječky 11 1 Provozní bezpečnost a ochrana životního prostředí 11 2 Bezpečnostní předpisy pro údržbu 11 3 Čištění 11 4 Práce na nabíječce SLT 100 11 5 Pojistky 11 5.1 alý nabíječ 11 5.2 Velký nabíječ 12 G Vnitřní elektrolytický oběh (ELO) 13 1 Účel použití 13 2 Instalace nabíječky 13 3 unkce elektrolytického oběhu (ELO) 13 4 Popis přístroje 13 5 První uvedení do provozu 15 5.1 Předběžné nastavení proudu objemu vzduchu 15 6 Údržba filtru 15 7 Odstranění závad 16 7.1 ávada: Čerpadlo během nabíjení nereaguje. 16 7.2 ávada: Doba nabíjení se nezkracuje. 16 7.3 ávada: Hlasité zvuky čerpadla. 16 H Nabíjecí informační systém LIS (o) 17 I Vzor typového štítku 18 0709.C I1
I2 0709.C
0709.C A Účel použití Nabíječka baterií SLT 100 je určena k plnoautomatickému nabíjení olověných baterií a smí se používat pouze k tomuto účelu. Nabíječka pracuje podle charakteristiky Wa specifikované v DIN 41774. Tato charakteristika je na konci nabíjení optimalizována proudovými impulzy. Charakteristika proudu, která se vzrůstajícím stavem nabití klesá, umožňuje ideální nabití. Předpokladem pro bezpečnou funkci nabíječky je spolehlivá elektronika, která postup nabíjení kontroluje. Technická data a údaje k podmínkám připojení naleznete na typovém štítku a v návodu k použití. Je bezpodmínečně nutné je dodržovat. Pro provoz nabíječky je třeba se řídit předpisy, které vyplývají ze zákonů anařízení, ze směrnic svazů (VDE - Svaz německých elektrotechniků), směrnic EV o elektromagnetické snášenlivosti (2004/ 108/ES) nebo z nařízení místních úřadů. Výňatky z nich jsou uvedeny v kap. E1. Nabíječka smí být používána pouze k nabíjení baterií a jen pro druhy baterií stanovené výrobcem. Nabíječka smí být provozována jen vuzavřené skříni. Uvolňování a vyjímání částí skříně nebo jakýchkoli odrušovacích prvků je zakázáno. Odkládání předmětů na nabíječku a stoupání na ni je zakázáno. ontáž přídavných komponentů je přípustná pouze s písemným schválením výrobce. Povinnosti provozovatele: Provozovatelem ve smyslu tohoto návodu k použití je každá fyzická nebo právnická osoba, která nabíječku sama používá nebo jejímž pověřením je využívána. Ve zvláštních případech (např. leasing, pronájem) je provozovatelem ta osoba, která podle stávajících smluvních ujednání mezi vlastníky a uživateli nabíječky SLT 100 přijímá uvedené provozní povinnosti. Provozovatel je zodpovědný za místo instalace nabíječky. usí prověřit, zda působením nabíječky nebudou rušeny přístroje citlivé na elektromagnetickou snášenlivost (EV). ísto instalace nabíječky je nutné zvolit tak, aby provozem (vysoký stejnosměrný proud vytváří rušivá magnetická pole) nebyly ve své funkci poškozeny citlivé elektromagnetické přístroje a magnetické datové nosiče (např. kardiostimulátory, monitory, diskety, magnetické pásky, magnetické karty, hodiny - viz odst. Instalace na straně 5). Provozovatel musí zajistit, aby nabíječka SLT 100 byla používána jen pro svůj účel a byla eliminována veškerá nebezpečí pro zdraví a život uživatele nebo třetích osob. Kromě toho je třeba dbát na dodržování preventivních bezpečnostních předpisů, jiných bezpečnostně technických pravidel a na dodržování provozních směrnic asměrnic pro údržbu. Nabíječka smí být provozována pouze stacionárně. Provozovatel musí zajistit, aby všichni uživatelé tento návod k použití přečetli a pochopili. 1
B Popis nabíječky 1 Technický popis Nabíječka baterií SLT 100 je určena k plnoautomatickému nabíjení olověných baterií a je vybavena nabíjecí elektronikou (1,2). Uvedený jmenovitý nabíjecí proud protéká při nabíjecím napětí 2,0 voltů na článek (V/čl.). Umístění baterií by mělo být zvoleno tak, aby počáteční nabíjecí proud byl cca 16 ampérů na 100 Ah kapacity baterie. 1 Rozdíl spočívá v počátečním nabíjecím proudu - viz typový štítek (3). Počáteční nabíjecí napětí: 24, 48, 80 voltů, podle typu V JUNGHEINRICH SLT 100 Počáteční nabíjecí proud: 20 A-160 A, podle typu Jištění nabíječky probíhá sekundárně - přes tavnou pojistku (5) jako ochranu proti zkratu a senzor pro omezení teploty transformátoru. 2 3 důvodů provozní bezpečnosti jsou používány výhradně křemíkové usměrňovací prvky (4) s vlastní ventilací v deskovém provedení. 4 Aby se dosáhlo požadované charakteristiky nabíjení, jsou používány transformátory s rozptylovým polem (6). Transformátory s rozptylovým polem jsou vybaveny přídavnými primárními vývody podle DIN 41 774, příp. +10 %, +5 %, 0 % a -5 % pro přizpůsobení odchylkám v sít ovém napětí. Přestavění smí provádět pouze autorizovaný servis výrobce. 6 5 V JUNGHEINRICH SLT 100 0709.C 2
Přídavná funkce - nabíjecí elektronika (Aquamatik) Elektronika Aquamatik slouží k řízení externího magnetického ventilu systému pro automatické doplňování vody. Při dosažení napětí článku 2,4 V/čl. je aktivován kontakt relé (uzavírač, zatížení kontaktů 5 A) následujícím sledem impulzů: - 6-7 impulzů šířky 3 sekundy, pak trvalé spojení po dobu 7 min. Kontakt je bezpotenciálový, k dispozici je napájecí přípoj 230 V nabíječky. Oběh elektrolytu: Nabíječka disponuje možností pro řízení oběhového čerpadla elektrolytu. Dodržujte příslušné pokyny výrobce! Připojení smí provádět pouze autorizovaný servis výrobce. unkce systému Aquamatik a oběhu elektrolytu je hlídána. Porucha se zobrazí na čelním panelu. Připojení externích přídavných zařízení smí provádět pouze kvalifikovaný elektrikář. Připojením externích přídavných zařízení pověřte autorizovaný servis výrobce. ůstane-li baterie po ukončení nabíjení (T3) připojena k nabíječce, proběhne každých 8 hodin udržovací nabíjení po dobu 8 minut a po 24 hodinách jednorázové vyrovnávací nabíjení trvající 2 hodiny. Průběh charakteristiky: Wa Nabíjecí charakteristika Uz Napětí v článku (V/článek) I L Nabíjecí proud (v % jmenovitého proudu) I dn Jmenovitý proud přístroje Průběh charakteristiky Wa je určen body 1), 2) a 3): 1) 100 % I při U = 2,0V/článek dn 2) 50 % I dn při U = 2,4V/článek 3) 25 % I při U = 2,65V/článek dn 2,8V 2,65 2,6 2,4 U 2,2 2,0 3) 2) 1) Nabíjecí křívka / impulzní nabíjení: U, I 1,8 0 25 50 75 100% I L / I dn Na konci fáze dobíjení následuje kontrolované promísení elektrolytu proudovými impulzy. T1 T2 T3 T - T 1 = dosažení plynování baterie, spuštění fáze dobíjení - T 2 = spuštění fáze impulzního nabíjení (1-5 impulzů dle doby hlavního nabíjení) - T 3 = konec nabíjení baterie. 0709.C 3
2 Nabíjecí elektronika Nabíjecí elektronika SLT 100 kontroluje s časovým řízením průběh nabíjení. Postup nabíjení je zobrazen světelnými diodami (LED) (7). Elektronické hlídací zařízení rozpozná okamžik plynování a z dosažené kapacity zjistí optimální dobu dobíjení (bilancování podle Ah). Start nabíjení probíhá automaticky s časovým zpožděním (cca 10 s na ochranu kontaktů zástrčky) po připojení baterie k nabíječce. Ruční obslužné tlačítko (12) umožňuje nabíjení kdykoliv ručně přerušit. Stavy připravení k provozu (13), nabíjení (7), konce nabíjení (9) a vyrovnávacího nabíjení (8) indikují diody LED (13,7,9,8). K automatickému bezpečnostnímu vypnutí dochází v případě, pokud se během 12 hodin fáze hlavního nabíjení nedosáhne napětí plynování. Automatické bezpečnostní vypnutí je indikováno žlutou výstražnou LED diodou (11) (kód blikání): 3x / přestávka / 3x. Přehřátí transformátoru je indikováno výstražnou signalizací (11) (kód blikání: 4x / přestávka / 4x). Klesne-li teplota transformátoru na přípustnou úroveň, nabíjení pokračuje a kontrolka zhasne. Pro ideální nabití baterie je potřebné přizpůsobení na sít ové napětí. Nabíjecí elektronika je zajištěna pro případ nulového napětí, to znamená, že při výpadcích sítě nedojde k chybné funkci, protože všechny časy jsou uloženy a nabíjení pokračuje na stejném místě. 7 8 13 12 11 10 9 3 Krytí / okolní podmínky Krytí: IP 22 Okolní podmínky: Nabíječka má vlastní ventilaci a je dimenzována pro maximální teplotu okolí 40 C a maximální relativní vlhkost vzduchu 80 %. inimální teploty okolí: - při skladování -20 C - při provozu 0 C Pokud v důsledku náhlé změny teploty dojde k orosení nabíječky, musí se s jejím opakovaným zapnutím vyčkat minimálně 3hodiny. Nabíječka se musí skladovat pouze vuzavřených prostorách. Provoz smí být realizován jen v prostorách k tomu určených. 4 Typový štítek např. Typ E230 G24/50 SLT100 (viz odst. Vzor typového štítku na straně 18) Typový štítek se nachází na zadní stěně přístroje. D = trojfázový proud E = střídavý proud Sít ové napětí (V) Nabíjecí usměrňovač Počáteční nabíjecí napětí (V) Počáteční nabíjecí proud (A) átěž baterie E 230 G 24/50 B SLT 100 0709.C 4
C Doprava a první uvedení do provozu 1 Transport nabíječky Při dopravě a instalaci nabíječky noste bezpodmínečně bezpečnostní obuv a pracovní rukavice z pevné kůže. ásadně je nutné provést před prvním uvedením do provozu zkoušku úplného vybavení a bezvadného stavu nabíječky. 2 Instalace nabíječky Nabíječka nesmí být provozována pod širým nebem. ísto instalace zvolte tak, aby: - bylo zajištěno dostatečné větrání. - aby nebylo bráněno proudu chladného vzduchu procházejícího nabíječkou. Nabíječka nesmí být instalována v blízkosti topných těles nebo podobných tepelných zdrojů. - aby dovnitř nabíječky nemohly proniknout zápalné plyny a prachové směsi. - aby byla nabíječka instalována na pevném a bezpečném podkladu. Podklad musí být z nehořlavého materiálu. V blízkosti nabíječky je zakázáno skladovat potraviny. Je nutné řídit se bezpečnostními pravidly dle VDE 0510. 3 Uvedení nabíječky do provozu Připojení nabíjecího kabelu: Nabíječka SLT 100 je vybavena nabíjecím kabelem. Sít ové napětí musí souhlasit s údajem sít ového napětí na typovém štítku. Typový štítek se nachází na zadní stěně přístroje. Sít t ový přívod k nabíječce je nutné zajistit vzhledem k podmínkám zákazníka! Tato pojistka musí mít pozvolnou vybavovací charakteristiku. Jsou-li použity samočinné zabezpečovací automaty, musí být tyto vybaveny charakteristikou D, S nebo K(příkon zařízení - viz typový štítek). Pro dostatečnou selektivitu by mělo předběžné zajištění být minimálně 10 % nad příkonem proudu nabíječky. Nabíječku je v souladu s místními předpisy energetického závodu (EVU) nutné chránit proti příliš vysokému dotykovému napětí. Přípojky k nabíjecím kabelům s odlehčením od tahu jsou přístupné po otevření žlutého krytu. Smí se používat pouze nabíjecí kabely výrobce. Připojení k síti: Všechny práce vyžadující otevření nabíječky smějí být prováděny pouze kvalifikovaným elektrikářem. Před otevřením baterie vytáhněte zástrčku baterie a sít ovou zástrčku! 0709.C 5
D Baterie - údržba, nabíjení, výměna 1 Bezpečnostní pokyny při zacházení s kyselinovými bateriemi Personál pro údržbu: Nabíjení, údržba a výměna baterií smějí být prováděny pouze personálem vyškoleným speciálně k tomuto účelu. Je zapotřebí se při provádění řídit tímto návodem k použití a předpisy výrobce baterií. Nošení náramkových hodinek, náramků a řetízků z kovu je při manipulaci s bateriemi zakázáno! Baterie obsahují uvolněné kyseliny, které jsou jedovaté a leptavé. tohoto důvodu je nutné při veškerých pracích s bateriemi nosit ochranný oděv a ochranné brýle. Bezpodmínečně je nutné zabránit kontaktu s kyselinou z baterie. Pokud i přesto přijdou oči nebo kůže do kontaktu s kyselinou z baterie, je nutné postižená místa ihned vypláchnout dostatečným množstvím vody. Při kontaktu s kůží nebo očima je třeba vyhledat lékaře. Vylitá kyselina z baterie se musí ihned neutralizovat dostatečným množstvím vody. Protipožární opatření: Při manipulaci s bateriemi se nesmí kouřit ani používat otevřený oheň. V blízkosti vozidla odstaveného k nabíjení se nesmějí v okruhu alespoň 2 m nacházet hořlavé látky nebo jiskřicí provozní prostředky (např. obráběcí stroje). Provoz přístrojů s vysokou teplotou povrchu (např. pájedla, dmychadla horkého vzduchu apod.) je zakázán. Nabíječka smí být instalována pouze na pevném a bezpečném podkladu. Podklad musí být z nehořlavého materiálu. Při nabíjení baterií vznikají výbušné plyny. Větrání musí být zajištěno během nabíjení a minimálně 1 hodinu po jeho ukončení. ístnost musí být větrána. unkce existujícího ventilačního zařízení je nutné před každým nabíjením vyzkoušet. Protipožární prostředky musí být v pohotovosti. Díly, které mohou být nasáty tahem vzduchu větracích ventilátorů, nesmějí být skladovány v blízkosti nabíječky. Ucpání větracího otvoru vede k přehřátí a nebezpečí požáru. Přehřáté nabíječky nechlaďte vodou. Údržba baterie: Kryty článků baterie musí být uchovány v suchu a čistotě. Kabelová oka a svorky musí být čisté, lehce potřené pólovým tukem a pevně našroubované. 0709.C 6
E Obsluha 1 Bezpečnostní pravidla pro provoz nabíječek Aby byla zajištěna bezpečnost při používání nabíječky, musí být celé zařízení (nabíječka, kabel, baterie,...) v bezvadném stavu. Obsluha musí být zásadně prováděna tak, aby nedošlo k ohrožení osob. Před uvedením do provozu je nutné zkontrolovat izolaci nabíjecího kabelu a konektoru, zda není vadná. Chyby a vady je nutné nechat neprodleně opravit odborným personálem (viz odst. Bezpečnostní předpisy pro údržbu na straně 11). Následující body jsou odvozeny ze zákonných ustanovení a směrnic německých a mezinárodních svazů a jednot. Ventilace: Nabíječku instalujte tak, aby nemohla přijít do styku s nabíjecími plyny a elektrolytickou mlhou. Nabíječky a baterie je proto třeba umístit pokud možno v oddělených prostorách. Není-li to možné, je nutné zajistit dostatečné, přirozené a umělé větrání, aby při nabíjení vznikající plynová směs ztratila svou výbušnost. kouška funkce: Při uvedení nových nabíjecích zařízení do provozu a v přiměřených časových odstupech je nutné vyzkoušet bezvadnou funkci nabíječky, zvláště funkci samočinného spínače nabíjení a indikaci měřicích přístrojů. Na počátku nabíjení je třeba zkontrolovat sílu proudu a napětí, aby mohly být zjištěny nepravidelnosti v chování baterie, resp. nabíjecího zařízení. Sít ové napětí: ění-li se při déle trvajících výkyvech sít ového napětí výchozí napětí, je nutné nabíječky přestavit tak, aby byly dodrženy podle údajů výrobce baterie přípustné mezní hodnoty (např. proud při ukončení nabíjení u olověných baterií). Na krátké výkyvy sít ového napětí nemusí být brán zřetel. Umístění nabíječek: působy, resp. charakteristiky nabíjení a nabíjecí zařízení, musí být přizpůsobeny provozním poměrům a technickým datům baterií. Nabíjení baterií: Vytažení nabíjecí zástrčky z nabíjecí zásuvky se smí provádět pouze při vypnuté nabíječce. Při nabíjení musí být povrch bateriových článků volný, aby bylo zajištěno dostatečné větrání. Na baterie nesmějí být pokládány kovové předměty. Dbejte předpisů výrobce baterie! Teplota povolená výrobcem baterií nesmí být překročena ani při ohřátí během nabíjení. 0709.C 7
2 Popis ovládacích a indikačních prvků 2 4 1 3 5 6 7 Poz. Ovládací, resp. indikační prvek 1 LED Připravenost k provozu (zelená) t unkce 2 LED Nabíjení (žlutá) t indikuje nabíjení svítí při připravenosti nabíječky k provozu 3 Obslužné tlačítko t Obslužné tlačítko má následující funkce: - stop / pokračování v nabíjení (funkce přestávky) - ruční vyrovnávací nabíjení - indikace stavové paměti 4 LED Vyrovnávací nabíjení 5 LED Výstražná signalizace (žlutá) 6 LED Servisní hlášení (červená) 7 LED Konec nabíjení (zelená) t t t t indikuje vyrovnávací nabíjení Signalisuje prostřednictvím kódu blikání rozpoznané závady, narušující průběh nabíjení. Počet blikání: Význam: 2 Napětí baterie špatné 3 Překročené bezpečnostní nabíjení (doba hlavního nabíjení, resp. dobíjení při impulzním nabíjení) 4 Překročení teploty 5 Výpadek sítě (zobrazení pouze po vyvolání stavové paměti) 6 Výstraha požadována přes přídavnou desku. Konkrétní porucha se zobrazí na přídavné desce. Signalisuje prostřednictvím kódu blikání rozpoznané závady, které lze opravit. Počet blikání: Význam: 2 Spínač nabíjení nebo měření proudu jsou vadná 3 Kódování/nastavení napětí vadné 4 Servisní hlášení požadované přes přídavnou desku. Konkrétní porucha se zobrazí na přídavné desce. Bylo dosaženo konce nabíjení, baterie je zcela nabitá. t = sériová výbava o = doplňková výbava 0709.C 8
3 Uvedení nabíječky do provozu 3.1 Připojení nabíječky Při připojování nabíječky dbejte na dobrý kontakt nabíjecího vedení. Špatný kontakt, např. na nabíjecím konektoru, může vést ke stálým změnám nabíjecího proudu, a tím ovlivnit nabíjecí elektroniku, resp. vyvolat nesprávnou indikaci nabíjecího proudu. 3.2 Spuštění nabíjení Po připojení k síti se rozsvítí zelená dioda LED Připravenost k provozu (1). Nabíječka se automaticky zapne, dojde-li kvytvoření spojení mezi nabíječkou a baterií. Na indikátoru stavu nabíjení svítí první žlutá LED dioda (2). Aby se zabránilo jiskření na nabíjecím konektoru, proběhne start nabíjení se spožděním cca 5-7 sekund. Ke startu nabíjení nedojde, je-li napětí baterie mimo očekávaný rozsah. 3.3 Průběh nabíjení Nabíjecí režim je zobrazen vystupujícími žlutými diodami LED (2) na indikátoru stavu nabíjení. Je-li baterie zcela nabitá, rozsvítí se zelená dioda LED Konec nabíjení (7). Nabíječka automaticky ukončí proces nabíjení. Udržovací nabíjení: ůstane-li baterie připojena, uvede se do provozu každých 8 hodin po ukončení nabíjení vždy na 8 minut udržovací nabíjení. elené diody LED svítí (2). elená dioda LED (7) Konec nabíjení zhasne během udržovací fáze. Po uplynutí doby nabíjení ukončí nabíječka automaticky činnost. Tento proces se opakuje tak dlouho, dokud je baterie připojená k nabíječce. Podpětí: Nedosahuje-li nabíjecí proud požadované hodnoty, např. pro podpětí v síti, je zapotřebí delší doba nabíjení, popř. je výsledkem nedostatečné nabití (výstražné hlášení). 3.5 obrazení poruch (bezpečnostní vypínání) Napětí zplynování: Nedosáhne-li baterie během 12 hodin napětí zplynování, bezpečnostní systém nabíjení přeruší. Žlutá výstražná dioda LED bliká (5) (3x/přestávka/3x). Odpojte baterii od nabíječky a zkontrolujte ji. Napětí baterie: V případě podpětí nebo přepětí baterie nespustí spínač nabíjení. Žlutá dioda LED Výstražné hlášení (5) bliká (2x/přestávka/ 2x). Vyčkejte krátkou dobu, než bude napětí baterie v očekávaném pásmu. Popřípadě zkontrolujte třídu napětí baterie. Přehřátí transformátoru: Při přehřátí transformátoru čidlo přeruší nabíjecí cyklus. Žlutá dioda LED (5) Výstražné hlášení bliká (4x/přestávka/4x). Po ochlazení transformátoru na přípustnou teplotu výstražná kontrolka zhasne a nabíjení pokračuje. Poruchy nabíjecího spínače: Červená dioda LED (6) Servisní hlášení bliká. Baterii a připojení k síti odpojte, pak spust te nabíjení znovu. kontrolujte, příp. znovu nastavte přiřazení baterie. Popřípadě informujte autorizovaný servis výrobce a nabíječku uveďte mimo provoz. Krok provozu Konec nabíjení (7) lze zrušit pouze v případě, je-li zástrčka baterie vytažena z nabíjecí zásuvky. Tím se zabrání nežádoucímu dvojnásobnému nabíjení. 3.4 Přívod sít ového napětí Výpadek sítě: Při výpadku sítě je při zapojené baterii přerušeno časové nastavení spínače nabíjení a pozice nabíjecího programu se uloží. 0709.C Veškeré indikátory LED zhasnou. Po znovuzapojení sít ového napětí ukazují opět indikátory LED předchozí stav. Nabíjení baterie pokračuje. Dojde-li k výpadku sítě bez připojené baterie, uložená indikace nabíjení se vymaže. 9
3.6 Ruční přerušení nabíjení Nabíječku lze vypnout obslužným tlačítkem (3), a to v případě potřeby ručního přerušení nabíjení. Tímto opatřením jsou vyloučeny chybné funkce a nedojde k poškození nabíjecího konektoru v důsledku jiskření při odtržení. Při přerušení nabíjení obslužným tlačítkem (3) lze v nabíjení - pokud baterie není odpojena - pokračovat opakovaným stisknutím obslužného tlačítka (3). 3.7 ezinabíjení - Spust te nabíjení připojením baterie (sít ová zástrčka zapojená). - Režim nabíjení je indikován žlutými diodami LED Nabíjení (2). - Je-li baterie zcela nabitá, zobrazí se na zelené diodě LED (7) Konec nabíjení. Bateriový a nabíjecí kabel mohou být rozpojené. - Pokud je nutné baterii od nabíječky odpojit ve stavu polovičního nabití", musí se nejdřív stisknout obslužné tlačítko (3) (viz Ruční přerušení nabíjení na straně 10). 3.8 Ruční vyrovnávací nabíjení Nabíječka disponuje funkcí pro Vyrovnávací nabíjení. Vyrovnávací nabíjení by se mělo provádět v pravidelných intervalech (1x za týden), aby se vyrovnaly rozdíly v nabití jednotlivých článků baterie. Při vyrovnávacím nabíjení se na konci nabíjení jednorázově prodlouží dobíjecí interval o2hodiny. Stisknutím obslužného tlačítka (3) po dobu 10 sekund před připojením baterie se pro následující nabíjení jednorázově aktivuje funkce Vyrovnávací nabíjení. Dioda LED (4) pro vyrovnávací nabíjení svítí. Pokud se baterie během 2,5 min nepřipojí, funkce vyrovnávacího nabíjení se zruší. 3.9 Automatické vyrovnávací nabíjení Pokud nabíječka po skončení nabíjení zůstane během následujících 24 hodin připojena k baterii (např. přes víkend), následuje automatické vyrovnávací nabíjení po dobu 2 hodin. Během automatického vyrovnávacího nabíjení svítí dioda LED Vyrovnávací nabíjení (4). Je-li aktivováno ruční vyrovnávací nabíjení (viz odst. Ruční vyrovnávací nabíjení na straně 10), nebude pro následující nabíjení následovat žádné automatické vyrovnávací nabíjení. 4 obrazování stavové paměti Není-li připojena žádná baterie, lze stav na konci nabíjení z posledního nabíjení zobrazit na displeji. Obslužné tlačítko (3) držte stisknuté max. po dobu 2 sekund, pak stisk uvolněte. Na displeji se zobrazí stav konce nabíjení z posledního nabíjení. Údaj na displeji po určité době automaticky zhasne, popř. jej lze zrušit krátkým stisknutím obslužného tlačítka (3). 0709.C 10
Údržba nabíječky 1 Provozní bezpečnost a ochrana životního prostředí Nabíječka SLT 100 nevyžaduje zvláštní údržbu. Je však nezbytně nutné nabíječku pravidelně čistit. Jakékoli změny na nabíječce SLT 100 - obzvláště na bezpečnostních zařízeních - jsou zakázány. 5 Pojistky Typ pojistek je závislý na provedení přístroje. 5.1 alý nabíječ 14 3 Pouze originální náhradní díly podléhají naší kontrole kvality. Na zajištění bezpečného a spolehlivého provozu nabíječky používejte pouze náhradní díly výrobce. Staré díly a vyměněné provozní prostředky musí být zlikvidovány náležitě podle platných ustanovení na ochranu životního prostředí. 15 2 2 Bezpečnostní předpisy pro údržbu Personál pro provádění údržby: Údržbu a ošetřování nabíječek SLT 100 smí provádět pouze specializovaný školený servisní personál. Výrobce má k dispozici personál speciálně vyškolený k těmto účelům. 3 Čištění Před začátkem čištění je nutné odpojit napájení ze sítě. Čištění se nesmí provádět hořlavými kapalinami. 4 Práce na nabíječce SLT 100 Práce na nabíječce smí provádět jen odborně vyškolení elektrikáři. Ti jsou povinni před započetím práce provést všechna opatření nezbytná pro vyloučení nehody elektrickým proudem. - Primární: tavná pojistka 2 (15) - Sekundární: tavná pojistka 1 (16) - Oběhové čerpadlo elektrolytu / Aquamatik (o): tavná pojistka 3 (14) 16 1 Provedení a hodnoty použitých pojistek nesmějí být změněny - řiďte se nálepkami s hodnotami pojistek. 0709.C 11
5.2 Velký nabíječ 17 3 18 2 19 12 3 1 - Primární: jištění řízení - stykač 2 (18) Sekundární: tavná pojistka 1 (3) Oběhové čerpadlo elektrolytu / Aquamatik (o): tavná pojistka 3 (17) - D 400 V - zařízení bez nulového vodiče: tavná pojistka 12 (19) Provedení a hodnoty použitých pojistek nesmějí být změněny - řiďte se nálepkami s hodnotami pojistek. 0709.C 12
G Vnitřní elektrolytický oběh (ELO) 1 Účel použití Viz také kapitola A Účel použití. Nabíječka s vestavěným čerpadlem a hadicovým systémem je vhodná jen pro baterie s elektrolytickým oběhem. Povinnost provozovatele: Provozovatel musí zajistit, aby pro nabíjení byly povoleny jen baterie s elektrolytickým oběhem, příp. hadicovým systémem. Čerpadlo nesmí být provozováno bez protitlaku. 2 Instalace nabíječky Nabíječka nesmí být provozována pod širým nebem. ísto instalace zvolte tak, aby: - bylo zajištěno dostatečné větrání. - aby nebylo bráněno proudu chladného vzduchu procházejícího nabíječkou. Nabíječka nesmí být instalována v blízkosti topných těles nebo podobných tepelných zdrojů. - aby dovnitř nabíječky nemohly proniknout zápalné plyny a prachové směsi. - aby byla nabíječka instalována na pevném a bezpečném podkladu. Podklad musí být z nehořlavého materiálu. - byla dolní hrana nabíječky ca 0,5 m nad baterií, která je nabíjena. V blízkosti nabíječek je zakázáno skladovat potraviny. Je nutné řídit se bezpečnostními pravidly dle VDE 0510. 3 unkce elektrolytického oběhu (ELO) Čerpadlo pro elektrolytický oběh se během nabíjení intervalově zapíná na ca 2,5 min. a vypíná na ca 7 min. Spínač nabíjení rozpozná nabíjení, a to tak, že: - rozpozná připojenou baterii. - rozpozná nabíjecí proud. Během fáze impulzního nabíjení neprobíhá elektrolytický oběh. Čerpadlo je vypnuté. 4 Popis přístroje Během hlavní nabíjecí fáze vytvářejí baterie bez elektrolytického oběhu povlak kyseliny. Nabíjecí faktor je stanoven podle nabíječky. Vnitřní elektrolytický oběh: Vnitřní elektrolytický oběh se zapíná automaticky na začátku nabíjení. Elektrolytickým oběhem se kyselina před fází zplynění promíchává. V hlavní nabíjecí fázi je příjem energie baterie natolik zvýšen, že doba dobíjení může být zkrácena. Vnitřní nabíjecí elektronika rozpozná senzorovým vstupem zapnuté čerpadlo a snižuje dobu dobíjení. Tím se při stejném stavu náplně baterie zkracuje celková doba nabíjení. 0709.C 13
Vnitřní elektrolytický oběh se skládá z následujících částí: - z přídavného spínacího kontaktu pro zapnutí čerpadla, - ze spínače pro přepnutí, resp. přizpůsobení nabíjecího faktoru, - z membránového čerpadla se vzduchovým filtrem a kontrolou tlaku. Čerpadlo dodává konstantní tlak 100 mbarů a překonává stav kyseliny ca 80 cm v hlavní nabíjecí fázi. - z přípojné hadice se spojovacím článkem pro vedení vzduchu na čepových kontaktech zástrčky nabíječe. Kontrola tlaku vzduchu: 1 2 3 4 5 Při bezvadném provozu a zkrácení doby dobíjení se na řídicí plošině zapne zelená světelná dioda (1). Poškozený hadicový systém je rozpoznatelný pomocí kontroly tlaku vzduchu. Servisní hlášení bliká: (4x/ přestávka/4x). Proud objemu vzduchu: Proud objemu vzduchu je nastavitelný v rozsahu od 2 l/min do 12 l/min. Je závislý na hadicovém systému, a tím na počtu článků. Spínačem (3) se proud objemu vzduchu podle potřeby nastavuje: Poloha spínače nahoře = 1 Objem v l/min Objem v l/h 0000 2 120 1000 4 240 0100 6 360 0010 8 480 0001 10 600 1111 12 720 6 Poz. Označení 1 elená světelná dioda 2 Pojistka (1AT) 3 Spínač 4 Kabel ke spínači nabíjení 5 iltr 6 Vzduchová hadice 0709.C 14
5 První uvedení do provozu Přeprava a instalace viz kap. C na straně 5. U nabíječek s vnitřním elektrolytickým oběhem musí být proud objemu vzduchu nastaven na baterii - viz odst. Proud objemu vzduchu na straně 15. 5.1 Předběžné nastavení proudu objemu vzduchu Pro všechny nabíječe SLT 100 je spínač (3) ve výrobním závodě nastaven na následující hodnoty: Třída napětí Objem v l/min ve V 24 4 48 8 80 12 6 Údržba filtru U modrého sacího filtru (5) na spodní straně čerpadla se musí v pravidelných intervalech kontrolovat znečištění. Při silné prašnosti se musí vyměňovat ve čtvrtletním, nejméně však v půlročním cyklu. Výměna sacího filtru (5) se provádí bočním vyklopením modrého zásuvného pouzdra a výměnou lešticí vaty. Obrázek: Velký nabíječ Obrázek: alý nabíječ 6 4 5 4 5 6 Poz. Označení 4 Kabel ke spínači nabíjení 5 iltr 6 Vzduchová hadice 0709.C 15
7 Odstranění závad Odstraňování závad smí provádět pouze kvalifikovaný elektrikář, a to v souladu s bezpečnostními předpisy. Před otevřením baterie vytáhněte zástrčku baterie a sít ovou zástrčku! 7.2 ávada: Doba nabíjení se nezkracuje. ožné příčiny: - Hadicový systém je poškozený (viz odst. Kontrola tlaku vzduchu na straně 14). - iltr (5) je ucpaný. Tato kapitola má uživateli pomoci lokalizovat a odstranit drobné závady nebo následky nesprávné obsluhy. 1 2 3 4 Náprava: - Vyměňte hadicový systém. - Vyměňte filtr (5). 7.3 ávada: Hlasité zvuky čerpadla. ožné příčiny: - Hadicový systém je poškozený (viz odst. Kontrola tlaku vzduchu na straně 14). - iltr (5) je ucpaný. Náprava: 7.1 ávada: Čerpadlo během nabíjení nereaguje. ožné příčiny: - Kabely nejsou dostatečně pevně připojeny. - Pojistka (2) poškozená. Náprava: - Kabelové přípojky připevněte napevno. - Pojistku (2) zkontrolujte, příp. vyměňte (1 AT). 5 6 - Vyměňte hadicový systém. - Vyměňte filtr (5). Pokud nebylo možné po provedení nápravy uvést nabíječku do provozuschopného stavu, uvědomte prosím servis výrobce. Další odstraňování závad smí provádět pouze speciálně vyškolený a kvalifikovaný servisní personál výrobce. Výrobce má k dispozici personál speciálně vyškolený ktěmto účelům. 0709.C 16
H Nabíjecí informační systém LIS (o) Nabíječky vybavené nabíjecím informačním systémem (LIS) ukládají data posledních 200 nabíjení. Průběhy jednotlivých nabíjení lze vyvolat pomocí počítače. Potřebný software je dodáván na CD spolu s nabíjecím informačním systémem. Obsluha nabíjecího informačního systému, pokyny k instalaci softwaru a připojení počítače na nabíječku viz návod k obsluze Nabíjecí informační systém. 0709.C 17
I Vzor typového štítku 1 2 3 4 5 6 7 10 11 8 9 Poz. Název Poz. Název 1 Konstrukční řada 7 Počet článků/typ 2 Typ 8 Krytí 3 Sériové č. 9 Výstup 4 Rok výroby 10 Kapacita baterie 5 Pojistka 11 Výrobce 6 Vstup 0709.C 18